پدیدآور علامه آیتاللَه سید محمدحسین حسینی طهرانی
گروه مطلع انوار
توضیحات
جلد ششم از موسوعۀ گرانسنگ «مطلع انوار» اثر حضرت علامه آیةالله حاج سید محمدحسین حسینی طهرانی قدّس سرّه، تحقیقات، یادداشتها و برداشتهای مؤلف از آثار مختلف، در موضوعِ «درایت الحدیث» و «علوم قرآن و تفسیر» میباشد که گردآوری چنین مباحثی در کنار هم که برخی مزیّن به تحقیقاتِ عمیق مرحوم مؤلّف است، برای اهل علم و فضل شکافندۀ افقی جدیدی در مبانی تفسیری و حدیثی خواهد بود.
اهم مباحث این مجلّد، شاملِ:
• ابحاث روایی: مباحثی مبسوط پیرامونِ جعل حدیث، تحقیقی دربارۀ شروح صحیفه سجادیه، اثبات سندیتِ توقیع وارد در ماه رجب و پاسخ به شبهات سندی و محتوایی آن، و همچنین متن برخی اجازه نامهها و ذکر احادیث برگزیده.
• ابحاث تفسیری و قرآنی: شامل مباحثی پیرامونِ عدم تحریف قرآن، حجیتِ قرائات قرآنی، جمع آوری قرآن، و همچنین مطالب متنوّع تفسیری.
قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ لِرَبِّکم فی أیّامِ دَهرِکم نَفَحاتٌ ألا فَتَعَرَّضُوا لَها و لا تُعرِضوا عنها“.
«بدانيد و آگاه باشيد كه پروردگارتان را در ايّام روزگار شما نسيمهائى است، هان بكوشيد كه خود را در معرض آنها قرار دهيد و از آنها روى نگردانيد.»
لب اللباب، ص ٢٦
تصویر علاّمه طهرانی ـ قدّس الله سرّه ـ در کتابخانه منزل مسکونی (مشهد مقدّس)
تصویر علاّمه طهرانی ـ قدّس الله سرّه ـ در حسینیّه منزل مسکونی (مشهد مقدّس)
بخش اوّل: ابحاث روائی
فصل اوّل: اجازه نامهها
تصویر مرحوم آیة الله، رجالی كبیر، آقا شیخ آغا بزرگ طهرانی، صاحب تألیف الذریعة.
مرحوم علاّمه طهرانی به هنگام تحصیل در نجف اشرف از ایشان بهرهای فراوان بردند و از ایشان اجازه روائی دریافت نمودند.
[توضیحی از مرحوم علاّمه طهرانی دربارۀ اجازهنامۀ مرحوم شیخ آقا بزرگ طهرانی به ایشان1]
بسم الله الرّحمن الرّحیم
الحضرةُ الشیخ، الإمام2، ثقةُ الإسلام، حجّةُ الشریعة و مروّجُ الطریقة و شیخُ
الطائفة الحقّة المحِقّة، شیخُنا و مولانا الحاج شیخ محَمَّد محسن، المشهورُ بحاج شیخ آغا بزرگ الطهرانی ـ أدام اللهُ تعالی [ظِلَّه] ـ قد أجازنی (فی صبیحة یوم الجمُعة، الثانی و العشرین من شهر جمادی الأوّل، سنة ١٣٧٥) أن أروِیَ عنه جمیعَ ما صحّت له روایتُه و صلحت له إجازتُه، من جمیع تصانیف أصحابنا و کتبِهم و رسائِلهم و أُصولِهم و مسائِلهم، المختصرةِ منها و المبسوطةِ، المطبوعةِ منها و المخطوطةِ المذکورة فیما کتَبَه من الذّریعة إلی تصانیف الشّیعة، و سائر ما صنّفه علماءُ الإسلام فی الحدیث و الأحکام و غیرها من سائر الفنون المذکورة جُلِّها فی کشف الظنون، یَحقُّ إجازاته العامّة عن مشایخه العظام حججِ الإسلام و آیاتِ الله فی الأنام ـ عَمَّمهم اللهُ بتیجان الغفران و أسکنَهم اللهُ فی أعلی الجِنان ـ . و کذا أجازنی أن أرویَ عنه ما هو یروی عن مشایخِ أهل السنّة بطُرُقه الخمسة. و الصّلاةُ و السّلامُ علی سیّدنا محَمَّدٍ و آله الطّاهرین.
و أنا العبدُ الفقیرُ الجانی المسیء
محَمَّد حسین بنُ محَمَّد صادق الحسینی الطّهرانی1
[اجازهنامه مجمل مرحوم شیخ آقابزرگ طهرانی به مرحوم علاّمه طهرانی]
بسم الله الرّحمن الرّحیم و به ثقتی
بعدَ الحمد للّه و الصّلاة و السّلام علی رسول الله و علی آله المعصومین آلِ
الله. لا یخفی أنّ السّیدَ السّند، الثّقة المعتمد، الورع التّقی، الحسیب النّسیب، العلّامة الفهّامة، حضرت السّید محَمَّد حسین (نجل العلّامة السّید محَمَّد صادق، رایة السّید إبراهیم ـ رحمهما اللهُ ـ) الحسینی الطّهرانی ـ بَلَّغه اللهُ غایةَ الآمال و الأمانی ـ قد جاور النّجفَ الأشرف سنین متوالیةً، بعدَ ما فرغ مِن العلوم الآلیة و نال بشهادات أساتیذه فی المدارس العالیة الإیرانیّة، فحضَر فی النّجف مَعاهدَ العلم و مدارسَها، و أکَبَّ علی مجالس العلماء الأعلام و دروسِهم فی الفقه و الأُصول خارجًا، مُجِدًّا فی العمل غایتَه، کاتبًا ما استفاده مِن تقریراتهم بفهمِه النَّقّاد و ذهنِه الوَقّاد، حتّی حصلَت له ملکةُ إستنباط الأحکام الإلهیة مِن الکتاب و السُّنةِ النّبویة و صارَ مِن المجتهدین، فاضطرَّ إلی العود إلی وطنه لبعض الضّرورات. و قد استجاز مِنّی فی الرّوایة قبلَ سنین، فأجزتُه أن یَرویَ عنّی جمیعَ ما أَرویه عن مشایخی، و قد کتب تفاصیلَهم بقلمه. فأرجو من مکارمه أن لاینسانی مِن برکات دعائه.
حرّرتُه بِیَدِی المرتعشة فی داری فی النّجف الأشرف، یوم الإثنین، الثامن عشر من ربیع الثانی، سنة سبعٍ و سبعین و ثلاثمائة و ألف.
الفانی: آغا بزرگ الطهرانیّ، عفی عنه
[اجازهنامه مفصّل روائی مرحوم شیخ آقا بزرگ طهرانی به مرحوم علاّمه طهرانی]
هذه إجازة العلّامة الحاج شیخ آغا بزرگ الطّهرانیّ، مدّ ظله
لهذا العبد الفقیر محَمَّد حسین الحسینیّ الطهرانیّ، غُفر له
بسم الله الرّحمن الرّحیم
نحمَدُک اللهُمَّ علی نَعمائک المُستفیضة المتظافرة، و نشکُرُک علی آلائک المُتَتالیة
المتواترة الّتی لا تقدر علی ضَبط نوادرها مکاتباتُ الأحادیث و مُضمَرات الرّوایات، و لا تقویٰ علی ثبت شواذّها مُسلسَلاتُ صِحاح النّصوص و مسانیدُ الموثَّقات، و نُصَلّی و نُسلّم علی سیّد أهل الأرضین و السماوات، خاتمِ أنبیائک المرسَلِ من عندک إلی کافّة البریّات بِشَریعةٍ ناسخة لمنسوخاتِ سوالف العُصور، ملائِمةٍ للطباع، مقبولةٍ للعقول بکَرِّ الدّهور، موضوعةٍ أسانیدُها علی أُصول العدالة و الاستقامة، مرفوعةٍ عن متونها أُحاد الظُّلامة و الدَّهامة. اللهم فکما جعلت شرعَه مَدَی الدّهر مستمِرًّا باقیًا، و أوقَفت علیه من لدُنک حافظًا واقیًا، فصلِّ علیه صلاةً متّصلةً بترادف اللیالی و الأیّام، مستمرّةً إلی یوم القیام، و علی آله الأئمة الهُداة المعصومین من الزلّات، و الثّقات الأَثبات، الحافظین لشرعه الشریف عن مُناوَلة التحریف و التصحیف، و المجیزین لأُولی العلم و الدّرایة فی العمل بما ورد عنهم بطریق التحدیث و الرّوایة.
و بعدُ، فلمّا أراد الله تعالی حفظ دینه المُبین عن تطرُّق ضلالات المُبدِعین و تَوارُدِ شُبَهات المُبطلین، ألزمَ کافّةَ الأنام بتحصیل المعرفة و العلم بالأحکام، فقال شارع الإسلام علیه و آله الصّلاة و السّلام: «طلبُ العلم فریضةٌ علی کلّ مُسلمٍ و مسلمة» من غیر تقیید بمکان أو حین، بل فی بعض کلامه قال: «من المهد إلی اللّحد» و فی بعضه قال: «و لو بالصّین».
نعم، قامت القرائنُ العقلیّة و النقلیة علی أنّ المفروضَ عینًا علی کافّة الأنام هو تحصیلُ المعارف و علمِ الدینِ و الأحکام، دون سائر العلوم ممّا یتعلَّقُ بکلّ مُدرَکٍ و مفهوم؛ حیث إنّ تحصیلَ بعضها بحکم العقل و النقل حرامٌ، و بعضِها واجبٌ کفائیّ علی الأنام، و بعضِها موضوع لغیرها من الأحکام.
و لمّا أنّ فطرةَ العقول قاضیةٌ بأنّ کلَّ نوع من أنواع العلوم حتّی علمِ الدین و الأحکام لابدّ أن یُؤخَذَ من مؤسِّسیها و حَمَلَتِها و عُلَمائِها، و کلمةُ المِلِّیّین متّفِقةٌ علی أنّ
مبلّغَ هذا الدین و مقنِّنَه هو النبیّ الأمین الصادعُ بما أُمِرَ به و المبلِّغُ لما نَزَل إلیه، ففَرْضُ العَین علی جمیع العباد أخذُ معالم هذا الدّین من أربابه و الوُلوجُ فی هذا البیت من أبوابه.
ألا، و إنّ بابَ الأحکام هو شارعُ الإسلام و أُمنائُه، المنصوبون من بعده، المنصوصون من عند ربّه؛ فانّه حین جری قضاءُ الله بالمَنون و نجّز عِدَة ﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ﴾1 و قبض النبیّ الأمین، ما أهملَ الأُمّة بعدَه سُدیً، بل تَبیَّنَ لهم طریقَ الرشد و الهُدَی حتّی لا یَضِلّ عن باب العلم أحَد، و یَطّرِدَ لطفُ الأحد الصّمد، فخلَّف صلّی الله علیه و آله الثَقَلین، و نادیٰ بالمتَّفَق علیه عند الفریقین: «أنا مدینةُ العلم و علیٌ بابُها»، و نَصَبه عَلَمًا و هادیًا للعباد فی یوم الغدیر علی رؤوسِ الأشهاد، و سمّی أوصیائَه و خُلفائَه بأسمائهم و أشخاصِهم إلی خاتمهم و قائمهم عجّل الله تعالی فرجه و سهّل مَخرجه.
قال أمیرالمؤمنین علیه السّلام فی وصیةٍ لکمیلِ بن زیاد النخعی:
«یا کمیل! إنّ رسولَ الله صلّی الله علیه و آله أدّبه اللهُ عزّوجل و هو أدَّبنی و أنا أُؤَدّبُ المؤمنین. ـ إلی قولِه: یا کمیل! ما من علمٍ إلّا و أنا أفتحُه. ـ إلی قوله: یا کمیل! لا تأخذْ إلّا عنّا تکنْ منّا، یا کمیل! ما من حرکةٍ إلّا و أنتَ تحتاج فیها إلی معرفة.»2
و قال الصادق علیه السّلام فیما رواه الشیخُ المفید فی مختصر الاختصاص:
«کلُّ شیءٍ لم یَخرُجْ من هذا البیتِ فهو باطلٌ.»3
و بالجملةِ، علمُ الدّین و الأحکام لیس إلّا عند شارعِ الإسلام و أوصیائه، الأئمة الکرامِ، علیهم الصّلاة و السّلام؛ فالفرض علینا أن نتعلَّمَه منهم و نأخُذَه عنهم. و لمّا عاقَنا الدهرُ و أخَّرَنا الزمان فلا نقدرُ أن نأخُذَ عنهم شِفاهًا، ألزَمنا الأخذُ و التلقّی عنهم بواسطةِ حَمَلَةِ الفقه و الأحادیث عنهم علیهم السّلام. و الأخذُ و الرّوایة عن هؤلاء الحاملینَ للفقه و الأحادیث لا یتحقّق إلّا بالتَّحَمُّلِ عنهم بإحدیٰ الطُّرُقِ المشهورةِ المقرَّرةِ لتحمُّلِ الحدیثِ و الرّوایةِ، کما اتّفقتْ علیه کلمةُ العلماء و نُقِلَ علیه الإجماع من الشهیدِ الثانی و غیره فی کتب الدّرایةِ، و جرتْ علیه سیرتُهم العملیّة من البدایة إلی النهایة.
قال المولی التّقیّ المجلسیّ فی إجازَته لبعضِ ساداتِ تلامذته المسطورةِ صورتُها فی آخرِ البحار ما لفظُه:
«کان شیخُنا البهائیّ یقول: ”الاحتیاجُ إلی الإجازة بإحدیٰ الطرقِ [السبعة] إجماعیٌ.“ ـ ثمّ قال المجلسی: و یُشعرُ بذلکَ ما رَواهُ الکلینیّ فی الصحیح عن عبدالله بن سنان قال: ”قلت لأبیعبدالله علیه السّلام: یَجیئُنی القومُ فیسمَعون عنّی حَدیثَکُم فأَضجَرُ و لا أَقویٰ، قال علیه السّلام: فاقْرأْ [علیهم] من اوّله حدیثًا و من وَسَطِه حدیثًا و من آخره حدیثًا.“ ـ1 ثمّ قال المجلسی: لکنَّه لا یَدُلُّ علی اللُّزومِ، و لا شکَّ فی حُسْنها و عَمَلِ الأصحابِ من الصدرِ الأوّل إلی الآن علیها مع ملاحظةِ الاحتیاط.»2
أقول: توقُّف صِدقِ الأخذِ و الرّوایة و التّحدیث عن أحدٍ علی تحمُّل الرّاوی عن المرویِّ عنه بإحدی الطُرُقِ المشهورةِ ممّا لا شکَّ فیه، و الاحتیاجُ إلی أحدِ أنحاءِ
التَّحمُّل فی جوازِ الرّوایة عن الغیر ثابتٌ عند جمیعِ فِرَق المسلمین، حیثُ إنَّ الرّوایةَ عنه مع عدم التّحمُّلِ کَذِبٌ صریحٌ مُحرَّمٌ فی الإسلام؛ سواءٌ فی ذلک الرّوایةُ المشتملةُ علی الأحکامِ الشرعیةِ أو الفتاوی أو سایرِ المطالبِ العلمیّةِ أو القِصصِ و الحکایات و التّواریخ و الأشعار و غیرها، کانت تلکَ الرّوایةُ حجّةً شرعیةً یجبُ العمل بها لو [أو] لم تکنْ حجّةً.
نعم، الأخذُ عن الکتابِ و النقلِ لما هوَ فیه لا یتوّقفُ علی التّحمُّل عن مؤلّفه کائنًا مَن کان، و لو لم یکنْ من المسلمین، بل هو کاستنساخه الّذی هو عمل الصُّحُفیّین لا یحتاجُ النقل عنه و الاستنساخُ منه إلی التّحمُّل عن مؤلّفه، کما نصَّ علیه الشیخ إبراهیم القَطِیفی فی إجازَته. نعم، إن ثَبَتَ مُؤلِّفُ ذلک الکتاب الّذی یریدُ النقلَ عنه و النّسخَ منه بالعلم أو العِلمیّ، یجوزُ نسبةُ الکتاب إلیه و إلّا فلا. و أمّا الأخذُ عن مؤلّفِ الکتابِ و الرّوایةُ عنه فلا یجوزُ بدون التّحمُّلِ بالإجازةِ أو بغیرها.
و أمّا ما یُنسَب من الخلافِ إلی ظاهرِ کلامِ من یقول: إنَّ فائدةَ الإجازةِ لیست إلّا التیمّن و التبرّک باتصالِ الإسنادِ، فلیسَ هذا خلافًا منه فی مسألةِ الحاجةِ إلی أحدِ أنحاءِ التّحمُّلِ فی الرّوایةِ عن المؤلِّفین و لا التزامًا منه بعدمِ الحاجةِ إلیه فیها؛ بل صریحُ کلامِ بعضهم أنَّه فی مقامِ بیانِ عدمِ الحاجةِ إلی الإجازةِ و غیرِها فی مسألة حُجیّةِ الرّوایة و جوازِ العملِ بها، و أنّه لا یتوقّف العملُ بالحدیث علی حصولِ الإجازة أو غیرِها من راویةٍ، بل إن وَجَدنا الحدیثَ مُسنَدًا واجدًا لشرائطِ القبول فی کتابٍ معتبر شرعًا ـ و هو الکتابُ الّذی نعلمُ مؤلِّفَه و لو بالقرائنِ الخارجیّة أو الأَمارات الشرعیّة، و نعلمُ أنَّ شرائطَ القبولِ عنه موجودةٌ فیه ـ فنعملُ به؛ لأَنَّه حدیثٌ مرویٌّ عن الإمام علیه السّلام رواهُ عنه مؤلِّف هذا الکتابِ بإسناده إلیه، و الفرضُ أنّ المؤلفَ راوٍ مقبولُ القولِ، فنعمل بحدیثِه و إن لم نکن مجازًا [خ ظ: مُجازین] عنه.
و أمّا الحاجةُ إلی الإجازة أو غیرها من طُرُقِ التّحمُّل فی جوازِ الرّوایة و التّحدیثِ بهذا الحدیثِ عن هذا المؤلِّف أو أحادیثِ سائر المؤلِّفین عنهم فإجماعیٌ، ما نفاها هذا القائلُ و لا غیرُه.
و ظاهرُ کلام بِعض هؤلاء أَنّه ناظرٌ إلی خصوصِ الإجازة الشخصیَّة، خاصَّةً بالنسبةِ إلی خصوصِ الکتبِ المتواترة نسبتُها إلی مؤلِّفیها. و مرادُه أنّ هذه الکُتُبَ بعد تحقّق تواترها یتحمَّلُها کلُّ مَن یأخذُ عنها عن مؤلِّفیها من دونِ حاجةٍ إلی إجازةٍ شخصیَّةٍ فی الرّوایةِ عنه؛ إذ کما یصدُق الأخذُ و الرّوایةُ عن مؤلِّف کتابٍ بطریقِ الإجازةِ الشخصیّةِ الأُحادیة، کذلک یصدُق الأخذُ و الرّوایةُ عنه بطریقِ التواتر بأن یَأخذَ و یَروِی عن کتابِه المتواتر عنه.
و ذلک، لأنَّ فرضَ تواتُر نِسبة الکتاب إلی مؤلِّفه لا یتحقَّق فی الخارج إلّا بقول المؤلّف: «هذا کتابی» لجمعٍ کثیرٍ ممّن أدرکوه من أهلِ عصره کانت عِدَّتُهم بحیثُ یَمتنعُ تواطُئُهم علی الکَذِب، فیعلمون أنّه کتابُه مِن إخبار المؤلِّف نفسِه و یصِحّ لهم نسبتُه إلیه. و لا محالةَ یتحمَّلونه عنه بإحدی الطُّرُق: منهم من یُصرِّح له المؤلِّفُ بإجازته، و منهم من یُناوِله المؤلِّفُ کتابَه، و منهم من یَسمَعُه من المؤلِّف، و منهم من یَقرَؤُه علی المؤلِّفِ، و منهم من یَسمعُه بقِرائة الغیرِ علیه، و منهُم من یکتُبُه له المؤلِّفُ بخطّه؛ و لو لم یکن کلُّ هذه الطُرق لکن لابدّ من مجرّد إظهارِ المؤلّف کتابَه لهؤلاء العِدَّة، و قولِه لهم: «إنَّ هذا کتابی أو سَماعِی أو رِوایتی»، و لو لم یُناوِل کتابَه و لا صرَّح بالإجازةِ لهُم؛ و هذا یُسمّی إعلامًا. و قد عَدَّه العلماءُ من الطُّرق السَّبعة و الثَّمانیة لتَحمُّل الحَدیث، و هو نَظِیرُ السَّماعِ عن الشَّیخِ.
و یَفترق عنه بالإِجمال و التفصیل؛ لأَنّ السّامِعَ یَسمعُ عنِ الشیخ أحادیثَه الّتی یَرویها الشیخ و یخبِرُ بها واحدًا واحدًا علی التفصیل، لکنّ فی إعلامِ الشیخِ له بأنّ
مجموعَ ما فی هذا الکتاب روایاتُه إخبارٌ بها جملةً واحدةً، فکأَنّه سَمِع عن الشیخ مجموعَ هذه الرّوایاتِ إجمالًا.
و کما أَنّ السَّماع عن الشیخِ لآحاد روایاتِه تفصیلًا مجوِّزٌ لروایتها عنه ـ و إن لم یُصرِّح له الشیخ بالإِجازة و الإِذن، بل و لو کان المقصودُ بالسَّماع غیرَه أو سَمِع من وراء السِّترِ، بل و لو منعه الشیخُ عن الرّوایة عنه لبعض أُمورٍ غیرِ راجحةٍ ـ فکذلک إعلامُ الشیخ الّذی هو إخبارٌ إجمالیٌ منه بأَنَّ مجموعَ ما فی هذا الکتابِ روایاتُه مجوِّزٌ لروایتها عنه؛ بل من لوازمِ إخبارِ کلّ أحدٍ بکلِّ شیءٍ لکلِّ أحدٍ، ترخیصُ الخبرِ و إذنُه لمن أخبرَه به فی نقلِه عنه. و لو دعاه غَرَضٌ إلی الإخبارِ به لکن ما أرادَ نقلَ ذلک الخبرِ عنه، لزِمَه التَّصرِیحُ بالمنع أو الاکتفاءُ بمنع الشّارع؛ إن کان ممّا نهَی الشّارع عنه: کأن یکونَ نمیمةً، أو فیه شینُ المُخبِر أو مؤمنٍ آخرَ، أو ما یَسوئُهما، أو یترتَّب علی نقلِه فسادٌ شخصیٌّ أو نوعیٌّ، أو غیرُ ذلک.
و بالجُملة، فکما أنّ السَّماع عن الشیخ مع تجرُّده عن الإجازة کافٍ فی التَّحمُّلِ و جوازِ الرّوایة، فکذلک الإعلامُ المجرَّدُ عنها إذا حصلَ من المؤلِّفِ لکلِّ أحدٍ ممّن أدرکَه.
فأهلُ الطَّبقة الأُولی المُدرِکون للمؤلِّف و الحامِلون لکتابه عنه بإحدی الطُّرق ـ و لو بإِعلامه لهُم کما بیَّناه، معَ فرضِ بلوغِ عِدَّتهم حدَّ التواترِ ـ إذا أَخبَروا مَن أَدرکوهم مِن أهلِ الطَّبقة الثانیة البالِغین عِدَّةَ التَّواتر أیضًا، و قالوا لهم: هذا کتابُ فلانٍ و هو روایتُنا عنه بإعلامِه مُقتصِرًا علیه، فهذا أیضًا هو الإعلامُ المجرّدُ الَّذی مرّ أنّه إحدی الطُرُق المشهورة؛ فیَتحمَّلُ بذلک أهلُ الطبقة الثانیة من أهلِ الطبقة الأُولی. و یَصِحُّ لأهلِ الطَّبقة الثانیة إسنادُ الکتابِ إلی مؤلِّفه و روایَتُهم عنه بواسطة الطبقة الأُولی.
و کذا حالُ هذهِ الطبقة الثانیة إذا أَخبروا الثالثةَ البالغین حدَّ التواتر أیضًا فیَتحمَّلُ
الثالثةُ عنهُم. و هکذا کلُّ طبقةٍ سابقةٍ إذا أَخبَروا اللّاحقةَ مع بلوغِ عدّةِ التواترِ فی جمیعِ الطبقاتِ أوّلًا و وسطًا و آخِرًا.
ففَرْضُ تواترِ نسبةِ الکتابِ إلی مؤلِّفه لا یکونُ إلّا کذلک، و هو لا ینفکّ عن تواترِ تحمُّله عنه من أوّل الأمرِ و لو بإعلامه الکثیرینَ أوّلًا بأنّه کتابُه أو روایاتُه، و إلّا ینقطِع التواترُ عن المؤلّف؛ بل لو فُرِضَ أنّه لم یُعلِم أحدًا بتألیفِه فینقطِعُ التألیفُ عنه بَتاتًا، حیثُ لا یَعلمُه إلّا علّامُ الغیوبِ و العِلمُ بتألیفِ أحدٍ لیسَ له طریقٌ عادیٌّ إلّا من قِبَل مؤلِّفه.
و لو أَعلَم المؤلِّفُ فی عصرِه رجلًا واحدًا أو رَجُلین بتألیفه، ثم انتشَر الخبرُ من هذا الواحدِ أو الإثنین إلی سائرِ الناسِ بأنّه تألیفُه، انقطَع تواترُ النِّسبةِ إلیه فی الطَّبقة الأُولی، و لا یُفیدُ تواترُ سائرِ الطبقاتِ؛ کما اتَّفق فی کتابِ سُلیمِ بن قیسٍ الهلالیّ الّذی نعلَمُ بکونِه له بسببِ إخبارِ المعصومینَ علیهمُ السّلام و سائرِ القرائنِ الخارجیةِ لا من جهةِ تواترِ أسنادِه، حیث إنّه لا یَرویه عنهُ مُسنَدًا إلّا أبانُ بن أبیعیّاش فقط، فلابدّ أن یتحمَّله فی الطبقة الأُولی و لو بإعلامِ المؤلّفِ عدّةُ التواترِ.
ثمّ هکذا فی جمیعِ الطبقات إلی عَصرنا الّذی نسمعُ فیه قولَ مشایخنا لنا بأنَّ کتابَ التهذیبِ تألیفُ شیخِ الطائفةِ نرویهِ عنه بإعلامِ السابقینَ علینا لنا، و هم یَروونه بإعلام سابقیهم لهُم. و هکذا إلی أن ینتهیَ إلی إعلام الشیخِ ـ رحمه الله ـ لعدَّةِ التواترِ ممّن أدرکوه بأنَّه کتابُه و روایتُه، فیصِحُّ لنا بهذا الإسناد المتواتِر روایةُ ما فی کتابِ التَّهذیبِ عن الشَّیخ بِقولِ: «حدَّثنا شیخُ الطائفة و روَی لنا»، و یَصدُقُ بذلک الأخذُ و الرّوایة و التحدیث عن الشیخ. کما یصدق فی حقِّه الأخذُ و الرّوایةُ و التّحدیثُ عن الأَئمة علیهم السّلام بأسانیده الشخصیّة الأُحادیّة عن مؤلِّفی الأُصول عنهُم علیهم السّلام علی ما فصّلَها فی مشیخَةِ التهذیب؛ لکنّا فی غِنیً عن السند الشخصیّ إلی الشیخ فی جواز
الرّوایة عنه، لِحُصول الاتّصال إلیه بما هو أتمّ و أتقن، و هو الإسنادُ المتواتِر.
و لمّا أنّ الإسناد المتواتر لا نَظَرَ فیه إلی أعیانِ آحاد المُخبِرینَ و لا التفاتَ إلی مزایا أشخاصِ الناقلینَ و أفرادِ المتحمِّلین، بل مَحَطُّ النَّظر فی التواترِ العلمُ باتِّفاق جمعٍ کثیرٍ فی کلِّ طَبقةٍ علی ما یَمتَنِعُ التواطئُ علیه عادةً، جَرَتِ السِّیرَةُ علی الاستجازَة فی الکُتُب المتواتِرة أیضًا لِتَحصیل الاتّصال العَینیِّ و الإسناد الشخصیّ الأُحادیّ، لاشتمال الإجازَة الشَّخصِیَّة علی الانخِراط معَ أعیان المشایِخِ الأجِلّاء، و الانضِمام معَ أشخاصِ الصُّلَحاء الأزکیاء، و الإدخال فی مَحاضِر العُلماء الأتقیاء، و الاتّصال بصفوف الأصفیاء و مَحافِل الأولیاء؛ و غَیرِ ذلک ممّا یُستَحسَنُ عقلًا و یُستَحَبُّ شرعًا، و یَحِقُّ أن یُتَبَرَّکَ بها و یُتَیَمَّن.
و قَد حنَّ علی التَّشرُّف بهذا الشَّرَف نفوسُ السعداءِ و هانَ علیهم فی إدراکه نُزولُ الدَّهماءِ؛ فکذا لا یکتفون بالإجازات العامّة لجمیعِ أهل عصرِ المُجیز أو مَن أدرک جزئًا من حیاته أو لکل أحد الشامل لنا أیضًا، لعمومه الموجودین و المعدومین. و قد استَعمَل نحوَ هذه الإجازات أکابِرُ علمائنا، کما قاله الشیخ عِزُّالدین الحسین بن عبدالصمد الحارثیّ (والدُ الشیخ البهائیّ) فی دِرایته الموسوم بوصول الأخیار.
و کذا لا یکتفون بالشیخ و الشیخین، بل یَستَزیدون الطُّرقَ و الإجازاتِ ما یَتَأَتَّی لهم المزیدُ، و یجولون البلادَ و یحتملون فراقَ الأحبّة و الأولاد فی تحمُّل الإجازاتِ الشخصیّة و التشرّف بقرب الإسناد. مع أنّ فی الإجازة الشخصیة فائدةَ الضبطِ، و ضمانَ الشیخِ التصحیفَ و التحریفَ و السَّقطَ و الغَلَطَ و غیرَهما حتّی فی متواتِر الإسناد.
فإن کان مرادُ القائِل بعَدَم الحاجةِ إلی الإجازة الشخصیّة و سائر الطُّرق فی الرّوایة عن مؤلِّفی الکُتبِ المتواتِرةِ نسبتُها إلی مؤلّفیها، و کونها للتبرُّک هو ما ذکرناه،
فهو حقٌّ کما فصّلناه؛ لکنَّ الشأن فی إثبات الصُّغری و أنّه هل یتحقَّق هذا الموضوعُ خارجًا أم لا؟ فإنّ الجزمَ ببلوغِ عدّةِ التواترِ فی هذهِ النسبة أوّلًا و وسطًا و آخرًا فی غایةِ الإشکالِ.
نعم، القَدرُ المُسَلّمُ المتّفِقُ علیه کلمةُ الأصحاب ظاهرًا تواترُ نسبة الکتب الأربعة إلی مؤلّفیها؛ حیث إنّ بملاحظَةِ کَثرةِ تلامیذِ ثقة الإِسلام الکُلَینیّ و الشیخِ الصدوق و شیخِ الطائفة، یُمکنُ الجزمُ بحصولِ التواتُر بالنِّسبةِ إلیها و أنّ انتِسابَها إلیهم حتّی فی الطبقةِ الأُولی کانَت عن عِدَّةٍ کثیرةٍ یمتنعُ عادةً إحتمالُ التواطؤِ علی الکذِبِ فی حَقِّهم، بل کانَ کلٌّ منها فی عصرِ مؤلِّفه مرجِعَ الخواصِّ و معتمَدَ العوامّ و مدارَ رَحی الأحکامِ.
و أمّا غیرُ الکتُبِ الأربعة الحدیثیّة من سائِرِ کُتب المشایخِ الثلاثة، أو سائرِ کُتُب الأصحاب، فبعضُها و إن بَلَغَ فی اشتهارِ نِسبَتِه إلی مؤلِّفه ما بلغَ بل صارَت نِسبَتُه مستفیضةً، لکن جُلُّها ما تجاوزت عن حدّ الشهرة الّتی فیها المَثَل السائر: «رُبَّ شُهرةٍ لا أصلَ لها». کما نری فی نسبةِ جامع الأخبار إلی الشیخِ الصَّدوقِ، و عیونِ المُعجِزات إلی عَلَم الهُدی، و الاختصاصِ إلی الشیخِ المفیدِ و غیرِ ذلک؛ فأینَ التواتُر فی هذهِ الکتبِ؟!
قالَ صاحبُ المعالم فی الفائدة الرابعة من أوّل کتابِ المنتقیٰ ـ عندَ ذِکرِ طَریقِهِ إلی الکُتب الأربعة فقط، تَیَمُّنًا باتّصال السّلسلة لا لِتوقّف العَمَل علیه ـ ما لفظهُ:
«فإنَّ تواتُرَ الکتب المذکورةِ عن مُصَنِّفیها إجمالًا مع قیامِ القرائِن الحالیَّة علی العِلم بصِحَّة مضامینها تفصیلًا، أغنی عن اعتبارِ الرِّوایةِ لها فی العمل. و إنّما تظهرُ الفائدةُ فیما لیسَ بمتواترٍ؛ و هذا هو السبب فی اقتصارِنا علی الکتب الأربعةِ مع أنَّه یوجدُ من کتبٍ غیرِها، لکنَّ الخصوصیَّةَ غیرُ متحَقِّقَةٍ فیما عداها.» ـ إنتهی.
و فیهِ تصریحٌ بأنّ تواتُرَ نسبةِ الکِتاب یُغنِی عن الرِّوایةِ الشَّخصِیَّة، و أنَّ التواترَ
إنّما تحقَّق عندَنا فی الکُتب الأربعة فقط، دونَ غیرِها من الکُتُب و الأُصولِ حتَّی أُصول القدماء الّتی هیَ مَأخَذُ الکتب الأربعة؛ فإِنّها ما کانت متواترةَ النسبةِ عند المَشایخ الثلاثة. و لأجلِ عَدَمِ تواتُر تلکَ الکتب و الأُصول عندهم إحتاجَ کلُّ واحدٍ منهم أن یُفصِّلوا أسانیدَهُم إلیها، و طُرُقَ تحمُّلِهم لها بذِکرِ السَّند إلیها فی نفسِ الکتاب؛ کما فی الکافی أو فی المشیخةِ کما فی غیره، مصرِّحًا بأنّ ذلک للخروجِ عن حدِّ الإرسال.
نعم، جُملةٌ من تلکَ الکتبِ و الأُصول کانت معروفةً مشهورةَ الانتسابِ إلی مؤلِّفیها فی عصرِ المشایخِ لکنّها ما بلغت حدَّ التواترِ فی جمیعِ الطَّبقات، و لو کانت متواترةً عندهم لَما احتاجوا إلی هذهِ التَّکلُّفات و لَما صرَّحوا بأنَّ ذِکرَ الأَسانید لِأجل الخُروج عن حدِّ الإِرسال. کما أنّ جملةً أُخری من تلک الکتب و الأُصول کانت معلومَ الانتساب إلی مؤلِّفیها عندَهم، لِقُرب عصرِهِم و دُنوِّ عَهدِهم إلی مؤلِّفیها و وُجود کثیرٍ من القرائن عندهم. و بسببها کانوا عالمین بمؤلّفی تلک الکتب و الأُصول لا من جهةِ تواتر النسبة إلیهم المشتملةِ علی تواتُر الإسناد و المُغنیَةِ عن الإسناد الشخصیّ کما فصّلناه، بل لقُرب العهدِ و وُجود القرائن عَلِموا بمؤلّفیها.
و مجرَّدُ هذا العلمِ بالمؤلِّف و إن کان طریقًا لهم إلی تشخیصِ مؤلِّفه و مجوّزَ انتسابِهم الکتابَ إلیه ـ بل مجوّزًا للعَمَل بما فیه من روایاتهِ مع اجتماعِ سائر الشُّروط؛ حیث إنَّه عَمِلَ بما أَخذه المؤلِّفُ و رَواهُ عن الإمام علیه السّلام، و ما فیه مأخوذٌ و مرویٌّ له عنهُ علیه السّلام ـ لکن لیس العلمُ بالمؤلِّف من طرقِ تحمُّل الحدیثِ و الرّوایةِ عنهُ و لا مصحّحًا للإسناد إلیه؛ حیثُ لا یَصدُق معه الأخذ و الرِّوایة و التَّحدیث عن المؤلِّف مع عدم التَّحمُّل عنه بإحدی الطُّرق المَعهودة. فالحاجةُ إلی ذکرِ السَّند إلی مؤلِّفی الکُتب المعلوم النسبةِ أیضًا کما فی المشهورة بحالِها؛ لأجل الخروج عن حدِّ الإرسال کما التزَم به المشایِخ الثلاثة، قدَّسَ الله أسرارَهم.
و بالجُملة، الحاجةُ ماسّةٌ إلی الإجازة الشخصیّة أو غیرِها من طُرق تحمُّل الحدیثِ فی صدقِ الرِّوایةِ عن مؤلّفی عامّةِ الکُتب و الأُصول و جمیعِ المصنَّفات فی کلِّ فنٍّ و علمٍ، عدا الکتبِ المتواتِر النِّسبَةِ إلی مؤلّفیها، المنحصرِ مصِداقُها عِندَنا فی الکتب الأربعة الحدیثیّة.
و غیرُ خَفیٍّ أَنّ هذهِ الأَربعة فقط، لا تُغنینا الیومَ فی جمیع ما نحتاجُ إلیه من أبوابِ الأُصول و الفروع من الطَّهارة إلی الدِّیات عن الرُجوع إلی سائِر کُتب أَصحابنا القُدَماء و المتأخِّرین؛ فإنَّ الوافی الفیضیة الجامع بین الکتب الأربعة لایَفی بالمهمّ فی تلک الأبوابِ. و أمّا تفصیلُ وسائل الشیعة فمعَ اشتماله علی ما اطّلع علیه مؤلِّفُه الشیخُ الحرّ ـ قُدِّسَ سِرُّه ـ من الکُتب الأربعة و سائِر کتبِ الأصحاب، فقد فاتَ منهُ الکثیرُ النّافعُ لنا فی جمیعِ تلکَ الأبواب؛ حتّی عَمَدَ شیخُنا العلّامة النوریُّ ـ قُدِّس سرّه النورانیّ ـ إلی استدراکه، فأتعبَ نفسَه فی سنینَ متطاولةٍ فی جمعِ المستدرک و ترتیبهِ علی ترتیبِ أبواب أصله حتّی بلغَ الاستدراکُ قربَ مقدارِ الأَصل. و قد استخرَج أحادیثَه من الکُتب المعتَبَرة الّتی أثبت اعتبارَها فی الخاتِمَة و تَلقّاه سائرُ مشایِخِنا المعاصرینَ له بالقبول.
فقد سمعتُ شیخنا آیة الله الخراسانی علی المنبرِ بمسجد الهندی فی درسِ الفقه صبحًا، عند البحث فی «أنّ العملَ بالعامِّ إنّما یجوزُ بعدَ الفحصِ عن المُخصِّصِ» و کان یَحُثُّ عامَّةَ التلامیذ بالجِدِّ و الإجتهاد و الفَحصِ التّام إلی حصول الیأس، إلی أن قال:
«و لا یتِمُّ الاجتهاد و الفحص عن المقیِّد و المخصِّص و سائرِ القرائِن فی عَصرِنا هذا إلّا بالرُّجوع إلی کتابِ مُستدرک الوسائل أیضًا؛ فإنّه یوجَد فیه مزایا و خصوصیاتٍ خَلَتْ عنها سائرُ المجامیعِ الحدیثیّة کالوافی و البحار و الوسائل و غیرِها، فلابدّ من الرجوع إِلیه فی مظانّها حتّی یحصُلَ الاطمینانُ بالعدم و الیأسُ عن الظَّفرِ بالمُخصِّص و غیرِه.»
هذا قوله علی رؤوسِ الأَشهاد و کان عمله علی ذلک أَیضًا؛ کما شاهدته عِدّة لیالٍ بعد درسِ اللیل کنتُ أَحضُرُ دارَه فی مجلسِ بحثهِ معَ بعضِ خواصِّ تلامیذِه المجتهدینَ، لتموینِهم علی الاستنباط و تعلیمهِم الجوابَ عن الاستفتائات، و قد أُحضرت الکتبُ الفقهیّة و الحدیثیة فی المجلسِ یرجعون إلیها، فما مَضَتْ لیلةٌ لم یُراجَعْ فیها إلی المستدرک.
و سمعتُ أیضًا شیخَنا العلّامة الشیخ شریعةَ الإصفَهانی قبل وفات العلّامة النوری بسنةٍ تقریبًا و هو فی بعضِ مذاکَراته الرجالیّة فی أیّام التّعطیل، فسألتُه عن مستندِ کلامه الّذی ذَکَره، فقالَ: «قد ذکره الحاجّ آقا النوری فی خاتمة المستدرک»، فتعجَّبت من شِدَّة وُثوقِه بِقَولِه و بِکِتابِه، و لمّا أحَسَّ بتعجّبی فقال ما لفظُه:
«نحنُ عیالٌ للحاج آقا النّوری فی الحدیثِ و الرِّجال، و نتنعَّم ممّا بَسَطه لنا من مائدةِ إِحسانه فی تصانیفهِ الجَلیلة سِیَّما المستدرک و خاتِمتِه.»
