دعای يا عَليُّ يا عَظِيمُ
همراه ترجمه فارسی
بِسْمِ اللَهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
يا عَليُّ يا عَظِيمُ
ای [خداوندِ] والا، و ای بزرگ
يا غَفورُ يَا رَحِيمُ
ای [خداوند] آمرزنده و ای رحیم و مهربان
أنتَ الرَّبُّ العَظيمُ
همانا تویی پروردگار عظیم
الَّذِي لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهوَ السَّميعُ الْبَصِيرُ
آن [پروردگاری] که مانندی ندارد و هم اوست شنوای بینا
وهذا شَهرٌ عَظَّمتَهُ وَكَرَّمتَهُ وشَرَّفتَهُ وفَضَّلتَهُ عَلَى الشُّهور
و این ماهی است که آن را بزرگ و گرامی داشتی و شرافت بخشیدی و بر دیگر ماهها برتری دادی
وهوَ الشَّهرُ الّذِي فَرَضتَ صيامَهُ عَلَيّ
و این همان ماهی است که روزهاش را بر من واجب گردانیدی
وهوَ شَهرُ رَمَضانَ
و این ماهِ رمضان است
الَّذِي أنزَلتَ فيهِ الْقُرْآنَ
که در آن قرآن را نازل نمودی
هُدىً لِلنّاسِ وبَيِّناتٍ مِنَ الْهُدىٰ وَالْفُرْقانِ
برای راهنمایی مردم، و بهعنوان دلایلی روشن برای هدایت و تشخیص حق از باطل
وجَعَلتَ فيهِ لَيلَةَ القَدرِ
و شب قدر را در آن قرار دادی
وجَعَلتَها خَيرًا مِن أَلْفِ شَهْرٍ
و آن را از هزار ماه بهتر گردانیدی
فَيا ذَا الْمَنِّ وَلَا يُمَنُّ عَلَيكَ
پس ای [خداوندی] که تو را بر همگان منّت است و کسی را بر تو منّتی نیست
مُنَّ عَلَيَّ بِفَكاكِ رَقَبَتِي مِنَ النّارِ في مَن تَمُنُّ عَلَيه
بر من منّتی گذار و از مرا از آتش دوزخ نجات بخش
وأدخِلني الْجَنَّةَ
و در بهشت وارد کن
بِرَحمَتِكَ يا أرحَمَ الرّاحِمين
به رحمتت، ای مهربانترین مهربانان