و التعبیرُ عنه بالحاج آقا النوریّ اقتداءٌ منه بآیة الله المیرزا الشیرازیّ ـ طابَ ثراه ـ فإنّه ما کان یعبِّر عنه إلّا به، فتعبَّد تلامیذُه و غیرهم.
و کذلک سیِّد مشایخی الشریف المرتضی الکشمیریّ و کافّةُ مَن أدرکتُهم من المجتهدین العظام المعاصِرین له فی النَّجف، کانوا منقادین له، مستفیدین من تصانیفه، معظّمین لخدماته غایةَ التعظیم.
ثمّ لمّا تشرَّفتُ إلی سامرّاء فی خدمةِ شیخنا آیة الله المیرزا محَمَّد تقی الشیرازیّ ـ قدّس سرّه ـ فرأیتُه أَشدَّ وثوقًا به و بتصانیفهِ. نَعم، أدرکت أیضًا بعضَ من غَرَّته نفسُه و خَدَعَهُ هواه أو حَمَلَتْه الحَمِیُّة و العَصَبیُّة من حیثُ لا یعلمُ و هو ـ عفی الله عنه ـ کان یَستحقِرُ تصانیفَه و یَنقُصُ شأنَهُ و قَدرَه، کما هو عادةُ بعضِ المعاصِرینَ، و لا بأس به حتّی لا تنخَرم قاعدةُ «مَن صَنَّف استُهدِف».
و بالجملةِ، المجتهدُ الفاحِصُ عن الأحکام المرویَّةِ عن ساداتِ الأنامِ المَسطورةِ فی کُتب عُلمائنا الأعلام بأسانیدهم إلی الأئمة الکرام علیهم الصّلاة و السّلام قد اشتغلت ذِمَّته بالرُّجوع إلی عامَّة تلکَ الکتب و الأُصول بلا کلامٍ، و لا یَکفیه الرُّجوعُ إلی الکتب الأربعة فقط، المشتمِلَةِ علی الإسناد المتواترِ إلی مؤلّفیها؛ بل لابُدَّ له من الأخذ و الرّوایة و التَّحدیثِ عن سائِر الکُتب الغیرِ المتواتِر إسنادُها إلی مؤلَّفیها.
و تلک الکتب و إن کان إنتسابها مشهورًا مستفیضًا ـ بل و إن کانَ الکتابُ معلومَ الانتساب إلی مؤلَّفه ببعضِ القرائن الخارجیّة ـ لکنَّ صِدقَ الرِّوایةِ و الأَخذَ عن مؤلِّف الکتابِ حتَّی یتَّصل الإسناد إلیه و منهُ إلی المعصوم علیه السّلام موقوفٌ علی تَحمُّل الکِتابِ عن مؤلّفه بإحدی الطُّرق المشهورة بإجماع العلماءِ ـ کما عَرفتَهُ عن تصریحِ الشهید الثانی و الشیخِ البهائیّ ـ و بعدم خِلافهم فی المنعِ عن الرّوایة بالوَجادةِ فی الکتابِ المعلومِ الانتساب إلی مؤلّفه و الرّوایةِ.
و الأخذ عن مؤلِّف ذلک الکتاب، بالانقطاعِ و الإرسال فی الأوّل، و الاتّصال و الإسناد فی الثّانی؛ حیثُ إنّ الآخذَ عن الکتاب یُخبِرُ بأنَّ المؤلِّف روی عن المعصوم علیه السّلام بإسناده إلیه و أمّا أنا فمُنقطعٌ عنه علیه السّلام، و الآخذ عن مؤلّف الکتاب یُخبر بأنّی أروی عن المعصوم علیه السّلام بروایتی عن مؤلّف الکتاب عنه علیه السّلام.
فالآخذ عن الکتابِ وَجادةً لا یتلبَّس بِکَونِه راویًا عن المعصوم و لا عن مؤلِّف الکتاب و لا یتّصف به، و لکنَّ الآخذَ عن مؤلِّف الکتاب ـ و لو إجازةً ـ یَصدُق علیه أنّه راوٍ الحدیثَ عن المعصومِ علیه السّلام برِوایته عن مؤلّف الکتاب عنه علیه السّلام؛ و إن کانَ المأخوذُ عن الکتابِ و المأخوذُ عن مؤلّف الکتابِ کلیهما
مشترِکَین فی الحجّیَّة شرعًا، و جوازِ العمل بهما، و الاستنادِ إلیهما مع اجتماع سائر شرائط حُجِّیة الخبرِ فیهما. لأنّهما مأخوذان عن المعصوم علیه السّلام، مرویّان عنه، أوَّلهما بروایةِ المؤلّف بأسناده عنه علیه السّلام، و الثانی بروایةِ المجتهد الفاحص الناظرِ فی الأحکام نفسِه عن المؤلّف عن المعصوم علیه السّلام.
فیحصل غرضُ المجتهد بالنسبة إلی عملِ نفسِه و الأخذ بوظیفته من کلِّ واحدٍ منهما فی ملاحظةِ التَّعارُض بینَه و بینَ غیرِه و عدمِه، و ملاحظةِ کیفیّةِ الجمعِ بینهما أو الترجیح أو التخصیص و التقیید و الشرح و البیان و غیر ذلک؛ من دون فرقٍ بین أن یکونَ هو بنفسِه راویًا للخبر أو مؤَلِّفُ الکتاب کانَ راویًا له.
نعم، بالنسبةِ إلی عملِ المقلّدین أو المتخاصمینَ و جوازِ رجوعِهم إلیه یُعتبر أن یکونَ هو بنفسِه راویًا للأحادیث. و ظاهرُ الأدلّة اشتراطُ التَّلبُّسِ بالرِّوایةِ فی المجتَهد و المُفتی و القاضِی، و کونِهم متَّصفین بأنّهم رواة الحدیث؛ فإنّ الرّواة حجةٌ علی الخَلق، و هم خُلفاء الرسولِ صلّی الله علیه و آله، و همُ الحُکّام فی الأرض، کما وَرَد بذلک الأحادیثُ الَّتی یُستدلُّ بها علی حُجِیَّة قولِ المُجتهد و المُفتی و القاضی، و وجوبِ الرُّجوع إلیهم و حُرمةِ رَدِّهم.
و الحاصلُ إنّ حجیَّةَ الخَبَرِ و جوازِ العملِ به بعد حُصولِ شرائِطه لیست موقوفةً علی تحمُّلِه و روایتِه بالإجازة أو غیرها؛ بل یَکفی الوَجادَةُ بأن یَجِدَه المُجتهد فی کتابٍ معلومِ النسبةِ إلی مؤلّفه المقبولِ خبرُه، فیأخُذُه و یَعمَلُ به و إن لم یکن هو حاملًا له و راویًا عن مؤلّفه، لکن روایة هذا المجتهدِ هذا الخبرَ عن مؤلِّفه لا تَصِحّ بدونِ تحمُّله عن المؤلّف بإحدی الطُّرق. و کذا الحالُ فی الرّوایة عن مؤلّف کلّ کتاب لم یتواتر نسبَتُه إلی مؤلِّفه.
نعم، المتواتِرُ لایحتاجُ إلی التَّحمّل الشَّخصیّ لتحقُّق الطَّریق المتواتِر معه، کما
بیّناه. فالتّحمُّل و لو بالإجازة شرطٌ و موقوفٌ علیه لصدقِ الرّوایةِ و الإتّصاف بکونِ الشَّخصِ راویًا للحدیث، لا لجوازِ عَمَلهِ بالرِّوایة.
و هذا مرادُ کثیرٍ من الأعلام الذین یَظهرُ منهم إطلاقُ القولِ بعدَمِ الحاجة إلی الإجازة، و إنّها للتیمُّن و التبرّک باتّصال الإسناد؛ یعنی أنّ الإجازة لا یُحتاج إلیها للعَمل بالأحادیث المَرویّة فی کتبنا الیوم المعلومِ لنا مؤلِّفوها الثِّقات و لو بغیر التواتُر من سائِر الأَمارات، و لکنَّها مُحتاج إلیها فی اتّصال السَّند حتّی تَخرُج الرِّوایة بسببها عن عِداد المُرسَلات. و یسمَّی حاملُها لغةً و عرفًا و اعتبارًا بسِمَةِ الرّواة، و مُتّزیًا بزِیّ الحُجَج و القُضاة، و یَتهیّأُ للدُّخول فی زُمرة خُلفاء الرَّسول صلّی الله علیه و آله و سلّم، کما نطقَ به لسانُ الأخبار.
و لتوقُّف صدقِ الرِّوایة و تحقُّق صِحَّة الإسناد فی اللُّغة و العُرف و الإعتبار فی غیر الکتب المتواتِرة النسبة إلی مؤلِّفیها علی تحمُّل الرّوایة عن المؤلِّف بإحدی طرق التَّحمل و لو بالإجازة، تَری جَرَیانَ سیرةِ الأصحاب عَمَلًا علی التَّحمّل بإحدی الطرق ـ و لو بالإجازة من الصَّدر إلی السّاقة ـ بسیرةٍ سائرةٍ فی کلِّ خَلَفٍ عن سَلَفٍ؛ حتّی احتمل کثیرٌ منهم فی تحمُّل الطَّریق الأَحمالَ الثِّقالَ، و تَحمَّل مشاقّ الإغتراب و الأسفار مع ما فیها من الأَخطار و الأهوال، و یلزَمُها من صَرفِ العُمر و بَذلِ المال.
و ممَّن وفّقه الله تعالی الإقتداءَ بالسَّلفِ الصالح و اقتفاءَ هذا الأَثر الراجِحِ، فتغرَّب عن وَطَنِه و أَهلِه و تقرّب إلی الله تعالی بالهجرةِ عن مَسکنِه و رَحلِه إلی جوارِ بابِ العلم و منار التُّقیٰ، مَولی المَوالی و أبیالائمّة [علیهم السّلام] ـ و ذلکَ بعد نبوغِه فی العُلوم الحدیثة فی مَدارسها، و نُبلِه بشهادات الأساتیدِ و المعلِّمین فیها، فعکف علی بابِ مدینة العِلم عِدَّةَ سنینَ لتحصیلِ المعارفِ و علومِ الدّین، و جَدَّ فی الطَّلب حَتَّی وَجَد، و اجتَهد فی نیل المطلبِ حتّی نَفَد، و فاز بسعادتَیِ العِلم و العَمَل، و حازَ منهما
الحظَّ الأوفر الأکمل ـ ألا و هو السید السَند المُمجَّد المُعتمد، العالم الفاضل، النِحریر الجامع بین فضیلتی حُسنِ التقریرِ و التَحریر، الفائقُ علی سائرِ الأقران، و المشارُ إلیهِ بالبَنان، المُبرّأُ من کلِّ شینٍ و عین، مولانا السید محَمَّد الحسین، بن العالم الجلیل، السید محَمَّد صادق بن العلامة السید ابراهیم بن السید علی اصغر الحسینیّ الطهرانیّ، زیدَ إفضالُه و کَثُرَ فی العلماء و أبنائهم أمثالُه.
قد ترجمنا جَدَّه فی النُّقباء؛ فهوَ سُلالة السِّیادة و نَتیجةُ الفَقاهةِ، قد جمع بین شَرف النَّسب و الفضلِ المُکتسَب، و حازَ من العلومِ و المعارفِ القدیمَ و الجدید، و الطارفَ و التَّلیدَ، ثم تأَسَّیٰ بسیرة قُدماء الأصحاب فی انخراطِ نفسه فی سِلسِلةِ الرُّواة عن الأئمّة المعصومین الهداة. و لحُسن ظَنِّه بهذا الحقیرِ استجازنی فی الرّوایةِ، و بما أنِّی وجدتُه أهلَ ذلک بل فوقَهُ، استخَرتُ الله عزّوجلّ و بادَرتُ لإنجاحِ مأمولِه، و أجَزتُه أن یَرویَ عنّی عن جمیع مشایخی من حُجج الإسلام الذین فصَّلتُ ذِکرَ طُرُقهم و روایاتهم فی الشَّجرة الّتی سمَّیتها ضِیاءَ المفازاتِ فی طُرُقِ مشایخِ الإجازات، و ناولتُه النُّسخةَ حتّی استکْتَبَها لِنَفسِه، فَلیَروِ ـ دامت برکاتُه ـ عنّی عنهم بجمیعِ طُرقهم لمن شاءَ و أَحبّ.
و الرَّجاءُ مِن مکارِمهِ أن لا ینسانی فی خَلواته من الدُّعاء، أَنشأتُ ذلک بِلِسانی قبلَ سنین، و حروفَه بِبَنانی المُرتَعشة فی داری فی النَّجف الأَشرف، فی عید الفطر سنةَ ١٣٧٥ه . ق.
و أنا المُسیءُ الفانی المسمَّی بمحَمَّد محسن، و المدعوّ بآقا بزرک الطَّهرانی
عَفی الله عنه، و غَفر له و لوالدیه
و الحمد للّه أولًا و آخِرًا.1
[اجازهنامه مرحوم آیة الله علاّمه حاج شیخ حسین حلّی به علاّمه طهرانی رضوان الله علیهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
والصّلاةُ و السّلام علی خیر خلقه محَمَّدٍ و آله الطّاهرین
و بعدُ، فإنَّ فَضلَ علم الفقه لا یَخفی و بهِ تُنالُ السّعادةُ الأَبدیّة. و مِمَّن بَذَل الهِمَّةَ فی تحصیلهِ وِ صَرَفَ علی ذلکَ بُرهةً غیرَ قلیلةٍ من عُمره الشَّریفِ، جَنابُ السّیدِ العلّامةِ حجةُ الإسلامِ و عمادُ الأَعلام، العالِمُ التَّقی، السَّید محَمَّد حُسین ـ دامَ تأییدُه ـ نجلُ المرحوم حجةِ الإسلام السّید صادق الطّهرانی اللالهزاری، طابَ ثَراه.
فإنّ جَنابَه قد جَدَّ فی تحصیلِ ذلک و اجتهد فیه، و قد حَضَر علی أبحاثی فی الفِقه و الأُصول حُضورَ تفهُّمٍ و تدقیقٍ، و کَتَب ذلک و حرّرَهُ تَحریرَ إتقانٍ و تحقیقٍ. و لم یَزَل علی ذلک مُجِدًّا فیه حتّی نالَ ـ بحمد الله تعالی ـ بُغیَته، و أَدرَک بذلک الجِدِّ غایَتَه و أُمنیَّتَه، و حَصَل علی مرتَبةٍ مِن الإجتهاد، و صارَ له القُدرة ـ بحمدِ الله تعالی ـ علی استِنباط ما یُحتاجُ إلیهِ من الأحکام الشّرعیَّةِ عن أَدِلَّتها التَّفصِیلیّة. فلَه العملُ بما یستنبِطُه مِن ذلک حَسَبَ الطَّریقة المَعروفة الّتی جَرَی علیها مشایِخُنا العِظامُ و أساتِذَتُنا الکِرامُ، قُدِّست أسرارُهم.
کلُّ ذلک مع الالتزامِ بالإحتیاطِ مهما أمکن؛ فإنَّه سبیلُ النجاةِ، و إنَّ ذلک هو أهمُّ ما أُوصیه به، کما أَنّه أهمُّ ما أوصانِی به أساتذتی العِظامُ و مشایخی الکرامُ، قدَّس اللهُ أَسرارَهُم و طیَّبَ مَضاجِعَهم.
و أَجَزتُ لِجَنابِه روایةَ ما أَجازوا لی روایَتَه علی طبقِ ما أَجازوه لی علی الطریقةِ
المعروفةِ بینَ أَصحابنا، رَفَع اللهُ تعالی دَرَجاتِهم و أَعلی و أعزَّ کَلمتَهُم.
و أَرجو مِن جَنابه أن لا یَنسانی من الدُعاءِ فی مَظانِّ الإجابةِ.
و السَّلام علیهِ و علی کافّة إخواننا المؤمنینَ و رحمة الله و برکاته.
٢٨ ذی القعدة ١٣٧٧
حسین الحلّی
[اجازهنامه روائی حضرت آیة الله گلپایگانی به مرحوم علاّمه طهرانی قدّس الله أسرارهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالَمین
و الصّلاةُ و السّلام علی خیر خلقه و أشرف بَریَّته، أبیالقاسم محَمَّدٍ
و علی آله الطّیِّبین الطّاهرین و اللعنةُ علی أَعدائهم مِن الآن إلی یوم الدّین
و بعدُ، فإنّ شَرَف العلمِ لا یَخفَی و فضلُه لا یُحصَی، قد وَرِثَه أَهلُه مِن الأنبیاءِ، و فُضِّلَ مِدادهم علی دماء الشُّهداء، و نالوا بذلک نیابةَ خاتِمِ الأَوصیاء. و ممّن سَلَک سبیلَ السّلَف الصّالح فی طلب العِلم و بَذَلَ جُهدَه فی تَحصیلِ الکمالات و کَسبِ المَلَکات الفاضِلَةِ و تَهذیبِ النَّفس، فضیلةُ العلّامة حجةُ الإسلام و المسلمین الحاج السّید محَمَّد حسین الحسینیّ الطّهرانیّ ـ دامت برکاته ـ فبلَغ بحمدِ الله و مَنِّه مرتَبةً سامِیةً من الفَضل و الکمالِ.
و قد استجازَنی فی الرِّوایة فأَجَزتُه أن یرویَ عنِّی جَمیعَ ما صَحَّت لی روایَتُه عن الکُتب الأَربعة الّتی علیها المَدارُ و هی الکافی و الفقیه و التّهذیب و الاستبصار، و المجامیعِ المتأخّرة: الوسائل و مستدرَکِه و الوافی و البحار و غیرِها من مصنَّفاتِ
أَصحابنا ـ رِضوانُ الله تعالی علیهم ـ فی الأحادیث و الأخبار، بأسانیدی المُنتهیةِ إلی أهلِ بیتِ الوَحی و العِصمة الأئمةِ الهُداة الأبرار، صلواتُ اللهِ و سلامُه علیهم أجمعین.
و أُوصِیهِ ـ أیّدَه اللهُ تعالی و سدَّدَ خُطاه ـ بملازمةِ التَّقوی و سلوکِ سبیلِ الاحتیاطِ، فإنَّه لیسَ بناکِبٍ عن الصّراطِ مَن سلک سبیلَ الإحتیاطِ؛ و أن لا ینسانِی من صالحِ الدَّعواتِ. و السَّلام علیه و علی سائر العلماء الأعلام و رحمةُ الله و برکاته.
٩ جمادی الأولی ١٤٠٠هجری قمری
محَمَّد رضا الموسویّ الگلپایگانی
[اجازهنامه آیة الله خوئی به علاّمه طهرانی رضوان الله علیهما در امور حسبیّه]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و صلّی الله علی خیر خلقه و أشرف بریّته محَمَّد
و عترته الطّاهرین المعصومین
و بعدُ، جناب مستطاب مَلاذُ الأنام، عماد الأعلام، رکنُ الإسلام و المسلمین، آقای آقا سیّد محمّد حسین لالهزاری ـ دامت تأییداته ـ که مدّت مدیدی از عمر شریف خود را در تحصیل علوم دینیّه و معارف حقّه الهیه در نجف اشرف و در غیر آن صرف نموده، و بحمدالله دارای مراتبی از علم و فضل و کمال و تقوا و ورع گردیده است، از قِبَل أحقر در تصدّی امور حِسبیّه که منوط به اذن و اجازه حاکم شرع است مأذون و مجاز میباشند.
و همچنین مأذونند که آنچه از وجوه شرعیّه غیر از سهم مبارک امام علیه و علی آبائه الکرام أفضلُ التّحیّة و السّلام دریافت میدارند در موارد مقررّه در محل
خود صرف نمایند؛ و آنچه از سهم امام علیه السّلام قبض مینمایند مقدار نصف آن را در تتمیم معاش اقتصادی خود و سائر موارد از طلاّب علوم دینیّه و خدمتگزاران به دین مبین مصرف شود، و نصف دیگر را از جهت اقامۀ حوزۀ علمیّۀ نجف أشرف به اینجانب ایصال نمایند.
و سزاوار است که إخوان مؤمنین نعمت وجود مشارٌالیه را مغتنم شمرده، از محضر شریفشان استفاده و استفاضه نموده، در تجلیل و تبجیل و احترام مشارٌالیه حتیالمقدور ساعی باشند.
و أوصیه ـ دام فضله ـ بملازمة التّقوی و سلوک سبیل الاحتیاط، فإنّه لیس بناکبٍ عن الصّراط مَن سَلَک سبیلَ الاحتیاط، و أن لا ینسانی من صالح الدَّعَوات کما أنّی لا أنساه إن شاء الله تعالی. و السّلام علیه و علی سائر إخواننا المؤمنین و رحمة الله و برکاته.
به تاریخ ٢١ شهر جمادی الاولی ١٣٧٧ هجری قمری
ابوالقاسم الموسوی الخوئی
[اجازه اجتهاد مرحوم آیة الله خوئی به مرحوم علاّمه طهرانی قدّس الله أسرارهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و الصّلاة و السّلام علی أشرف الأنبیاء و المرسلین محَمَّدٍ و عترته الطّاهرین
و اللعنةُ الدّائمة علی أَعدائهم أَجمعینَ إلی یوم الدّین
و بعدُ، فإنَّ جَناب الفاضِلِ العلّامةِ، رُکنِ الإسلام، السّید محَمَّد حسین الطّهرانی ـ أدامَ الله فَضلَه ـ ممَّن أَتعب نفسَه مدّةً طویلةً فی تحصیلِ العلومِ الدّینیّة و التّحلِّی
بالأَخلاق الحَمیدة، و قد حَضَر أَبحاثی الّتی أَلقَیتها علی طلّاب الحوزة العلمیة الأفاضلِ، و قد اهتَمَّ ـ دام فضله ـ بتنقیحِها و تحریرِها، حتّی بَلَغ ـ بحمدالله تعالی و حُسن تَوفیقه ـ درجةً سامیةً من العلم و العمل. و أَسألُه تعالی أن یوفِّقه لِخِدمة الدّین الحنیف و أن یَنتفعَ بِجُهوده المسلمونَ.
و أُوصیه ـ دامَ توفیقه ـ بملازمة التّقوی و مراعاةِ جانبِ الاحتیاطِ کما هو المأمولُ منه. و رجائی أن لا ینسانی من صالح دعواته.
و السّلام علیه و علی سائر إخواننا المؤمنین و رحمة الله و برکاته.
١٣ جمادی الثانی ١٣٨٠
ابوالقاسم الموسویّ الخوئی
[اجازهنامه روائی آیة الله آقا سیّد احمد خوانساری به علاّمه طهرانی قدّس الله اسرارهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و الصّلاة و السّلام علی محَمَّد و آله الطّاهرین
و بعدُ، کان من دَیدَنِ السَّلَفِ الإجازةُ فی روایة المروّیة عن النّبی صلّی الله علیه و آله و الأئمّة المعصومین صلوات الله علیهم اجمعین. و استجازَ المحقِّق النِّحریرُ، قدوةُ الأَعلامِ، السّید محَمَّد حسین الطّهرانیّ ـ دامت برکاته ـ فأجَزتُه أن یرویَ عنّی ما فی کُتب الأخبار. و قد أَجازنی شیخی العلّامة الفقیه أبوالمجدِ محَمَّد الرّضیّ النّجفیّ الأصبهانیّ، و هو یروی عن جماعة منهُم شیخُه العلّامة الحاج المیرزا حسین النّوریّ، و هو یروی عن جماعةٍ منهم شیخُه العلّامة الفقیه المیرزا محَمَّد هاشم
الأصبهانیّ الخوانساریّ، و هو یروی عن جماعةٍ منهم والدُه العلّامة الحاج المیرزا زینُالعابدین، و هو یروی عن جماعةٍ منهم والدُه العلّامة أبوالقاسم جعفر الخوانساریّ، و هو یروی عن والدِه العلّامه الحاج السّید حسین الخوانساریّ، و هو یروی عن جماعةٍ منهم والدُه العلّامة الحاج المیرزا أبوالقاسم، الرّاویّ بطُرُقِه المُتَّصِلة إلی أَصحاب الکتب الأربعة بالأسانید المتّصلة إلی المعصومینَ صلواتُ الله علیهم أجمعین.
أحمد الموسویّ الخوانساریّ
[اجازهنامه روائی علاّمه طباطبائی به علاّمه طهرانی قدّس اللهُ أسرارَهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و الصّلاة و السّلام علی سیّدنا محَمَّد و آله الطّاهرین
أمّا بعدُ، فَقد أَجزتُ لِفَخرِ العلماء العاملین، و عمادِ الفقهاء و المجتهدین سیّدِنا المحقِّق، السّید محَمَّد حسین الحسینیّ الطّهرانیّ ـ أدام الله تأییداتِه و أفاضَ علیه توفیقاتِه ـ أن یرویَ عنّی جمیعَ ما صَحَّت لی روایتُه عن العلماء الأعلام و المشایخ العظام ـ رضوانُ الله علیهم ـ بِطرُقهم المتَّصلة بأهلِ بیت العصمةِ و الطّهارة سلامُ الله علیهم أجمعین.
و هی ما أرویه عن الآیة العظمی شیخی و أُستاذی الآمیرزا محَمَّد حسین نائینی ـ طیَّب الله رَمسَه ـ بطُرقه الرِّوائیة؛ و ما أرویه عن الآیة العظمی البروجردی ـ عَظَّم الله قدرَه ـ عن شیخِه الآخوند الخراسانیّ صاحبِ کفایةِ الأصول، عن السّید محَمَّد مهدیّ القزوینیّ، عن السّید محَمَّد باقر القزوینی، عن آیة الله بحر العلوم بطُرقه المذکورة فی آخر المستدرکِ؛ و ما أرویه عن الشّیخ العابد الزّاهد المجتهد الحاج شیخ
علی القمّیّ النجفیّ، عن الحاج النّوری [صاحب] کتاب المستدرک، قرأتُه و سماعًا و جمیع طُرقه المذکورة فی آخر المستدرک إجازة إلی البهبهانی؛ و ما أرویه عن الشّیخ المُتضَلِّع فی الرّوایة الحاجّ شیخ عباس القمّیّ، عن الحاجّ النّوری صاحب المستدرک، بجمیعِ طرقه إلی البهبهانی بطُرقه المتَّصلة إلی أهل بیت العصمة و الطّهارة؛ و ما أرویهِ عن أُستاذی الآیة الحاجّ میرزا علی أصغر الملکیّ التبریزیّ، عن الآیة العظمی السیّد حسن الصّدر العاملیّ الکاظمیّ، بطُرقه الواسعةِ المتّصلة بأهل بیت العصمة؛ و ما أرویه عن الآیة العظمی السّید محَمَّدٍ الحجة، رضوان الله علیهم أجمعین.
فلَه ـ سَلَّمه الله ـ أن یَرویَ ما یَروی عن الطُّرق المذکورةِ. و أَرجو من جَنابه أن لا ینسانی فی خَلَواته عن صالحِ الدُّعاء. و السّلام علیه و رحمة الله و برکاته.
محَمَّد حسین الطباطبائیّ
[اجازهنامه آیة الله سیّد أبوالحسن اصفهانی به والد علاّمه طهرانی رضوان الله علیهما در امور حسبیّه]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و الصّلاة و السّلام علی خیر خلقه محَمَّد و آله الطّاهرین
و لعنة الله علی أعدائهم أجمعین
و بعد، حول جناب مستطاب حجة الإسلام آقای حاج سیّد محمّد صادق طهرانی شاهآبادی ـ دامت برکاته ـ از أجلّۀ علماء أعلام و مروِّجین احکام شریعت غرّاء هستند. لهذا سزاوار است مؤمنین نعمت وجود ایشان را مغتنم شمرده و از مقامات علمی و اخلاق حمیده ایشان استفاده نمایند. و از قِبَل اینجانب مجاز و
مأذون در تصدّی احکام شرعیّه و امور حِسبیّه بالخصوص تصرّف در سهم امام علیه الصّلاة و السّلام از گرفتن و صرف در مصارف خودشان و رساندن به مستحقّین از اهل علم و طلاّب و ارسال به نجف اشرف و غیر ذلک هستند و مراعات احتیاط را در جمیع مراحل بنمایند و اینجانب را از دعا فراموش نخواهند نمود، کما آنکه اینجانب هم فراموش نخواهم نمود؛ إن شاء الله تعالی.
أبوالحسن الموسویّ الإصفهانیّ
[اجازه اجتهاد آیة الله سیّد أبوالحسن اصفهانی به والد علاّمه طهرانی رضوان الله علیهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمد للّه ربّ العالمین
و الصّلاة علی أشرف الأنبیاء و المرسلین محَمَّد و آله الطّاهرین
و بعد، فقد ذاکَرتُ مدةً مدیدةً مع العالِم العامل العادل، و الفقیه البارع الکامل، حجةِ الإسلام و المسلمین السّید محَمَّد صادق الطّهرانی نجلِ المرحوم آیة الله السّید محَمَّد ابراهیم ـ أعلی الله مقامه ـ فوَجَدتُه فاضلًا عالمًا، مجتهدًا عادلًا، فقیهًا جامعًا، صائنًا لدینه، تارکًا لهواه، مطیعًا لأمرِ مَولاه؛ فله العَمَلُ بما استنبَطَهُ من الأحکام علی النَّهج المعروف بین الأعلام، و یَحرُم علیه التَّقلیدُ، و علی النّاس الرجوعُ الیه فی الحوادثِ.
و لقد استجازنی فوجَدتُه أهلًا لها، فأجزتُه أن یرویَ عنّی کلَّما صحّت لی روایتُه من الأُصول المُعتَمَد علیها، المودَعة فی الکتب المعوَّلِ علیها الّتی مَدارُ الشّیعة علیها فی زمنِ الغیبة من أسانیدی المتّصلة إلی أرباب العصمة صلوات الله علیهم أجمعین.
و المرجوُّ مِن جَنابه ـ أدامَ اللهُ أیّامَ إفضالهِ ـ أن یأخُذَ الحائِطَةَ لدِینه، و أسأل اللهَ عزّوجلّ أن یوفِّقَنا لما یُحبُّ و یَرضَی.
الأحقر أبوالحسن الموسویّ الإصفهانیّ
[اجازه اجتهاد دیگر آیة الله سیّد أبوالحسن اصفهانی به والد علاّمه طهرانی رضوان الله علیهما]
بسم الله الرّحمن الرحیم
الحمدُ للّه ربّ العالمین
و صلّی الله علی أشرف الأنبیاء و المرسلین محَمَّد خاتَمِ النّبیّین
و علی آله الطّیّبین الطّاهرین المعصومین
و بعدُ، فإنّ جَنابَ العالِم العامل المهذَّب الکامل، عِماد الأعلام و مُروِّجِ الأحکام و حجّةِ الإسلام، السّیدِ السَّندِ و الصَّفیِّ الزّکیِّ المعتمَد، السّید محَمَّد صادق نجلِ المرحوم المبرور حجّةِ الإسلام السّید محَمَّد ابراهیم الطّهرانی ـ أعلی الله مقامه ـ من العلماء الکاملین و الفقهاء الرّاشدین و المجتهدین البارعین و ممّن بذل جُهده فی استنباط الأحکام الشّرعیة و تنقیح مبانیها القویّة فاحِصًا باحثًا مُجِدًّا مجتهدًا؛ فله العمل بما استنبطه من الأحکام علی النّهج المألوف بین الأعلام.
و قد استجازَ منّی و لمّا وجدتُه أَهلًا لذلک فقد أَجزتُه أن یرویَ عنّی کلَّ ما صَحَّت لی روایَتُه من الأُصول المعتَمَد علیها المودَعةِ فی الکُتب المُعوَّل علیها عند الإمامیّة بطرقی المقرّرة المُنتَهیة إلی مصنِّفیها ـ علیهم الرّحمة ـ و منهم إلی أهلِ بیت العِصمة.
و المأمولُ من جَنابه ـ أدام الله تأییدَه ـ سلوکُ جادَّةِ الاحتیاط الواقی عن زَلَلِ
الصِّراط، و أن لا ینسانی من صالح الدُّعاء إنّه ولیّ الإعطاء.
حرّره الأحقر أبوالحسن الموسویّ الإصفهانیّ
[اجازهنامه آخوند خراسانی به جدّ مرحوم علاّمه طهرانی: حضرت آیة الله آقا سیّد ابراهیم طهرانی]
بسم الله الرّحمن الرحیم
لا یخفی علی إخواننا المؤمنین ـ وفّقهم الله تعالی ـ که نظر به فنون فضل و مراتب علمیّه و عملیّه و ملکات قدسیّه زهد و تقوا و احتیاط جناب مستطاب مکارمنصاب، شریعتمدار، ملاذ الأنام، سیّد العلماء العظام، و نخبة المشایخ فی الإسلام، آقای آقا سیّد ابراهیم طهرانی ـ دام فضله و تقواه ـ که از قدماء سلسله شریفه و عمری در خدمت و ترویج شریعت ـ علی شارعها آلاف التّحیّة و الصّلاة ـ صرف کرده، در مراتب علمیّه و عملیّه جامع و محل وثوق میباشند و عارف به مناهج حق و صراط رهبری و حقگزاری هستند. لهذا این خادم شریعت طاهره، جناب مستطاب معظّمله [را] در کلیه امور حسبیّه که وظیفه حاکم شرع مطاع است از طرف خود مأذون نمودم.
إن شاء الله به میزان شرع و رعایت احتیاط در رجوعات إخوان مؤمنین مداخله و تصدّی فرموده، إخوان مؤمنین نیز تصرّفات جناب ایشان را از جانب أحقر نافذ و شرعاً لازمالإتّباع بدانند. و السّلام علیه و علی إخواننا المؤمنین.
من الأحقر محَمَّد کاظم الخراسانی
عفی الله عنه
راجع به اهمیّت إجازه و روایت حدیث
در مستدرک جلد ٣، خاتمه، صفحۀ ٣٧٨ و صفحۀ ٣٧٩ گوید:
«قال العالم الجلیل السیّد جواد ـ صاحب مفتاح الکرامة ـ فی إجازته للعالم
العلّام آغا محَمَّد علی بن علّامة عصره آغا باقر المازندرانی:
الإجازة علی قسمین: ... ـ إِلی أَن قال فی آخر الصَّفحة:1
و ممّا ذکر أیضًا یَسهَلُ معرفة مَشایخ الإجازة، و لقد أَعیَت معرفتُهم علی ناسٍ کثیرین، حتّی أَنّ شیخَنا و مولانا میرزا أبوالقاسم2 صنَّفَ فی ذلک رسالةً ما زاد فیها علی أَنَّهم یُعرَفون بنصّ علماء الرّجال، ثُمّ إِنّه سَرَد مَن ظفر أَنّهم نَصّوا علیه بذلک، و لم یُعَیِّن الوجهَ فی النصِّ علی هذا دون هذا، مع أنَّهما معًا فی وسط السَّنَد مَثَلًا أَو فی أَوَّله.
و قد بَیَّنّا فیما کتبناه فی شرح طهارة الوافی ـ من تقریر الأُستاذ الشّریف رضی الله تعالی عنه ـ [و غیره]، أنَّ لنا إلی معرفتهم طُرُقًا أَربَعَة.
و کیف کان فاحتفالُ رواتِنا و علمائنا بالاستجازة أَشهرُ من أن یُذکر.
هذا شیخ القُمییِّن و فقیهُهم و رَئیسُهُم و الَّذی یَلقَی السُلطانَ غیرَ مُدافِعٍ أَحمدُ بن محَمَّد بن عیسی، بل هو شیخُ أَعیانِ الفرقة کَسَعدٍ و محَمَّدِ بن علیِّ بن محبوبٍ، و أَحمدِ بن إدریس، و العطّارِ، و صاحبِ النّوادر، و غیرِهم من المشایخ الکِبار، شَدَّ الرِّحالَ مِن قُم ـ علی عظمته عند سلطان وقته، و عدم أَمنِهِ منه ـ إِلی الکوفة، فأَتَی الحَسَنُ بن علیٍّ ابنَ بنتِ إِلیاس الوشّاء البغدادی، لِیُجیزَه کتابَ أَبانِ بن عثمانَ الأحمر و کتابَ العلاء بن رَزِین القلا.
فلمّا أَخرَجَهما له، قال له: أُحِبّ أن تجیزَهُما لِی.
فقال: ما عَجَلَتُک؟ اذهَبْ فاکْتُبهما و اسْمَعْ مِن بَعدُ!
فقال له: لا آمَنُ الحَدَثانَ!
فقال: لو علمتُ أنَّ هذا الحدیثَ یکونُ له هذا الطَّلبُ لَاسْتَکثرتُ منه، فإنِّی
أدرکتُ فی هذا المسجد تِسعَمائةِ شیخٍ کُلٌّ یقول: حَدَّثَنی جعفرُ بن محَمَّد علیهما السّلام.
و هذا شیخنا المفید استجاز من الصَّدوق لَمّا أتَی بغدادَ و هو أعلم و أفضل منه، قال فی الرَّدِّ علیه فی بعض رسائله: مَن وُفِّقَ لِرُشدِهِ لا یَتَعَرَّضُ لِما لا یُحسِنُهُ.
و هذا شیخُ عَلَمِ الهُدَی أبوغالِب الزَّرارِی، کتَبَ إجازةً لابنِ ابنه و هو فی المَهد فی رسالةٍ طویلةٍ و حکایةٍ لطیفةٍ1 ـ .انتهی.2
و قال3 فی شرحه علی الوافی ـ الذّی هو تقریراتُ بحث أستاذه العلّامة الطّباطبائی ـ : ”و لِیُعلم أنَّ الإجازَة علی أقسامٍ.“» ـ الخ.4
و در صفحۀ ٣٨٠گوید:
«و السّید المحقّق الکاظمی (ره) مع أنَّه مِمَّن یَرَی التبرُّکَ فی الإجازات المعهودة، صرّح فی عُدَّته بأنّ هذه الکتبَ الّتی أخرَجَ منها الشّیخُ أخبارَ الکتابَین، نسبتُها إلیه کنسبة الکتابین و أمثالهما إِلینا.
قال (ره) بعد کلامٍ طویلٍ فیما علَّقه الصّدوق و الشیخُ فی الکُتب الثَّلاثة ما لفظُه:
و علی هذا فضَعْف الطَّریق إلی تلک الأُصول و [الکتب و] جهالتهُ غیرُ مضرٍّ؛ لأنَّ تلک الکتب ـ و لا سیّما الأُصول ـ کانت فی تلک الأیّام معروفةٌ مشهورةٌ،
و کیف لا تکون کذلک و فیها مُدارَستُهم و علیها مُعَوَّلُهم؟! إلّا أن یَشُذّ شیءٌ. و مِن هنا قال الشّیخ فی أوائل کتاب الصّوم من التهذیب.
”إنَّ عدمَ وجدان الحدیث فی الأُصول المصنَّفة یوجب الحکمَ بضَعفه.“1
و هل هی فیهم إلّا کالجوامع الأربعةِ العظام بالنّسبة إِلینا؟!
ألا تری أنّ استمرارَ طریقة الأصحاب فی هذه الجوامع الأربعة [علی الرّوایة] و الاستجازة لایُفضِی [لا یُقضَی] بها إلی الجهالة بدونها؟ کلّا، بل هی متواترةٌ إلی أربابها، و إنّما تُؤخذ بالإسناد للتَّیمّن باتّصال السّلسلة، و الجَرْی علی طریقة السّلف الصّالح.
و ما کانت الفاصلةُ بینهم و بین أربابِ تلک الکتبِ کالفاصلة بیننا و بین المشایخ الثّلاثة، بل أکثرها تُعْلم النِّسبةُ [نِسبَتُه] بالقرآئِن لشدَّة القُرب. و لا تحتاج إلی دعوی الشهرةِ کأُصول أصحاب الصّادق علیه السّلام و نحوها، لاستمرار طریقة القدماء المعاصرین للأئمّة علیهم السّلام عَلیٰ مُدارستِها، و العمل بما فیها، و المحافظةِ علیها. ـ انتهی.2
و در صفحۀ ٣٨١ گوید:
«فرَوَیٰ ثقة الإسلام فی الکافی بإسناده عن أحمد بن عُمَرَ الحلّال، قال: قلت لأبیالحسن الرّضا علیه السّلام: ”الرّجلُ مِن أصحابنا یُعطِینی الکتابَ و لا یقول: ارْوِهِ عنّی! یجوزُ لی أن أرْوِیَه عنه؟“ قال: فقال: ”إذا علمتَ الکتابَ له فَارْوِهِ عنه3.“
و ظاهره معهودیّة الحاجةِ إِلی الرّوایة، و قَرَّره علیه السّلام عَلیٰ ذلک. و إنّما سؤالُه عن کفایة المُناوَلة الّتی هی أحدُ أقسام التّحمل، فأجابَه علیه السّلام بالکفایة
مع العلم بکون الکتاب له و مِن مرویّاته.
و ما قیل: بأنَّ المرادَ أنَّ العلم بأنَّ الکتابَ له و مِن مَرویّاته کافٍ للرّوایة عنه سواءٌ أعطَی الکتابَ أم لا، ضعیفٌ؛ بأنَّه لا یجوز الرّوایةُ بدون التّحمل بأحد الأقسام المعهودة إجماعًا، کما صرّح به الشّهیدُ فی شرح درایته. و إنَّما الکلامُ فی العمل بما یَجِدُه العالم فی الکتب المعلومة و إن لم یکن له طریقٌ إلیها. فقوله علیه السّلام: ”فارْوِهِ“ لابدّ أن یکون بعد إحراز قابلیّته الّتی هی فی المقام تحمّلُه بالمناولة، و لا یجوز أن یکونَ المرادُ العمَلَ، لِعدم کون السؤال عنه و عدمِ دلالة اللّفظ علیه. مع أنّه لو أرادَه لقال علیه السّلام: ”فَاعْمل به“ کما فَعَلوا بکتاب الفَضلِ بن شاذانَ.
فَرَوَی الکَشِّیُّ فی رِجاله بإسناده عن بورق البوشنجانیّ1 ـ و ذکر أنَّه من أصحابنا، معروفٌ بالصِّدق و الصَّلاح و الوَرَعِ و الخَیر ـ قال: خرجت إلی سُرَّمَنرَأی و معی کتابُ یومٍ و لیلةٍ، فدَخَلتُ علی أبیمحَمَّد علیه السّلام، و أرَیتُه ذلک الکتابَ، فقلتُ: ”جُعِلتُ فِداک! إنِّی رأیتُ أن تَنظُرَ فیه!“ [فَلمّا نَظَر فیه] و تَصَفَّحَهُ وَرَقَةً وَرَقَةً، فقال [علیه السّلام]: ”هذا صحیحٌ ینبغی أن یُعمَلَ به.“ ـ الخبر2.3»
و در وسط صفحۀ ٣٨٢ گوید:
«رواه فی الکافی بإسناده عن محَمَّد بن الحسن بن أبیخالدٍ شنبولة، قال: قلتُ لأبیجعفر الثّانی علیه السّلام: جُعِلتُ فداک! إنّ مَشایِخَنا رَوَوا عن أبیجعفر و
أبیعبدالله علیهما السّلام و کانت التَّقِیَّةُ شدیدةً، فَکَتَموا کُتُبَهم، فَلَم تُروَ عنهم، فلمّا ماتوا صارت الکُتُبُ إلینا. فقال: ”حَدِّثوا بها فَإنَّها حَقٌّ1.“»2و3
فصل دوّم: وضع و جعل حدیث
١. برگزیده الغدیر
[بغض و عداوت ابنکثیر و تحریف روایات رسول خدا]
در جلد ١ الغدیر، صفحه ٢٠٦، راجع به بغض و عداوت ابنکثیر دمشقی صاحب البدایة و النهایة و تحریف روایات رسول خدا مطالبی [وارد] است.1
[اگر علم در ستاره ثریّا باشد مردمانی از فارس به آن دست خواهند یافت]
الغدیر، جلد ٢، صفحه ٩٨:
«روی ابنُالأثیر فی أُسدالغابة، مجلّد ٤، صفحة ٢١٥، عن أبینجیع یسار الثقفیّ المکّیّ (المُتَوفّیٰ ١٠٩)، عن قیس بن سعد بن عُبادة، عن النّبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم قوله: ”لو کانَ العِلمُ متعلِّقًا بالثُّریّا لَناله ناسٌ مِن فارِس.“»
جعل روایت سَمُرة بن جُندَب و لعن أمیرالمؤمنین علیه السّلام
و در [الغدیر، جلد ٢] صفحه ١٠١ گوید:
«إنّ معاویة بَذَل لِسَمُرةَ بن جُندَب مأةَ ألفِ درهمٍ لِیَروِیَ أنّ قولَه تعالی:
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَهِ﴾1 نَزَل فی ابنملجم أشقیٰ مرادٍ؛ و قولَه تعالی: ﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ﴾2 ـ الآیة، نَزَل فی علیّ أمیرالمؤمنین، فلم یَقبَلْ. فبَذَل له مأتَی ألفِ درهمٍ فلم یَقبَل، فبَذَل له أربَعَمائةِ ألفِ درهمٍ فقَبِل؛ (تاریخ طبری، مجلّد ٥، صفحة ٢٢٩؛ کامل ابنالأثیر، مجلّد ٣، صفحة ١١٧؛ شرح ابن أبیالحدید، مجلّد ٢، صفحة ٢٤). و له من نظایرِ هذا شیءٌ کثیر.»
و در صفحه ١٠١ و صفحه ١٠٢ مطالب عجیبی راجع به لعن أمیرالمؤمنین علیه السّلام از جانب معاویه نقل کرده است؛ تا آنکه گوید:
«و إنّ قومًا من بنیأُمیّةَ قالوا لمعاویة: یا أمیرَالمؤمنین، إنّک قد بَلَغتَ ما أمّلتَ، فلو کَفَفتَ عن هذا الرّجل! فقال: ”لا والله حتّی یَربوَ علیه الصّغیرُ و یَهرَمَ علیه الکبیرُ، و لا یَذکُرَ له ذاکرٌ فضلًا.“»
و در صفحه ١٠٦ در ضمن احتجاج قیس بن سعد با معاویه گوید:
«یا معاویةُ، تُعیِّرُنا بنَواضِحنا! والله لقد لَقِیناکم علیها یومَ بدر و أنتم جاهدون علی إطفاءِ نورِ الله.» ـ الخ.
أقول: در اینجا ملاحظه میشود که جهاد برای مقاتله کفّار با مسلمین هم استعمال شده است، و منحصر در قتال مسلمین با کفّار نیست. و علیهذا آنچه را که الأخبارالدخیلة جلد ٣، صفحه ٣١٨، آورده است (که جملۀ: اللهُمَّ العن العِصابة الّتی جاهدت الحسینَ علیه السّلام» صحیح نیست؛ زیرا جهاد فقط برای جهاد مسلم با کافر استعمال میشود، و در اصل جاحَدَتْ بوده است) تمام نیست؛ گرچه
«جاحَدَت» هم دارای معنای صحیحی باشد.1
الغدیر دربارۀ وضع و کذب در حدیث
در الغدیر، جلد ٥ از صفحه ٢٠٨ تا ٣٧٨ دربارۀ وضع و جعل احادیث، و نام واضعین و کاذبین، و کیفیّت دسّ و وضع حدیث، و سلسلۀ موضوعات، و حکم الوضّاعین، و رواة الموضوعات، بحث کرده است؛ و مفصّلاً نام یکایک از وضّاعین و کذّابین را به ترتیب حروف تهجّی ذکر کرده است و مجموعاً بالغ بر هفتصد نفر شدهاند.
ازجمله در صفحه ٢١٤ گوید:
«[٥٨]. أحمد بن عبدالله أبوبکر الضریر: أخرج الخطیب فی تاریخ بغداد مجلّد ٤ صفحة ٢٣٢ بإسناده عن أنَس رفعه.
”أتانی جَبرئیلُ و علیه قَباءٌ أسودُ و خُفٌّ أسودُ و مِنطَقةٌ، و قال: یا محَمَّد! هذا زِیُّ بنی عمِّک من بعدک.“
فقال: ”هذا حدیث باطلٌ إسناده، کلُّهم ثِقات غیر الضریر و الحَملُ فیه علیه.“»
و در صفحه ٢١٦ گوید:
«[٨١]. أحمد بن محَمَّد بن غالب الباهلیّ أبوعبدالله (المُتوفّیٰ ٢٧٥): غلام الخلیل، من کبار الزّهاد ببغداد، کذّابٌ وَضّاع.
قال الحافظ ابنعدی: ”سَمِعتُ أباعبدالله النهاوندی بِحَرّان فی مجلس أبیعُروبة، یقول: قلت لغلام الخلیل: ما هذه الأحادیثُ الرَّقائق الّتی تُحدِّثُ بها؟! قال: وَضَعناها لنُرقِّقَ بها قلوبَ العامَّة.2“
”ما أظهر أبوداود السِجِستانی تکذیب أحدٍ إلّا فی رجلین: الکُدَیمی و غلامِ خلیل؛ فذکر أحادیثَ ذکرها الکُدَیمی أنّها کَذِبٌ، و ذکر غلامَ الخلیل فقال: ذاک ـ یعنی صاحب الزَّنج ـ کان دجّال البصرة، و أَخشیٰ أن یکون هذا ـ یعنی غلام الخلیل ـ دجّالَ بغدادَ. ثمَّ قال: قد عُرِض علَیَّ من حدیثه فنظرتُ فی أربعمائة حدیث أسانیدُها و متونُها کِذبٌ کلُّها.“
(تاریخ بغداد، مجلّد ٥، صفحة ٧٩؛ المنتظم، مجلّد ٥، صفحة ٩٥؛ لسان المیزان، مجلّد ١، صفحة ٢٧٣؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ٢٠٠؛ مجلّد ٢، صفحة ١٠٩)
قال الأمینی: و العَجَب العُجاب أنّ رجلًا هذه سیرتُه و هذه تَرجِمَتُه غُلِقَت بموته أسواقُ مدینة السّلام، و حُمل نعشُه إلی البصرة و دُفِنَ هناک، و بُنیَت علی قبره قبَّةٌ، کما فی تاریخ بغداد و المنتظم لابن جوزیّ.»
نام بعضی از واضعین حدیث
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٢١٧ گوید:
«[٨٧]. أحمد بن منصور أبوالسَّعادات: ملحدٌ کذّابٌ، و مِن وَضعِه حدیثٌ یقول فیه: ”و بین یدَی الربّ لَوحٌ فیه أسماءُ مَن یُثبتُ الصّورة و الرّؤیة و الکیفیّة، فیُباهی بهم الملائکة.“ (میزان الإعتدال، مجلّد ١، صفحة ٧٥؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ١٤)»
و در صفحه ٢٢٤ گوید:
«[١٦٨]. الحسن بن عُمارة بن المضرب أبومحَمَّد الکوفی (المُتوفّیٰ ١٥٣): فقیهٌ کبیرٌ کذّابٌ، ساقطٌ متروکٌ، و کان یَضَعُ الحدیث. قال شعبة: ”من أراد أن ینظرَ إلی
أکذب الناس فلینظُرْ إلی الحسن بن عمارة.“ (تاریخ بغداد، مجلّد ٧، صفحة ٣٤٩؛ میزان الإعتدال، مجلّد ١، صفحة ٢٣٩؛ إرشاد الساری، مجلّد ٦، صفحة ٧٣)»
و در صفحه ٢٢٧ گوید:
«[١٩٩]. حمّاد بن أبیحنیفة ـ إمام الحنفیّة ـ نعمان بن ثابت الکوفیّ: کذّبه جَریر، و قال لِقُتَیبة: ”قل له: ما لک و للحدیث؟! إنّما دأبُک الخصومات!“ و قال ابنعدیّ: ”لا أعلم له روایة مستویة.“ (لسان المیزان، مجلّد ٢، صفحة ٣٤٦)»
و در صفحه ٢٣٢ گوید:
«[٢٥٦]. سلیمان بن عمرو أبوداود النَّخَعی: کان أکذبَ الناس علی رسول الله [صلیٰ الله علیه و آله و سلم]، معروفٌ بوضع الحدیث، کان رجلًا صالحًا فی الظاهر إلّا أنّه کان یَضَعُ الحدیث وَضعًا.
قال الخطیب: ”کان ببغداد رجالٌ یَکذِبون و یَضَعون، منهم أبوداود النّخعی.“ و قال الحاکم: ”لستُ أشُکُّ فی وَضْعه الحدیثَ علی تَقَشُّفه و کثرةِ عبادته.“ و قال آخَرُ: ”کان أطولَ النّاس منهم قیامًا و أکثرَهم صیامًا بنهار.“ [تاریخ بغداد، مجلّد ٩، صفحة ١٥ـ٢١؛ میزان الإعتدال، مجلّد ١، صفحة ٤٢٠؛ أسنی المطالب، صفحة ٤١؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ٦٠؛ مجلّد ٢، صفحة ٣٩، صفحة ١٣٢]»
و در صفحه ٢٤١ گوید:
«[٣٥٣]. عبدالمغیث بن زُهَیر بن علویّ الحربیّ الحنبلیّ البغدادیّ (المُتوفّیٰ ٥٨٣) أحدُ الحُفّاظ: صنّف جزءًا فی فضائل یزید، أتَی فیه بالموضوعات، و ألّف ابنالجَوزیّ کتابًا فی الردّ علی ذلک الجزء و سمّاه کتابَ الردّ علی المتعصِّب العنید عن لَعْن یزید. (شذرات الذهب، مجلّد ٤، صفحة ٢٧٦)»
و در صفحه ٢٤٤ گوید:
«[٣٨٣]. علیُّ بن الجَهْم بن بدر السّامی الخراسانیّ ثمّ البغدادیّ (المقتول سنة ٢٤٩): کان أکذبَ خلقِ الله، مشهورًا بالنَّصب، کثیرَ الحَطِّ علیٰ عَلِیٍّ و أهل البیت، و قیل: إنّه لعن أباه، لِمَ سمّاه علیًّا... .»
و در صفحه ٢٤٩ گوید:
«[٤٣٤]. عمرو بن خلیف أبوصالح الخناوی: قال ابنحبّان: ”کان یضع الحدیث.“ و من خَزایاته الموضوعةِ علیٰ ابنِعبّاس، قال:
قال النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”أُدخِلتُ الجنّةَ فرأیتُ فیها ذئبًا، فقلت: أ ذئبٌ فی الجنّة؟! قال: إنّی أکلتُ ابنَشُرطیٍّ.“
قال ابنعبّاس: ”و هذا إنّما أکَلَ إبنَه، فلو أکله رُفع فی عِلیّین.“
قال الأمینی: ”لیت ابنَعبّاس یُفصِحُ عن أنَّه لو کان أکل مدیرَ الشُّرطة أین کان یُرفع؟!“ [تذکرة الموضوعات، صفحة ٤٦؛ میزان الإعتدال، مجلّد ٢، صفحة ٢٨٧؛ لسان المیزان، مجلّد ٤، صفحة ٣٦٣]»
و در صفحه ٢٦٢ گوید:
«[٥٦٢]. محَمَّد بن عُکاشة الکرمانی: کذوبٌ، کان یضع الحدیثَ و یُحدِّث بأحادیثَ بواطیلَ، و کان بَکّاءً موصوفًا بالبکاء، و کان إذا قَرَأ بَکیٰ.
و نُقل عن الحافظ السری انّه کان یقول: ”وضع أحمد الجُوَیْباری، و محَمَّد بن تمیم، و محَمَّد بن عُکاشة، علی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أکثرَ من عشرةَ آلافِ حدیث.“ (میزان الإعتدال، مجلّد ٣، صفحة ١٠٤؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ٢، صفحة ٣٤، ١٣٤، ٢٠٩)
و عدّه القُرطُبی فی التِّذکار (صفحة ١٥٥) من الجماعة الکثیرة الّذین وضعوا الحدیث حِسبَةً، یَدعونَ الناس إلی فضائل الأعمال.»
و در صفحه ٢٦٦ گوید:
«[٦١٦]. مُقاتِل بن سلیمان البلخی (المُتوفّیٰ ١٥٠): کذّابٌ دجّالٌ وضّاعٌ؛ عدّه النَّسائی من الکذّابین المعروفین بوضع الحدیث علی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.
کان یقول لأبیجعفر المنصور: ”أُنظر ما تحبُّ أن اُحدِّثَه فیک، حتّی اُحدِّثه.“ و قال للمهدیّ: ”إن شئتَ وضعتُ لک أحادیثَ فی العبّاس؟! قال: لا حاجة لی فیها.“ (تاریخ بغداد، مجلّد ١٣، صفحة ١٦٨؛ تاریخ الشام، مجلّد ٥، صفحة ١٦٠؛ میزان الإعتدال، مجلّد ٣، صفحة ١٩٦؛ تهذیب التهذیب،مجلّد ١٠، صفحة ٢٨٤؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ١٢٨، و مجلّد ٢، صفحة ٦٠، ١٢٢)»
در الغدیر جلد ٥ صفحه ٢٦٧ گوید:
«[٦٢٩]. مَیْسرة بن عبد ربِّه الفارسی البصری: کذّابٌ وضّاعٌ، کان یضع الحدیث، وضع فی فضل قزوین أربعین حدیثا.
قال أبوزرعة: ”کان یقول: إنّی أَحتَسبُ فی ذلک.“ و قال محَمَّد بن عیسی الطَّبّاع: ”قلت لمیسرة: من أین جئت بهذه الأحادیث: مَن قرأ کذا فله.کذا؟! قال: وضعتُه أُرغِّبُ الناس فیه.“ وَصَفه جماعةٌ بالزهد. [تاریخ بغداد، مجلّد ١٣، صفحة ٢٢٣؛ میزان االإعتدال، مجلّد ٣، صفحة ٢٢٢؛ لسان المیزان، مجلّد ٦،صفحة ١٤٠؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ٤٢؛ مجلّد ٢]»
و در صفحه ٢٦٩ گوید:
«[نوح بن أبیمریم یزید أبوعِصمة (المُتوفّیٰ ١٧٣): شیخ کذّابٌ، کان یضع الحدیث کما یضع مُعلّی بن هلال، وضع حدیث فضایل القرآن الطویل.
قال الحاکم: ”هو الّذی وضع أحادیثَ فضایلِ القرآن، و أحادیثَ فضایلِ سور
القرآن مائة و أربعةَ عشر کلُّها کذبٌ.“ [میزان الإعتدال، مجلّد ٣، صفحة ١٨٧؛ أسنی المطالب، صفحة ٢٠، ١١٠؛ اللآلیءُ المصنوعة، مجلّد ٢، صفحة ٣]»
و در صفحه ٢٧٣ گوید:
«[٦٨٥]. ابن زبالة: قال الحافظ أحمد بن صالح: ”کتبت عنه مائة ألفِ حدیثٍ، ثمّ تَبیَّنَ لی أنّه کان یضع الحدیث، فترکتُ حدیثَه.“ (تاریخ بغداد، مجلّد ٤، صفحة ٢٠٠)
[٦٨٦]. ابنشوکر: کان یضَعُ الحدیث بالسَّند. (تاریخ بغداد، مجلّد ١١، صفحة ١٥٢)»
أبوحیّان توحیدی از واضعین حدیث بوده است
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٢٧٣ و ٢٧٤ گوید:
«[٦٩٢]. أبوحیّان التَّوحیدیّ: صاحبُ التصانیف، قیل: اسمُه علیّ بن محَمَّد بن العبّاس، نَفاه الوزیرُ المُهَلَّبِی لسوء عقیدته، و کان یَتَفَلسَف؛ بَقِیَ إلی حدود الأربعمائةِ ببلاد فارس.
قال ابنمالی فی کتاب الفَریدة: ”کان أبوحیّان کذّابًا، قلیل الدِّین و الوَرَع، مُجاهرًا بالبُهْت، تعرَّضَ لأُمورٍ جِسام من القَدح فی الشریعة و القول بالتعطیل.“
و قال ابنجَوزیّ: ”کان زندیقًا.“
و قال الذّهبی: ”صاحبُ زَندَقةٍ و انحِلال.“
قال جعفرُ بن یحیی الحَکّاک: قال لی أبونصر السِّجْزِی أنّه سَمِعَ أباسعید المالینی یقول: قرأت الرسالة المنسوبة إلی أبیبکر و عمر مع أبیعبیدة إلی علیٍّ علی أبیحیّان، فقال: ”هذه الرّسالة عَمِلتُها ردًّا علی الروافض، و سَبَبُها أنَّهم کانوا یحضُرون مجلسَ بعض الوزراء ـ یعنی ابنالعَمید ـ فکانوا یَغلونَ فی حال علیٍّ، فعَمِلتُ هذه الرسالة.“
[قلت]: فقد اعترف بالوضع.
و قال ابنحجر:
قرأت بخطِّ القاضی عزِّالدین بن جماعة أنّه نقل من خطّ ابنالعلاج، أنَّه وقف لبعض العلماء علی کلام یتعلّق بهذه الرّسالة مُلَخّصُه:
لم أزل أَرَی أباحیّان علیّ بن محَمَّد التوحیدیّ معدودًا فی زُمرة أهل الفضل، موصوفًا بالسَّداد فی الجدّ و الهَزَل، حتّی صنع رسالة منسوبة إلی أبیبکر و عمر راسلًا بها علیًّا رضی الله عنه، و قصد بذلک الطعنَ علی الصدر الأوّل؛ فنَسَب فیها أبابکر و عمرَ إلی أمرٍ لو ثبَتَ لَاستحقّا فوق ما یعتقده الإمامیّة [فیهما].
فأوّلُ ما یَدُلّ فیها علی افتعالِه فی ذلک نِسبتُه إلی أبیبکر إنشاءَ خطبةٍ بلیغة تَمَلَّق فیها لأبیعُبَیدة، لیَحمِلَ له رسالتَه إلی علیٍّ رضی الله عنه؛ و غَفَل عن أنَّ القوم کانوا بمَعزَل عن التملُّق.
و منها قوله: ”و لَعمری أنّک أقرب إلی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم قرابةً و لکنّا أقرب إلیه قُرْبةً، و القَرابةُ لحمٌ و دمٌ و القُرْبةُ نفسٌ و روحٌ.“
و هذا یُشبِهُ کلامَ الفلاسفة، و سَخافةُ هذه الألفاظ تُغنی عن تکلُّف الردّ.
و قال فیها: ”إنّ عمرَ قال لعلیٍّ فی ما خاطبه به: إنّک اعتزلتَ تنتظرُ وحیًا من جهة الله و تَتَواکَفُ مناجاةَ المَلک.“ و هذا الکلام لا یجوز نسبتُه إلی عمر؛ فإنَّه ظاهر الافتعال. ـ إلی غیر ذلک مما تضمَّنَته الرسالة من عدم الجَزالَة الّتی تعرف من طِراز کلام السَلَف. (میزان الإعتدال، مجلّد ٣؛ لسان المیزان، مجلّد ٦، صفحة ٣٦٩)1
قال الأمینیّ: ”ألا تعجبُ من الأعلام الّذین ذکروا فی تآلیفهم رسالةَ أبیحیّان التوحیدیّ المکذوبة الّتی أوقفناک علی بُطلانها و علی مبلَغ مُفتَعِلِها من الدِّین و الثّقة و الاعتبار، کالعبیدی المالکی فی عمدة التحقیق ذکروها برُمَّتِها مُحتجّین بها فی باب
فضائل أبیبکر و عمر.“»
حدیث سازانی که قربةً إلی الله جَعل حدیث کردهاند
و در [الغدیر جلد ٥] صفحه ٢٧٥ گوید:
«لَفتُ نظرٍ: هذا غَیضٌ من فَیض، و لعلَّ القارئَ یستکثرُه أو یَستعظِمُه؛ ذاهلًا عن أنّ وضعَ الحدیث و الکِذبَ علی النّبیّ الأعظم و علی الثّقات من الصحابة الأوّلین و التابعین لهم بإحسان، لا یُنافی عند کثیر من القوم الزّهدَ و الورعَ و اتّصافَ الرّجل بالتقویٰ، بل هو شِعار الصّالحین و یتقرّبون به إلی المُولیٰ سبحانه.
و من هنا قال یحیی بن سعید القَطّان: ”ما رأیت الصّالحین فی شیءٍ أکذبَ منهم فی الحدیث.“ (مقدّمة صحیح مسلم، [مجلّد ١، صفحة ٤٢]؛ تاریخ بغداد، مجلّد ٢، صفحة ٩٨)
و عنه: ”لم نَر أهل الخیر فی شئٍ أکذب منهم فی الحدیث.“ (مقدّمة صحیح مسلم، مجلّد ١، صفحة ٤٢)
و عنه: ”ما رأیتُ الکذب فی أحد أکثرَ منه فیمَن یُنسَبُ إلی الخیر و الزهد.“ (اللآلیءُ المصنوعة للسّیوطی، مجلّد ٢، [صفحة ٤٧٠] فی خاتمة الکتاب)
و قال القُرطُبیُّ فی التِّذکار، صفحة ١٥٥:
لا التفاتَ لما وضعه الواضعون و اختلَقَه المُختلِقون من الأحادیث الکاذبة و الأخبار الباطلة فی فضل سور القرآن و غیر ذلک من فضائل الأعمال، و قد ارتکبها جماعةٌ کثیرةٌ وضعوا الحدیث حِسبةً کما زَعَموا، یَدعونَ الناس إلی فضائل الأعمال؛ کما رُویَ عن أبیعصمة نوح بن أبیمریم المَروَزِیّ، و محَمَّد بن عُکاشة الکرمانی، و أحمد بن عبدالله الجُوَیباریّ و غیرهم.
قیل لأبیعصمة: من أین لک عن عِکرَمة عن ابنعباسّ فی فضل سور القرآن
سورةً سورةً؟! فقال: إنی رأیت الناسَ قد أعرَضوا عن القرآن و اشتَغَلوا بفِقه أبیحنیفة و مَغازیّ محَمَّد بن إسحاق، فوضعتُ هذا الحدیث حِسبةً.
قربةً إلی الله به رسول الله دروغ میبستند
و قال فی صفحة ١٥٦:
قد ذکر الحاکم و غیره من شیوخ المحدّثین: إنّ رجلًا من الزّهاد انتُدِبَ فی وضع أحادیث فی فضل القرآن و سُوَره، فقیل له: لِمَ فعلتَ هذا؟!
فقال: رأیت النّاس زهدوا فی القرآن؛ فأحبَبتُ أن أُرَغِّبَهم فیه.
فقیل: فإنَّ النَّبیَّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال: ” مَن کذبَ علَیَّ مُتعمِّدًا فلیَتبوّأْ مَقعدَه من النّار!“
فقال: أنا ما کَذِبتُ علیه، إنّما کذِبتُ له.
و قال فی التحذیر من الموضوعات: و أعظَمُهم ضَرَرًا قومٌ منسوبون إلی الزهد وَضَعوا الحدیث حِسبةً فیما زعموا، فتقَبّل الناس موضوعاتِهم ثِقةً منهم بهم و رُکونًا إلیهم، فضلّوا و أَضَلّوا.
و سمعتَ (فی صفحة ٢٦٨) قولَ میسرةَ بن عبد ربِّه لمّا قیل له: من أین جئت بهذه الأحادیث؟ قال: وضعتها اُرَغِّبُ الناسَ فیها؛ و قوله: إنّی أحتسِبُ فی ذلک.
و قال الحاکم: ”کان الحسن ـ الرّاوی عن المسیِّب بن واضح ـ ممّن یَضَع الحدیثَ حسبةً.“ (لسان المیزان، مجلّد ٥، صفحة ٢٨٨)
و کان نعیمُ بن حمّاد یضع الحدیثَ فی تقویة السُّنَّة.»
و از صفحه ٢٧٧ تا ٢٨٨ دربارۀ أحادیثی که در مناقب أبوحنیفه و در مثالب او و نیز در مناقب و مثالب شافعی و مالکی و أحمدحنبل ساخته و وضع کردهاند مفصّلاً بحث دارد،1 و خوب نشان میدهد که چگونه هر یک از این طرفداران اینها
بر نفع امام و مقتدای خود روایتی ساختهاند و بر ضرر دیگران نیز در حطّ درجۀ او روایتی ساختهاند؛ مثل روایت صفحه ٢٧٧:
«”سَیَأتی من بعدی رجلٌ یُقال له: النُّعمان بنُ ثابت، و یُکنَّی أباحنیفة، لَیَحیَیَنَّ دینُ الله و سُنّتی علی یدیه.“ (أخرجه الخطیب البغدادی فی تاریخه مجلّد ٢، صفحة ٢٨٩، من طریق محَمَّد بن یزید المُستملی الکذّاب الوضّاع، و قال: هو موضوع باطل.)»
و روایت صفحه ٢٧٩:
«”إنّ آدمَ افتخرَ بی و أنا أفتخِرُ برجل من اُمَّتی إسمُه نعمان و کُنیته أبوحنیفة، هو سراج اُمّتی.“ قال العجلونیّ: موضوع. (کشف الخفاء مجلّد ١، صفحة ٣٣)»
و روایت صفحه ٢٧٩ لأبی البَختَری الکذّاب، قال:
«”دخل أبوحنیفة علی جعفر بن محَمَّد الصادق، فلمّا نظر إلیه جعفرٌ قال: کأنّی أنظُرُ إلیک و أنت تُحیی سنّةَ جدّی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم بعد ما اندَرَسَت، و تکون مَفزَعًا لکلّ ملهوف، و غِیاثًا لکلّ مهموم، بک یَسلُکُ المُتِحیِّرون إذا وَقَفوا، و تَهدیِهم الواضحَ من الطریق إذا تَحیَّروا؛ فلک من الله العَونُ و التوفیق حتّی یسلُکَ الرّبانیّون بک الطّریق.“ (أخرجه الخطیب الخوارزمیّ فی مناقب أبیحنیفة مجلّد ١، صفحة ١٩، عن أبیالبختری)»
[اعتقاد مردم به اعلم بودن ابوحنیفه از رسول خدا و طعن گروهی در مقابل]
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٢٨٠چند قضیّه آورده است که مردم أبوحنیفه را از رسول الله أعلم میدانستند،1 و در مقابل جماعتی او را طعن کردهاند؛ مثل ابوعبدالله محمّد بن اسماعیل بخاری صاحب الصحیح، فقال فی کتابه فی
الضعفاء و المتروکین.
«أبوحنیفة النعمان بن ثابت الکوفی؛ قال نعیم بن حمّاد: ”حَدَّثَنا یحیی بن سعید و معاذ بن معاذ، سَمِعا سفیانُ الثوری یقول: ”قیل: اُستُتیبَ أبوحنیفة من الکفر مرّتین.“ و قال نعیم عن الفزاری: ”کنت عند سفیان بن عُیینة، فجاء نَعیُ أبیحنیفة، فقال: لعنه الله، کان یَهدِمُ الإسلامَ عُروةً عروةً، و ما وُلد فی الإسلام مولودٌ أشرُّ منه.“ ـ هذا ما ذکره البخاری.»
و در صفحه ٢٨١ گوید:
«و روی عن مالک ـ رحمه الله ـ أنّه قال فی أبیحنیفة نحوَ ما ذَکَر سفیان: ”إنَّه شرُّ مولود وُلد فی الإسلام، و إنّه لو خَرَج علی هذه الأُمّة بالسَّیف کان أهون.“»
و در صفحه ٢٨٢ گوید:
«و عن شریک: ”لَأن یکونَ فی کلِّ حیٍّ من الأحیاء خمّارٌ خیرٌ من أن یکونَ فیه رجلٌ من أصحاب أبیحنیفة.“1
... و عن أحمد بن حنبل أنّه قال: ”کان أبوحنیفة یَکذِب“ و قال: ”أصحابُ أبیحنیفة یَنبغی أن لا یُرویٰ عنهم شیئٌ.“ (تاریخ بغداد مجلّد ٧، صفحة ١٧)»
مقدار روایات مجعوله از بعضی عامّه قریب به پانصد هزار رسیده است
در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٢٨٨ تا ٢٩٠صورتی از تعداد روایات مجعوله و موضوعه را از چندین تن از عامّه آورده است، و تعداد مجموع روایات موضوعه ایشان به ٤٠٨٦٨٤ عدد رسیده است؛ و البته این روایات موضوعه غیر از کتب مستقلّی است که آنها دربارۀ مناقب أبوحنیفه و یزید و معاویه نوشتهاند.
أبوداوود در سنن خود از پانصد هزار (٥٠٠٠٠٠) حدیث، چهار هزار و هشتصد (٤٨٠٠) روایت انتخاب کرده و آورده است.
و بخاری از ششصد هزار (٦٠٠٠٠٠) حدیث، دو هزار و هفتصد و شصت و یک (٢٧٦١) حدیث بدون تکرار آورده است.
و مسلم از هشتصد هزار (٨٠٠٠٠٠) حدیث، چهار هزار (٤٠٠٠) حدیث بدون تکرار آورده است.
و احمد بن حنبل از بیشتر از هفتصد و پنجاه هزار (٧٥٠٠٠٠) حدیث، سیهزار (٣٠٠٠٠) حدیث آورده است.
جنایتکارانی از عامّه که توثیق شدهاند
مرحوم امینی پس از بحث کامل دربارۀ افراد غیر موثّق که از آنان روایات بسیاری نقل شده است، فرموده است (صفحه ٢٩٣ تا ٢٩٦):
«مُشکِلةُ الثِّقة و الثِّقات:
هذا شأن مَن لا یُوثَق به و بحدیثه عند القوم؛ و أمّا مَن یوصفُ بالثّقة فهناک مشکلةٌ عَویصةٌ لا تَنحَلُّ، و تَجعَلُ القارئَ فی بَهیتَة، فلا یَعرِفُ أیُّ مثقَّفٍ قطُّ ما الثّقةُ و ما معناها؟ و أیُّ ملَکة هی؟ و ما یراد منها؟ و بماذا تَتأتّیٰ؟ و أیُّ خَلّةٍ تُضادُّها و تُناقضُها؟ فهلمَّ معی نَقرأْ تاریخَ جمعٍ نُصَّ علی ثقتهم نُظَراءَ:
١. زیاد بن أبیه: صاحب التامّات و الجرائم الموبِقة. قال خلیفة بن الخیّاط: کان یُعَدُّ من الزّهاد، و قال أحمد بن صالح: لم یکن یُتَّهَم بالکِذْب. (تاریخ ابنعساکر، مجلّد ٥، صفحة ٤٠٦، ٤١٤)
٢. عمر بن سعد بن أبیوقّاص: قاتل الإمام السبط الشهید. قال العِجلِی: ثقةٌ. (خلاصه التهذیب، صفحة ١٤٠)
٣. عِمران بن حطّان: رأسُ الخوارج، صاحب الشعر المعروف فی ابنملجم المرادی:
یا ضَربةً من تَقِیٍّ ما أراد بها | *** | إلّا لِیَبلُغَ مِن ذی العرش رضوانا |
إنّی لأذکُرُه حِینًا فأحسَبُه | *** | أوفیٰ البَریَّةِ عندَ اللهِ میزانا |
وَثَّقه العجلی، و جعله البخاریّ من رجالِ صحیحِه و أَخرَجَ عنه.
٤. إسماعیل بن أوسط البَجَلی، أمیرُ الکوفة (المتوفّیٰ ١١٧): کان من أعوان الحَجّاج بن یوسف الثّقفیّ، و قدَّمَ سعیدَ بن جُبیر للقتل. وَثَّقَه ابنُمعین و عدّه ابنحبّان من الثقات. [میزان الاعتدال، مجلّد ١، صفحة ١٠٣؛ لسان المیزان، مجلّد ١، صفحة ٣٩٥]
٥. أسد بن وَداعة: شامیٌّ تابعیٌّ ناصبیٌّ، کان یَسُبُّ علیًّا، و کان عابدًا. وثّقه النَّسائیّ. [میزان الاعتدال، مجلّد ١، صفحة ٩٧؛ لسان المیزان، مجلّد ١، صفحة ٣٨٥]
٦. أبوبکر محَمَّد بن هارون: ناصبیٌّ منحرفٌ، و کان یُعرف بالإغراب عن أمیرالمؤمنین. وَثَّقه الخطیب البغدادی. [لسان المیزان، مجلّد ٥، صفحة ٤١١]
٧. خالد القَسرِی: الأمیر الناصبیُّ البَغیض الظَلوم، هکذا وَصَفه الذهبی. و فی تاریخ ابنکثیر (مجلّد ١٠، صفحة ٢٠ـ ٢١): ”کان رجلَ سَوءٍ یَقَعُ فی علیِّ بن أبیطالب، و کانت أُمّه نصرانیّةً، و کان مُتَّهَمًا فی دینه، و قد بَنیٰ لأُمِّه کنیسةً فی داره.“ قال ابنحبّان: ثقةٌ.
٨. إسحاق بن سوید العَدَوِی البصری (المتوفّیٰ ١٣١): کان یَحمِلُ علی علیٍّ تحامُلًا شدیدًا، و قال: لا أُحبُّ علیًّا. وثّقه أحمد و ابنمعین و النَّسائی، و هو من رجال صِحاح البخاری و مسلم و أبیداود و النَّسائی. [تهذیب التهذیب مجلّد ١، صفحة ٢٣٦]
٩. نعیم بن أبیهند (المتوفّیٰ ٢١١) الناصبیّ: کان یَتناول علیًّا أمیرالمؤمنین. وثّقه النَّسائی. [میزان الاعتدال، مجلّد ٣، صفحة ٢٤٣]
١٠. حَریز بن عثمان: الّذی کان یُصلّی فی المسجد و لا یَخرُج منه حتّی یَلعَنَ علیًّا سبیعن لعنةً کلَّ یوم.
قال إسماعیل بن عیّاش:
رافَقتُ حریزًا من مصرَ إلی مکّةَ فجعَلَ یَسُبُّ علیًّا و یَلعَنُه، و قال لی:
هذا الّذی یرویه الناس: إنّ النّبیَّ صلّی الله علیه و آله و سلّم قال لعلیٍّ: ”أنت منّی بمنزلة هارون من موسی“ حقٌّ، و لکن أخطأ السّامع.
قلت: فما هو؟!
قال: إنّما هو: أنت منّی بمکان قارونَ من موسی.
قلت: عمَّن ترویه؟!
قال: سمعت الولید بن عبدالملک یقول له [ظ ـ یقوله] علی المنبر. (تاریخ ابنعساکر، مجلّد ٤، صفحة ١١٥؛ تاریخ الخطیب، مجلّد ٨، صفحة ٢٦٨)
احتَجَّ بحدیثه البخاریّ و أبوداود و التِّرمِذیّ و غیرهم. و فی الرّیاض النَّضِرَة (مجلّد ٢، صفحة ٢١٦): ”ثقةٌ ولکن یُبغِضُ علیًّا، أبغَضَه اللهُ عزّوجلّ.“
١١. أزهر بن عبدالله الحِمَّصیّ: کان یَسُبُّ علیًّا. وثّقه العجلی، و هو من رجال أبیداود و التِرمِذیّ و النَّسائی. [تهذیب التهذیب، مجلّد ١، صفحة ٢٠٤]
١٢. عبدالرحمن بن إبراهیم الشّهیر بدُحَیم الشّامی: القائل بأنَّ من قال: إنَّ الفئةَ الباغیة هم أهلُ الشام فهو إبنالفاعلة. یَروی عنه البخاریّ و غیرُه، و عُرّف بالثّقة و أنّه حجّةٌ.
١٣. الحافظ عبدُالمغیث الحنبلیّ: یؤلِّفُ کتابًا فی فضائل یزید بن معاویة، یأتی بالمَوضوعات، و یُتَرجَم بالزُّهد و الثّقة و الدّین و الصِّدق و الأمانة و الصَّلاح و الإجتهاد.
١٤. الحافظ زید بن حُباب. قال ابنمعین: ”ثقةٌ، یُقلِّب حدیثَ الثوریّ.“ (خلاصة التهذیب، صفحة ١٠٨)
١٥. خلف بن هشام: کان یَشرَبُ الخمر. وثّقه أحمد إمامُ الحنابلة، فقیل: یا أباعبدالله إنَّه یَشرَب! فقال: ”قد انتهیٰ إلینا علمُ هذا عنه، ولکن هو واللهِ عندنا الثّقة الأمین، شَرِبَ أو لم یَشرَب.“ (تاریخ بغداد، مجلّد ٨، صفحة ٣٢٦)
١٦. خالد بن مسلمة بن العاص أبوسلمة القرشیّ: وثّقه الإمام أحمد و یحییٰ ابن معین، و قال: ”شیخ یُکتب حدیثُه.“ و قال ابنعَدِیّ: ”هو فی عِداد من یُجمَع حدیثُه، حدیثه قلیلٌ و لا أری بروایاته بأسًا، و کان رأسًا فی المُرجِئة، و یُبغِضُ علیًّا.“ (تاریخ الشام، مجلّد ٥، صفحة ٥٣)
بعضی از عامّه، از ثقات شیعه و ائمّه علیهم السّلام روایت نقل نکردهاند
نَعَم، تَرَکَ أحمدُ بن حنبل الحدیثَ عن عبیدالله بن موسی العَبسیِّ لمّا سَمِعَه یَتَناول معاویةَ بن أبیسفیان، و بَعَثَ رسولَه إلی یحییٰ بن معین فقال له: ”أخوک أبوعبدالله أحمدُ بن حنبل یَقرَءُ علیک السّلامَ و یقول لک: هو ذا تَکَثُّرِ الحدیث عن عبیدالله، و أنا و أنت سَمِعناه یتناول معاویةَ بن أبیسفیان؛ و قد ترکتُ الحدیث عنه.“ فقال یحیی بن معین للرّسول: ”اِقرَءْ علی أبیعبدالله السّلامَ و قل له: یحیی بن معین یَقرأ علیک السّلام و قال لک: أنا و أنت سَمِعنا عبدَالرّزاق یَتناول عثمانَ بن عفّان، فاترُک الحدیثَ عنه، فإنَّ عثمانَ أفضَلُ من معاویة!“
نعم، تَرَک شعبةُ روایةَ المِنهالِ بن عمرو الأسَدیّ الکوفیّ لمّا سَمع مِن بیته صوتَ قِراءةٍ بالتطریب، کما قال ابن أبیحاتم. (خلاصة التهذیب صفحة ٣٣٢)
نعم، قال یزیدُ بنَ هارون: ”لا تَحِلُّ الرّوایةُ عن أبییوسف لأنّه کان یُعطی أموالَ الیتامی مُضارَبةً و یَجعل الرِّبح لنفسِه.“ (تاریخ بغداد، مجلّد ١٤، صفحة ٢٥٨)
نعم نعم، تَرَک البخاریّ الرِّوایةَ عن الإمام الصّادق جعفرِ بن محَمَّد، و قال
یحیی بن سعید: ”فی نفسی منه شیءٌ“ و قال: ”ما کان کذوبًا“ (تهذیب التهذیب، مجلّد ٢، صفحة ١٠٣)، و وثَّقه الشّافعیّ و ابنُمعین و ابن أبیخُثَیمة و أبوحاتم و ابنُعَدیٍّ و ابنُحبّان و النَّسائی و آخَرون.
نعم، قال أبوحاتم بنُ حبّان البُستی: ”یَروی علیُّ بنُ موسی الرّضا ـ الإمامُ الطّاهر ـ عن أبیه العجائب، کأنّه یَهِمُ و یُخطئ.“ [انساب السمعانی فی باب الرّاء و الضّاد؛ تهذیب التهذیب، مجلّد ٧، صفحة ٣٨٨]
نعم، ضَعَّف ابنُالجوزیّ الإمامَ الطّاهرَ الحسن بن علیّ بن محَمَّد العسکری فی الموضوعات، کما فی لسان المیزان مجلّد ٢، صفحة ٢٤٠.
﴿فَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا يَكۡسِبُونَ﴾1.»
بعضی از روایاتی را که به رسول الله بستهاند
در الغدیر جلد ٥ از صفحه ٢٩٧ تا ٣٣٠، یکصد مورد از مواردی را که به رسول الله حدیثی را بستهاند و نسبت دادهاند یکایک ذکر کرده است ـ در مناقب ابوبکر و عمر و معاویة و عثمان و غیرهم ـ آنگاه از کتب رجال و حدیث اهل تسنّن همچون طبری و میزان الإعتدال و غیرهما، تصریح آنان را به بطلان این احادیث آورده است.
از جمله در صفحه ٣٠١ و ٣٠٢ آورده است:
«١٠. عن أنسٍ قال: لمّا خَرَجَ رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم من الغار، أخذ أبوبکر بغِرزه، فنَظَر النبیُّ صلّی الله علیه و [آله و] سلّم إلی وجهه فقال: ”یا أبابکر ألا أُبشِّرُک؟“ قال: بلیٰ فِداک أبی و اُمّی! قال: ”إنَّ الله یتجلّیٰ یومَ القیامة للخلایق عامّةً و یتجلّیٰ لک خاصَّةً.“»
و از جمله در صفحه ٣١١ گوید:
«٢٥. عن أبیهریرة: ”لکلّ نبیٍّ خلیلًا من أُمَّته و إنّ خلیلی عثمانُ.“ من موضوعات إسحاقَ بن نجیح المَلَطی.
قال الذهبیّ فی میزان الاعتدال: ”هذا باطلٌ و یدُلُّ علی قوله علیه الصّلاةُ و السّلام: لو کنتُ مُتَّخِذًا خلیلًا من هذه الأُمَّة لاتَّخذتُ أَبابکرٍ خلیلًا.“
قال الأمینیّ: هذا الّذی استدلّ به الذّهبی علیٰ بطلان الرِّوایة موضوعٌ أیضًا، وضَعُوه فی مقابل حدیث الإخاء؛ کما فی شرح نهج البلاغة لابن أبیالحدید مجلّد ٣، صفحة ١٧.»
روایات مجعولۀ عامّه در مدح خُلفاء
و در [الغدیر جلد ٥] صفحه ٣١٠، بعد ذکر روایتی که دربارۀ معاویه کردهاند (کاد أن یبعثَ معاویةُ نبیًّا) و بحث مفصّل در پیرامون آن گوید:
«و لَیتَ رواةَ السَّوء کانوا قد أجمعوا آرائَهم علی حدیث الأرُز، و لم یَعدوه و لم یَهَبوا النّبوةَ لِمثلِ معاویةَ، و کان فیه غِنیً و کِفایةً فی عرفانِ النبوّةِ و فضلِها و هو:
”لو کان الأرُز حیوانًا لکان آدمیًّا، و لو کان آدمیًّا لکان رجلًا صالحًا، و لو کان رجلًا صالحًا لکان نبیًّا، و لو کان نبیًّا لکان مرسلًا، و لو کان مرسلًا لکان أنا.“ (قال الصغانی: موضوع. کشف الخفاء: مجلّد ٢، صفحة ١٦٠)»
در صفحه ٣١٥ گوید:
«٤٤. عن علیٍّ رضی الله عنه قال: ”أوّلُ من یَدخُلُ مِن الأُمَّة الجنّةَ أبوبکرُ و عمرُ، و إنِّی لَموقوفٌ مع معاویة لِلحساب.“
قال الذهبی فی ترجمة أصبغ الشیبانی: ”خبرٌ منکرٌ أَخرجه ابنُالجوزی فی الواهیات.“» ـ الخ.
در الغدیر جلد ٥ صفحه ٣١٧ گوید:
«٥٦. عن ابنِعبّاس مرفوعًا: ”أبوبکر منّی بمنزلة هارونَ من موسی.“
من موضوعات علیِّ بن الحسن الکلبی، أَخرَجَه محَمَّدُ بن جریر الطَبَری. قال الذهبی فی میزانه (مجلّد ٢، صفحة ٢٢٢): ”خبرٌ کذبٌ هو ـ الکلبی ـ المتّهمُ به.“»
و در صفحه ٣٢٠گوید:
«٦٣. عن عطیّةَ العوفی، عن أبیسعید الخُدری مرفوعًا: ”إنّ أهل علِّیّین لَیراهم مَن هو أسفلُ منهم کما ترون النَّجم أو الکواکبَ فی السماء، و اِنَّ منهم لَأبابکر و عمرَ و أنعَما.“ قال قلت لأبیسعید: ما أنعَما؟ قال: ”أهلُ ذلک هما.“
نصّ المقدّسی فی تذکرة الموضوعات صفحة ٢٧ علی أنّه موضوع لمکان مجاهد بن سعید.
روایت مجعوله در مدح أبیبکر
٦٤. عن أنس قال: لمّا نَزَلتْ سورةُ التّین علی رسولِ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فَرِح لنا فرحًا شدیدًا حتّی بانَ لنا شدَّةُ فرحِه، فسأَلنا ابنَعبّاس بعدَ ذلک عن تفسیرها فقال:
”أمّا قولَ الله ﴿وَٱلتِّينِ﴾: فبلادُ الشّام، ﴿وَٱلزَّيۡتُونِ﴾: فبلادُ فلسطینَ، ﴿وَطُورِ سِينِينَ﴾: فطورُ سینا الّذی کلَّم اللهُ علیه موسی، ﴿وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ﴾: فبلد مکّةَ، و ﴿لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ﴾: محَمَّدٌ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، ﴿ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ﴾: عُبّادُ اللات و العُزّیٰ، ﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ﴾: أبوبکرٍ و عمرُ، ﴿فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ﴾: فعثمانُ [عثمان بن عفان]، ﴿فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ﴾: علیُّ بن أبیطالب، ﴿أَلَيۡسَ ٱللَهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ﴾: بَعَثَک فیهم، و جَمَعَکم علی التّقویٰ یا محَمَّد!“
أخرَجه الخطیب فی تاریخه (مجلّد ٢، صفحة ٩٧) فقال:
”هذا الحدیث بهذا الإسناد باطلٌ لا أصلَ له یَصِحُّ فیما نَعلَم؛ و الرّجالُ المذکورون فی إسناده کلُّهم أئمّةٌ مشهورون غیرَ محَمَّدِ بن بیان، و نریٰ العلّةَ من جَهتِه. و توثیقُ ابنِالشِّخِّیر له لیس بشیءٍ؛ لأنَّ مَن أَورَد مثلَ هذا الحدیث بهذا الإِسناد قد أَغنَی أهلَ العلم أن یَنظُروا فی حاله و یَبحَثوا عن أمره، و لعلّه کان یتظاهَرُ بالصَّلاح فأحسَنَ ابنُالشخیر به الظنَّ و أثنیٰ علیه لذلک. و قد قال یحیی بنُ سعید القطّان: ”ما رأیتُ الصّالحین فی شیءٍ، أکذبَ منهم فی الحدیث.“
و ذکره الذّهبی فی میزانه (مجلّد ٣، صفحة ٣٢) من طریق محَمَّد بن بیان و قال: ”رَویٰ بقلّةِ حیاءٍ من الله. فقال: حدّثنا الحسن بن عَرَفةَ ...“ فذکر الحدیث، ثمّ قال: ”قال ابنالجوزیّ: هذا وَضَعَه محَمَّدُ بنُ بیان علیٰ ابنعرفة.“ و ذَکَرَ کلمةَ الخطیب المذکورة.
هکذا ﴿يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ﴾1، و هکذا لَعِبَت أیدی الهوی بالکتاب و السُّنَّة، و هذا مبلغُ استفادةِ القوم منها، ﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ﴾.2»
بعضی از موضوعات درباره أبوبکر
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٣٢٧ گوید:
«[٨٧]. عن حذیفةَ بن الیمان، قال: صلّی بنا رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم صلاةَ الفجر، فلمّا انفَتَل مِن صلاتِه قال: ”أین أبوبکر الصِّدّیق؟“
فأجابه أبوبکر مِن آخر الصّفوف: لبیّک لبیّک یا رسول الله!
قال: ”أَفرِجوا لأبیبکر الصِّدِّیق! اُدنُ منّی یا أبابکر! لَحِقتَ معی التکبیرة الاُولی؟“
قال: یا رسولَ الله! کنتُ معک فی الصَّفِّ الأوَّل فکبَّرتَ [و کبّرتُ]، فاستفتحتُ بالحمد فقرأتُها فوسوس لی شیءٌ من الطَّهور، فخرجتُ إلی باب المسجد فإذا بهاتفٍ یهتِف بی و هو یقول: ”وراءَک!“ فالتفتُّ فإذا أنا بقَدَحٍ من ذهبٍ مملوءٍ ماءً اَبیضَ من الثَّلج و أعذَبَ من الشَّهد، و ألینَ من الزَّبَد، علیه مندیلٌ أخضرُ مکتوبٌ علیه: ”لا إله إلّا الله، محَمَّدٌ رسول الله، الصِّدِّیق أبوبکر“، فأخذتُ المندیلَ فوضعتُه علی مِنکَبی، و توضَّأتُ لِلصَّلاة و أَسبَغتُ الوُضوء، و ردَدتُ المندیلَ علی القَدحِ، و لَحِقتُکَ و أنتَ راکعٌ الرَّکعةَ الأُولی، فتمَّمتُ صلاتی معکَ یا رسولَ الله.
قال النَّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”أَبشِر یا أبابکر! الّذی وَضَّأَک للصّلاة جبرئیل، و الذّی مَندَلَک میکائیل، و الّذی مَسَکَ رُکبَتی حتّی لَحِقتَ الصّلاةَ إسرافیل.“
رُوی من طریق محَمَّد بن زیاد، و هو ذلک الکذّابُ الوضّاعُ، و أراهُ من موضوعاته، غیرَ أنَّ السُّیوطیّ قال فی اللّئالی (مجلّد ١، صفحة ١٥٠): ”قلت: الظّاهر الآفة من غیرِه.“»
در صفحه ٣٢٨ گوید:
«[٩٣]. عن أبیهریرة مرفوعًا: ”اِنَّ لِله تعالی فی السّماء سبعین ألفَ مَلَکٍ یلعَنون مَن شَتَم أبابکر [و عمر].“
أَخرجه الخطیبُ فی رُواةِ مالکٍ من طریقِ سهلِ بن صَقین، فقال: ”سهلٌ یَضَع“ (اللآلیء المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ١٦٠). و فی لسانِ المیزان (مجلّد ٤، صفحة ٤١): أخرجه الدّارُ قُطنی فی غرائبِ مالکٍ عن محَمَّدِ بن الحسین الحرَّانی، عن عبدالغفّار و قال: ”هذا منکَرٌ و سهلٌ ضعیفٌ و مَن دونَه مجهولٌ.“»
و در صفحه ٣٢٩ گوید:
«٩٥. عن عبدالله بن عمر: ”کنّا نقولُ ـ و رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم حَیٌّ ـ : أفضَلُ أُمّةِ النَّبیِّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم بعده أبوبکر، ثمّ عمرُ، ثمّ
عثمانُ، فیَسمَعُ رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فلا یُنکِرُه.“
أَخرَجَه جمعٌ من أئمّةِ الحدیث بعِدّة طُرُقٍ، نوقِفُک علی القول الفصل فیه فی الجزء العاشر إن شاء الله تعالی.»
و در صفحه ٣٣٠گوید:
«[١٠٠]. عن أنسٍ مرفوعًا: ”قلتُ لجَبرئیلَ حینَ أُسرِیَ بی إلی السّماء: یا جَبرئیلُ، أ عَلَی أُمَّتی حسابٌ؟“ قال: ”کُلُّ أُمّتِک علیها حسابٌ ما خلا أبابکر الصِّدِّیق؛ فإذا کان یومُ القیامةِ قیل: یا أبابکر اُدخُلْ الجَنّةَ، قال: ما أَدخُلُ حتّیٰ أُدخِلَ معی مَن کان یُحِبُّنی فی الدنیا.“
أَخرَجه الخطیب فی تاریخ بغداد (مجلّد ٢، صفحة ١١٨؛ و مجلّد ٨، صفحة ٣٦٧) و قال: ”هذا الحدیث کِذبٌ.“ وکذَّبه الذّهبیّ فی میزانه (مجلّد ٣، صفحة ٣٦).
هذه نَماذجُ ممّا وَقَفْنا علیه من الموضوعاتِ فی المناقب، و هی کثیرةٌ جدًّا تُعَدُّ بِالآلاف، توجَدُ فی الجزءِ الثانی من کتابنا ریاضالأُنس أضعافُ ما ذُکِر، ممّا لا یُوجد شیءٌ منه فی الصّحاح و المسانید. نعم، ذُکِرَ شطرٌ منها فی تآلیفَ أُخریٰ لحُفّاظ السَّلَف و إنّما حَوَتها کتبُ المتأخّرین بینَ دُفوفها، و ینتهی الإسناد فی کثیرٍ من ذلک البَهرَج المُزَخرف إلی أمیرالمؤمنین علیٍّ علیه السّلام یُعرِبُ ذلک کلُّه عن صدقِ ما جاء به عامرُ بن شَراحیل من قوله: ”أکثَرُ مَن کَذَّبَ علیه الأُمَّةُ الإسلامیّة هو أمیرُالمؤمنین علیُّ بن أبیطالب.“ ذکره الذّهبیّ فی طبقات الحفّاظ (مجلّد ١، صفحة ٧٧).
... و قال الحاکم: سَمِعتُ أباالعبّاس محَمَّدَ بن یعقوب بن یوسف یقول: سَمِعتُ أبی یقول: سَمِعتُ إسحاقَ بن إبراهیم الحنظلیّ یقول: ”لا یَصِحُّ فی فضل معاویةَ حدیثٌ“ (اللآلیء المصنوعة، مجلّد ١، صفحة ٢٢٠). و قال ابنتیمیّة فی منهاج السُّنَّة (مجلّد ٢، صفحة ٢٠٧): ”طائفةٌ وَضَعوا لمعاویةَ فضائلَ و رَوَوا أحادیثَ عن النَّبیِّ فی ذلک، کلُّها کذبٌ.“»
روایات موضوعه از عامّه
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٣٣٢ از طبرانی در معجم کبیر خود (جلد ١٢، صفحه ١٩٠) نقل میکند که:
«[١٤]. یُحشَرُ مِن ظَهر الکوفة سبعون ألفًا یَدخُلون الجنَّة بغیر حساب.»
در صفحه ٣٣٥ گوید:
«٣. عن عائشةَ قالت: أوَّلُ حَجَرٍ حَمَلَهُ النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لبِناءِ المسجد، ثمّ حَمَل أبوبکر حَجَرًا آخَرَ، ثمّ حَمَل عمر، ثمّ حمل عثمان حجرًا آخَر. فقلتُ: یا رسولَ الله، أ لا تَرَی إِلی هؤلاء کیفَ یُساعِدونَک؟ فقال: ”یا عائشةُ، هؤلاء الخلفاءُ من بعدی.“
أخرَجَه الحاکم فی المستدرک (مجلّد ٣، صفحة ٩٧) و قال: ”صحیحٌ و إنّما اشتهر بإسناد واهٍ من روایةِ محَمَّدِ بن الفضل بن عطیّة، فلذلک هُجِرَ.“ و قال الذَّهَبیّ فی تلخیص المستدرک: ”قلتُ: أحمدُ منکَرُ الحدیث و ممّن نَقِمَ علی مسلمٍ إخراجَه فی الصّحیح، و یحیی و إن کان ثِقةً فقد ضُعِّف.“
ثمَّ لو صحَّ هذا لکان نصًّا فی خلافة الثَّلاثة، و لایَصِحُّ بوجهٍ؛ فإِنَّ عائشةَ لم یکن یومئذٍ دَخَلَ بها النَّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و هی محجوبةٌ صغیرةٌ، فقولها هذا یدُلُّ علی بطلان الحدیث.“ـ الخ.1
أَسَفی علی الحاکم فإنَّه یُخرِج عن عائشةَ هذه الرِّوایة و یُصحّحها، و قد أَخرَجَ عنها قبلَها فی المستدرک (مجلّد ٣، صفحة ٧٨) أنّها قالت: ”لو کانَ رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم مُستَخلِفًا لاستَخلَفَ أبابکر و عمَر“ و صحَّحه هو و أقرّه الذّهبی.»
[جعل حدیث در استخلاف أبوبکر بعد از رسول خدا]
در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٣٣٧ گوید:
«[٦]. ... الزّبیرُ ... تخلَّفَ عن بیعة أبیبکر یومَ ذاک، و اخترَطَ سیفَه و هو یقول: ”لا أَغمِدُه حتَّی یُبایَعَ علیٌّ. “...
٨. عن أبیسعید الخدری مرفوعًا: ”قال: لَمّا عُرج بی قلت: اللهم اجعل الخلیفة من بعدی علیًا! قال: فارتَجَّت السّماوات، و هتف بی الملائکةُ: یا محَمَّد اقرأ: ﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَهُ﴾1، و قد شاء الله أبابکر.“»
و در [الغدیر، جلد ٥] صفحه ٣٤٥، ٣٤٦ گوید:
«[٢١]. قال محَمَّدبن الزّبیر: أرسلنی عمرُ بن عبدالعزیز إلی الحسن البصری أسئلَه عن أشیاء، فجئته فقلت له: ”اشفنی فیما اختلف فیه النّاس، هل کان رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم استخلف أبابکر؟“ فاستوی الحسن قاعدًا فقال: ”أ و فی شکٍّ هو، لا أبًا لک؟! إی والله الذّی لا إله إلّا هو لقد استخلفه، و لهو کان أعلم بالله،
و أتقی له، و أشدُّ له مخافةً من أن یموت علیها لو لم یؤمِّره.“
أخرجه ابنقتیبة فی الإمامة و السّیاسة صفحة ٤، و فی آخره: ”و هو کان أعلم بالله تعالی و أتقی للّه تعالی من أن یتوثّب علیهم لو لم یأمره.“ و ذکره ابنحجر فی الصّواعق صفحة ١٥.
انظر إلی هذا المتقشّف المتزهِّد الجامد کیف یحلف کذبًا بالله تعالی علی ما لا تعترف به الأُمّة جمعاء حتّی نفس أبیبکر و عمر! و سیوافیک الصّحاح النّاصة من طریق القوم علی عدم الاستخلاف من النّبی صلّی الله علیه و آله و سلّم عن أمیرالمؤمنین علیٍّ، و أبیبکر، و عمر، و عائشة؛ و سیوافیک فی هذا الجزء و الجزء السّابع ما جاء فی الصحیح الثابت من قول أبیبکر فی مرضه الّذی توّفی فیه: ”و وددت أنّی کنت سألت رسول الله صلی الله علیه (و آله) و سلّم لمن هذا الأمر؟ فلا ینازعه أحدٌ؛ و وددت أنّی کنت سألته هل للأنصار فی هذا الأمر نصیب؟“ فقول الرجل داءٌ فیما اختلف فیه النّاس، لا شفاءٌ کما حسبه السّائل.»
و در صفحه ٣٥٢ گوید:
«[٣٢]. عن عائشة مرفوعًا: ”قال لرجل: انطلق فقل لأبیبکر: أنت خلیفتی فصلّ بالناس.“
أخرجه العقیلی من طریق الفضل بن جبیر، عن خلف، عن علقمة بن مرثد، عن أبیه، فقال: ”الفضل لا یتابع علی حدیثه، و لا یُعرف لمرثد ـ والد علقمة ـ روایةٌ.“ (لسان المیزان، مجلّد ٤، صفحة ٤٣٨)»
و در صفحه ٣٥٨ گوید:
«[٣]. و ما رواه عبدالرَّحمن بن عوف قال: دخلتُ یومًا علی أبیبکر الصّدیق فی علّته الّتی مات فیها، فقلت له: ”أراک بارئًا یا خلیفة رسول الله صلی الله علیه (و آله) و
سلّم!“ فقال: ”أما أنّی علی ذلک لشدید الوجع، و لما لقیت منکم یا معاشر المهاجرین أشدُّ علیّ من وجعی، إنّی وَلَّیت أُمورَکم خَیرَکم فی نفسی، فکلّکم وَرِمَ أنفَه أن یکون له الأمر من دونه.“
إلی أن قال: فقلت: ”خفِّض علیک یا خلیفة رسول الله صلی الله علیه (و آله) و سلّم فإنَّ هذا یهیضک إلی ما بک، فوالله ما زلتَ صالحًا مصلحًا، لا تأسی علی شئٍ فاتک من أمر الدنیا، و لقد تخلّیتَ بالأمر وحدک فما رأیت إلّا خیرًا.“ (تاریخ طبری و عقد الفرید و تهذیب الکامل و إعجاز القرآن)1»
[لا یَستقیم لنا الأمرُ إلّا بسبّ علیٍ علی المنابر]
و در [الغدیر، جلد ٧] صفحه ١٤٧ نیز گوید: از مروان بن حَکَم نقل میکند که أنّه قال:
«”ما کان أحَدٌ أدفعَ عَن عثمانَ من عَلیٍّ.“ فقیل له: ما لکم تسبّونه علی المنابر؟ قال: ”إِنّه لا یَستقیم لنا الأمرُ إلّا بذلک.“ (الصواعق المحرقة، صفحة ٣٣)»2
[دیدگاه علاّمه امینی نسبت به کتاب تاریخ طبری]
قال العلّامةُ الأمینی فی الغدیر مجلّد ٨، صفحة ٣٢٧:
«نظرةٌ قَیِّمَةٌ فی تاریخ الطّبری
شَوَّه الطبریُّ تاریخه بمکاتبات السّریّ الکذّاب الوضّاع، عن شعیب المجهول الّذی لا یُعرف، عن سیف الوضّاع المتروکِ الساقطِ المتّهمِ بالزّندقةِ. و قد جائت فی
صفحاته بهذا الإسناد المشوَّه ٧٠١ روایةٌ وُضِعت للتّمویه علی الحقائق الرّاهِنَة فی الحوادث الواقعة من سنة ١١ إلی ٣٧ عهدَ الخلفاء الثلاثَة فحَسب، و لایوجد شیءٌ من هذا الطریق الوعر فی أجزاءِ الکتاب کلّها غیر حدیث واحدٍ ذکره فی السنة العاشرةَ؛ و إنّما بَدا بروایة تلکم الموضوعاتِ من عام وفاة النّبی الأقدسِ، و بَثَّها فی الجزءِ الثالث و الرابع و الخامس، و انتهت بانتهاءِ خامس الأجزاء.
ذکر فی الجزء الثالث من صفحة ٢٠١*فی حوادث السنة ١١ ه*٥٧ حدیثًا
أخرج فی الجزء الرابع*فی حوادث السنة ١٢ ه*٤٢٧ حدیثًا
أورد فی الجزء الخامس*فی حوادث السنة ٢٢ـ٣٧ ه*٢٠٧ حدیثًا
*المجموعُ ٧٠١.»1و2
٢. برگزیده لأکون مع الصادقین، للتیجانی
در میان عامّه، امروزه أیضاً کتب ضالّه و فاسده وجود دارد
صفحه ١٦٩: «فکَم من کتبٍ کُتِبَتْ و هی لا تُعبِّر فی الحقیقة إلّا عن رأی کاتِبِها و مؤلّفِها، و یکون فیها الغَثُّ و السَّمین، و فیها الحقّ و الباطل، و تحمِل فی طَیِّها الخطاءَ و الصّوابَ؛ و نَجِدُ ذلک عند کلِّ الفرق الإسلامیّة و لا یختصّ بالشّیعة دون سِواها، و هو فی الواقع ألصقُ و أقرب بأهل السّنة و الجماعة منه إلی الشّیعة.1 أ فیجوز لنا أن نُحَمِّلَ أهل السّنّة و الجماعة مسؤولیّة ما کتبه وزیر الثّقافة المِصریّ و عمید الأدب العربیّ الدُّکْتور طهحُسَیْن بخصوص القرآن و الشِّعر الجاهِلیّ؟!»
صفحه ١٦٩: «ولکن لِنضربْ عن ذلک صَفَحًا و نُقابلِ السّیّئةَ بالحَسَنَة. و لَنِعمَ ما قاله فی هذا الموضوع الأستاذُ محَمَّدُ المدنیُّ، عَمیدُ کلیّة الشّریعة بالجامعة الأزْهریّة، إذ کتب یقول:
و أمّا أنّ الإمامیّة یعتقدون نقصَ القرآن فمَعاذَ الله! و إنّما هی روایاتٌ رُویت
فی کتبهم کما رُوی مثلُها فی کتبنا، و أهلُ التّحقیق من الفریقین قد زیّفوها1 و بَیَّنُوا بطلانَها، و لیس فی الشِّیعة الإمامیّة أو الزیّدیّة من یعتقد ذلک کما أنّه لیس فی السُّنَّة من یعتقده.
و یستطیع مَن شاء أن یرجع إلی مثل کتاب الإتقان للسّیوطیّ، لِیریٰ فیه أمثال هذه الرّوایات التّی نضرِبُ عنها صَفحًا.
و قد ألّف أحدُ المصریّین فی سنة ١٤٩٨ کتابًا إسمه الفُرقان، حَشاه بکثیرٍ من أمثال هذه الرّوایات السّقِیمَة المدخولةِ المَرفوضةِ، ناقِلًا لها من الکتب و المصادر عن أهل السُّنَّة. و قد طلب الأزهَرُ مِن الحکومة مُصادرةَ هذا الکتاب بعد أن بیّن بالدّلیل و البحث العلمیّ أوجُهَ البُطلان و الفَساد فیه، فاستَجابَت الحکومة لهذا الطّلب و صادرت الکتاب، فرفع صاحبُه دعویً یطلُب فیها تعویضًا، فحکم القضاء الإداری فی مجلس الدّولة برفضِها.
أ فیقال: إنّ أهلَ السّنة یُنکرون قَداسةَ القرآن؟! أو یعتقدون نقصَ القرآن لروایةٍ رواها فلانٌ؟! أو لکتابٍ ألّفه فلانٌ؟!
عقیدۀ شیعه بر عدم تحریف قرآن است از جهت زیادی و نقصان
فکذلک الشّیعة الإمامیّة، إنّما هی روایاتٌ فی بعض کتبهم کالرّوایات التّی فی بعض کتبنا؛ و فی ذلک یقول الإمام العلّامة السّعید أبوالفضل بن الحسن الطَبْرِسیّ، مِن کِبار علماء الإمامیّة فی القرن السّادس الهجریّ، فی کتاب مجمع البیان لعلوم القرآن:
”فأمّا الزّیادة فیه فمُجمَعٌ علی بطلانها، و أمّا النُّقصان منه فقد رَوی جماعةٌ من أصحابِنا و قومٌ من حَشویّة أهلِ السُّنة أنّ فی القرآن تغییرًا و نُقصانًا، و الصّحیحُ مِن مذهب أصحابنا خلافُه. و هو الذّی نَصَره المرتضی ـ قدّس الله روحه ـ و استَوفَی الکلامَ فیه غایةَ الاستیفاء فی جواب مسائل الطّرابْلُسِیّات و ذکر فی مواضعَ: أنّ العلم بصحّةِ نقل القرآن کالعلمِ
بِالبُلدان، و الحوادثِ الکِبار، و الوقائِعِ العِظام، و الکتبِ المشهورةِ، و أشعارِ العرب؛ فإنّ العنایةَ اشتدّت و الدّواعی توفّرت علی نقله و حِراسته، و بلَغتْ إلی حدٍّ لم تبلُغه فیما ذکرناه. لأنّ القرآنَ معجزةُ النّبوّة، و مَأخَذُ العلوم الشّرعیّة و الأحکام الدّینیّة، و علماءُ المسلمین قد بَلَغُوا فی حفظِه و حِمایته الغایَة حتّی عَرَفُوا کلَّ شئٍ اُختُلِف فیه مِن إعرابه و قِراءاته و حُروفِه و آیاته؛ فکیف یجوز أن یکون مُغَیَّرًا أو منقوصًا مع العنایةِ الصّادقة و الضبطِ الشَّدید.“»1و2
[روایات ضعیفِ دالّ بر تحریف، در کتب عامّه هم موجود است]
صفحه ١٧٥: «و إذا کان الشِّیعیُّ (صاحبُ کتابِ فَصلُ الخِطاب فی إثبات تحریف کتاب رَبّ الأرباب، و هو المتوفّی سنة ١٣٢٠هجریّ) کَتَبَ کتابه منذُ ما یَقرُب مائة عامٍ، فقد سبَقه السُّنیّ فی مِصرَ (صاحب کتاب الفرقان) بما یقارب أربعةَ قرون؛ کما أشار إلی ذلک الشیخ محَمَّد المَدَنی عمید کُلّیّة الشّریعة بالأزهر.3»
[إنّ المودّةَ تفرِض علیک أن تحرم نفسَک من شیءٍ لِتوَدَّ به غَیرَک]
صفحه ١٩٠: «و ما هو ذنبُ الشِّیعة إذا کان ربُّ العزّةِ و الجَلالة یقول: ﴿قُل لَّآ أَسَۡٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰ﴾4 و المودّةُ ـ کما هو معلومٌ ـ أکبرُ من الحُبِّ؟! و
إذا کان الرّسول صلّی الله علیه و آله و سلّم یقول: ”لا یؤمِنُ أحَدُکُم حتّی یُحبَّ لِأخیهِ ما یُحِبُّ لِنَفسِه“ فإنّ المودّةَ تفرِض علیک أن تحرم نفسَک من شیءٍ لِتوَدَّ به غَیرَک.»
[لا یُؤمِنُ أحدُکم حتّی أکونَ أحبَّ إلیه من ولدِه و والدِه و النّاسِ أجمَعین]
صفحه ١٩١: «قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا یُؤمِنُ أحدُکم حتّی أکونَ أحبَّ إلیه من ولدِه و والدِه و النّاسِ أجمَعینَ.“1»
صلوات را از آل حذف نموده به اصحاب افزودند
صفحه ١٩٢: «و إنّما یَبدُو أنّها رَدُّ فعلٍ علی الشّیعةِ الذّین لم یقولوا بعدالةِ الصّحابة أجمعین، فکان الأُمویّون یرفعون من شأن الصّحابة و الحطّ [یَحطّون] من قِیمةِ و شأنِ أهل البیت النّبویّ حتّی إذا صلُّوا علی محَمَّدٍ و آله أضافوا إلیهم: ”و علی أصحابه أجمعین“؛ لأنّ فی الصّلاة علی أهل البیت فضلٌ لم یسبِقه سابقٌ و لا یلحَقُه لاحقٌ، فأرادوا أن یرفعوا الصّحابة إلی تلک الدّرجةِ العَلِیَّة و غَفَلوا عن أنّ الله سبحانه أمَرَ المسلمین و علی رأسهم الصّحابة أجمعین أن یُصَلّوا علی محَمَّد و عَلِیٍّ و فاطمةَ و الحسنین، و من لم یُصَلّ علیهم فصلاتُه مَردودةٌ لا یقبلُها الله إذا اقتُصِرَت علی محَمَّد وَحدَه، کما هو ثابتٌ فی صحیح البخاریّ و مسلم.»
[برخی کلمات اهل سنّت در برتری دادن صحابه به رسول خدا]
صفحه ١٩٢: «و الغُلُوّ ظاهرٌ عندما یقولون بأنّ الرسول صلّی الله علیه و آله و
سلّم یُخطِئ و یُصَوِّبُه صَحابیٌّ؛ أو أنّ الشَّیطان یلعَب و یمرَح بحضرة النّبیّ و لکنّه یَهرُب من عُمَر.
و الغلوّ واضحٌ فی قولهم: ”لو أصابَ اللهُ المسلمین بمصیبةٍ بما فیهم رسولُ الله، لم یَکُن یَنجُ منها إلّا ابنُ الخطّاب.“
و الغلوُّ أوضحُ فی إلغائهم لِسُنّة النّبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم و اتّباع سُنّةِ الصّحابة، و بالخصوص الخلفاءِ الرّاشدین؛ و قد أوقَفناک علی البعض من ذلک.»
[إنّ فِکرة المهدیّ من العقائد الإسلامیّة التّی یجب التَّصدیقُ بها]
صفحه ١٩٥: «کما أخرجَ ”أحادیث المهدیّ“ من المعاصرین مُفتی الإخوان المسلمین السیّد سابق، فی کتابه العقائد الإسلامیّة، و اعتَبَر أنّ فِکرة المهدیّ من العقائد الإسلامیّة التّی یجب التَّصدیقُ بها.
و کتبُ الشّیعة أیضًا أخرجتْ أحادیثَ المهدیّ علی کَثرَتها حتّی قیل: إنّه لم یُروَ عَن رسول الله أکثرَ ممّا رُوِیَ عنه فی أحادیث المهدیّ.»1
٣. برگزیده لؤلؤ و مرجان از محدّث نوری1
درباره احوال بعضی از جعّالین دروغی احادیث اهل سنّت
و در صفحه ١١٢ و ١١٣ گفته است كه:
«مرحوم شهید ثانی و غیره در مقام بیان أخبار و أحادیث موضوعه و مجعوله، [به این مطلب] در كتب درایه اشاره فرمودهاند و همگی متفقاً حكم به تحریم آن نموده؛ گرچه وضع این احادیث و نسبتش به خدا و رسول خدا و ائمّه اطهار علیهم السّلام از روی مصلحتی باشد. جماعتی بودند كه به نزد خود برای صلاح، احادیثی وضع نمودند و چون مردم آنان را ظاهرالصّلاح میدیدند به زهد آنان فریفته شده و احادیث موضوعه آنان را اخذ نموده و جزء اعتقادات خود قرار دادند.
١. از أبوعصمت نوح بن أبیمریم مروزی پرسیدند که: این روایتی را که در فضائل هر سوره جداجدا ذکر میکنی و آن را به عِکرمَه و سپس به ابنعباس نسبت
میدهی، از کجا آوردهای؟ ـ چون این حدیث در نزد اصحاب عکرمه یعنی آنان که از او روایت میکنند، نیست ـ گفت: ”دیدم مردم را که از قرآن اعراض نموده و به فقه أبوحنیفه و مغازی محمّد بن إسحاق مشغول شدهاند، برای رفع این خطر این حدیث را قربة الی الله تعالی جعل کردم.“
و ابن ابیعصمت را جامع میگفتند؛ و ابوخاتم بن حیّان که از معروفین علمای جرح و تعدیل اهل سنّت است گفته است که: ”ابوعصمت جمع کرده همه چیز را مگر راست گوئی.“
٢. ابنحیان روایت کرده از ابنمهدی که او گفت: گفتم به میسرة بن عبدربّه: از کجا آوردی این احادیث را که هرکس بخواند فلان سوره را برای اوست چنین ثواب؟ در پاسخ گفت: ”برای آنکه مردم در قرائت قرآن رغبت کنند آن را جعل نمودم.“
٣. از موئل بن اسماعیل روایت شده که گفت: شیخی مرا حدیث کرد، حدیث طولانی در فضائل یکیک از سور قرآن مجید، و سندش را به اُبی بن کعب میرسانید؛ به او گفتم: که این حدیث را برای تو روایت کرده است؟
گفت: ”شخصی در مدائن و او زنده است.“
به مدائن نزد آن شخص رفتم و به او گفتم: که تو را بدین روایت حدیث کرده است؟
گفت: ”خبر داد مرا شیخی در واسط و او زنده است.“
رفتم به واسط نزد آن شیخ و گفتم: که به تو چنین خبری داده است؟
گفت: ”خبر داد مرا به آن شیخی در عُبّادان.“
پس به نزد او رفتم و پرسیدم، او دست مرا گرفت و داخل نموده در خانهای که در آن جماعتی از متصوّفه بودند و با آنان نیز شیخی بود، گفت: ”این شیخ مرا حدیث کرد به آن.“
به آن شیخ گفتم: که برای تو این خبر را نقل کرده است؟
گفت: ”هیچ کس برای من نقل ننموده است، ولیکن دیدم چون مردم از قرآن اعراض کردهاند این حدیث را وضع کردم تا آنان دلهای خود را به قرآن برگردانند.“
و شهید ثانی در شرح درایه خود فرموده است که: ”این حکایت را جماعتی از علماء (یعنی اهل سنّت) نقل کردهاند.“»1
[کلام أمیرالمؤمنین علیه السّلام در ضرورت نقل حدیث از ثقه]
و در صفحه ١٣٧ گفته است:
«حضرت أمیرالمؤمنین علیه السّلام ضمن وصایا به حضرت امام حسن علیه السّلام (که وصیّتی طولانی است و بیشتر آن را سیّد رضی در نهج البلاغه آورده، و تمام آن را سیّد علی بن موسی بن طاووس در کشف المحجة از وسائل ثقة الاسلام کلینی نقل کرده است، و او با سند خود از حضرت باقر علیه السّلام آورده) فرمودهاند: ”و لا تُحدِّثْ إلّا عن ثقةٍ فتکونَ کذّابًا و الکِذبُ ذُلّ.“»
و در صفحه ١٤٠از کافی از أمیرالمؤمنین علیه السّلام روایت کرده است: «إذا حَدَّثتم بِحَدیثٍ فأَسنِدوه إلی الّذی حَدَّثَکُم فإن کان حَقًّا فلَکُم و إن کان کَذِبًا فعلیه.»
[دو مثال برای خلاف واقع بودن برخی اخبار]
و از صفحه ١٤٢ تا ١٦٢ دو مثال برای خلاف واقع بودن بعضی از اخبار شاهد آورده است.
آیا بدن أمیر مؤمنان در جنگها حدید را مسّ کرده است؟
«مثال اوّل: اوّل خبری که شیخ مفید در ارشاد در ذکر سیاق معجزات حضرت
أمیرالمؤمنین آورده که ظاهرش آن است که بدن آن حضرت تا هنگام ضربت ابنملجم هیچگونه آسیبی ندید:
و مِن آیات اللهِ الخارقة للعادة فی أمیرِالمؤمنینَ علیه السّلام أنّه لم یُعهَد لأحد مِن مبارزة الأقران و مُنازَلة الأبطال مثلُ ما عُرِف له علیه السّلام، مِن کَثرَة ذلک علی مَرّ الزّمان.
ثمّ إنّه لم یوجَد فی مُمارسی الحروب إلّا مَن عَرَتهُ بِشَرٍّ و نِیلَ منه بجِراحٍ أو شَینٍ إلّا أمیرُالمؤمنین علیه السّلام؛ فإنّه لم یَنَلهُ معَ طولِ زمانِ حُروبه جِراحٌ مِن عَدوّه و لا شَینٌ و لا وَصَل إلیه أحدٌ منهم بسوءٍ، حتّی کان مِن أمره مَع ابنملجَم مع اغتیاله ما کان.
و هذه أُعجوبته أفرَدَه اللهُ بالآیة فیها و خصَّه بالعلم الباهر فی معناها، دلَّ بذلک علی مَکانه منه و تَخَصُّصِه بکَرامته الّتی بانَ بفضلها مِن کافّةِ الأنام.1
و دیگر خبر شاذان بن جبرئیل در کتاب فضائل که قصّه ولادت آن حضرت را ـ آنهم در خانه ابوطالب ـ نقل کرده و [میگوید]:
«”چون حواء و مریم و دو زن دیگر، آن حضرت را در جامه پیچیدند، خواست حضرت ابوطالب در آن حال او را ختنه کند به عادت عرب که طفل را در کودکی ختنه میکنند، پس یکی از آن زنان گفت: این مولود پاکیزه و پاک متولّد شده، و حرارت آهن را نخواهد چشید مگر به دست مردی که خدا و رسولش و فرشتگان آسمانها و زمینها و دریاها او را دشمن دارند و اوست ابنملجم مرادی.“ ـ الحدیث.»2
و سپس فرموده: «کلام این شیخ معظم (شیخ مفید) را نتوان قبول کرد چون با بسیاری از اخبار مخالفت دارد که آن حضرت در جنگها شمشیر خوردهاند.»
و سپس پانزده حدیث از کتب معتبره و اساتید فنّ روایت کرده که آن حضرت در غزوات ـ بالأخصّ غزوه اُحُد و احزاب ـ زخمها دیدهاند؛ و سپس فرموده:
«خبر ارشاد را باید تأویل کرد که: مراد زخم و جراحتی است که منافی قوّت قلب و شجاعت باشد؛ مثل جراحت بر پُشت که علامت فرار کردن است، یا جراحتی که موجب نقصان اعضا گردد و صاحب آن به اسمی خاصّ معروف شود مثل:
أعلَم: آنکه لب بالایش شکافته شود؛
و أثرَم: آنکه دندانش شکسته شود؛
أقصَم: آنکه دندان پیش رویش بشکند؛
أشتَر: آنکه پلک زیرین چشمش منقلب شود؛
أخرَم: آنکه دیوار بینیاش بریده شده باشد؛
أعوَر: آنکه یک چشمش کور شود؛
أعمیٰ: آنکه هر دو چشمش کور شود؛ و امثال اینها.
و امّا شاذان بن جبرئیل گرچه مرد موثّق و از أجلّه علمای اعلام است، لیکن ظاهراً این کتاب را در اوائل سنّ نوشته و لهذا مبنیّ بر إتقان و إحکام نیست، و اخبار غریبه مفرده در آن بسیار یافت میشود، و اساتید فنّ را به آن اعتنایی نیست. و علاوه در متن خبر عیب بزرگی است که ولادت أمیرالمؤمنین را برخلاف اجماع ـ بلکه ضرورت مذهب شیعه ـ در منزل حضرت ابوطالب ذکر کرده است، و بر احدی مخفی نیست که در کعبه مکرّمه بوده است.»
[مرور اهل بیت امام حسین علیه السّلام به کربلا در بازگشت از شام]
«مثال دوّم: سید بن طاووس در لهوف فرموده:
”و لمّا رَجَع نساءُ الحسین علیه السّلام و عیالُه مِن الشّام و بَلَغوا العراقَ، قالوا
للدّلیل: مُرَّ بنا علی طریق کَربلاءَ! فَوَصلوا إلی مَوضِعِ المَصرَع، فوَجَدوا جابرَ بن عبدالله الأنصاریّ ـ رحمه الله ـ و جماعةً من بنیهاشم و رجالًا مِن آل الرّسول صلّی الله علیه و آله قد وَرَدوا لزیارة قبر الحسین علیه السّلام. فَوافَوْا فی وقتٍ واحد، و تلاقَوا بالبُکاء و الحُزن و اللَّطم، و أقاموا المَآتِمَ المُقرِحَة للأکباد، و اجتمع إِلیهم نساءُ ذلک السَّواد فأقاموا علی ذلک أیّامًا.“1
مفاد آمدن اهل بیت به کربلا و ملاقات با جابر را مرحوم محدّث نوری (ره) مفصّلاً به هفت دلیل ردّ کرده است و فرموده:
«مرحوم سیّد، لهوف را در اوائل سنّ تألیف کرده و با مؤلّفات آخر سن ایشان بسیار تفاوت دارد. و شاهد بر این معنی دو چیز است:
اوّل آنکه: طریقه سیّد این است که أخبار تمام مؤلّفاتش مسند است غیر از لهوف و مصباح الزائر که در این دو ذکری از مأخذ نیست، و وجهی ندارد جز عدم إتقان تامّ و قلّت اطّلاع در زمان تألیف. و از لهوف مختصرتر هم دارد مثل کتاب مُجتنی و در آنجا ابداً ذکری بیمأخذ ننموده است.
دوّم آنکه: خود سیّد معظّم در کتاب اجازات تصریح کرده که: ”مصباح الزّائر را در اوائل زمان تکلیف نوشتهام.“ و در لهوف فرموده:
”چون مصباح الزائر را نوشتم و زائر با داشتن آن از حمل مزار کبیر یا صغیری مستغنی است، چون زائر در ایّام عاشوراء مشرّف میشود برای آنکه با خود مقتلی حمل نکند، لهوف را که مناسب تنگی وقت زوّار است نوشته و به کتاب مصباح الزائر منضمّ نمودم.“
و این کلام صریح است در آنکه لهوف به منزلۀ متمّم مصباح الزّائر است و در اوائل تکلیف تألیف شده است.»
[در بیان بعضی از قضایای غیر واقعیّه در جریان کربلا]
و در صفحه ١٦٣ گوید:
«آخوند ملاّ مهدی نراقی که یکی از اعیان علماء دهر و یکی از مهدیّین خمسۀ عصر خود بوده و علاوه بر آنکه بزرگان دین اعتراف به علوّ مقام علم و فضل او کردهاند، مؤلّفات رشیقۀ او در فقه و غیره مثل لوامع و مشکلات العلوم و غیر آن، خود شاهدی است صادق در اثبات این مرام، معذلک [یافت میشود] در کتاب محرق القلوب مطالب منکره که ناظر بصیر متعجّب میشود از نوشتن چنان عالمی [چنین مطالبی را].
[مثلاً] به اخبار جزمی بدون آنکه نسبت دهد به کتابی یا عالمی، [در] قضایای روز عاشوراء چنین نوشته که:
”چون بعضی از یاران به جنگ رفته شهید شدند، ناگاه از میان بیابان سوارِ مکمّل و مسلَّح پیدا شد. مرکبی کوهپیکر سوار بود، خُودِ عادی فولاد بر سر نهاده و سپر مدوّر به سر کتف درآورده و تیغ یمانی جوهردار چون برق لامع حمایل کرده و نیزۀ هیجده ذرعی در دست گرفته و سایر اسباب حرب را برخود آراسته، کالبرق اللاّمع و البدر السّاطع به میان میدان رسید؛ و بعد از طرید و جولان روی به سپاه مخالف کرد و گفت:
هر که مرا نشناسد بشناسد! منم هاشم بن عتبة بن أبیوقّاص، پسر عمّ عمر سعد.
و سپس روی به حضرت امام حسین علیه السّلام نموده و گفت:
السّلام علیک یا أباعبدالله! اگر پسر عمّم عمر سعد به جنگ شما آمده، من آمدهام تا جان خود را نثار کنم.“
تا آخر قصّه مبارزت و کشته شدن او که تمام دروغ است جزماً؛ زیرا که هاشم از شجاعان معروف بود و از این جهت او را مِرقال میگفتند، و از خاصّه ملازمان حضرت أمیرالمؤمنین علیه السّلام [بود]، و عَلَم بزرگ اردوی صفّین در
دست او بود، و در همان روز که عمّاریاسر شهید شد و از لشکر معاویه ذوالکلاع معروف و عبیدالله پسر عمر کشته شدند، هاشم مرقال نیز شهید شد؛ به اتّفاق علماء رجال و مؤلّفین غزوه صفّین.
[مانند کتاب] صفّین، نصر بن مزاحم [به روایت عدیده کیفیّت شهادت و شجاعت و قوّت ایمان و جلادت او را ذکر کرده؛ حتّی بعضی مراثی که برای او گفتند. و شبهه در کذب آنچه در] محرق القلوب و قبل از او یعنی در روضۀ کاشفی آمده است، [نیست].
و عجیب آنکه نوشته است که: [چون پسر سعد هزار سوار برای مقاتله با هاشم فرستاد] حضرت [نیز] برادر خود فضل را با ده نفر از انصار برای یاری او فرستادند، درحالیکه در تمام کتب انساب پسری [به نام فضل] برای أمیرالمؤمنین علیه السّلام دیده نشده است.
و در محرق القلوب نیز آورده است که: ”عابس را غلامی بود شوذب نام.“ ـ تا آنجا که میگوید: ”غلام گفت: ای مولای من!“ ـ الخ.
شاکر قبیلهای است در یمن از طایفه همدان که از اولاد شاکر بن ربیعة بن مالک هستند، و عابس از آن قبیله بود؛ و مولا را چون به قبیله نسبت دهند (مثلاً بگویند: مولی بنیاسد، مولی اَزد، مولی ثقیف) یکی از دو معنی را اراده کنند:
١. به معنای حلیف و هم سوگند؛
٢. به معنای نزیل و مهاجر بدان قبیله.
و تمام اهل لغت بر این معنی متّفقند. و شوذب مولی شاکر یعنی حلیف یا نزیل طایفه عابس بود، و لهذا در آن سفر با عابس همسفر بود نه آنکه غلام عابس بود. و شاید مقام او از عابس بالاتر بود چه درباره او گفتهاند: ”و کان متقدّمًا فی الشّیعة.“»
و در صفحه ١٦٦ گفته است:
«به مولّفات آقایان: برغانی، قزوینی، اعتباری نیست.»
و در صفحه ١٦٧ و ١٦٨ گفته است:
«به خاطر دارم در ایّام مجاورت کربلای معلّی و استفاده از محضر علاّمه عصر خود: «شیخ عبدالحسین طهرانی ـ طاب ثراه ـ که در تبحّر و فضل و اتقان عدیل نداشت، سیّد عرب روضهخوانی از حلّه آمد و به خدمت شیخ رسید و اجزاء کهنهکتابی از میراث پدر (که او نیز از معاریف طائفه روضهخوانان بود) [را] به شیخ ارائه نموده و غرضش استعلام اعتبار و عدم اعتبار آن بود.
و آن اجزاء اوّل و آخر نداشت و در حاشیه آن نوشته بود که از مؤلّفات فلان، و یکی از علمای جبلعامل از تلامذۀ صاحب معالم را اسم برده بود. چون در ترجمه حالش مراجعه شد اصلاً در مؤلّفاتش اسمی از مقتل نبرده بودند، و چون در خود اجزاء مطالعه کردند معلوم شد که از اشتمال بر کثرت اکاذیب واضحه و اخبار واهیه احتمال نمیرود که از مؤلّفات عالمی باشد.
پس آن سیّد را از نشر و نقل آن منع و نهی فرمودند؛ لکن پس از چند روزی یکی از فضلای معروف ساکنین عتبات عالیات مطلع شد (مرحوم ملاّ آقا دربندی) و آن را از آن سیّد گرفت و چون مشغول تألیف کتاب اسرار الشهادة بود، روایات آن اجزاء را متصرّفاً در آن کتاب درج کرد و بر عدد اخبار واهیه آن کتاب افزود، و همّتش او را بدانجا کشاند که عدد لشکر کوفیان را به ششصد هزار سواره و دو کرور پیاده رساند!
و از مطالب عجیبه آنکه خود حاجملاّآقا برای من مشافهةً نقل کرد که: ”من در ایّام سابقه شنیدم که فلان عالم میگفت، یا روایتی نقل کرد که: روز عاشوراء هفتاد ساعت بود، و من در آنوقت آن را غریب شمردم و متعجّب شدم از نقل آن، ولیکن حال که تأمّل در وقایع روز عاشوراء کردم یقین کردم آن نقل راست بوده است.“»
و در صفحه ١٧٤ گفته است:
«چون از آنها بپرسی از کجا این خبر را آوردهای، در جواب میگوید: در
مجموعه والد مرحوم، یا در جُنگ استاد مغفور، و گاهی در مقتل کذائی.»
و در صفحه ١٧٥ تا ١٨٠، هشت مورد از روضهخوانیهای بیاساس را ذکر کرده است؛ از جمله: حضرت روز عاشوراء به بالین حضرت سجّاد علیهما السّلام، آمدند و گفتگوهائی ردّ و بدل شد، و اسبِ سواری خواستن از حضرت زینب سلام الله علیها.
و در صفحه ١٨٠تا ١٨٣، خواب عجیبی نقل میکند از یک روضهخوان، که دلالت بر مؤاخذه روضۀ دروغ دارد.1
...1
و در صفحه [١٨٦ تا] ١٨٧، حکایت ظریفی را نقل میکند که یک ملاّی ده، هنگام روضهخوانی در بالای منبر، سنگ بر مردم میزد که گریه کنند.1
و در صفحه ١٨٧ تا ١٩٦، مطالبی راجع به ادلّۀ تسامح در سنن و أخبار مَن بَلَغ آورده و بحثی بلیغ نموده است.
و در صفحه ١٩٣ عروسی قاسم و قصّه زعفرجنّی، و به طور کلّی کتاب روضه کاشفی را ردّ کرده است.
و در صفحه ١٩٤ منتخب طریحی را که مشتمل بر اکاذیب است (مثل دفن کردن حضرت عبدالعظیم را زنده در ری) موهون و غیر معتبر دانسته است.
و در صفحه ١٩٦ گوید که: در اسرار الشهادة تعداد مقتولین لشکر عمر سعد را به دست حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام به سیصد هزار، و به دست حضرت أباالفضل به بیست و پنج هزار، و به دست سایرین نیز به بیست و پنج هزار رسانیده است. و سپس گوید:
«أشجعیّت آن حضرت محتاج به بیان این اباطیل نیست. سراج منیر و چراغ عالمافروز که خداوند منّان برای بندگان مهیّا فرموده، زیت فتیله و مدد نور آن از عالم غیب و شجرۀ مبارکه: ﴿زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ﴾ خواهد رسید، محتاج به امداد به نفط گندیدۀ سیاهِ دزدی شده نیست.»
و سپس میگوید: «از کافر بتپرستی، نکتهگوئی را باید آموخت. جیمز کارگرن، هندوی هندی کتابی در تاریخ چین نوشته به زبان اردو که زبان متعارف حالیّه اهل هند است، و در جلد ٢ در صفحه ١١١ به مناسبتی [که] ذکری از شجاعت شده بود در آنجا شجاعت سیّدالشّهداء علیه السّلام را در مقابل هشت دشمن ثابت میکند که الحق سزاوار آفرین است.» (از صفحه ١٩٦ تا ١٩٨)
در صفحه ٢٠١ گوید: «شعری که ابوالحسن تهامیِ شاعر (که در سنه ٤١٦ وفات کرده) در مرثیه فرزندش در ضمن قصیده طولانیِ:
یـا کوکبًا مــا کـان أقصَرَ عُمرَه | *** | و کذاک عُمرُ کواکبِ الأسحارِ |
ساخته را، با چند بیت دیگر به حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام نسبت میدهند و روضهخوانان میگویند حضرت انشاء فرمود، و این کذب صریح است.»
و در صفحه ٢٠٢ گفته است:
«برای حضرت أباالفضل علیه السّلام در جنگ صفّین و نهروان قضایای عجیبه نقل میکنند که یک کلمه از آن راست نیست، و ذکری از آنجناب در [آن]
غزوات نیست جز در مناقب خوارزمی چند کلمه، که روزی أمیرالمؤمنین لباس خود را تغییر داده و لباس او را در بر کردند.»
و در صفحه ٢٠٣ گفته است:
«و برای ذریّۀ طاهره، دوشیزگانی به هم بافتند؛ خصوصاً برای حضرت أبیعبدالله علیه السّلام بعضی را در مدینه گذاشتند، و بعضی را در کربلا شوهر دادند، و بعضی را به جهت صدق کلام جبرئیل: ”صغیرُهم یُمیتُه العطشُ“1 در کربلا از تشنگی بکشتند.»
[گوش مؤمن از شنیدن هرزهگوئیهای دیگران کر است]
و در صفحه ٢١١ گفته است:
«در ضمن خبر طولانی که حضرت أمیرالمؤمنین علیه السّلام برای أحنَف بن قیس احوالات خاصّان از اصحاب خود را بیان کردهاند، فرمودهاند: ”و سَجَموا أسماعَهم أن یَلِجَها خوضُ خائِضٍ.“2»
[بد فهمی نسبت به کلام رسول خدا موجب تحریف حدیث میشود]
و در صفحه ٢١٥ گفته است که:
«شهید ثانی و دیگران روایت کردهاند از أبیموسی محمّد بن مثنی عنزی، که او گفت: ”ما قومی هستیم شریف که از عنزه هستیم (شاید عنیزۀ معروف باشد)، و رسول خدا به سوی ما نماز کرده است.“3
و این اشتباه است، ولیکن او نیز دروغ نگفته است؛ چون یک معنای عنزه عصای دستی است که در ته آن آهن است و حضرت چنین عصائی داشتند و در مواقع نماز و گاهی در صحرا در پیشرو به جهت استحباب ستره نصب میفرمودند، و چون در خبر آمده که: ”صلّی رسولُ الله صلّی الله علیه و آله إلی عَنَزة“1 [حضرت به سوی عنزه نماز میکرد، یعنی به سوی آن عصا] اشتباهاً چنین فهمیدهاند که به سوی قبیله عنزه نماز میگزارده است.»2
٤. برگزیده أضواء علی السّنة المحمّدیة لمحمود أبُورَیَّه1
منع کتابت صحابه از أحادیث رسول خدا صلّی الله علیه و آله2
صفحه ٤٩: «فعَزیمةُ علیٍّ رضی الله عنه علیٰ مَن عنده کتاب أن یَمحوَه، و قولُ أبیسعید الخُدریّ: ”تُریدون أن تَجعلوها مصاحِفَ“3، و قولُ عُمرَ بنِ الخطّاب عند الفکر فی کتابة الأحادیث أو بعدم الکتابة: ”لا کتابَ مع کتاب الله“ فی الرّوایة الأُولی،
و قولُه فی الرّوایة الثانیة بعد الإستشارة فی کتابتها: ”و اللهِ إنّی لا أشوبُ کتابَ الله بشیءٍ أبدًا“، و قولُ ابنِعبّاس: ”کنّا نَکتُبُ العلم و لا نُکتِبُه“ أی لا نأذَنُ لأحد أن یکتُبَه عنّا، و نهیُهُ فی الرّوایة الأُخری عن الکتابة ...
ابنمسعود نهی از کتابت میکرد
و محوُ ابنمسعود للصّحیفة ثم إحراقُها و تذکیرُه بالله مَن یعلَمُ أنّه توجَدُ صحیفةٌ أُخری فی موضع آخَرَ و لو بَعیدًا أن یُخبِرَه بها لیَسعیٰ إلیها و یُحرقَها، و قولُ سعید بن جبیر عن ابنعمر: ”إنّه لو کان یَعلمُ بأنّه یَکتُبُ عنه لکان ذلک فاصلًا بینهما“، و محوُ عبدالله بن مسعود للصَّحیفة الّتی جاءه بها عبدُالرحمن بن الأسود و علقمةُ و قولهُ عند ذلک: ”إنّ هذه القلوب أوعیةٌ فاشغَلوها بالقرآن و لاتشغَلوها بغیره.“»
أبوبکر پانصد حدیث را که از شخص أمینی گردآورده بود، آتش زد
صفحه ٤٩، پاورقی٢: «یُشیر السیّد رشید بذلک إلی الخبر الّذی رواه الحاکم عن عائشة و نقلَهُ الحافظ الذّهبیّ فی تذکرة الحُفّاظ مجلّد ١، صفحة ٥، الّذی قالت فیه:
”جَمَع أبی الحدیثَ عن رسول الله فکانت خمسَمائةِ حدیثٍ، فباتَ یتقَلَّبُ و لمّا أصبح قال: أی بُنَیّةُ، هَلُمّی الأحادیثَ الّتی عندک! فجئتُه بها فأحرَقَها و قال: خَشیتُ أن أموتَ و هی عندکِ فیکونُ فیها أحادیثُ عن رجلٍ ائتمنتُهُ و وَثِقتُ به، و لم یکن کما حَدَّثنی فأکونُ قد تقلّدتُ ذلک!“»
[حِکمةُ نهیِ النّبی عن کتابةِ حدیثه]
صفحه ٥١: «و قد یکون قریبًا من الصّواب فی حِکمة نهیِ النّبیّ عن کتابة حدیثه هو: لِکَی لا تکثُرَ أوامرُ التّشریع و لا تتّسِعَ أدِلّةُ الأحکام، و هو ما کان یَتَحاشاه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم حتّی کاد یَکرَه کثرةَ السّؤال؛ أو یکونَ من أحادیثَ فی
أمورٍ خاصّةٍ بوقتها بحیثُ لایصحُّ الإستمرارُ فی العمل بها.»
روایت مکذوبۀ: ألا و إنیّ أُوتیتُ الکتابَ و مثلَه معه!
[صفحه ٥١]: «و قبلَ أن نفرُغَ من هذا الفصل لابدّ لنا أن نُشیرَ إلی حدیثٍ یَروونه لیَجعلوا کلَّ الأحادیث من وحی الله کالقرآن الکریم، و هذا الحدیث هو:1 ”ألا و إنّی أُوتیت الکتابَ و مِثلَه معَه“ و فی روایة: ”ألا إنّی أُوتیتُ القرآنَ و مِثلَه معه“.
و هذا الحدیث من أغربِ ما قَذَفَتهُ الرّوایةُ فی سَیلها؛ لأنّ النّبیَّ إذا کان قد أوتِیَ مثلَ «الکتاب» أو مثل «القرآن» فمعنی ذلک: أنّه قد أوتیَ ذلک لِیکونَ تمامًا علی القرآن و إکمالًا له لبیان دینِه و شریعتِه، و إذا کان الأمرُ کذلک فَلِمَ لم یَعنِ النبیُّ بکتابة هذا المِثل فی حیاته عندما تلقّاه عن ربّه، کما عنیٰ بکتابة القرآن؟! و لِمَ لَم یَجعَل له کُتّابًا یُقیِّدونه عند نزوله، کما جعل للقرآن کُتّابًا؟! و لِمَ اقتصرَ فی النّهی عن کتابة غیر القرآن و أغفَلَ هذا المِثلَ فقال: ”لاتَکتُبوا عنّی شیئًا غیرَ القرآن“ و لم یَقُل: و غیرَ ما أوتیتُه معه و هو مثلُه؟!»
عُمَر در وقت فرستادن کعب بن قرظة به عراق، او را از نقل حدیث منع کرد
صفحه ٥٤: «و فی جامع بیان العلم و فضله لحافظ المغرب ابن عبدالبِرّ، عن الشَّعبیّ، عن قُرظة بن کعب، قال:
خرجنا نریدُ العراق فمَشیٰ معنا عمرُ إلی صِرار2 ثمّ قال لنا: ”أ تَدرون لِمَ مَشَیتُ
معکم؟“ قلنا: أردَت أن تُشَیِّعَنا و تُکرِمَنا؟ قال: ”إنّ مع ذلک لَحاجةً خرجتُ لها. إنّکم لتأتون بَلدَةً لِأهلها دَوِیٌّ کدَویّ النّحل؛ فلا تَصُدّوهم بالأحادیث عن رسول الله و أنا شریکُکم!“ قال قرظَةُ: فما حدّثتُ بعدَه حدیثًا عن رسول الله.
و فی روایة أُخری: ”إنّکم تأتون أهلَ قریةٍ لها دَویٌّ بالقرآن کدَویّ النّحل؛ فلا تَصُدّوهم بالأحادیث لتَشغَلوهم. جَوِّدوا القرآنَ، و أقِلّوا الرّوایة عن رسول الله و أنا شریکُکم!“ فلمّا قَدِمَ قرظةُ قالوا: حَدِّثْنا! فقال: نَهانا عمر.1»
[الصحابة و روایةُ الحدیث]
صفحه ٥٦: «و قال ابنقُتَیبة فی تأویل مختلِفِ الحدیث:2
”و کان کثیرٌ من جُلَّة الصّحابة و أهلِ الخاصّة برسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم ـ کأبیبکر و الزّبیر و أبیعُبیدة و العبّاس بن عبدالمطلّب ـ یُقِلّون الرّوایةَ عنه؛ بل کان بعضُهم لایکادُ یَروی شیئًا کسعید بن زید بن عمرو بن نُفَیل و هو أحد العشرة المشهودِ لهم بالجنّة، کما یَروون.“»
در روایت: «مَن کَذَبَ علَیَّ فلیَتَبوَّءْ مَقعَدَه من النّارِ» لفظ «متعمّدًا» وارد نیست
صفحه ٦٠: «روی البخاریّ عن رِبعیِّ بن خِراش قال: سمعت علیًّا یقول: ”قال النبیّ: لا تَکذِبوا عَلیَّ! فإنّ مَن کَذَبَ علیَّ فلیَلِج النّارَ.“ و قال الحافظ بن حجر فی
شرح هذا الحدیث: ”یؤیّدُه روایةُ مسلم من طریق غُندَر عن شُعبَة بلفظ: یَلِجِ النّار.“
و روی البخاریّ عن أنس و أبیهریرة بزیادة لفظ ”متعمِّدًا“، و کذلک أتت أحادیثُ فی غیر البخاریّ بهذه الزّیادة؛ ولکن من حقَّق النّظر و أبعد النُّجعَة فی مطارحِ البحث، یَجِدُ أنّ الرّوایاتِ الصحیحةَ الّتی جاءت عن کبار الصّحابة ـ و منهم ثلاثةٌ من الخلفاء الرّاشدین ـ تَدُلُّ علی أنَّ هذا الحدیث لم تکن فیه تلک الکلمةُ ”متعمِّدًا“، و کلُّ ذی لُبٍّ یستبعِدُ أن یکون النّبیّ قد نطق بها، لمنافاة ذلک للعَقل و الخُلق اللَّذَین کان الرّسول متّصفًا بالکمال فیهما.
[لفظ «متعمّدًا» از ساختگی و مجعولات روایت است]
لفظ «متعمّدًا» از ساختگی و مجعولات روایت است که روایت مجعول را عمداً بر لَهِ پیغمبر نه بر علیه او جائز شمرند
ذلک بأنَّ الکِذبَ ”هو الإخبار بالشّیء علی خِلاف ما هو علیه، سَواءٌ کان عمدًا أم خَطئًا“، و لعلّ هذه اللَّفظةَ قد تَسَلَّلت إلی هذا الحدیث من طریق ”الإدراج“ المعروف عند العلماء لیَسوغَ بها الّذین یَضَعون الحدیثَ علی رسول الله حِسبةً من غیر عمد؛ کما کان یفعل الصّالحون من المؤمنین و یقولون: ”نحن نَکذِبُ له، لا علیه“. أو یَتَّکئَ علیها الرّواةُ فیما یَروونه عن غیرهم علی سبیل الخطأ أو الوَهم أو سوءِ الفهم لکی لایکونَ علیهم حرجٌ فی ذلک، لأنّ المخطئَ غیرُ مأثوم؛ و مِن أجلِ ذلک وَضَعَ هؤلاء الرُّواةُ قاعدتَهم المشهورة: ”إنّما الکِذبُ علی مَن تعمَّدَه“.»
صفحه ٦١: «عن عبدالله بن الزّبیر قال:
”عَنانی ذلک (یعنی قلّةَ روایة الزّبیر)، فسألتُه (أی عن ذلک) فقال: یا بُنَیَّ! کان بینی و بینه صلی الله علیه (و آله) و سلّم مِن القَرابة و الرَّحِم ما عَلِمتَ و عمّتُه أُمّی، و زوجتُه خدیجةُ عمَّتی، و أُمّهُ آمنةُ بنتُ وهب [بن عبد مناف بن زهرة] و جدَّتی هالةُ بنت وَهَب بن عَبد مَناف بن زُهرة، و عندی أُمُّک و أُختُها عائشةُ عنده، ولکن سَمِعتُه یقول: من کَذَبَ عَلیَّ فلیَتَبوَّءْ مَقعدَه من النّار.“
و أخرجه الدّارمیّ عن عبدالله بن الزّبیر بلفظ ”من حَدَّث عنّی کِذبًا“ و لم یَذکر العَمد.
و هذا الحدیث أخرَجَه کذلک أبوداود و النَّسائیّ و ابنُماجة و الدارِمیّ و الدّارَقطنی و قال: ”و الله ما قال متعمِّدًا و أنتم تقولون متعمِّدًا.“
و روایة ابنقُتیبة فی کتاب تأویل مختلِف الحدیث: مَن کَذَبَ علَیَّ فلیَتَبَوّء مَقعدَه من النّار، و قال: أراهم یَزیدون ”متعمِّدًا“ و والله ما سَمِعتُه قال ”متعمِّدًا“.»
صفحه ٦٣ : «و قال الحاکم فی المدخل: ”إنّ مَوعدَ الکاذبِ علیه فی النّار“ و قد شدّد فی ذلک و بیّن أنّ الکاذبَ علیه فی النّار، تعمَّدَ الکِذبَ أم لم یتعمَّدْ1 فی قوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فیما رواه ابنعمر: ”إنّ الّذی یَکذِب علَیَّ یُبنیٰ له بیتًا فی النّار.“»
صفحه ٦٣ : «و إلیک بعضُ ما رَواه فی رسالته المشهورة2:
عن واثلةَ بن الأسقَع عن النّبیّ قال: ”إنّ أفرَی الفِریٰ مَن قَوَّلَنی ما لم أقلْ، و من أری عَینَیه ما لم تر3 [ظ تَرَیا]، و مَن ادُّعِیَ إلی غیر أبیه.“»
[الکذبُ علی النّبی صلّی الله علیه و آله و سلّم فی حیاته]
صفحه ٦٥: «فقد جاء فی کتاب الإحکام فی أصول الأحکام لابنحزم الظّاهریّ:
عن عبدالله بن بُرَیدة، عن ابنالخطیب الأسمی، قال: کان حیٌّ مِن بنیلیث علی میلَین من المدینة فجاءهم رجلٌ و علیه حُلّةٌ فقال: ”إنّ رسولَ الله کسانی
هذه الحلّةَ و أمَرَنی أن أحکُمَ فی دمائکم و أموالکم بما أریٰ!“
و کان قد خَطَب منهم امرأةً فی الجاهلیّة فلم یزوِّجوه، فانطلق حتّی نَزَلَ علی تلک المرأةِ. فأرسَلوا إلی رسول الله فقال: ”کَذَبَ عدوُّ الله“، ثمّ أرسَلَ رجلًا فقال: ”إن وجدْتَه حیًّا ـ و لا أراک تَجِدُه ـ فاضرِبْ عُنُقَه، و إن وجدْتَه مَیتًا فحَرِّقه بالنّار!“»
[کعبالأحبار زمان عمر خدعةً اسلام آورد، او را از کِبار تابعین و سپس رئیس مسلمین قرار دادند]
کعبالأحبار در زمان عمر از روی خدعه اسلام آورد، او را از کِبار تابعین و سپس رئیس مسلمین قرار دادند
صفحه ٧٢: «أنّ ابنعباس و العَبادلةَ الثلاثةَ و أباهریرة و غیرَهم قد رَوَوا عن کعبالأحبار الیهودیّ الّذی أسلَمَ خِداعًا فی عهد عمر و عَدّوه من کِبار التّابعین ثمّ سَوَّده بعدَ ذلک علی المسلمین.»
[المُرجئة: لا یَضُرُّ مع الایمان معصیة و لا ینفع مع الکفر طاعة]
صفحه ٧٤، پاورقی١: «المُرجئَةُ فرقةٌ من کبار الفرق الإسلامیّة تقول: لایضُرُّ مع الإیمان معصیةٌ و لا ینفَعُ مع الکفر طاعةٌ.»
روایت: إذا لم تُحِلّوا حرامًا و لم تُحرِّموا حلالًا و أصَبتم المعنیٰ فلا بأسَ
صفحه ٧٨: «و هذا الحدیث قد رَواه ابنمَندَةَ فی معرفة الصّحابة و الطّبرانیّ فی المعجم الکبیر من حدیث عبدالله بن سلیمان بن أُکَیمة اللیثیّ، قال: قلت: یا رسولَ الله، إنّی أسمعُ منک الحدیث لا أستطیعُ أن أُؤَدّیَه کما أسمَعُه منک، یَزیدُ حرفًا أو یَنقُصُ حرفًا؛ فقال: ”إذا لم تُحِلّوا حرامًا و لم تُحَرِّموا حلالًا و أصبتم المعنیٰ فلا بأس.“ فذکر للحَسَن فقال: لولا هذا ما حدَّثْنا.
و قد احتجَّ مَن مَنَعَ الرّوایةَ بالمعنیٰ بالنَّص و المعقول. أمّا النَّصُ فقولُه علیه السّلام: ”رَحِمَ اللهُ امْرَءًا سَمِعَ مَقالتی فَوَعاها ثُمّ أدّاها کما سَمِعَها؛ فرُبّ مُبَلَّغٍ أوعیٰ مِن سامِعٍ.“ قالوا: و أداؤه کما سمع هو أداءُ اللّفظ المسموع؛ و نقلُ الفقیهِ إلی مَن هو أفقهُ منه، معناه ـ و الله أعلم ـ : أنّ الأفطَنَ ربما فَطِن بفضل فقهِهِ من فوائد اللّفظ بما لم یفطُن له الرّاویُّ، لأنّه ربما کان دونَه فی الفقه.»
[اختلاف در الفاظ تشهّد و وجوب صلوات در نماز]
صفحه ٨٥: «و مما یَلفِتُ النّظرَ کذلک، أنّ هذه التّشهُّداتِ1 علی تباینِ ألفاظها و تعدّدِ صیَغِها و کثرة رواتها، قد خَلَت کلُّها من الصّلاة علی النّبیّ؛ فکأنّ الصّحابةَ کانوا ـ کما قال إبراهیم النخعیّ ـ یکتَفون بالتّشهد و السّلام علیک أیّها النبیّ و رحمة الله.
و لقد اختلفت الأئمّةُ فی وجوب الصّلاة علی النبیّ فی الصّلاة المفروضة، فأبوحنیفه و أصحابُه لایوجِبونها فیها و أمّا الشافعیُّ فقد جعلها شرطًا.»
صفحه ٨٦: «أمّا حدیث ”لاصلاةَ لمن لم یُصَلِّ علیّ“ فقد ضعَّفه أهلُ الحدیث. و حدیثُ ابنمسعود ”مَن صلّی صَلاةً لم یُصَلِّ فیها عَلَیَّ و عَلیٰ أهلِ بیتی لم تُقبَل منه“، فقد قال الدّارَقُطنی: إنّه مِن قول أبیجعفر محَمَّد الباقر بن علیّ بن الحُسین. و نصُّ قوله: ”لو صَلَّیتُ صلاةً لم أُصَلِّ فیها علی النبیّ صلی الله علیه (و آله) و سلّم و لا علیٰ أهل بیته لرأیتُ أنّها لاتَتِمُّ.“2»
[الخلط و التعارض فیما یروی عنه بالمعنی بقدر فهم الرواة]
صفحه ٨٧: «إلی أن قال: ”فهل مِن الغرابة أن یقعَ الخَلطُ و التّعارضُ فیما یُرویٰ عنه بالمعنیٰ بقدر فهم الرّواة؟“»
در روایت منقوله از لفظ واحد در صیغۀ نکاح از رسول خدا هشت طریق مختلف بیان شده است
صفحه ٩١: «جاءت امرأةٌ إلی النّبیّ و أرادت أن تَهَبَ نفسَها له، فتقدّم رجلٌ فقال: یا رسول الله، أنکِحْنیها! و لم یکن معه من المَهر غیرُ بعض القرآن. فقال له النبیّ: ”أنکَحتُکَها بما معک من القرآن“، و فی روایة: ”قد زَوَّجتُکَها بما معک من القرآن“، و فی روایة ثالثة: ”زَوَّجتُکَها علی ما معک“، و فی روایة رابعة: ”قد مَلَّکتُکَها بما معک“، و فی روایة خامسة: ”قد مَلَّکتُکَها بما معک من القرآن“، و فی روایة سادسة: ”أنکَحتُکَها علی أن تُقرِئَها و تُعَلِّمَها“، و فی روایة سابعة: ”أمکَنّاکَها“، و فی روایة ثامنة: ”خُذها بما معک“. فهذه اختلافاتٌ ثمانیة فی لفظةٍ واحدةٍ.
قال ابندَقیقِ العید:
هذه لفظةٌ واحدةٌ فی قصّةٍ واحدةٍ و اختُلِفَ فیها مع اتّحاد مَخرَج الحدیث.
و قال العَلّائیّ:
من المعلوم أنّ النّبیَّ لم یَقُل هذه الألفاظَ کلَّها تلک السّاعة، فلم یَبقَ إلّا أن یکونَ قال لفظةً منها و عبَّر عنه بقیّةُ الرّواة بالمعنی. فمَن قال بأنّ النِّکاح ینعقد بلفظ التَّملُّک ثمّ احتجَّ بمجیئه فی هذا الحدیث، إذا عورض ببقیّةِ الألفاظ لم ینتهِض احتجاجُه. فإن جَزَمَ بأنّه هو الّذی تلفّظ به النّبیّ ـ و مَن قال غیرَه ذکره بالمعنی ـ قَلَبَه علیه مُخالِفُه و ادَّعیٰ ضِدَّ دَعواه؛ فلم یبقَ إلّا التّرجیحُ بأمرٍ خارجیٍّ.
سیبویه و غیره، حدیث را به جهت نقل به معنی، در عربیّت و نحو و اثبات لغت شاهد نمیگیرند
و هذا الحدیثُ و مثلُه کان ممّا دَعا سیبَویهِ و غیرَه إلی عدم جعلهم الحدیثَ مِن شَواهدهم فی إثبات اللّغة و النّحو، کما ستَراه فی محلِّه من هذا الکتاب.»
[روایة الحدیث بالمعنی]
صفحه ٩٢: «قال العراقیّ فی شرح ألفیّته:
إنّ البیهقیّ فی السّنن و المعرفة و البغویّ فی شرح السنة و غیرَهما یَرْوون الحدیثَ بألفاظهم و أسانیدهم، ثم یَعزونَه إلی البخاریّ و مسلم مع اختلاف الألفاظ و المعانی، فَهُم إنّما یریدون أصل الحدیث لا عَزوَ ألفاظه . ـ ا ه .
و من هذا القبیل قولُ النَّوَویّ فی حدیث ”الأئمةُ من قریشٍ“ أخرجَه الشَّیخان مع أنّ لفظَ الصّحیح ”لا یزالُ هذا الأمرُ فی قریشٍ ما بَقِیَ منهم اثنان“ و بَینَ اللَّفظین و المَعنَیَین تفاوتٌ عظیمٌ کما تری.1 ـ ا ه .
قصّۀ تأبیر نَخل و روایت عامّه بر منع آن از ناحیۀ رسول خدا، و قوله: إنّما أنا بشرٌ مثلُکم
حدیث تأبیر النّخیل
رَوی مسلمٌ فی کتابه عن موسی بن طلحةَ، عن أبیه، قال: مَرَرتُ مع رسول الله بقوم علی رءُوس النّخل فقال: ”مایَصنَعُ هؤلاء؟“ فقلت: یُلَقِّحُونه، یجعلونَ الذَّکَرَ فی الأُنثی فتَلقَحُ؛ فقال رسولُ الله: ”ما أظُنُّ یُغنی ذلک شیئًا.“ قال: فأخبَروا بذلک فترکوه، فأُخبرَ رسولُ الله بذلک فقال: ”إن کان ینفَعُهم ذلک فلیَصنَعوه؛ فإنّی ظننتُ ظَنًّا فلا تُؤاخِذونی بالظّنّ! و لکن إذا حَدَّثتکم عن الله شیئًا فخُذوا به، فإنّی لن أکذِبَ علی الله عزّوجلّ.“
و عن رافع بن خدیج قال: قَدِم نبیُّ الله المدینةَ و هم یُأَبِّرونَ النّخلَ فقال: ”ما تَصنَعون؟“ قالوا کنّا نصنَعُه؛ قال: ”لعلّکم لو لم تَفعلوا کان خیرًا.“ قال: فترکوه
فنَفَضَت، أو قال فنَقَصَت، قال: فذَکَروا ذلک له فقال: ”إنّما أنا بشرٌ إذا أمَرتُکم بشیءٍ من دینکم فخُذوا به، و إذا أمرتُکم بشیءٍ من رأیی فإنّما أنا بشرٌ.“ رواه مسلم و النّسائیّ.
و عن هشام بن عروة، عن أبیه، عن عائشة، و عن أنس: أنّ النّبیَّ مرَّ بقوم یُلَقِّحون فقال: ”لو لم تَفعلوا لَصَلُحَ.“ قال: فخرج شِیصًا؛ فمرَّ بهم فقال: ”ما لِنَخلکم؟“ قالوا: قلت کذا کذا؛ قال: ”أنتم أعلمُ بأمر دُنیاکم.“
روایت مجعول احمد: «ما کان من أمر دینکم فإلَیَّ و ما کان من إمر دُنیاکم فأنتم أعلم به»
و فی روایة أحمد: ”ما کان من أمر دینکم فإلَیّ، و ما کان من أمر دُنیاکم فأنتم أعلمُ به.“
و فی روایة رُوِیَت عن ابنرُشد فی کتاب التّحصیل و البیان ”ما أنا بِزارعٍ و لا صاحبِ نَخلٍ.“»
صفحه ٩٦: «و منه ما هو إجمال للمعنی کقوله: ”العَقلُ و فکاکُ الأسیر“؛ فإنّ المراد بالعقل دیة القتل. و سمّیت عقلًا لأنّ الأصل فیها أن تکون إبلًا تُعقَل أی تُربَط بالعَقل فی فِناء دار المقتول أو عُصبَته المتسحِقّین لها.»
[إنّ الأحادیث ستکثُرُ بعدی کما کثرت عن الأنبیاء قبلی]
صفحه ٩٩: «و قد نبَّه رسولُ الله صلی الله علیه (و آله) و سلّم علی نحو هذا الّذی ذَکرنا بقوله: ”إنّ الأحادیثَ ستَکثُرُ بعدی کما کَثُرت عن الأنبیاء قَبلی، فما جاءکم عنّی فَاعْرِضوه علی کتاب الله تعالی فما وافَقَه کتابُ الله فهو عنّی، قُلتُه أو لم أقُله.“»
[قُصُّوا الشارب و اعفوا اللّحی]
صفحه ١٠٠: «کقوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”قُصُّوا الشّاربَ و اعفوا اللِّحَی.“»
[لا عَدوَی و لا هامة و لا صَفَرَ و لا غول]
صفحه ١٠٣: «قوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”لا عَدوَی و لا هامَةَ و لا صَفَرَ و لا غولَ.“»1
أمثلة أحادیث جوامع الکَلِم از رسول الله صلّی الله علیه و آله
صفحه ١٠٦: «و من أمثلة جوامع الکلام من الأحادیثِ النّبویّة حدیث عائشة: ”کلُّ عملٍ لیس علیه أمرُنا فهو رَدّ“، و حدیث ”کلّ شَرطٍ لیس فی کتاب الله فهو باطلٌ“، و حدیثُ ”إذا أمرتُکم بأمرٍ فَأتوا منه ما استَطَعتم“، و حدیث المقدام ”ما ملأ ابنُ آدمَ وعاءً شرًّا من بَطنِه“.»
[ضررُ الرّوایة بالمعنی مِن الناحیة اللغویّة و البلاغیّة]
صفحه ١٠٨: «و لجواز الرّوایة بالمعنی لم یستشهد سیبَوَیهِ و غیرُه من أئمة المِصرَین ـ أی البَصرة و الکوفة ـ علی النّحو و اللّغة بالحدیث، و اعتمدوا فی ذلک علی القرآنِ و صحیح النّقل عن العرب؛ و لو کان التّدوین شائعًا فی الصَّدر الأول و تَیَسَّرَ لهم أن یُدَوِّنوا کلَّ ما سَمِعوه من النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، بألفاظه و صوغِه، و بیانه، لکان لِهذه الّلغةِ شأنٌ غیرُ شأنها.»
أحادیث مَلحون اللّفظ را باید صحیحاً روایت کرد، لأنَّ اللَّحنَ منّا
صفحه ١٠٩: «حدیث الولید بن مسلم قال: ”سمعت الأوزاعیّ یقول: لابأس بإصلاح اللَّحْن و الخَطأ فی الحدیث.“ و قال: ”کذلک سمعت الأوزاعیّ یقول: أعرِبوا الحدیثَ؛ فإنّ القوم کانوا عَرَبًا.“
و عن جابر قال: ”سألت عامرًا (یعنی الشّعبی) و أباجعفر (یعنی محَمَّد بن علیّ) و القاسم (یعنی ابنمحَمَّد) و عطاء (یعنی ابن أبیرباح) عن الرّجل یُحَدِّث بالحدیث فَیَلحَن، أ أُحَدِّثُ به کما سَمِعتُ أم أُعرِبُه؟ قالوا: لا، بل أعرِبهُ!“
و قال یحیی بن معین: ”لا بأس أن یقوِّمَ الرّجلُ حدیثَه علی العربیّة.“
و قال النّضر بن شُمَیل: ”کان هُشَیم لحّانًا، فکسَوتُ لکم حدیثَه کِسوةً حسنةً“؛ یعنی بالإعراب.
و حدّث علیُّ بن الحسن قال: ”قلت لإبن المبارک: یکون فی الحدیث لَحنٌ، أُقوِّمُه؟ قال: نعم، لِأنّ القومَ لم یکونوا یَلحَنون؛ اللَّحنُ منّا.“
و قد تعرّض الإمامُ ابنفارس لهذا الأمر فی رسالة سمّاها مأخذ العلم، فقال:
«ذهب أُناسٌ إلی أنّ المحدِّثَ إذا رَویٰ فلَحَنَ، لم یَجُز للسّامع أن یُحدِّثَ عنه إلّا لحنًا کما سَمِعه. و قال آخَرون: بل علی السّامع أن یَرویه ـ إذا کان عالِمًا بالعربیّة ـ مُعرَبًا صحیحًا مقوَّمًا بدلیل نقولُه، و هو أنّه معلومٌ أنّ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم کان أفصحَ العرب و أعرَبَها، و قد نزَّهَهُ الله عزّوجلّ و إذا کان کذا فالوجهُ أن یُرویٰ کلامُه مهذَّبًا من کلّ لحن.
و کان شیخنا أبوالحسن علی بن إبراهیم القطّان یکتب الحدیث علی ما سَمِعه لحنًا، و یکتب علی حاشیة کتابه: ”کذا قال“ یعنی الّذی حدَّثَه، و ”الصّوابُ کذا“، و ”هذا أحسنُ ما سَمِعتُ فی هذا الباب“.1
و قال ابنالأنباریّ فی الإنصاف فی منع ”أن“ فی خبر کادَ: و أمّا حدیث: ”کاد الفقرُ أن یکونَ کفرًا“ فإنّه من تغییرات الرّواةِ؛ لأنّه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أفصحُ مَن نَطَق بالضّاد. و الأمثلةُ فی ذلک کثیرةٌ و الکلام طویل.»
[الإحتجاج بخبرٍ ضعیف]
صفحه ١١١: «”و من قبیحِ ما یأتی به بعضُهم أن یحتَجَّ بخبرٍ ضعیفٍ هو دلیل خصمِه علیه، فیوردونه مُعرِضین عمّا کانوا ضَعَّفُوه.“»2
ابن أبیالعوجاء: وَضَعتُ فیکم أربعةَ آلافِ حدیثٍ، أُحرِّمُ فیها الحلالَ و أُحِلُّ فیها الحرام
صفحه ١٢١: «قالوا: لَمّا أُخذ ابن أبیالعوجاء لِیُضرَبَ عنُقُه قال: ”وَضَعتُ فیکم أربعةَ آلافِ حدیثٍ، أُحرِّمُ فیها الحلالَ و أُحِلُّ الحرام.“»
[سبب دهم در جعل حدیث: ترهیب و ترغیب جهت هدایت مردم]
صفحه ١٢٤: «عاشرُها ”شدّةُ التّرهیب و زیادة التّرغیب لأجل هدایة النّاس“. و لعلّ الّذی سَهَّلَ علی واضعی هذا النّوعَ من الأحادیث المکذوبةِ هو قولُ العلماء: ”إنّ الأحادیثَ الضّعیفةَ یُعمَلُ بها فی فضائل الأعمال1 و ما فی معناها مِمّا لایتعلَّق بالأحکام و الحقوق.“»
صفحه ١٢٥: «کما اشتهر من قولهم: ”إنّ لِلّه عبادًا إذا أرادوا أراد.“2»
ابوالبختری در حضور هارون که کبوترباز بود وضع حدیث کرد که: قال صلّی الله علیه و آله و سلّم: «لا سَبْق إلّا فی خُفٍّ أو حافرٍ أو جَناحٍ» و جناح را اضافه کرد
صفحه ١٢٦: «أمّا وُضّاعُ الحدیث فکانوا کثیرین لایُحصیهم العَددُ، و قد قالوا إنّ أشهرَهم أربعةٌ: ابنُ أبییحیی فی المدینة، و الواقدیُّ فی بغدادَ، و مُقاتلُ بن سلیمانَ بخراسانُ، و محَمَّدُ بن سعید بالشّام.3
و إلیک مَثَلًا واحدًا من أمثلة الوضع للتقرّب من الملوک و الأُمَراء:
کان الرشّید یُعجِبُه الحَمامُ و اللهوُ به، فأُهدِیَ إلیه حَمامٌ و عنده أبوالبَختَریّ
القاضیّ1، فقال: رَویٰ أبوهریرةَ عن النّبیّ أنّه قال: ”لا سَبْقَ إلّا فی خُفٍّ أو حافرٍ أو جَناحٍ.“
فزاد ”جَناحٍ“ و هی لفظةٌ وَضَعها للرّشید، فأعطاه جائزةً سَنیّةً. و لَمّا خرج قال الرّشید: ”واللهِ لقد عَلِمتُ أنّه کذّابٌ!“ و أمَرَ بالحَمام أن یُذبحَ، فقیل: و ما ذنبُ الحَمام؟! قال: ”من أجله کُذِبَ علی رسول الله.“»
[معاویه و پدرش از مسلمانان بعد الفتح و طُلقاء بودهاند]
صفحه ١٢٨: «و معاویة کما هو معروف أسلَمَ هو و أبوه یومَ فتح مکّةَ، فهو بذلک من الطُّلَقاء. و کان کذلک من المؤلَّفة قلوبُهم الّذین کانوا یأخذون ثمنًا لإسلامهم، و هو الّذی هَدَم مبدأَ الخلافةَ الرّشیدةَ فی الإسلام فلم تَقُم لها من بعده إلی الیوم قائمةٌ، و قد اتّخذ ”دمشق“ حاضِرةً لمُلکه.»
جعل روایت معاویه بعد از بازگشتش به شام که: اینجا محلّ أبدال است، و پیغمبر اُمّی بود و من کاتب وحی و أمین وحی بودم، و به ابوتراب لعنت بفرستید
صفحه ١٣٠: «أصل قریة الأبدال
کان ممّا خَصّوا به بلادَ الشّام مِن الفضل ـ بعد أن وَصفوها و أهلَها بما وصفوا ـ أن جَعلوا منها ”الأبدال“. و قد کانت هذه العقیدةُ من عوامل هَدمِ الإسلام إذ اتّخذَها الصّوفیّةُ أصلًا لِطَریقتهم، و بَنَوا علیها ما بَنَوا من أوهامهم و خُرافاتهم.
روی الواقدیّ1:
أنّ معاویةَ لَمّا عادَ من العراق إلی الشّام بعد بَیعة الحسن سنة ٤١ هجری، خَطَب فقال:
”أیّها الناسُ! إنّ رسول الله قال: إنّک سَتَلی الخلافةَ من بعدی، فاختَر الأرضَ المقدّسة فإنّ فیها الأبدالَ! و قد أخبرتُکم، فالعَنوا أباتُراب!“ ـ أی علیّ بن أبیطالب.
فلمّا کان مِن الغَد کتب کتابًا ثمّ جمعهم فقرأه علیهم و فیه: ”هذا کتابٌ کتبه أمیرُالمؤمنین معاویةُ، صاحبُ وحیِ الله الّذی بَعَثَ محَمَّدًا نبیًّا و کان أُمّیًّا لایقرَأُ و لا یکتب. فاصطفیٰ له من أهله وزیرًا کاتبًا أمینًا؛ فکان الوحیُ یَنزِلُ علی محَمَّدٍ و أنا أکتُبُه و هو لا یعلَمُ ما أَکتُب! فلم یکن بینی و بین الله أحدٌ من خلقه.“ فقال الحاضرون: صدقتَ!2»
[أحادیث موضوعه دربارۀ معاویه]
أحادیث موضوعه دربارۀ معاویه: إنّ علیًّا کان کثیرَ الأعداءَ ... فعَمَدوا إلی رجل قد حاربه فأطرَوه کیدًا منهم لعلیٍّ
صفحه ١٢٨ پاورقی: «... و أخرج ابنالجوزیّ أیضًا من طریق ابن عبدالله بن أحمد بن حَنبَل، سألتُ أبی ما تقول فی علیٍّ و معاویة؟ فأطرَقَ ثمّ قال: ”اعلم أنّ علیًّا کان کثیرَ الأعداء، ففتَّشَ أعداؤُه له عَیبًا فلم یجدوا، فعَمَدوا إلی رجل قد حاربه فأطرَوه کیدًا منهم لعلیّ“... .
أمّا قصّة النسائیّ الّتی أشار إلیها ابنُحَجَر ـ و هو صاحبُ أحدِ کُتُب الحدیث المشهورة ـ فقد رواها الذهبیّ فقال:
سُئل النَّسائیُّ و هو بدِمَشقَ عن فضائل معاویةَ فقال: ”ألا یَرضیٰ رأسًا برأسٍ، حتّی یَفضُلَ؟!“
قال الذهبیّ: ”فمازالوا یَدفَعونه حتّی أُخرِجَ من المجلس و حُمل إلی الکوفة فتُوُفّیَ بها رحمه الله.“»
بحث در روایت غوث و أوتاد و أبدال و أقطاب و نجباء، و روایات مجعوله در فضیلت شام
صفحه ١٣١: «و أحادیث الأبدال اشتَرَک فیها المتصوّفة و الشّیعة.1»
صفحه ١٣٣: «و أمّا ما حقَّقه شیخُ الإسلام فی المسألة من جهة الدّرایة فهو غایة الغایات... و نذکر هنا بعضَ جُمَلٍ ممّا قال، قال رحمه الله تعالی:
فصل: و أمّا الأسماءُ الدّائرةُ علی ألسنة کثیرٍ من النُّسّاک و العامّة مثلُ: الغوث الّذی یکون بمکّة، و الأوتاد الأربعة، و الأقطاب السَّبعة، و الأبدال الأربعین، و النُّجَباء الثلاثمائة، فهذه الأسماءُ لیست موجودةً فی کتاب الله تعالی و لا هی مأثورةً عن النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم بإسنادٍ صحیح و لا ضعیفٍ محتَمَل، إلّا لفظَ الأبدال؛ فقد رُوِی فیهم حدیثٌ شامیّ منقطع الإسناد عن علیّ بن أبیطالب، مرفوعًا إلی النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم أنّه قال: ”إنّ فیهم (یعنی أهلَ الشّام) الأبدالَ الأربعین رجلًا، کلّما مات رجل أبدَلَ الله مکانه رجلًا.“ و لا توجَدُ هذه الأسماءُ فی کلام السّلف کما هی علی هذا التّرتیب ... ـ إلخ.
ثم ذکر أنّ لفظَ الغوث و الغیاث لا یستحقّه إلّا الله تعالی، ثمّ تکلّم شیخ
الإسلام فی مسألة الأوتاد و القُطب بکلام معقول موافق للُّغة و عاد إلی الأبدال فقال:
فأمّا الحدیث المرفوع فالأشبه أنّه لیس من کلام النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم؛ فإنّ الإیمانَ کان بالحجاز و الیَمَن قبلَ فتوح الشّام، و کانت الشّام و العراق دارَ کفرٍ، ثمّ فی خلافة علیّ قد ثَبَتَ عن النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أنّه قال: ”تَمرُق مارقةٌ علی خیر فرقةٍ من المسلمین، تَقتُلُهم أولیٰ الطّائفتین بالحقّ“ فکان علیٌّ و أصحابُه أولیٰ بالحقّ ممّن قاتلهم من أهل الشّام.
ثم عاد السّید رشید ـ رحمه الله ـ فقال:
”إنَّ سببَ ما وَرد من الأثر المَرویّ عن علیّ رضی الله عنه، هو أنّ بعضَ جماعتِه کانوا یَسُبّون أهلَ الشّام، فنهاهم عن ذلک الإطلاق و قال: إنّ فیهم الأبدالَ؛ أی إنّ الله تعالی یُبدِّل من أنصار معاویة غیرَهم أو ما هذا معناه، فزاد فیه الرّواة ـ المتزَلِّفون لبنیأمیّة، ثمّ الصّوفیّة ـ ما زادوا و جعلوه حدیثًا مرفوعًا، کما وضعوا أحادیثَ أُخری للأمصار المشهورة مِن مَدح و ذمّ.“»
[تنافی روایات ابدال و نصرت اهل شام با آیات قرآن]
صفحه ١٣٤: «و قد أخَلَّ أفضلُ الأُمم بقیادة أفضل الرُّسُل علیهم السّلام ببعض أسبابِه فی غَزوة أُحدَ، فانکسروا بعد انتصارٍ و ظَهَرَ المشرکون علیهم؛ و لمّا استَغرَبوا ذلک أنزلَ اللهُ تعالی علی رسوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم ما بیّن له ذلک، فقال: ﴿أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَا قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡ﴾1»
[تمایل متوکّل عبّاسی به اهل سنت و امرِ وی به گسترش احادیث صفات و رؤیت]
صفحه ١٣٦: [و بمناسبة الکلام عن دولة بنیالعباس تذکر، ما رواه السیوطی فی کتابه تاریخ الخلفاء عن المتوکل:
قال: أظهر المیل إلی السنة و نصر أهلها و استقدم المحدثین إلی سامراء و أجزل عطایاهم و أکرمهم و أمرهم بأن یحدّثوا بأحادیث الصفات و الرؤیة؛ و توفّر دعاء الخلق للمتوکل و بالغوا فی الثناء علیه و التعظیم له] «”... حتّی قال قائلهم: الخلفاءُ ثلاثةٌ: أبوبکر الصّدیقُ فی قتل أهل الرِدَّة، و عمرُ بن عبدالعزیز فی ردّ المظالم، و المتوکّلُ فی إحیاء السنّة و إماتة التَّجَهُّم.“1»
وَضّاعون حدیث، اصل وضع حدیثشان را نیز به رسول خدا منتسب مینمودند، و روایتی در این موضوع نیز جعل شده است
صفحه ١٣٧: «لم یَشَأ وُضّاعُ الحدیث أن یَدَعوا عملَهم بغیر أن یُسنِدوه بأدّلةٍ تَسوغُ ما یَضَعون. فقد أخرج الطّحاوی فی المشکل عن أبیهریرة مرفوعًا:
”إذا حُدِّثتم عنّی حدیثًا تَعرِفونه و لا تُنکِرونه فصَدِّقوا به، قلتُه أم لم أقُله! فإنّی أقول ما یُعرَف و لایُنکَر؛ و إذا حُدِّثتم عنّی حدیثًا تُنکِرونه و لاتَعرِفونه فکذِّبوا به! فإنیّ لا أقول ما یُنکَر و لایُعرَف.“»
[کان سیف بن عمر التمیمی اشهر مَن روی عنهم الطبری فی التاریخ]
صفحه ١٣٩ پاورقی ١: «و سیف بن عمر هذا کان کذّابًا، و کان أشهرُ مَن
رَویٰ عنهم الطّبریَّ فی التّاریخ و غیرِه من کتبه.»
علاماتی که در أحادیث موضوعه، دلالت بر جعل و وضع آنها مینماید
صفحه ١٤٠: «هل یُمکنُ معرفةُ الموضوع
ذکر المحقّقون أُمورًا کلِّیةً یُعرَفُ بها أنّ الحدیثَ موضوعٌ، منها:
مخالفتُه لظاهر القرآن، أو السّنّة المتواترة، أو الإجماع القطعیّ، أو القواعد المُقرَّرة فی الشّریعة، أو للبرهان العقلیّ، أو للحِسّ و العَیان و سائر الیقینیات؛ أو اشتمالُ الحدیث علی مُجازَفات فی الوَعد و الوعید و الثّواب و العقاب؛ أو کان مناقِضًا لما جاءت به السّنّةُ الصّریحةُ؛ أو کان باطلًا فی نفسه، أو ما تقوم الشّواهدُ الصّحیحةُ علی بطلانه؛ أو لا یُشبِهُ کلامَ الأنبیاء، أو کان بکلام الأطبّاء أشبَهَ؛ أو یشتملُ علی تواریخ الأیّام المستقبلة؛ أو یکونُ سَمِجًا أو یُسخَر منه، و غیرُ ذلک. و منها: أن تقوم الشّواهدُ الصّحیحة أو تجاربُ العلم الثابتة، علی بطلانه؛ أو یکونُ رکیکًا فی معناه.»
أمارات و علائمی که با آنها روایات صحیحه شناخته میشوند
صفحه ١٤١: «و قال الرّبیع بن خیثم: ”إنّ للحدیث ضَوءًا کضوءِ النّهار تَعرِفُه، و ظلمةً کظلمة اللّیل تُنکره.“ رواه الخطیب.
و أخرج ابن أبیحاتم عن ابنمسعود: ”إذا حدثتُکُم بحدیثٍ أنبأتُکم بتصدیقه من کتاب الله.“
و عن ابنجبیر: ”ما بلغنی حدیثٌ علی وجهه إلّا وجدت مِصداقَه فی کتاب الله.“»
صفحه ١٤٢: «فإنّ ألفاظَ الرّسول لاتَخفیٰ علی عاقل ذاقَها، و لهذا قالَ النبیُّ
صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”اتّقوا فَراسَةَ المُؤمن فَإنَّه یَنظُرُ بنورِ الله.“1 رواه التّرمذیّ من حدیث أبیسعید.
و قال جماعةٌ من السّلف فی قوله تعالی: ﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ﴾2 أی للمتفرِّسین.
و قال معاذ بن جبل: ”إنّ للحقّ مَنارًا کمَنار الطَّریق.“»
إسرائیلیّات، روایات بسیاری است که کعبالأحبار و سائر یهودیان مسلمان شده، برای شکست اسلام وضع نمودهاند
[توضیحی درباره روایات معروف به اسرائیلیّات]
صفحه ١٤٥: «الإسرائیلیّات فی الحدیث
لمّا قَوِیَت شوکةُ الدَّعوة المحَمَّدیّة و اشتدَّ ساعدُها و تحطَّمَت أَمامَها کلُّ قوّة تُنازعها، لم یُرَ مَن کانوا یَقِفون أمامَها و یَصُدّون عن سبیلها إلّا أن یَکیدوا لها مِن طریق الحیلة و الخِداع، بعد أن عَجَزوا عن النّیل منها بعُدَد القوّة والنِّزاع.
و لمّا کان ﴿أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ﴾3، (لأنّهم بِزَعمهم شَعبُ الله المختار، فلا یَعترفون لِأحدٍ غیرِهم بِفَضل، و لایُقِرّون لنبیٍّ بعدَ موسی برسالةٍ) فإنَّ رُهبانَهم و أحبارَهم لم یَجِدوا بُدًّا ـ و بِخاصّةٍ بعدَ أن غَلَبوا علی أمرهم و أُخرجوا
من دیارهم1 ـ مِن أن یستعینوا بالمَکر و یَتوسَّلوا بالدَّهاء، لکَی یَصِلوا إلی ما یَبتغون. فهَداهم المکرُ الیهودیّ إلی أن یَتَظاهروا بالإسلام و یَطوُوا نفوسَهم علی دینهم، حتّی یُخفیٰ کیدُهم و یجوز علی المسلمین مکرُهم. و قد کان أقوی هؤلاء الکُهّان دَهاءً و أشدُّهم مکرًا: کَعبَالأحبار و وهَبَ بن منبّه، و عبدَالله بن سلام.
و لمّا وَجَدوا أنّ حِیَلَهم قد راجَت بما أظهروه من کاذب الوَرَع و التّقوی، و أنّ المسلمینَ قد سَکَنوا إلیهم و اغترّوا بهم، جَعلوا أوّلَ هَمِّهم أن یَضرِبوا المسلمین فی صمیم دینهم؛ و ذلک بأن یَدُسّوا إلی أُصوله الّتی قام علیها ما یُریدون من أساطیرَ و خرافاتٍ و أوهامٍ و تُرَّهاتٍ، لکی تَهِیَ [تهیئ] هذه الأصولُ و تَضعُف.
و لمّا عَجزوا عن أن یَنالوا من القرآن الکریم ـ لأنّه قد حُفِظ بالتّدوین، و استَظهَرَه آلافٌ مِن المسلمین، و أنّه قد أصبح بذلک فی مَنعةٍ من أن یُزاد فیه کلمةٌ أو یُتدسَّسُ إلیه حرفٌ ـ اتّجَهَوا إلی التّحدُّث عن النّبیّ فافتَروا ـ ماشاءوا أن یَفتروا ـ علیه أحادیثَ لم تَصدُرْ عنه.2
و أَعانهم علی ذلک أنّ ما تَحدَّثَ به النبیُّ فی حیاته لم یکن محدودَ المَعالِم، و لا محفوظَ الأُصول؛ لأنّه لم یُکتب فی عهده صلوات الله علیه کما کُتب القرآنُ، و لا کَتَبَه صحابَتُه مِن بعده. و أنّ فی استطاعةِ کلِّ ذی هَویً أو دُخلَةٍ سیّئةٍ أن یتَدَسَّسَ إلیه بالإفتراء، و یَسطُوَ علیه بالکَذِب. و یَسَّرَ لهم کیدَهم أن وجدوا الصَّحابةَ یَرجِعون إلیهم فی معرفة ما
لا یعلمون من أمور العالَم الماضیة؛ و الیهودُ بما لهم من کتاب و ما فیهم من علماءَ کانوا یُعتَبَرون أساتِذَةَ العربِ فیما یَجهَلون من أمور الأدیان السّابقة، إن کانوا مُخلِصین صادقین.
ابنخلدون، علّت وقوع اسرائیلیّات را در تفاسیر و أخبار بیان میکند
قال الحکیمُ بن خَلدونَ1 عندما تکلّم عن التّفسیر النّقلیّ، و أنّه کان یَشتملُ علی الغَثِّ و السَّمین و المقبول و المردود:
”و السَّببُ فی ذلک أنّ العربَ لم یکونوا أهلَ کتابٍ و لا علم، و إنّما غَلَبت علیهم البَداوةُ و الأُمّیّةُ. و إذا تَشَوَّفوا إلی معرفة شیءٍ ممّا تَتَشوف إلیه النّفوسُ البشریّةُ فی أسباب المُکَوَّنات و بِدءِ الخلیقة و أسرارِ الوجود فإنّما یَسأَلونَ عنه أهلَ الکتاب قبلَهم، و یَستفیدونه منهم.2 و هم أهلُ التّوارة مِن الیهود و مَن تَبِعَ دینَهم مِن النَّصاری، مثلُ کَعبِ الأحبار و وهَبِ بن مُنبِّه و عبدُالله بن سَلام و أمثالُهم. فامتلَأت التّفاسیرُ من المنقولات عندهم، و تَساهَلَ المفسِّرون فی مثلِ ذلک و مَلَؤوا کُتُبَ التّفسیرِ بهذه المنقولاتِ؛ و أصلُها کلُّها کما قلنا من التّوراة أو ممّا کانوا یَفتَرون.
و قال فی موضع آخرَ مِن مقدّمته:3
و کثیرًا ما وَقَعَ للمُؤَرِّخینَ و المُفسّرین و أئمّةِ النَّقل مِن المَغالط فی الحِکایات و الوقائع؛ لاعتمادهم فیها علی مُجرَّد النّقلِ غثًّا أو سَمینًا، لم یَعرِضوا علی أُصولها، و لا قاسوها بأشباهها، و لاسَبَروها بمعیار الحِکمةِ، و الوقوفِ علی طبائِع الکائناتِ، و تحکیمِ النّظر و البصیرةِ فی الأخبار، فَضَلّوا عن الحقّ و تاهُوا فی بَیداء الوَهم و الغلط.
[وَهَب بن منبِّه، وکعبالأحبار، وعبدالله بن سلام، راویان و جاعلان حدیث از تورات و ازنزد خود]
وَهَب بن منبِّه، و کعبالأحبار، و عبدالله بن سلام، راویان و جاعلان حدیث از تورات و از نزد خود بودهاند
و قال الدّکتور أحمدأمین:
اتّصلَ بعض الصّحابة بِوَهَب بن منبِّه و کَعبِ الأحبارِ و عبدِالله بن سلام، و اتّصل التّابعون بابن جَریح؛ و هؤلاءِ کانت لهم معلوماتٌ یَروونَها عن التَّوراة و الإنجیل وشُروحِها و حَواشیها. فلم یَرَ المسلمونَ بأسًا مِن أن یَقُصّوها بجانبِ آیاتِ القرآن، فکانت مَنبعًا من منابع التّضخُّم. ـ انتهی.1
من أجل ذلک کلِّه أخَذَ أولئک الأحبارُ یَبُثّون فی الدّین الإسلامیّ أکاذیبَ و تُرَّهاتٍ، یَزعُمون مرّةً أنّها فی کتابهم أو مِن مکنونِ عِلمِهم، و یَدَّعون أُخری أنّها مِمّا سَمِعوه مِن النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و هِیَ فی الحقیقة مِن مُفتَرَیاتهم. و أَنّٰی لِلصَّحابة أن یَفطُنوا لِتَمییزِ الصّدقِ مِن الکذب من أقوالهم، و هُم من ناحیةٍ لایَعرِفون العِبرانیّة2 الّتی هی لغةُ کُتُبِهم، و من ناحیةٍ أُخری کانوا أقلَّ منهم دَهاءً و أضعفَ مَکرًا. و بِذلک راجَت بینهم سوقُ هذه الأکاذیب، و تَلقَّی الصّحابةُ و مَن تَبِعهم کلَّ ما یُلقیهِ هؤلاءِ الدُّهاةُ بغیر نَقدٍ أو تمحیصٍ، مُعتبِرین أنّه صحیحٌ لا ریبَ فیه.»
کعبالأحبار در زمان عمر اسلام آورد و از مشاورین معاویه در شام بود و أخبار تِلمُود را داخل در احادیث کرد
[صفحه ١٤٧]: «و قبلَ أن نَعرِضَ لبیان بعض الإسرائیلیّاتِ الّتی امتلأَت بها
کتبُ التّفسیر و الحدیثِ و التّاریخِ، نُؤَرِّخُ هنا بإیجازٍ لزُعَماءِ هؤلاءِ الأحبار: کعبٍ، و وهبٍ، و عبدِالله بن سلامٍ.
کعبالأحبار1
هو کعبُ بنُ ماتعٍ الحِمیَری مِن آل ذی رُعَینِ، و قیل من ذی الکِلاع، و یُکنّیٰ أباإسحاقَ من کِبار أحبارِ الیهود، و عُرِفَ بِکعبِالأحبار، و أسلمَ فی عهد عُمرَ عَلی التّحقیق و سَکَن المدینةَ فی خِلافَته، و کان معه فی فتح القُدس، ثمّ تحوّل إلی الشّام فی زمن عُثمانَ فَاستَصفاه معاویةُ و جَعَلَه مِن مُستَشاریه لِکَثرة علمِه، کما کانوا یَفهَمون.
و هو الّذی أمَرَه أن یَقُصَّ فی بِلاد الشّام، و بذلک أصبح أقدمَ الأخباریّین فی موضوع الأحادیث الیهودیّة و الإسلامیّة. و بِواسطةِ کَعبٍ و ابنمنبِّهٍ و سواهُما مِن الیهودِ الّذین أسلموا تَسَرَّبَت إلی الحدیث طائفةٌ من أقاصیص التِّلمُود (الإسرائیلیّاتِ)؛ و ما لَبِثَت هذه الرّوایاتُ أن أصبَحَت جزءًا من الأخبار الدّینیّة و التّاریخیّة. و قال عنه الذَّهَبیّ فی تَذکِرة الحُفّاظ:
”إنّه قَدِمَ مِن الیَمَن فی دولة أمیرِالمؤمنین عمر، فأخذ عنه الصّحابةُ و غیرُهم، و رَویٰ عنه جماعةٌ من التّابعین مُرسَلًا. مات بحَمصَ2 فی سَنةِ ٣٢ أو ٣٣ أو ٣٨، بعدَ ما
مَلأ الشّامَ و غیرَها مِن البلاد الإسلامیّةِ الیهودیّةَ بروایاته و قِصَصِه المستمدّةِ مِن الأخبار، کما فعل تَمیمُ الدّاری فی الأخبار النّصرانیّة.“1»
وَهَب بن منبِّه أصلاً ایرانی و زردشتی بوده است و او مصدر بسیاری از مجعولات است
[صفحه ١٤٩]: «وهب بن منبّه
ذَکَر المؤرِّخون أنّه فارسیّ الأصل. جاءَ جَدُّه إلی الیمن فی جُملة مَن بَعَثَهم کِسری لِنَجدَةِ الیمن علی الحَبَشة، فأقاموا هناک و تناسلوا و صاروا یُعرَفون بین العرب بالأبناء، أی أبناءِ الفُرس. و منهم طاوسُ بن کیسانَ، التابعیُّ المشهور.
و کان آباءُ وهب علی دین الفُرس (المجوسیّة أو الزردشتیّة)، فلمّا أقاموا بین الیهود بالیمن، أخذوا عنهم آدابَ الیهود و تقالیدَهم؛ فتعلّموا شیئًا مِن النَّصرانیّة. و کان یَعرِف الیونانیّةَ، و عنده مِن علمِ أهل الکتاب شیءٌ کثیرٌ؛ ولکن ضعَّفه الفلّاس.2»
عبدالله بن سلام
[صفحه ١٥٠]: «عبدالله بن سلام
هو أبوالحارث الإسرائیلیّ. أسلَمَ بعدَ أن قَدِم النبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و
سلّم المدینةَ، و هو مِن أحبار الیهود. حدَّث عنه أبوهریرة و أنسُ بن مالک و جماعةٌ، و قال فیه وهبُ بن منبِّه الإسرائیلیّ: ”کان أعلمَ أهلِ زمانه، و کعبٌ أعلمُ أهلِ زمانه، و قد مات سنةَ ٤٠هجریّ.“»
عمر خودش به أحادیث کعبالأحبار گوش فرا میداد
[صفحه ١٥٢]: «کعب و عمر
لمّا قَدِم کعبٌ إلی المدینة فی عهد عمرَ و أظهر إسلامَه، أخذ یعمَل بِدَهاءٍ و مکرٍ لِما أسلم مِن أجله؛ من إفساد الدّین و افتراءِ الکَذِب علی النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.
و ممّا أَغراه بالرّوایة أنّ عُمرَ بن الخطّاب کان فی أوّل أمره یَستمعُ إلیه علی اعتبارِ أنّه قد أصبح مُسلِمًا صادقَ الإیمان؛ فَتَوسَّعَ فی الروّایة الکاذبة ما شاء أن یَتَوسّع. قال ابنکثیر:
لمّا أسلمَ کعبٌ فی الدّولة العُمَریّةِ جعل یُحدِّث عمرَ فربما استمعَ له عمرُ، فترخَّصَ الناسُ فی استماع ما عنده، و نَقَلوا ما عنده من غثٍّ و سَمین.1
قتل عمر به دست جمعیّت سرّی صورت گرفت که از مهمترین اعضاء آن کعبالأحبار بود
ولکن لم یَلبَثْ عمرُ أن فَطِن لِکیده و تَبیَّن له سوءُ دَخلَتِه، فَنَهاه عن الحدیث، و تَوَعَّده إن لم یترُک الحدیثَ عن الأوّل أو لَیَلحَقَنَّه بأرضِ القِرَدَة.2
و عَلی أنَّ عمر قد ظلّ یَترقّبُ هذا الدّاهیةَ بحَزمه و حکمتِه، و ینفُذُ إلی أغراضه الخَبیثةِ بنورِ بصیرتِه، کما تری فی قِصَّة الصَّخرة؛3 فإنّ شِدَّةَ دَهاءِ هذا الیهودیِّ قد
تَغلَّبت عَلی فِطنَةِ عمر و سلامةِ نیَّته، فظلَّ یَعملُ بِکیده فی السِّرِّ و العَلَن حتّی انتهی الأمرُ بقتل عمر.
و تدُلُّ القرائنُ کلُّها علی أنّ هذا القتل کان بمُؤامَرَةٍ مِن جمعیّةٍ سرّیّةٍ، و کان هذا الدَّهیّ مِن أکبر أعضائها، و علی رأسها الهُرمُزان1 مَلِکُ الخوزستان الّذی کان قد جیءَ به إلی المدینة أسیرًا، و عَهِدوا بتنفیذها إلی أبیلؤلؤةَ الأعجمیّ.
ذَکَر المُسوِّر بن مَخرَمَة2:
أنّ عمرَ لمّا انصرف إلی مَنزله ـ بعد أن أوْعَدَه أبولُؤلُؤةَ ـ جاء کَعبُالأحبار3،
فقال: ”یا أمیرالمؤمنین! اِعهَدْ، فإنّک میّت فی ثلاث لَیالٍ (روایة الطّبریّ ثلاثةِ أیّام).
قال: و ما یُدریک؟
قال: أجِدُه فی کتاب التّوراة.
قال عمرُ: أ تجدُ عمرَ بن الخطّاب فی التّوراة؟
قال: اللهُمَّ لا ولکن أجِدُ حِلیَتَک و صِفتَک و أنّک قد فَنِیَ أجلُک.
قال ذلک و عمر لایُحِسُّ وجَعًا فلمّا کان الغَدُ جاءه کعب فقال: ”بَقِی یومان.“ فلمّا کان الغَد جاءه کعب فقال: ”مَضیٰ یومان و بَقِیَ یومٌ (و روایة الطّبریّ: و بَقِیَ یومٌ و لیلةٌ)، و هی لک إلی صَبیحَتِها.“
فلمّا أصبحَ خرج عمر إلی الصّلاة، و کان یُوکِّل بالصّفوف رِجالًا، فإذا استوت کَبَّر، و دخل أبولُؤلُؤةُ فی النّاس و بِیَده خنجرٌ، له رأسان، نِصابُه فی وَسَطه، فضرب عمرَ ستَّ ضَرَباتٍ، إحداهنّ تحتَ سُرَّتِهِ و هی الّتی قَتَلَته، و کان أبولؤلؤة من سَبیِ نهاوند.
حوادث واقعه قبل و بعد از قتل عمر و گفتار کعب با أمّکلثوم بنت علیّ
و وَقَع فی روایة أبیإسحاقَ عند ابنسعد:
و أتی کعبٌ عمرَ فقال: ”ألم أقُل لک إنّک لاتموتُ إلّا شهیدًا و إنّک تقول: مِن أین و أنا فی جزیرةالعرب؟“1
و إلیک خبرًا عجیبًا من أخبار هذا الکاهن لعلَّه یَمتلِخُ منک عَرَقَ الشّکّ فی
اشتراکه فی هذه المؤامَرَة، فقد أخرَجَ الخطیبُ عن مالک:
أنّ عُمرَ دخل عَلی أُمّکلثوم بنتِ علیٍّ و هی زوجتُه، فوجدها تَبکی، فقال: ما یُبکیک؟
قالت: هذا الیهودیّ1 (أی کعبُالأحبار) یقول: إنّک علی باب من أبواب جهنّم.
فقال عمر: ما شاء الله!
ثمّ خَرَج فأرسل إلی کعب، فجاءه فقال: ”یا أمیرَالمؤمنین، لاتعجَلْ علیَّ! و الّذی نفسی بیده لا یَنسلِخُ ذوالحِجّةِ حتّی تدخُلَ الجنّة.“
فقال عمر: ما هذا؟ مرّةٌ فی الجنة، و مرّةٌ فی النّار؟!
قال کعب: ”یا أمیرَالمؤمنین، و الّذی نفسی بیده إنّا لنَجِدُک فی کتاب الله2 علی باب من أبواب جهنّمَ تمنَعُ النّاس أن یَقتَحِموا فیها؛ فإذا مِتَّ لم یزالوا یَقتحمون فیها إلی یوم القیامة!“
و لمّا طُعِنَ عمرُ جاء کعبٌ فجعل یَبکی بالباب و یقول: ”و الله لو أنّ أمیرَالمؤمنین یُقسِم علی الله أن یؤخِّرَه لأخّرَه.“
و قد صَدَقت یمینُه ـ لعنه الله ـ فقد قُتِل عمر یومَ الأربعاء لِأربع لیالٍ بَقینَ من ذیالحِجّة سنة ٢٣ هجریّ، و دُفن یومَ الأحَد هلالَ المحرّم سنةَ ٢٤ هجریّ.
أدلّه و شواهدی که کعبالأحبار در مؤامرۀ قتل عمر داخل بوده است
و هذه الأدلّةُ کلُّها تُثبِتُ أنّ قتلَ عمرَ عَلی یدِ أبیلُؤلُؤةَ لم یکن إلّا نتیجةً لتلک المؤامَرِة الّتی دبَّرها له الهرمزانُ؛ لِما کان یُکِنُّه من الِحقد و المَوجِدةِ للعَرَب، بعدَ أن ثَلّوا عَرشَ الفُرس و مزَّقوا دولتَهم. و مِمَّن اشترک فیها و کان له أثرٌ کبیرٌ فی تدبیرها کعبُالأحبار، و هذا أمرٌ لایَمتری فیه أحدٌ إلّا الجُهَلاء.»
[الأنَس من الذین لا یوثق کثیرًا بروایاتهم]
صفحه ١٥٥، پاورقی ٣: «... و أَنَس هذا مِن الّذین لایوثَقُ کثیرًا بروایاتهم، و کان أبوحنیفةَ لایَثِقُ به و لا بأبیهُریرةَ و لا بِسَمُرَةَ بنِ جُندب.»
نهی رسول الله عمر را، از مراجعۀ به اهل کتاب و قرائت کتب ایشان
صفحه ١٦٣: «فَقد روی أحمد، عن جابر بن عبدالله: أنّ عمرَ بن الخطّاب أتی النّبیَّ بکتابٍ أصابَه مِن بعض أهل الکتاب، فقرأه علی النّبیّ، فغَضِب و قال: ”أ مُهَوِّکُونَ1 فیها یابن الخطّاب؟! و الَّذی نفسی بیده لو أنّ موسی حیًّا ما وَسِعَه إلّا أن یتّبعَنی.“
و فی روایةٍ: فغَضِب و قال: ”لَقد جئتُکم بها بیضاءَ نقیّةً؛ لاتسألوا أهلَ الکتاب عن شیءٍ فَیُخبِروکم بحقٍّ فتُکذِّبوا به، أو بباطلٍ فتُصدِّقوا به.“
و رَوی البخاری عن أبیهریرة: ”لاتُصدِّقوا أهلَ الکتاب و لا تُکَذِّبوهم، ﴿وَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَأُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمۡ وَٰحِدٞ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ﴾.2“
و رَوی البخاریّ من حدیث الزّهری عن ابنعبّاس أنّه قال: ”کیف تَسألون أهلَ الکتاب عن شیءٍ، و کتابُکم الّذی أَنزلَ اللهُ علی رسول الله أحدَثُ الکُتبِ تَقرءونَه محضًا لم یُشَب. و قد حدَّثَکم أنّ أهلَ الکتاب بَدّلوا کتابَ الله و غیَّروه، و کَتَبوا بأیدیهم الکتابَ و قالوا: هو ﴿مِنۡ عِندِ ٱللَهِ لِيَشۡتَرُواْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗا﴾3 ألا یَنهاکم ما
جاءکم مِن العلم عن مسألتِهم؟! لا والله ما رَأَینا منهم رجلًا یسألکم عن الّذی أُنزل إلیکم!“
و رَوی ابنجُریر عن عبدالله بن مسعود أنّه قال: ”لا تسألوا أهلَ الکتاب عن شیءٍ، فإنّهم لن یَهدوکم و قد ضَلّوا، إمّا أن تُکذِّبوا بحقّ أو تُصدِّقوا بباطل!“»
[ابوهریره و عبدالله بن عمرو از شاگردان کعبالأحبار و جاعلان حدیث]
صفحه ١٦٤: «... فظَهَرت أحادیثُ رفعوها إلی النبیِّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم تُبیحُ الأخذَ و تنسَخُ ما نَهَی عنه.
فقد رَوی أبوهریرةَ، و عبدُالله بن عَمرو بن العاص، و غیرُهما، أنّ رسول الله قال: ”حَدِّثوا عن بنیإسرائیل و لا حَرَجَ.“ و أبوهریرة و عبدُالله بن عَمرو، من تلامیذ کعبالأحبار؛ و قد جاءت الأخبار بأنّ الثّانی (و هو عبدالله بن عَمرو بن العاص) أصاب یومَ الیَرموک زامِلتین من علوم أهل الکتاب فکان یُحدِّث منهما. و زاد ابنحجر: ”فتجنّبَ الأخذَ عنه لذلک کثیرٌ من أئمة التّابعین.1“»
[مراد از «عَبادِله» در متون حدیث]
صفحه ١٦٤، پاورقی ٣: «العَبادِلَةُ الثلاثة: عبدالله بن عبّاس، و عبدالله بن عُمر، و عبدالله بن عَمرو.»
عمر به کعب گفت: لَتَترُکَنَّ الحدیثَ أو لَأُلحِقَنَّک بأرضِ القِرَدة
صفحه ١٦٥: «و قد نهی عمرُ کعبًا عن الحدیث و أَوعَده بالنَّفی إلی بلاده، و
قال له: ”لتترُکَنّ الحدیث أو لأُلحِقَنّک بأرض القِرَدَة.“1 و کان علیٌّ یقول: ”إنّه لکذّاب.“»
عبدالملک بن مروان، قبّه را بر روی صخره بنا کرد و در زمستان و تابستان بر آن لباس پوشانید تا مردم کعبه را که محلّ عبدالله بن زبیر بود فراموش کنند
صفحه ١٦٦: «و قد ظَلَّت الصّخرةُ مکشوفةً فی خلافة عمرَ و عثمانَ مع حکمهما علی الشّام، و کذلک فی خلافة علیٍّ رضی الله عنه و إن کان لم یَحکُم علیها، ثمّ کذلک فی إمارة معاویةَ و ابنِه و ابن ابنه. فلمّا کان فی زمن عبدالملک و جَری بینَه و بینَ ابن الزُّبیر مِن الفتنة ما جَری کان هو الّذی بَنَی القُبّةَ علی الصخرة2. و عَظَّمَ عبدُالملک شأنَ الصَّخرة بما بناه علیها، و جعل علیها مِن الکِسوة فی الشّتاء و الصَّیف، لِیَکثُرَ قصدُ الناس للبیت المقدّس فَیَشغلوا بذلک عن قصد ابن الزّبیر، و النّاس علی دین المُلوک.
و ظَهَر من ذلک الوقت من تعظیم الصّخرة ما لم یکن المسلمون یَعرفونه، و صار بعضُ النّاس ینقُلُ الإسرائیلیّات فی تعظیمها، حتّی رَوی بعضهم عن کعبالأحبار عند عبدالملک بن مروان ـ وعروةُ بن الزبیر حاضرٌ ـ أنّ الله قال للصّخرة: ”أنتِ عَرشِیَ الأدنی.“
و قد صنّف طائفةٌ من النّاس مصنَّفاتٍ فی فضائل بیت المَقدِس و غیرِه من البِقاع الّتی بالشام، و ذَکروا مِن الآثار المنقولة عن أهل الکتاب و عمّن أَخَذ عنهم ما لا یَحِلُّ لِلمُسلمین أن یَبنوا علیه دینَهم. و أمثلُ مَن یُنقَل عنه تلکَ الإسرائیلیّاتُ کعبُالأحبار، و کان الشّامیّون قد أخذوا عنه کثیرًا مِن الإسرائیلیّات.
و فی مِرآةِ الزَّمان لِسِبط بن الجوزیّ تَوَقُّفُهم فیما رواه کعبُالأحبار عن الرّسول علیه الصّلاة و السّلام؛ لِأنّه أسلَمَ علی ید الفاروق، و کان یَضرِبه بالدِّرَّة و یقول له: ”دَعنا مِن یهودیَّتِک.“»
[اسرائیلیات در فضیلت بیت المَقدِس و مسجد الأقصی]
صفحه ١٦٧: «و قال [کعب]: ”لا تقومُ السّاعةُ حتّی یزورُ البیتُ الحرام بیتَ المَقدِس، فینقادان جمیعًا إلی الجنّة و فیهما أَهلوهما.“»
صفحه ١٦٩: «کانت الأحادیثُ الصّحیحة أوّلَ الأمر فی فضل المسجد الحرام و مسجد رسول الله، و لکن بعدَ بِناءِ قُبّة الصّخرَة ظَهَرت أحادیثُ فی فضلها و فضل المسجد الأقصی.»
روایات وارده در فضیلت شام همه مَدسوس است به واسطۀ بنیاُمَیّه که آنجا را مقرّشان نموده بودند
صفحه ١٧٠: «الیَدُ الیهودیّة فی تفضیل الشّام
ذَکرنا لک مِن قبلُ أنّ إشادةَ کُهّان الیهود إلی أنّ مُلکَ النبیّ سیکونُ بالشّام إنّما هو لِأمرٍ خبیءٍ فی أنفسهم. و نُبیِّن هنا أنّ الشّام ما کان لِیَنالَ مِن الإشادة بذکره و الثّناءِ علیه إلّا لِقیام دولة بنیأمیّةَ فیه؛ تلک الدّولةِ الّتی قَلَبت الحُکمَ من خلافةٍ عادلةٍ إلی
مُلکٍ عَضوضٍ، و الّتی تحتَ کَنَفِها و فی أیّامِها نشَأَت الفِرَقُ الإسلامیّة الّتی فَتَّت فی عَضُدِ الدّولة الإسلامیّة و مَزَّقَتها تمزیقًا و استفاضَ فیها وضعُ الحدیث. فکان جَدیرًا بکَهَنَة الیهود أن یَنتَهِزوا هذه الفُرصةَ و یَنفُخوا فی نار الفتنة، و یَمُدّوها بجُیوش الأکاذیب و الکَید؛ و کان من هذه الأکاذیبِ أن بالَغوا فی مَدح الشّام و أهلِه، و أنّ الخیر کلَّ الخیر فیه، و الشّرَّ کلَّ الشّرِّ فی غیره.
روایت مجعوله از رسول خدا نسبت به معاویه که: إنّه سَیَلی الخلافةَ من بعده و طَلَبَ منه أن یختارَ الأرضَ المقدَّسة
و علی أنّه قد مرَّ بک ذَروٌ ممّا قالَه هؤلاء الکَهَنَة فی أنّ مُلک النبیّ سیکون بالشّام، و أنّ معاویةَ قد زَعَم أنّ الرّسول قد قال له: ”إنّه سَیَلی الخلافةَ من بعده و طَلَبَ منه أن یختارَ الأرضَ المقدّسة الّتی فیها الأبدالُ“، فإنّا نَکشِف هنا عن جانبٍ آخرَ من کید الدَّهاء الیهودیّ لِلمسلمین و دینهم و مُلکهم. ذلک أنّهم لم یَکتَفوا بما قالوه فی الشّام ممّا أَتَینا علی بعضه من قبل، بل زادوا علی ذلک بأن جعلوا الطّائفةَ الظّاهرةَ علی الحقّ تکون فی الشّام کذلک، و حتیّ نزولُ عیسی الّذی قالوا عنه سیکون بأرضه ... .
فقد جاء فی الصّحیحَین: ”لا تَزالُ طائفةٌ من أُمّتی ظاهرِینَ علی الحقّ، لا یضُرُّهم مَن خَذَلَهم و لا مَن خالفهم حتّی یأتیَ أمرُ الله و هم کذلک.“ روی البخاریّ: ”هم بالشّام.“1»
صفحه ١٧١: «و فی کشف الخَفاء أنّ کعبالأحبار قال: ”أهلُ الشّام سیفٌ من سیوف الله یَنتقِم اللهُ بهم من العُصاة.“ و لعلّ العصاةَ هنا هم الّذین لا یَنضَوون تحتَ لِواء معاویةَ و یتّبعون غیرَه، و غیرُه هو علیٌّ رضی الله عنه!»
صفحه ١٧١: «و عن نافع عن ابنعمر عن کعب قال: ”تخرُجُ نارٌ تَحشِدُ
النّاسَ، فإذا سمعتم بها فَاخْرُجوا إلی الشّام.“ و ابنعمرَ هو أحدُ تلامیذِ کعب.»
معاویه خودش اقرار دارد که: ما أحیاناً از کعب الأحبار کذب دیدهایم
صفحه ١٧٢: «و قد قال معاویة: ”ما رأینا فی هؤلاء المحدِّثین عن أهل الکتاب أمثلَ من کعب، و إن کنّا لَنَبلو علیه الکذب أحیانًا.“ و قد ثَبَتَ فی الصّحیح عن النبیّ (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) أنّه قال: ”إذا حدَّثکم أهلُ الکتاب فلا تُصدِّقوهم و لا تُکذِّبوهم، فإمّا أن یحدِّثوکم بباطلٍ فتُصدِّقوه و إمّا أن یُحدِّثوکم بحقّ فتُکذِّبوه.“1»
سیّد محمّد رشیدرضا بهترین کسی است که در این عصر، کارها و خیانتها و جنایتهای کعبالأحبار را روشن ساخته است
صفحة ١٧٤: «و لم نَجِد فی هذا العصرِ، بل فی العصور الأخیرة مَن فَطَنَ لِدَهاء کَعبٍ و وَهَبٍ و کَیدهما، مثلَ الفقیهِ المحدِّث السیّد محَمَّد رشید رضا رحمه الله. و إنّی أنقُلُ هنا بعضَ ما قاله فی کعبٍ خاصّةً، و فیه و فی زَمیله وهبٍ عامّةً.
قال فی کعب ردًّا علی مَن وَصَفوه بأنّه کان من أوعیةِ العلم، ما یَلی2:
إنّ ثبوتَ العلم الکثیر لا یقتضی نَفیَ الکذب. و کان جُلُّ علمِه عندَهم ما یَرویه عن التّوراة لِیُقبَلَ، و غیرِها من کُتب قومِه و یَنسِبه إلیها لِیُقبل. و
لا شکَّ أنّه کان من أذکی علماء الیهود قبلَ إسلامه، و أقدرِهم علی غَشِّ المسلمین بروایته بعدَه.
کعبالأحبار مجعولات خود و روایات تورات را با نسبت به رسول الله بیان میکرد و صحابه آنها را به عنوان روایت از رسول خدا تلقّی میکردند
[کعبالأحبار مجعولات خود را برای فریب صحابه با نسبت به رسول الله بیان میکرد]
و قال عنه:
إنّه کان من زَنادِقة الیهود الّذین أظهروا الإسلامَ و العبادةَ لِتُقبَل أقوالُهم فی الدّین. و قد راجَت دسیستُه حتّی انخدعَ به بعضُ الصَّحابة و رَوَوا عنه، و صاروا یَتَناقَلون قولَه بدون إسنادٍ إلیه، حتّی ظنَّ بعضُ التّابعین و مَن بعدَهم أنّها ممّا سَمِعوه عن النّبیّ، و أدخلها بعضُ المؤلّفین فی الموقوفات الّتی لها حکمُ المرفوع، کما قال الحافظ ابنکثیر فی مواضعَ من تفسیره.1
و قال عنه:”إنّه کان بُرکانَ الخرافات، و أجزِمُ بکذبه بل لا أثِقُ بإیمانه.“2
و قال فیهما معًا (أی کعب و وهب):
إنّ شرَّ رُواةِ هذه الإسرائیلیّات، أو أشدَّهم تَلبیسًا و خِداعًا لِلمسلمین هذان الرّجلان. فلا تَجِدُ خُرافةً دَخلَت فی کُتب التفسیر و التاریخ الإسلامیِّ فی أُمور الخلق و التکوین و الأنبیاء و أقوامهم، و الفتنِ و الساعةِ و الآخرةِ، إلّا و هی منهما مَضرَبَ المَثَل: ”فی کلِّ وادٍ أثرٌ من ثَعلَبَة“.
و لایَهولَنّ أحدًا انخداعُ بعضِ الصّحابة و التّابعین بما بَثّاه و غیرُهما من هذه الأخبار، فإنّ تصدیقَ الکاذب لایَسلَمُ منه أحدٌ من البَشر و لا المَعصومین من الرُّسُل؛ فإنّ العِصمة إنّما تتعلّقُ بتبلیغ الرّسالة و العملِ بها.
فالرُّسل معصومون من الکَذِب و من الخطاء فی التّبلیغ و من العمل بما یُنافی ما جاءوا به من التّشریع، لأنّ هذا یُنافی القُدوَةَ و یُخِلّ بإقامة الحجّة؛ ولکنّ الرّسولَ إذا صدَّق الکاذبَ فی أمرٍ یَتَعلّق به و بعمله، أو بمصلحة الأُمّة، فإنّ الله تعالی یُبَیِّن له ذلک.
و منه ما کان مِن بعض أزواجه، الّذی نَزَل فیه أوّلُ سورةِ التّحریم، و عُلم مِن قوله تعالی فیها: ﴿قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ﴾1 أی أنّه لم یَعلَم المَکیدةَ بِمَلَکَة العِصمة، بل بوحی الله تعالی بعدَ وقوعها.
و منه قولُه تعالی فیما کان کَذَّب علیه بعضُ المنافقین الّذین اعتذروا عن الخروج معه (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) إلی تَبوکَ: ﴿عَفَا ٱللَهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ﴾.2
و ما نَقَلَه الزَّرقانیّ من رأیه: أنّ ما رُوی عن الصّحابیّ ممّا لا مجالَ للرّأی فیه موقوفًا علیه، فإنّ له حکمَ المرفوع، (و إن احتملَ أخذُ الصّحابیّ له عن أهل الکتاب تحسینًا للظنّ به)، فهو رأیٌ باطل مردودٌ علیه، لا نتّخذه قاعدةً و أصلًا فی دیننا.
و ما عَلَّله به ظاهرُ البطلان؛ إذ لا محلَّ هنا لتحسین الظنّ، و لا لمُقابله. فمن المُعتاد المعهود من طِباع البَشَر أن یُصَدِّقوا کلَّ خَبر لا یَظهَرُ لهم دلیلٌ علی تُهمةِ قائلهِ فیه و لا علی بطلانه فی نفسه؛ فإذا صدّق بعضُ الصّحابة کعبَالأحبار فی بعض مُفتَرَیاته الّتی کان یوهِمُهم أنّه أخَذَها من التّوراة أو غیرها من کتب أنبیاء بنیإسرائیل و هو من أحبارهم، أو فی غیر ذلک، فلایستلزمُ هذا إساءةَ الظنّ فیهم.
و إذا کانت هذه الخرافاتُ الإسرائیلیّةُ مِمّا یَصُدُّ عن الإسلام و یُجری الألسنةَ و
الأقلامَ بالطَّعن فیه ـ مع العلمِ بأنّها مروّیةٌ عمّن لا تُعَدُّ أقوالُهم و لا آراؤُهم نُصوصًا دینیّةً و لا أدلّةً شرعیّةً، و إن کانوا من أفراد علماء السّلف کما هو واقعٌ بالفعل ـ فکیف یکون موقفُنا مع هؤلاء الطّاعنین فیه من المَلاحِدَة و دُعاةِ الأدیان المُعادین للإسلام و المسلمین، من زَنادقة المسلمین؟! أیضًا إذا قلنا: إنّ کلَّ تلک التُرَّهاتِ و الخُرافاتِ الإسرائیلیّةِ إذا کان بعضُ رُواتها من الصّحابة فإنّها تَنتظِمُ فی سِلک الأحادیث المرفوعة إلی النبیّ (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) و یجب الإیمان بها؟!
ألا إنّ هذا بابٌ واسعٌ فی الطَّعن فی الإسلام و الصّدّ عنه، لو فَتَحَه علینا مَن هو أکبرُ مِن الزّرقانیّ ـ مِن مُقلَّدَةِ القرون الوُسطیٰ المُظلِمة ـ لَأَغلقناه فی وجهه، و قلنا له:
إنّ علماءَ الأُصول قد اتّفقوا علی: ”أنّ طُروءَ الاحتمال فی المرفوع من وقائع الأحوال، یَکسوها ثوبَ الإجمال؛ فَیَسقُطُ بها الاستدلالُ.“ و هذا الاحتمالُ أولی من ذاک أن یَمنَعَ عدَّ الموقوف مرفوعًا، و جعلِهِ دلیلًا شرعیًا.1
تحقیق رشیدرضا در اینکه بسیاری از روایات کعبالأحبار و وهب بن منبّه که به کتب أنبیاء سالفه نسبت دادهاند، در آنها وجود ندارد
و قال رحمه الله2:
و إنّا بعدَ اختبارِنا ثُلثَ قَرنٍ قَضیناهُ فی مُعالَجة الشُّبُهات و مناظَرَة المَلاحِدة و أمثالِهم من خصوم الإسلام و الرّدِ علیهم قولًا و کتابةً، قد ثبت عندَنا أنّ روایاتِ کعبٍ و وَهَب فی کُتب التّفسیر و القَصَص و التّاریخ کانت شُبُهاتٍ کثیرةً للمؤمنین، لا للمَلاحِدة و المارقین وحدَهم. و إنّ المستقلِّین فی الرّأی لا یقبَلون ما قالوه: ”إنّ کلّ مَن قال جمهورُ رجالِ الجَرح و التّعدیل بعَدالته فهو عَدل، و إن ظهر لمَن بعدَهم فیه من أسباب الجَرح ما لم یَظهَرْ لهم.“
و قال رحمه الله:
رأینا الشّیءَ الکثیرَ فی روایاتهما1 مِمّا نقطَعُ بکذبه، لمخالَفة ما رَوَیاه ممّا کانا یَعزُوانِه لِلتّوراة و غیرِها من کتب الأنبیاء، فَجَزمنا بکذبهما. و هو ممّا لم یکن یَعلَمُه المتقدّمون؛ لأنهم لم یَطّلِعوا علی کتب أهل الکتاب.
و الطّعنُ فی روایتهما یَدفَعُ شُبُهاتٍ کثیرةً عن کتب الإسلام، و لا سیّما تفسیرِ کتاب الله المَحشوّ بالخرافات.
و قال کذلک عن روایتهما:
إنّ أکثرَها خرافاتٌ إسرائیلیّةٌ شَوَّهت کُتبَ التّفسیر و غیرَها من الکتب. و کانت شُبَهًا علی الإسلام یَحتَجُّ بها أعداؤُه المَلاحدة أنّه کغیره دینُ خرافاتٍ و أوهامٍ، و ما کان فیها غیرُ خُرافةٍ. فقد تکونُ الشُّبهةُ فیه أکبرَ، کالّذی ذَکَرَه کَعب من صِفَةِ النّبیّ فی التوراة.2
و علی أنّ الأئمةَ المحقّقین قد طَعَنوا فی روایةِ هذَین الکاهِنین، لایَزالُ یُوجَدُ بَیننا ـ وا أسفاه ـ مَن یَثِقُ بهما، و یُصَدِّق ما یَرویانِه، و لایَقبَلُ أیَّ کلامٍ فیهما.»
تحقیق علاّمه عسکری در اینکه عبدالله بن سَبا وجود خارجی نداشته است
صفحه ١٧٨: «و قد تبیّن لک أنّ قتلَ عمرَ کان من تدبیرِ جمعیّةٍ سِرّیةٍ اشترک فیها کَعبُ الأحبار الیهودیّ؛ و قتلُ عثمانَ کان بعضُه بتأثیر دسائِسِ عبدِالله بن سبأ الیهودیّ، و إلی جمعیّةِ السَّبَئِیّین و جمعیّاتِ الفُرس، تَرجِعُ جمیعُ الفِتن السیاسیّة و أکاذیبُ الرّوایة فی الصّدر الأول.
کَتَبنا ذلک فی الطّبعة الأولی من کِتابنا إعتمادًا علی ما کتَبَه کِبارُ المؤرّخین و مَن
جاء بعدَهم عن ابنسبأ، و قد ظَهَر کتابٌ نفیس اسمهُ عبدالله بن سبأ من تألیف العالم العراقیّ الکبیر الأستاذ مرتضی العَسکریّ، أثبَتَ فیه بأدّلةٍ قَویّة مُقنِعة أنّ هذا الإسم لا حقیقةَ له؛ لأنّ المصدرَ الأوّلَ الّذی اعتمد علیه کلُّ المؤرِّخین ـ من الطّبریّ إلی الآن ـ فی إثباتِ وجودِه، هو سَیفُ بن عُمَر التّمیمی المتوفّی سنة ١٧٠هجریّ، و قد طَعَنَ أئمةُ السّنَّة جمیعًا فی روایته، و قال فیه الحاکم: ”اُتُّهِمَ بالزَّندَقة و هو فی الرّوایة ساقطٌ.“
دکتر طهحسین قبل از علاّمۀ عسکری درخارجیّت داشتن عبدالله بن سبا شک کرده است
و إنّا ـ إنصافًا للعلم و الحقِّ ـ نقول: إنّ الدُّکتور طهحسین قد شکَّ قبلَ ذلک فی وجود عبدالله بن سبأ هذا، و إلیک بعضَ ما أثبَتَه فی کتابه العظیم الفتنة الکبری الجزءُ الثّانی «عَلِیٌّ و بَنوه» و هو یَتحدَّثُ عن وقعة صفّین:
أقَلُّ ما یَدُلُّ علیه إعراضُ المؤرّخینَ عن السَّبئیَّة و عن ابنالسَّوداء فی حرب صفّین، أنّ أمرَ السَّبَئیّة و صاحبِهم ابنالسَّوْداء إنّما کان متکلِّفًا منحولًا؛ و قد اخترع بأخرة [بآخِره] حینَ کان الجِدال بینَ الشّیعة و غیرِهم مِن الفِرَق الإسلامیّة. أراد خصومُ الشِّیعة أن یُدخِلوا فی أُصول هذا المذهب عُنصَرًا یهودیًا إمعانًا فی الکید لهم، و النَّیل منهم.
و لو قد کان أمرُ ابنالسَّوْداء مستنَدًا إلی أساسٍ من الحقّ و التّاریخ الصّحیح، لکان مِن الطَّبیعیِّ أن یَظهَرَ أثرُه و کیدُه فی هذه الحَرب المُعقَّدة المُعضلة الّتی کانت بصفّین؛ و لَکان من الطّبیعیّ أن یَظهر أثرُه حین اختلَفَ أصحابُ علیٍّ فی أمرِ الحکومة؛ و لَکان من الطّبیعیّ بنوعٍ خاصٍّ أن یظهَرَ أثرُه فی تکوین هذا الحزبِ الجدید الّذی کان یَکرَهُ الصّلحَ و یَنفِرُ منه و یُکفِّر مَن مال إلیه أو شارَکَ فیه.
عبدالله بن سَبا بر فرض وجود خارجی هم، آنقدر ذیأهمیّت نبوده است و آن را گروه ضدّ شیعه برای کوبیدن شیعه ذخیره کردهاند
و لکنّا لانریَ لإبنالسَّوداء ذکرًا فی أمر الخوارج، فکیف یُمکنُ تعلیلُ هذا الإهمال؟ أو کیف یُمکن أن نُعلِّلَ غیابَ ابنسبأ عن وقعةِ صِفّین و عن نَشأة حزب المَحکمة؟
أمّا أنا فلا أُعلّلُ الأمرین إلّا بعلّةٍ واحدةٍ؛ و هی أنّ ابنالسَّوداء لم یکن إلّا وهمًا و إن وُجِد بالفعل فلم یکن ذا خطرٍ، کالّذی صَوَّره المؤرِّخون و صوّروا نَشاطَه أیّامَ عثمانَ و فی العام الأوّل من خلافة علیّ! و إنّما هو شخصٌ ادّخره خُصومُ الشّیعة للشّیعة وحدَهم و لم یَدَّخِروه للخوارج... . ـ إلخ.»
[کعبالأحبار و معاویه]
صفحه ١٨٠: «و لمّا خلا له الجوُّ بقتله، و أمِنَ من خوفه، أطلق العِنانَ لنفسه لکی یَبُثَّ ما شاءَ الکیدُ الیهودیّ أن یَبُثَّ من الخرافات و الإسرائیلیّات التّی تُشوِّه بَهاءَ الدّین؛ یُعاونه فی ذلک تلامیذُه الکبار، أمثالُ: عبدالله بن عَمرو، و عبدالله بن عُمَر، و أبوهُرَیرة.»
صفحه ١٨١: «هذا مَثَلٌ واحدٌ نَسوقُه هنا فی مواقفِ ”کعب مع معاویةَ“ خاصّةً، و ما أصاب الإسلامَ من کیده و مَکرِه عامّةً. و لأنّ علیًّا هو ابن عمّ النّبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم الّذی أرصَد له هؤلاء الکُهّانُ کلَّ قُواهم لِمحاربة شریعَتِه. و لو شِئنا أن نَستَوفی کلَّ ما أتاه هذا الکاهنُ مِن کیدٍ للإسلام و أهلِه، لَاقتضیٰ منّا ذلک أن نَعقِدَ مؤلَّفًا خاصًّا کما فعلنا لِتلمیذه الأکبر أبیهریرة. و لا نَنسیٰ أنّ علیًّا رضی الله عنه کان یقول عن کَعب: ”إنّه لَکذّاب“.»
کَهنۀ یهود و نصاری بعد از قتل عثمان، برای تقویت دولت اُموی ضدّ اسلام همگی در شام مجتمع شدند
صفحه ١٨٢، پاورقی١: «مِمّا یَلفِتُ النّظرَ و یَسترعی الفِکرَ: أننّا نَجدُ هؤلاءَ الکُهّانَ جمیعًا ـ من الیهود و النّصاری و ذَوِی الهَوی مِن المسلمین ـ یَتحوَّلون کلُّهم إلی الشّام بعد مقتَلِ عثمان. و یَبدو أنّ هذا التَّحوُّلَ لم یکن لِلّه، و إنّما کان ذلک لِیَتعاونوا علی نشر الفِتنة، و لِیَشعَلوا نارَ البَغضاءِ بین المسلمین لکی تَنضَجَ دولةُ الأُمویّین، و
یَتمَزَّقَ شَملُ المسلمین، و یَملَئُوا أیدیَهم بعد ذلک من غنائِم الأُمویّین.»
[تصدیق منافقین در حدیث عُرَینِیَیْن و حدیث اصحاب بئرِ معونة]
صفحه ١٨٤: «و النّبیّ ما کان یَعلَمُ الغیبَ فهو کسائر البشر یَحمِلُ کلامَ النّاس علی الصّدق، إذا لم تَحُفُّ به شبهةٌ؛ و کثیرًا ما صَدَّق المنافقین و الکفّار فی أحادیثهم و حدیثُ العُرَینِیَیْن1 و أصحابِ بئرِ مَعونَةٍ ممّا یدلُّ علی ذلک. و إنّما کان یَعرفُ کِذبَ بعض الکاذبین بالوَحی، أو ببعض طرق الإختبار، أو إخبار الثّقات، و نحو ذلک من طرق العلم البَشَریّ. و إنّما یَمتازُ الأنبیاءُ علی غیرهم بالوحی و العصمة من الکِذب؛ و ما کان الوحیُ یَنزل إلّا فی أمر الدّین و ما یتعلّق بدعوته و حفظه و حفظ مَن جاء به، و تَصدیقُ الکاذب لیس کذبًا. و حسبُک أن تتأمّل فی هذا الباب عتابَ الله لرسوله، إذ أذِنَ لبعض المُعتَذِرین من المنافقین فی التخلّف عن غزوة تبوک و ما علّله به و هو قوله: ﴿عَفَا ٱللَهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ﴾.2»
روایات مجعولۀ یهود در ظهور دجّال کبیر که مسیح کذّاب است، در برابر مسیح صادق
صفحه ١٨٥: «... و الظّاهر من مجموعها: أنّه یظهَر فی الیهود دجّالٌ ـ بل أکبرُ دجّال عُرِف فی تاریخ الأُمَم ـ فیدَّعِی أنّه هو المسیح الّذی تَنتظرُه الیهودُ فیَفتتنُ به خلقٌ کثیر، و فی آخِر مدّته یظهَر المسیح الّذی هو عیسی بن مریم. و یکون نزوله فی المَنارة البیضاء شرقیَّ دمشق، و یلتَقِی بالمسیح الدّجالُ بباب لُدٍّ بفلسطین، و هناک یَقتل المسیحُ الصّادق (عیسی بن مریم) الدّجالَ بعد حرب طویلة تکون بین المسلمین و الیهود.»
[شیرینی حلوای معاویه افراد را بر شهادت به خلافت وی وا میداشت]
صفحه ١٩٨: «و عَقَد بدیعُ الزمان الهَمَذانیّ مقامةً خاصّة ـ من مقاماته ـ لهذه المَضِیرة، غَمَز فیها أباهریرة غمزةً ألیمةً فقال:
حدّثنا عیسی بن هشام قال: ”کنتُ بالبصرةَ و معی أبوالفتح الإسکندریّ رجلُ الفصاحةِ یدعوها فتُجیبه، و البلاغةِ یأمُرُها فتُطیعُه. و حضَرنا معه دعوةَ بعضِ التجّار، فقُدِّمت إلینا مَضِیرةٌ تُثنِی علی الحَضارة، و تَتَرَجرَجُ فی الغَضارَة، و تؤذِن بالسّلامة، و تَشهَد لمعاویة ـ رحمه الله ـ بالإمامة ...“
و قال أُستاذنا الإمام محَمَّدعبده فی شرح ذلک:
و معاویة ادّعی الخلافة بعد بیعة علیّ بن أبیطالب رضی الله عنه، فلم یکن مَن یَشهَد له بها فی حیاة علیّ إلّا طُلّابُ اللّذائذ و بُغاةُ الشّهوات؛ فلو کانت هذه المَضِیرة مِن طعام معاویة لحمَلَت آکلیها علی الشّهادة له بالخلافة، و إن کان صاحبُ البیعة الشّرعیّة حیًّا. و إسنادُ الشّهادة إلیها لأنّها سببُها الحامِلُ علیها. و الإمامة و الخلافة فی معنًی واحد.
جارالله زمخشریّ: عَلِیٌّ مع الحال المُضِیرة خیرٌ من معاویة مع المَضیِرة
و فی الأساس لجار الله: ”علیٌّ مع الحال المُضیرة1 خیرٌ من مُعاویة مع المَضِیرة.“»
صفحه ١٩٩: «قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لأبیهریرة ذات یوم: ”زُرْ غِبًّا تَزدَدْ حُبًّا.“2 و قد کان صلوات الله علیه نِعم المؤدِّب لأصحابه، و کان دائمًا یَتولّاهم بحکمته، و یغرِس فیهم مکارمَ أخلاقه بسیرته؛ و ما کان له (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) أن یذَرَ مثلَ أبیهریرة علی ما کان علیه مِن غِشیان البیوت فی کلّ وقت، یَقبَله هذا و یصدُّه ذاک، من غیر أن یُؤدِّبه بأدبه العالی. و کان سبب ذلک أنّه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال له: ”أین کنتَ أمسَ یا أباهریرة؟“ قال: زُرتُ أُناسًا من أهلی. فقال: ”یا أباهریرة، زُرْ غِبًّا تَزدَدْ حُبًّا.“»
[ابوهریره با بیش از پنج هزار حدیث و کمترین زمان مصاحبت با رسول خدا!]
صفحه ٢٠٠: «کثرةُ أحادیثه أجمَع رجالُ الحدیث علی أنّ أباهریرةَ کان أکثَر الصَّحابة حدیثًا عن رسول الله، علی حین أنّه لم یصاحب النّبیّ إلّا عامًا و تسعةَ أشهر!
و قد ذکر أبومحَمَّد ابنحزم أنّ مُسنَدَ بَقیّ بن مَخلَد3 قد احتویٰ من حدیث
أبیهریرةَ علی ٥٣٧٤، رَوَی البخاری منها ٤٤٦.»
[حدیث: خلَق اللهُ آدمَ علی صورته]
صفحه ٢٠٨: «و فی الصّحیحین من حدیث أبیهریرة: ”أنّ اللهَ خلق آدمَ علی صورته.“ و هذا الکلام قد جاء فی الإصحاح الأوّل من التّوراة (العهد القدیم) و نصُّه هناک: ”و خَلَق اللهُ الإنسان علی صورته، علی صورة الله خلَقَه.“»
أبوهریره روایت میکند که خداوند زمین را در هفت روز آفرید
صفحه ٢٠٩: «و روی مسلم عن أبیهریرة: أخذ رسول الله بیدی! فقال: ”خلق الله التّربة یوم السَّبْت، و خلق فیها الجبال یوم الأحَد، و خلق الشَّجر یوم الإثنین، و خلق المکروه یوم الثلاثاء، و خلق النّور یوم الأربعاء، و بثّ فیها الدّوابّ یومَ الخمیس، و خلق آدمَ علیه السّلام بعد العصر من یوم الجمعة فی آخِر الخلق من آخِر ساعةٍ من ساعات الجمعة فیما بین العصر إلی اللّیل.“1
وقد روی هذا الحدیث کذلک أحمد و النسائیّ عن أبیهریرة!
و قد قال البخاریّ و ابنکثیر و غیرهما: ”إنّ أباهریرة قد تلقّی هذا الحدیث عن کَعبِالأحبار، لأنّه یخالف نصَّ القرآن فی أنّه خلَقَ السماوات و الأرض فی ستّة أیّام.“»
[حدیثی از ابوهریره در مذمّت شعر]
صفحه ٢١٠: «و لمّا رویٰ أنّ رسول الله قال: ”لَأن یمتلِئَ جوفُ أحدِکم قیحًا و دمًا، خیرٌ من أن یمتلِئَ شِعرًا“ قالت عائشةُ: لم یَحفظ إنّما قال: ”... مِن أن یمتلئَ شِعرًا هُجِیتُ به“.1»
[تعبیر صحابه از ملازمانِ خاصِ رسول خدا به: صاحبُ السّواد و الوساد]
صفحه ٢١١: «[... أو إبن مسعود الذی] قال له النبیّ: ”إذنُک علیّ2 أن ترفعَ الحجاب و تسمع سِوادی“ أی سِراری؛ حتّی کانوا لشدّة ملازمته للنبیّ (صلی الله علیه (و آله) و سلّم) لایَرَون إلّا أنّه رجلٌ من أهل بیته صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و عُرف بین الصّحابة جمیعًا بأنّه صاحب السِّواد و الوساد، الّذی لایَعرِفه غیرُه رضی الله عنهم جمیعًا.»
تقسیم اصحاب رسول الله به دوازده دسته و نبودن أبوهریره در هیچیک از آنها
صفحه ٢١٢، پاورقی ١: «قسّموا الصّحابة من حیثُ فضلِهم إلی إثنتی عشرة درجةً، فما وجدناه فی واحدة منها! و هی: ١. قدماء السّابقین الّذین أسلموا بمکّة، ٢. أصحاب دار النَّدْوة، ٣. مُهاجِرةِ الحبشة، ٤. أصحاب العَقَبة الأُولی، ٥. أصحاب العقبة الثانیة، ٦. أوّل المهاجرین الّذین وصلوا إلی النبیّ بقُباءَ قبل أن یدخُلَ المدینة، ٧. أهلُ بدر، ٨. المهاجرون بین بدر و الحدیبیّة، ٩. أهل بیعة الرّضوان، ١٠. من هاجر بین الحدیبیّة و فتح مکّة، ١١. مُسلِمَة الفتح، ١٢. صِبیانٌ و أطفالٌ رأوا رسولَ الله یوم الفتح و فی حجَّة الوداع؛ و یصحّ أن نعُدَّه فی هذه الطّبقة مع الصّبیان. (صفحة ٦٩ و ٧٠مجلّد ١ الرَّوض الباسم للوزیر الیمانیّ)»
جهاد أبوهریره در رکاب معاویه، نشر روایاتی دروغین در فضائِل معاویه و طَعنِ علیّ و انصارش بوده است
صفحه ٢١٤: «و لم یکن ما قَدَّم أبوهریرة لمعاویةَ جهادًا بسیفه أو بماله، و إنّما کان جهادُه أحادیثَ ینشُرُها بین المسلمین یخذُلُ بها أنصارَ علیٍّ و یَطعَن فیها علیه، و یجعل النّاس یَبرَؤُون منه، و یُشِیدُ بفضل معاویة و دولته.
و قد کان ممّا رواه أحادیثُ فی فضل عثمانَ و معاویةَ و غیرِهما ممن یَمُتّ بأواصرِ القُربی إلی آل أبیالعاص و سائر بنیأمیّة.»
جَعل أبوهریره در مسجد کوفه در حضور معاویه روایتی را در منقصت أمیرالمؤمنین علیه السّلام، و پاسخی دندانشکن از أصبغ بن نباته
صفحه ٢١٦: «قال أبوجعفر الإسکافی: ”إنّ معاویة حمل قومًا من الصّحابة و
قومًا من التّابعین علی روایة أخبار قبیحة علیٰ علیٍّ تَقتضی الطّعنَ فیه و البَراءةَ منه، و جعل لهم فی ذلک جعلًا فاختلقوا له ما أرضاه؛ منهم: أبوهریرة و عَمرو بنُ العاص و المُغیرة بنُ شُعبة، و من التّابعین: عروة بن الزبیر.“
و روی الأعمش: لمّا قَدِم أبوهریرة العراقَ مع معاویة عامَ الجماعة جاء إلی مسجد الکوفة، فلمّا رأی کثرةَ مَن استقبله من الناس جَثا علی رُکبتیه ثم ضرب صَلَعَتَه مِرارًا و قال:
”یا أهل العراق! أ تزعُمون أنّی أکذِب علی الله و رسول الله1 و أحرِق نَفسی بالنّار؟! و الله لقد سمعتُ رسولَ الله یقول: ”لکلّ نبیّ حرمًا و إنّ حرمی بالمدینة ما بین عَیرٍ إلی ثَوْر، فمن أحدث فیها حَدَثًا فعلیه لعنة الله و الملائکة و النّاس أجمعین“؛ و أَشهَدُ بالله أنّ علیًّا أحدَثَ فیها!“
فلمّا بلغ معاویةَ قولُه أجازه و أکرَمَه و ولّاه إمارةَ المدینة.»
صفحة ٢١٦: «فجاء شابٌّ من الکوفةِ فجلس إلیه، فقال: یا أباهریرة! أُنشِدک الله، أ سَمِعت رسولَ الله یقول لعلیّ بن أبیطالب: ”اللهُمَّ والِ من والاه و عاد من عاداه“؟!
فقال: اللهُمَّ نَعَم.
فقال: ”فأَشهَدُ بالله لقد والیتَ عدوّه و عادیتَ ولیّه!“ثمّ قام عنه، بعد أن لطمه هذه اللّطمة الألیمة.»
[حدیث ذُباب]
صفحه ٢٢٣: «و روی البخاریّ و ابنُماجة عنه عن النبیّ: ”إذا وقع الذّباب فی
إناء أحدکم فَلیَغمِسْه کلَّه ثمّ یَطرَحْه؛ فإنّ فی أحد جناحیه داءً و الآخرِ شفاءً.“1»
[حدیث: خَمِّروا الآنیة و أوکِئُوا الأسقیة و أجیفوا الأبواب]
صفحه ٢٢٣: «و روی الحاکم و ابنماجة من حدیثه بسند صحیح:
”خَمِّروا الآنیة، و أَوکِئُوا الأسْقیة، و أجیفوا الأبواب، و اکفتوا صبیانکم عن النّسآء [عند المساءِ]؛ فإنّ للجنّ انتشارًا و خَطفةً. و أَطفئوا المَصابیح عند الرُّقاد؛ فإنّ الفُوَیسِقَة (أی الفَأرَة) رُبّما اجتَرَّت الفتیلةَ فأَحرَقَت أهل البیت.“»2
سیوطی ٥٨ حدیث، و ابنحزم ٥٠حدیث، و بخاری ٢٠حدیث از أمیرالمؤمنین علیه السّلام روایت مینمایند
صفحه ٢٢٤: «ما رواه علیّ:
أوّل من أسلم، و تَرَبّی فی حِجر النّبیّ، و عاش تحت کَنَفه مِن قبل البِعثة، و ظَلَّ معه إلی أن انتقَلَ النبیُّ إلی الرّفیق الأعلی لم یُفارِقْه لا فی سفرٍ و لا فی حضرٍ. و هو ابن عمّه و زوجُ ابنته فاطمةَ الزّهراءَ. شهد المشاهدَ کلَّها سوی تبوکَ، فقد استخلَفه النّبیُّ فیها علی المدینة، فقال: ”یا رسول الله! أ تُخَلِّفُنی فی النساء و الصّبیان؟!“ فقال رسولُ
الله: ”أما ترضیٰ أن تکونَ منّی بمنزلة هارون من موسی إلّا أنّه لا نبیّ بعدی.“
هذا الإمام الّذی لا یَکادُ یضارِعُه أحدٌ من الصّحابة جمیعًا فی العلم: قد أسندوا له کما رَوی السّیوطیّ ٥٨1 حدیثًا. و قال ابنحزم: لم یَصِحَّ منها إلّا خمسون حدیثًا؛ لم یَروِ البخاریّ و مسلم منها إلّا نحوًا من عشرین حدیثًا.»
روایت موضوعه راجع به طلوع و غروب شمس بین قَرنَیِ الشَّیطان
صفحه ٢٢٧: «و رَوی أحمدُ فی مُسنده عن عِکرِمة، عن ابنعبّاس: أنّ النبیّ (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) قال:
”صدق أُمیّةُ فی شیءٍ من شعره“، و فی روایة قال رسول الله: ”صدق أُمیّةُ ابن أبیالصّلت فی شیء من شِعره.“ فقال:
زُحَلٌ2 و ثَورٌ تَحتَ رِجلِ یمینِه | *** | و النَّسرُ لـلأُخری و لَیثٌ مُرصَدٌ |
فقال رسول الله: ”صدق.“ و قال:
والشَّمسُ تَطلُعُ کُلَّ آخِرِ لیلةٍ | *** | حَمراءَ یُصبح لونُها یتوَرَّدُ |
تأتی3 فما تَطلُعُ لنا فی رِسلِها4 | *** | إلّا مُعَذَّبة و إلّا تُجلَدُ |
و هذا الحدیث صحیح الإسناد و هو فی مجمع الزّوائد، و رواه أبویَعلَی و الطبرانیّ و رجالُه ثقاتٌ.
و لمّا اعتُرِضَ علیه فی قوله: ”إلّا معذَّبة و إلّا تُجلَدُ“ قال ابنعباس:1
و الّذی نفسی بیده ما طلعت الشمس قطّ حتّی یَنخُسَها سبعون ألفِ مَلَکٍ فیقولون لها: اطلَعِی، اطلَعِی، فتقولُ: لا أطلُعُ علی قوم یعبدوننی من دون الله! فیأتیها مَلَکٌ فتشتعلُ لضیاء بنیآدم، فیأتیها شیطانٌ فیُریدُ أن یَصُدَّها عن الطّلوع؛ فتَطلُعُ بین قَرنَیه فیُحرِقُه اللهُ تحتَها. و ذلک قولُ رسول الله: ”ما طلَعَت شمسٌ إلّا بین قَرنَی شَیطانٍ، و لاغَرَبَت إلّا بین قَرنَی شیطان.“ و ما غَرَبَت الشمسُ قطّ إلّا خَرَّت ساجدة، فیأتیها شیطانٌ فیُرید أن یَصُدَّها عن السُّجود فتَغرُبُ بین قَرنَیه فیُحرِقُه اللهُ تحتَها.
و روی الطّبرانیّ عن أبیأمامةَ: ”أنّ اللهَ وَکَّلَ بالشمس تسعةَ أملاک یَرمونها بالثّلج کلَّ یوم، و لولا ذلک ما أتت علی شیء إلّا أحرَقَته.“»
روایت دربارۀ تجلّی خداوند به صورت أحسن و سؤال از پیغمبر: فیمَ یَختصِمُ الملأُ الأعلیٰ؟
صفحه ٢٢٨: «حدیث فیمَ یختصم الملأُ الأعلی:
و رَویٰ أحمدُ فی مسنده: أن رسولَ الله (صلّی الله علیه (و آله) و سلّم) خرج علیهم ذاتَ غَداةٍ وهو طَیِّبُ النّفس، مُسفِرُ الوجه، فسُئِل عن السّبب فقال: ”و ما یَمنَعُنی! أتانی ربّی عزّوجلّ فی أحسن صورةٍ قال: یا محَمَّد! قلتُ: لبَّیک ربّی و سَعدَیک! قال: فیمَ یَختصِمُ الملأُ الأعلیٰ؟ قلتُ: لاأدری أی ربّی! قال: فوضع کَفَّیهِ بین کتفَیَّ،
فوجدتُ بَردَهما بین ثدیَیَّ حتّی تَجَلّیٰ لی ما فی السّموات و ما فی الأرض!“
و روایة الشّهرستانی: ”لَقِیَنی ربّی فصافَحَنی و کافَحَنی، و وضع یده بینَ کِتفَیَّ حتّی وَجَدتُ بردَ أنامِلَه.“»
روایت مجعوله دربارۀ رعد، و دربارۀ علّت سیاهی رنگ حَجرالأسود
صفحه ٢٢٩: «الرَّعد:
عن ابنعبّاس: ”الرَّعد مَلَکٌ من ملائکة الله، موکَّلٌ بالسَّحاب، معه مَخاریقُ مِن نارٍ یسوقُ بها السّحابَ حیثُ شاء اللهُ تعالی.“1 و عنه أیضًا: ”الحیّاتُ مَسخُ الجنِّ کما مُسِخَت القِرَدةُ و الخنازیرُ زمنَ بنیإسرائیلَ.“ و عنه: ”أوّلُ ما خَلَق اللهُ من شیءٍ «القلمُ» ثمّ خلق النّونَ فکَبَسَ الأرضَ علی ظهر النّون.2“
الحجر الأسود:
عن ابنعبّاس: ”الحجرُ الأسودُ یَمینُ الله تعالی فی الأرض یُصافِحُ بها مَن شاء مِن خلقه.“3 و فی روایةٍ أخری عنه أنّه قال: ”الحجر الأسود من الجنّة، و کان أشدَّ بَیاضًا من الثَّلج حتّی سوَّدَتهُ خطایا الشِّرک.“ و قالوا: ”إنّه یأتی یومَ القیامة، و له لسانٌ و شَفَتانِ لِیَشهَدَ لِمَن استَلَمه بحقّ.“
و هذا الحدیث إسرائیلیٌّ منقول عن وهب بن منبِّه الّذی قال فیه:
”کان لؤلؤةً بیضاءَ فسَوَّدَه المشرکون.“4
و قد استَهزَأَ الجاحظُ بهذا الحدیث، فقال: ”کان یَجِبُ أن یُبَیِّضَه المسلمون حین أسلَموا.“»
[فی البخاری: أنّ الإسراء کان مَنامًا]
صفحه ٢٢٩، پاورقی ١: «صفحة ٣٩، مجلّد ٤، من نفس المصدر (بدائع الفوائد)؛ و فی البخاریّ من حدیثِ شریک: ”أنّ الإسراء کان مَنامًا.“»
[روایت موضوعه: أصدق الحدیث ما عُطِس عنده]
صفحه ٢٣١: «أصدَقُ الحدیث ما عُطِسَ عنده:1
رواه الطّبرانیُّ فی الأوسَط و التِّرمِذیّ و غیرُهما عن أنس.»
روایات مستفیضه وارده دربارۀ ظهور مهدی فی آخِر الزّمان
صفحه ٢٣٢: «أحادیث المهدیّ:
مِمّا یَبدو من مشکلات الرّوایة تلک الأحادیثُ المختلفةُ الّتی جاءت فی کُتب السّنّة المشهورة عند الجمهور عن «المهدیّ المنتَظَر»، و الّتی تَذکُر أنّه یخرُج فی آخِر الزّمان لیملَأَ الدّنیا عَدلًا، کما مُلِئَت جَورًا.
و هو عند أهل السّنّة ”محَمَّد بن عبدالله“ و فی روایةٍ: ”أحمد بن عبدالله“، و الشّیعةُ الإمامیّة مُتّفِقون علی أنّه «محَمَّدُ بن الحسن المهدیّ» من الأئمة المعصومین و یُلقِّبونَه بالحُجّة و القائم المنتظَر.
و تقول الکیسانیّة: إنّ المهدیّ هو محَمَّد بن الحنفیّة، و هو حیٌّ یُقیم بجَبَلِ رَضوَی
بین أسَدَین یَحفَظانِه، و عنده عَینان نضّاختان تُفیضان ماءً و عَسَلًا، و معه أربعون.
شیعه بالأخص امامیّۀ از آنها با ادلّه قاطعه اثبات مَهدی را از وُلد حضرت امام حسین مینمایند
و المشهور فی نَسَبه أنّه علویٌّ فاطمیٌّ من وُلد الحسن، و عند الشیعة الإمامیّة أنّه من وُلد الحسین رضی الله عنهما. و قد قال الحکیم ابنُخَلدون1 فی مقدمته:
إنّ المشهورَ بین الکافّة من أهل الإسلام علی مَرِّ الأعصار: أنّه لابدّ فی آخِر الزَّمان مِن ظهورِ رَجُلٍ من أهل البیت یُؤیّد الدّینَ، و یُظهِرُ العَدلَ، و یَتَّبعُه المسلمون، و یَستَولی علی الممالک الإسلامیّة، و یُسَمَّی «بالمهدیّ»، و یکون خروجُ الدَّجال و ما بعدَه مِن أشراطِ السّاعةِ الثّابتة فی الصّحیح علی أثَرَه، و أنّ عیسی یَنزِل بعده فیقتُلُ الدّجالَ و یَنزِل معه فیُساعِدُه علی قتله، و یَأتَمّ بالمهدیّ فی صلاته، و یَحتَجّون فی الباب بأحادیثَ خرّجها الأئمةُ و تکلّم فیها المُنکِرون لذلک، و ربّما عارَضوها ببعض الأخبار... ـ الخ.
و قد طَعَنَ ابنُخَلدون فی أکثر أحادیثِ المهدیِّ الّتی جاءت فی کتب السُّنَّة عند الجمهور.
أمّا الشّیعةُ، و بخاصّةٍ الإمامیّةُ فإنّ لهم أدلّةً یَروُونها عن أئمَّتِهم و هم یَعتَمِدون علیها فی إثبات ظهور المهدیّ، و لکل قوم سُنّةٌ و إمامُها.»
[ضوابطی در تشخیص حدیث صحیح]
صفحه ٢٤٢: «و لقد کان الأُستاذ الإمام محَمَّدعبده ـ رحمه الله ـ یقول:
إنّ الإسلامَ الصّحیحَ هو ما کان علیه أهلُ الصّدر الأوّل قبلَ ظهور الفِتَن. و إنّ بعضَ الصّحابة و التّابعین کانوا یَروون عن کلّ مسلمٍ، و ما کلُّ مسلمٍ مؤمنٌ صادقٌ؛ و ما کانوا یُفَرِّقون فی الأداء بینَ ما سَمِعوه من النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أو مِن غیره؛ و ما بَلَغَهم عنه بمثل: «سَمِعتُ» و «حدَّثنی»
و «أخبرنی»، و مثلِ: «عن النبیّ أنّه قال» أو «قال رسولُ الله» کما فَعَل المحدِّثون مِن بعدُ، عند وضع مُصطَلَح الحدیث.
آیات کثیره شدیدة اللَّحن دربارۀ منافقین
و قد ثبت أنّ الصّحابة کان یَروِی بعضُهم عن بعض1 و عن التّابعین حتّی عن کعبالأحبار و أمثالِه. و القاعدةُ عند أهل السّنة: أنّ جمیعَ الصّحابة عُدولٌ2، فلا یُخِلُّ جهلُ اسمِ راوٍ منهم بصحّة السّند! و هی قاعدةٌ أغلبیّةٌ لامُطَّرِدَة؛ فقد کان فی عَهد النبیّ منافقون، قال تعالی: ﴿وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡ﴾.3 مَرَدُوا علیه: أحکموه و صَقَلوه أو صَقلوا فیه حتّی لم یَعُدْ4 یَظهَرُ فی سیماهم و فَحویٰ کلامهم؛ کالّذین قال اللهُ فیهم منهم: ﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَٰهُمۡ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِي لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِ﴾5.
تفسیر کعبالأحبار و تلامذهاش (أبوهریره و ابنعبّاس و قتاده و ابنجُرَیح) معیوب است
ولکن البَلیَّةُ من الرّوایة عن مثل کَعبالأحبار، و ممّن رَویٰ عنه أبوهریرة و ابنعبّاس؛6 و مُعظَمُ التّفسیر المأثور مأخوذٌ عنه و عن تلامیذه. و منهم المُدَلِّسون کقَتادةَ و غیرِه من کِبار المُفسِّرین و کابنِجُرَیج.7
فکلّ حدیثٍ مُشکِلِ المتن، أو مضطرِبِ الرّوایة، أو مخالفٍ لِسُنَن الله تعالی فی الخَلق، أو لِأُصول الدّین أو نصوصِه القطعیّة، أو لِلحسّیّات و أمثالها من القضایا الیقینیّة، فهو مَظَنَّةٌ لما ذکرنا ... .
فمَن صدَّق روایةً ممّا ذُکر، و لم یَجِد فیها إشکالًا فالأصلُ فیها الصّدقُ؛ و مَن ارتابَ فی شیءٍ منها، أو أورَدَ علیه بعضُ المُرتابین أو المُشکِّکین إشکالًا فی متونها، فلیَحمِلْه علی ما ذکرنا مِن عدم الثّقةِ بالرّوایة؛ لاحتمال کونِها من دسائسِ الإسرائیلیّات، أو خطإِ الرّوایة بالمعنیٰ، أو غیر ذلک ممّا أشرنا إلیه. و إذا لم یکن شیءٌ منها ثابتًا بالتّواتر القطعیّ فلایصِّحُ أن یُجعَلَ شُبهَةً علی صِدقِ الرّسول صلّی الله علیه (و آله) و سلّم المعلومِ بالقطع، و لا علی غیر ذلک من القطعیّات.
نقلنا هذا الکلامَ الجامع لیهتدیَ النّاسُ إلی دَراسة الحدیث لا أحادیثِ أشراط السّاعة فحَسبُ، بل فی کلّ ما رُوِیَ منسوبًا إلی النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.»
[مثلُ أُمّتی مثل المَطَر، لا یُدریٰ أوّله خیرٌ أم آخِرُه]
صفحه ٢٤٤: «و قد احتجَّ ابنُ عبدالبرّ بحدیث:”مَثَلُ أُمّتی مَثَلُ المَطَر، لایُدریٰ أوّلُه خیرٌ أم آخِرُه.“1 و هو حدیثٌ حسنٌ، له طریقٌ قد یُرتقیٰ بها إلی الصِّحَّة.
[گرامیترین افراد نزد رسول خدا]
صفحه ٢٤٤: «و روی أحمد و الدّارمی و الطّبرانی من حدیث أبیجمعةَ قال:
قال أبوعُبیدةُ:” یا رسولَ الله! أ أحدٌ خیرٌ منّا؟ أسلَمْنا مَعَکَ و جاهَدْنا معک!“
قال:”قومٌ یکونون من بعدکم یؤمنون بی و لم یَرَونی.“2
و إسناده حسنٌ و قد صحّحه الحاکم.»
قرآن چون معجزه بود ألفاظش باقی ماند، ولی در حدیث تا جائیکه تصوّر رود تصرّف به عمل آمد
صفحه ٢٥٩: «قال الإمام الخطابیّ فی کتابه إعجازُ القرآن:
إنّما یَقومُ الکلامُ بهذه الأشیاء الثّلاثة: لفظٌ حاصلٌ، و معنیً قائم، و رِباطٌ لهما ناظمٌ.
و قال الشیخ أبوبکر بن عقال الصَّقْلیّ فی فوائده علی ما رواه ابنبَشکَوال:
إنّما لم یَجمَع الصّحابةُ سُنَنَ رسولِ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فی مُصحَفٍ کما جَمَعوا القرآن، لأنّ السّنن انتشرت و خَفِیَ محفوظُها مِن مَدخولها فوَکَّل أهلُها فی نقلها إلی حفظهم؛ و لم یُوَکِّلوا من القرآن إلی مثل ذلک. و ألفاظُ السّنن غیرُ مَحروسةٍ من الزّیادة و النّقصان کما حَرَس الله کتابَه ببَدیع النّظم الّذی أعجزَ الخلقَ عن الإتیان بمثله. فکانوا فی الّذی جَمَعوه مِن القرآن مجتمِعین، و فی حروفِ السّنن و نقلِ نظمِ الکلام نصًّا مختلِفین، فلم یَصِحَّ تدوینُ ما اختلفوا فیه.1
و قد ظلّ الأمرُ فی روایة الحدیث علی ما ذَکَرْنا؛ تَفعلُ فیه الذّاکرة ما تَفعل. لایُکتَبُ و لایُدَوَّن طِوالَ عهدِ الصّحابة و صدرًا کبیرًا مِن عهد التابعین إلی أن حدث التّدوینُ ـ علی ما قالوا ـ فی آخر عهد التّابعین.2 قال الهَرَویّ:
لم یکن الصّحابةُ و لا التّابعون یکتبون الأحادیث؛ إنّما کانوا یَؤُدّونها لفظًا و یأخذونها حِفظًا [إلّا کتاب الصدقات و الشئ الیسیر الّذی یقف علیه الباحث
بعدَ الإستقصاء. حتّی خیف علیه و أسرع فی العلماء الموت.]»1
عمر بن عبدالعزیز: إنّ السّلطان بمنزلة السّوق یُجلَب إلیها ما یُنفَق فیها؛ فإن کان بَرًّا أتوه بِبِرِّهم، و إن کان فاجرًا أتوه بفجورهم
صفحه ٢٦٤: «و قد قال عمر بن عبدالعزیز: ”إنّ السّلطان بمنزلة السّوق یُجلَب إلیها ما یُنفق فیها؛ فإن کان بَرًّا أتوه بِبِرِّهم، و إن کان فاجرًا أتوه بفجورهم.“2
قال ابنتغری بردی فی حوادث ١٤٣ ما یلی: .... .»
[ابوجعفر منصور اوّلین خلیفهای که کُتب برای وی ترجمه گشت]
صفحه ٢٦٤، پاورقی ١: «کان أبوجعفر أوّل خلیفةٍ تُرجِمت له الکتبُ السُّریانِیَّةُ و الأعجمیّةُ بالعربیّة؛ و أوّلَ من أوقع الفُرقةَ بین بنیالعبّاس و العلویّین، بعد أن کان أمرُهم واحدًا. تولّی سنةَ ١٣٦ هجری و مات سنة ١٥٨ هجری.»
[ضرورت احاطه علمی بر تاریخ عرب قبل و بعد از اسلام]
صفحه ٢٦٩: «إنّ الّذی یریدُ أن یُدَرِّسَ تاریخَ الإسلام علی حقّه إنّما یجب علیه أن یحیط علمًا بما کان علیه العرب قبلَ الإسلام عامّةً و بخاصّةٍ بینَ بنیهاشم و بین بنیأمیّةَ فی الجاهلیّة3 ثمّ فی الإسلام، و بما شَجَرَ بین الصّحابة منذُ عهدِ عثمانَ، و الحروبِ
الّتی وقعت بین علیٍّ رضی الله عنه و بین معاویة؛ و جنودُهما أکثرهم من الصّحابة.»
أبورافع غلام رسول خدا، منبر رسول خدا را از أثلِ غابَة (درخت گز نیزار) ساخت
صفحه ٢٧٢، پاورقی ١: «أبورافع مولی رسول الله، و اسمه أسلَمُ، و کان للعبّاس بن عبدالمطّلب فَوَهَبَه لرسول الله، و هو الّذی عمِل منبرَ رسول الله من أثل الغابة1. و کانت سَلمیٰ مولاةُ رسول الله عند أبیرافع، فوَلدت له عبیدَالله بن أبیرافع کاتبَ علیّ علیه السّلام.»
[نکاتی پیرامون مفاد خبر متواتر]
صفحه ٢٧٥، پاورقی ٥: «لم یَسلَمْ المتواترُ مِن شبهةٍ علی إفادته علم الیقین؛ فمِن هذه الشّبهةِ أنّه یجوز أن تُخبِرَ جماعةٌ لایمکن تَواطُؤُهم علی الکذب بأمر حیاة فلان و تُخبرَ جماعة أُخری مثلُهم بما ینقُضُ خبرَهم.
و قال الغزالی:” إنّ العدد الکثیر ربما یُخبرون عن أمر تقتضی إیالةُ المُلک و سیاستُه إظهارَه، و المخبِرون مِن رؤساء جنود المَلِک؛ فیُتصوَّر إجماعُهم تحتَ ضَغط الإیالة علی الاتّفاق علی الکذب.“
و الفِرقةُ الّتی أنکرت إفادةَ المتواتر العلمَ الیقینی قالت: إن الحاصلَ منه هو الظّن القویّ الغالب.»
صفحه ٢٧٦ پاورقی ٢: «صرّح کثیرٌ من علماء الأصول بأنّ المتواتر لابدّ فیه من القرائن، فلایبقیٰ حینئذ فرقٌ بینه و بین خبرِ الآحاد الّذی إن احتفّت به القرائنُ أوجبت العلمَ بِصِدقه؛ و یکون إِیجابُ کلٍّ منهما العلمَ إنّما هو بمعونة القرائن. و سببُ اختلافهم هو غُموض هذا البحث و دقّتِه.1»
هر حدیث صحیحالسَّند مقبول نیست، و هر حدیث غیر صحیحالسَّند مطرود نیست
صفحه ٢٩١:
«”إنّ أمثال هذه المشکلات فی الرّوایات لایَهتدی إلی تحقیق الحقّ فیها، إلّا الّذی یُعطِی لعَقله حُرِّیَّةَ الاستقلال فیما قاله أصنافُ العلماء.“ و قال: ”إنَّ علماءَ الأُصولِ الاعتقادیّة و الفقهیّة أعلمُ مِن المحدِّثین بنقد المُتون، و ما یُوافق المعقولَ و أُصولَ العقائد منها و ما لا یوافقها.
و قد اتّفق الفریقان علی أنّه: لیس کلُّ ما صحَّ سَنَدُه مِن الأحادیث المرفوعة یصحُّ متنُه لِجواز أن یکون فی بعض الرّواة مَن أخطأَ فی الرّوایة عمدًا أو سهوًا، و ما کلُّ ما لم یصحَّ سندُه یکون متنُه باطلًا؛ بل قالوا: إنّ الموضوع من حیث الرّوایة قد یکون صحیحًا فی الواقع، و إنّ الصّحیح السَّنَد قد یکون موضوعًا فی الواقع.
و إنّما علینا أن نأخذ بالظّواهر مع مراعاة القَواعد؛ فما صحّ سندُه قَبِلنا روایتَه و حَکَّمنا قواعدَ الإِعتقاد و دلائلَ العقل فی متنه إن کان مُشکلًا، و ما کان غیرَ صحیح السّند لایجوز لنا أن نُسمِّیَه حدیثًا نبویًّا و إن کان معناه صحیحًا.“2
و نُضیفُ إلی ما قاله السّید رشید أنّ مما اتّفقوا علیه کذلک: أنّ صحّةَ الإسناد أو حُسنَه لاتَقتضی صحّةَ الحدیث أو حُسنَه. و قال الحاکم:
”کم مِن حدیث لیس فی إسناده إلّا ثقةٌ ثَبَتٌ1، و هو معلول واهٍ؛ فالصّحیح لایُعرَف برُواتِهِ فقطّ و إنّما یُعرَف بالفهم و الحفظِ و کثرةِ السّماع.“»
[دو مثال برای دو نوع از تصحیف]
صفحه ٢٩٣: «و مثالٌ فیه تصحیفُ بعضِ المحدّثین: ابنُ مُراجم (و هو بالرّاء و الجیم) بابن مُزاحم. و یُراجع ما قاله فیه البطلیوسی هناک.»
صفحه ٢٩٤: «و من التّصحیف فی «المتن» ما رواه ابنلَهیعَة عن کتاب موسی بن عُقبَة بإسناده إلیه عن زید بن ثابت:” أنّ رسول الله احتجم فی المسجد“، و إنّما هو بالرّاء: ”احتجر فی المسجد بخُصّ2 أو حَصیر، حُجرَةً یصلّی فیها“ فصحَّفه ابنُلهیعة.»
مُوَطَّأهای جمعآوری شده از مالک، به یازده نَقل است که چهار نقل از آن مورد استعمال است
صفحه ٢٩٧: «و قال أبوالقاسم بن محَمَّد بن حسین الشافعیّ:
”الموطّات المعروفة عن مالک أحدَ عشر، و معناها متقاربٌ و المستعمَل منها أربعةٌ: موطّأ یحیی بن یحیی، موطأ ابنبکر، و موطأ أبیمُصعَب، و موطّأ ابنوَهَب.“ ثمّ ضعّف استعمالَ الآخرین.»
[سبب اختلاف نسخ در کتاب موطّأ]
صفحه ٢٩٨: «و قد علّل الدُّکتور أحمدأمین سببَ هذا الاختلاف فقال:
إنّ مالکًا لم ینتَهِ من نسخةٍ یؤلّفُها و یقْف عندَها، بل قد کان دائمَ التّغییر فیها؛ کما رُوینا من أنّه کان دائمَ المراجعة للأحادیث و حَذَف ما لم یثبت صحّته منها. فالّذین سمعوا الموطّأَ سَمِعوه من مالک فی أزمانٍ مختلفةٍ، فکان مِن ذلک الاختلافُ فی النُّسخ.
و قد بَقِیَ من هذه النُّسخ بینَ أیدینا روایُة یحیی بن اللَّیثی و هی الّتی شَرحها الزّرقانیّ؛ و روایةُ محَمَّد بن الحسن الشّیبانی صاحبِ أبیحنیفة، و فیها أشیاءُ کثیرةٌ لیست فی روایة یحیی، و هو یَمزُج ما رویٰ عن مالک بآرائه فکثیرًا ما یقول: ”قال محَمَّد“.1»
منصور دوانیقی اراده کرد موطّأ مالک را، در سراسر جهان اسلام به اجرا درآورد
صفحه ٢٩٨، پاورقی ٢: «قال الحافظ ابن عبدالبرّ فی کتاب الانتقاء، صفحة ٤١:
أنّ محَمَّد بن سَعد قال:
سمعتُ مالکَ بن أنَس یقول: لمّا حجَّ أبوجعفر المنصور دعانی فدخلتُ علیه، فحادثتُه و سألنی فأجبتُه؛ فقال:
”إنّی عَزَمتُ أن آمُرَ بکُتبک هذه الّتی وضعتَ (یعنی الموطّأَ) فتُنسَخَ نُسَخًا ثمّ أبعَثَ إلی کل مصرٍ من أمصار المسلمین منها نسخةً، و آمُرَهم أن یَعمَلوا بما فیها و لایتعدّوها إلی غیرها! فإنّی رأیت أصلَ العلم روایةَ أهل المدینة و عِلمَهم.“
قال: فقلت: یا أمیرالمؤمنین، لاتفعل هذا! فإنّ النّاس قد سَبَقَتْ إلیهم
أقاویلُ، و سَمِعُوا أحادیثَ، و رووا روایاتٍ، و أخذ کلُّ قومٍ بما سَبَق إلیهم و عَمِلوا به، و دانوا مِن اختلاف أصحاب رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و غیرِهم، و إنَّ ردَّهم عمّا اعتقدوه شدیدٌ؛ فدَعِ النّاسَ و ما هم علیه، و ما اختار أهلُ کلّ بلدٍ لأنفسهم!
فقال: ”لَعمری، لو طاوَعتَنی علی ذلک لأمرتُ به!“
و فی روایاتٍ أُخری: ”أنّ المنصور طلب منه أن یضعَ للنّاس کتابًا یُتجنَّب فیه تشدیداتُ ابنعمر، و رُخَصُ ابنعبّاس و شَواذُّ ابنمسعود.“»
[ما کلّف الله مُسلمًا أن یقرَءَ صحیحَ البخاریّ...]
ما کلّف الله مُسلمًا أن یقرَءَ صحیحَ البخاریّ... و إن لم یصحَّ عنده أو اعتقد أنَّه ینافی أُصولَ الإسلام
صفحه ٣٠٥: «”و ما کلّف الله مسلمًا أن یقرَءَ صحیحَ البخاریّ و یؤمنَ بکلّ ما فیه، و إن لم یصحَّ عنده، أو اعتقد أنّه یُنافی أُصولَ الإسلام.“
سبحان الله! یقول مَلایینُ1 المسلمینَ من الحَنفیّة: ”إنّ رفعَ الیدین عند الرّکوع و القیام منه مکروهٌ شرعًا“ و قد رواه البخاری فی صحیحه و غیر صحیحه عن عَشراتٍ من الصّحابة بأسانیدَ کثیرٍ جدًّا! و لا إثمَ علیهم و لا حَرَج؛ لأنّ إمامهم لم یصحّ عنده، لأنّه لم یَطَّلع علی أسانید البخاری فیه. و کلُّ من اطّلع مِن علماء مذهبه علیها یوقِنُ بصحّتها ثمّ یُکفَّر مسلمٌ2 مِن خیار المسلمین علمًا و عملًا و دفاعًا عن الاسلام و دعوةً إلیه.»
[البخاری أدرکتهُ محنةُ مسألة خلق القرآن]
صفحه ٣٠٦: «البخاری أدرکَتهُ مِحنةُ مسألة خلق القرآن:
قال الحاکم أبوعبدالله فی تاریخه:
قَدِمَ البخاری نیسابورَ فی سنة ٢٥٠هجری فأقبل علیه النّاس لیَسمَعوا منه. و فی أحد الأیّام سأله رجلٌ عن ”اللّفظ بالقرآن“ فقال: ”أفعالُنا مخلوقة، و ألفاظُنا من أفعالنا.“
فوقع بذلک خلافٌ و لم یلبَث أن حرَّض النّاسَ علیه محَمَّدُ بن یحیی الذّهلی و قال: ”من قال ذلک فهو مُبتَدِع، و لا یُجالَس و لا یُکلَّم! و مَن ذهب بعد ذلک إلی البخاری فاتّهموه؛ فإنّه لا یَحضُرُ مجلسَه إلّا مَن کان علی مذهبه!“
فانقطع النّاسُ عن البخاری إلّا مُسلمُ بن الحجّاج و أحمدُ بن سَلَمَة، فقال الذهلیّ: ”ألا من قال باللّفظ فلا یحِلُّ له أن یحضُرَ مجلسنا!“ فأخذ مسلم رداءه فوق عِمامته و قام علی رُءوس النّاس، و بعث جمیعَ ما کان قد کتبه عنه. و قد خَشِی البخاری علی نفسه، فسافر من نیسابورَ.1 ـ ا ه مُلَخَّصًا.
و من المعلوم أنّ مسلمًا منسوبٌ أیضًا إلی اللّفظ.»
[اعراض بخاری از روایت کردن از اهل بیت نبوی]
صفحه ٣١١: «و کذلک تجافَی البخاریّ عن الرّوایة عن أئمة أهل البیت النبویّ؛ و إلیک کلمةً قیّمةً فی هذا الأمر.
قال العلّامة عبدالحسین شرفالدّین فی کتابه الفصول المهمّة فی تألیف الأُمَّة:... .»
[میزان اعتبار برخی کتب اهل سنّت]
صفحه ٣١٦، پاورقی ٤: «ذَکَر رجالُ الحدیث أنّ الکتبَ الّتی تأتی درجتُها بعد البخاریّ و مسلم هی: سنن أبیداود (المتوفّی سنة ٢٧٥ هجری)، و سنن النّسائیّ (٣٠٣)، و جامع التِّرمذی (٢٧٩).
و قد جعلوا هذه الکتبَ الخمسةَ هی الأصولَ، و زاد بعضُهم علیها کتابَ سنن ابنماجةَ (٣٧٥). و قال بعضهم: إنّ الأحقَّ بأن یکونَ الکتابُ السّادس هو سنن الدّارمیّ (المتوفّی سنة ٢٥٥)؛ لأنّ ابنماجة قد أخرج أحادیثَ عن رجالٍ متّهمین بالکذب و سرقةِ الأحادیث، أمّا سنن الدّارمیّ فإنّه قلیل الرِّجال الضُّعَفاء و یندُر أن یکون فیه أحادیثَ منکَرةً أو شاذّةً، و إن کانت فیه أحادیثَ مرسلةً و موقوفةً فهو مع ذلک أولی منه. و هو حقًّا کما قالوا.»
صفحه ٣١٧: «و قد قالوا: ”إنّ سنن أبیداود تَکفِی المجتهدَ.“ و إنّه یَکفی منها لدینه أربعةُ أحادیثَ:
١. إنَّما الأعمالُ بِالنّیات، ٢. مِن حُسنِ إسلامِ المَرءِ تَرکُهُ ما لایَعنیه، ٣. لا یکونُ المؤمنُ مؤمِنًا حتّی یَرضیٰ لِأخیه ما یرضاه لِنَفسِهِ، ٤. الحلالُ بَیِّنٌ و الحرامُ بَیِّنٌ، و بینَهما أمورٌ مشتبهاتٌ.
و قد فضّلها بعضُهم علی البخاریّ.»
نسائی عازم حجّ بود، برای ترک فضائل معاویه او را زدند، در رَملَة جان سپرد و به مکّه نرسید
صفحه ٣١٩: «النَّسائیّ:
هو أبوعبدالرّحمن أحمد بن شعیب النَّسائیّ؛ وُلد فی نَسا من نیسابور سنة ٢١٥
هجریّ. قال الدّارقُطنی: ”خرج حاجًّا فامتُحن بدِمَشق و أدرک الشّهادة، فقال: احْمِلونی إلی مکّةَ! فحُمل و تُوُفّیَ بها و دُفن بین الصّفا و المروة، و کانت وفاته سنة ٣٠٣ هجریّ.“
قال الذّهبیّ: ”سُئِل بدمشقَ عن فضائلِ معاویةَ، فقال: ألا یَرضیٰ رأسًا برأس حتّی یُفضَّلَ! قال: فمازالوا یدفعونه حتّی أُخرج من المسجد. ثمّ حمل إلی مکّة فتُوفّی بها ـ کذا فی هذه الرّوایة إلی «مکّة» و صوابُه «الرملة» ـ و أنّه قال: دخلتُ دمشق و المنحرف عن عَلیّ بها کثیرٌ، فصنّفت کتاب الخصائص رجوتُ أن یهدیهم اللهُ.“»
«مُسْیُو درمنغهم» در کتاب حیاة محمّد، أحادیث صحیح بخاری را متّهم میسازد و شکیبارسلان او را امضا میکند
صفحه ٣٢٠: «وهاک کلمةً لِلمُسْیُو إمیل درمنغهم، قالها فی کتاب حیاة محَمَّد:
إنّ مِن المنابع الأولی لسیرة محَمَّد القرآنُ و السُّنَّة. فالقرآن هو أوثقها سَنَدًا و لکنّه غیرُ شاملِ الشّمول الکافی فی هذا الموضوع. و أمّا الحدیث فبِرغم جمیعِ ما تحرّاه المحدّثون لا سیّما البخاری فی جمع أقوالِ الرّسول و الإحاطةِ بأقلِّ إشارةٍ مِن إشاراته و ترجمةِ الرّجال الّذین رَوی عنهم الحدیث مُسَلسَلًا و مُعَنعَنًا: لایزالُ فیه کثیرٌ ممّا هو محلٌّ للتُّهَمَة و ممّا هو موضوع. ـ إلخ.
و علّق الأمیر شَکیبأرسلان علی کلام ”درمنغهم“ بقوله:
... هو غیرُ معتقِدٍ بصحة کثیرٍ من الأحادیث حتّی الواردِ منها فی الصّحیحین. و هذا مَشرب من المشارب الفکریّة لا نقدِرُ أن نؤاخذَه علیه؛ لاسیّما أنّ کثیرین من المسلمین و من ذَوِی الحمیّة الإسلامیّة و مِمّن لاینقُصُهم شیءٌ من الإیمان و الإیقان یُشارکون ”المُسیُو درمنغهم“ فی هذا الرّأیْ... و لایَرَون مِن الواجب الدّینیّ الإیمانَ بکلّ ما جاء فی الصّحیحین و غیرِهما من الأحادیث؛ لاحتمال أن یکون تطرَّق إلیها التّبدیلُ و التغّییرُ، أو دخلها الزّیادةُ و النّقصانُ.
إذ من المعلوم أنّهم کانوا یَروُون الأحادیث بالمعنیٰ و إذا رُوِی الحدیثُ بالمعنی لم یخلُ الأمرُ من أن تتطرّق إلیه زیاداتٌ کثیرةٌ قد یتغیّر بها المعنیٰ أو یبعُد عن أصله.
إلی أن قال: .... .»
معنی استخراج در أحادیث مستخرجة
صفحه ٣٢١: «المستخرجات
”الاستخراج أن یعمِدَ حافظٌ من الحفّاظ إلی البخاریّ مثلًا، فیورد أحادیثَه حدیثًا حدیثًا بأسانیدَ لنفسه، غیرَ ملتزِم فیها ثقةَ الرّواة من غیر طُرُق البخاری إلی أن یلتقی معه فی شیخه أو فیمن فوقَه.
لکن لایسوغُ للمُخرِج أن یعدلَ عن الطّریق الّتی یقرُبُ فیها اجتماعُه مع مُصَنِّفِ الأصلِ إلی الطّریق البعیدة إلّا لغرضٍ مهمٍّ، من غلوٍّ أو زیادةٍ مهمّةٍ أو نحو ذلک. و ربما تَرک المستخرجُ أحادیثَ لم یَجِد له بها إسنادًا مرضیًّا، و ربّما علَّقها عن بعض رواتها، و ربما ذکرها من طریق صاحب الأصل.
و قد اعتنیٰ کثیرٌ من الحفّاظ بالاستخراج لِما فیه من الفوائدِ المهمّة، و قَصّروا ذلک غالبًا علی صحیح البخاریّ و صحیح مسلم لکونهما العمدةَ فی هذا العلم عند أهله.“1»
صفحه ٣٢١: «”و للمستخرَجات فوائدُ کثیرةٌ:
منها: ما یقع فیها من زیاداتٍ فی الأحادیث الّتی یوردونها لم تکن فی الأصل المستخرَج علیه. و إنّما وقعت لهم تلک الزِّیاداتُ لأنّهم لم یَلتزموا إیرادَ ألفاظ ما استَخرجوا علیه، بل التزموا إیرادَ الألفاظ الّتی وقعت لهم الرّوایةُ بها عن شیوخهم؛ و
کثیرًا ما تکون مخالفةً لها، و قد تقع المخالفةُ فی المعنی أیضًا.
و منها: أن یکون مصنّفُ الصّحیح رَویٰ عمّن اختلط، و لم یُبیّن هل سماعُ ذلک الحدیثِ فی هذه الرّوایة قبلَ الاختلاط أو بعدَه؛ فیُبیّنه المستخرِج إمّا تصریحًا، أو بأن یَرویه عنه من طریقِ مَن لم یسمعْ منه إلّا قبلَ الاختلاط.
و منها: أن یروی فی الصّحیح عن مدلِّسٍ بالعَنعَنَة فیَرویه المستخرِجُ بالتّصریح بالسّماع.... .
و منها: أن یکون فی الحدیث مخالفٌ لقاعدة اللّغة العربیّة فیتکلّف لتوجیهه و یتمحّل لِتخریجه، فیجیءُ فی روایة المستخرج علی القاعدة فیُعرف بأنّه هو الصّحیح، و أنّ الّذی فی الصّحیح قد وقع فیه الوَهَمُ من الرّواة.“1 ـ ا ه ببعض اختصار.
نزد عامّه، کتب مسانید، اعتبارشان از کتب صحاح کمتر است
صفحه ٣٢٤: «کتب المسانید دون الکتب الستّة
کتب المسانید2: هی ما أفرد فیه حدیثُ کلِّ صحابیٍّ علیحِدَةٍ، مِن غیرِ نظرٍ للأبواب. و قد جرت عادةُ مصنّفیها أن یجمَعوا فی مُسند کلّ صحابیّ ما یقع لهم من حدیثه، صحیحًا کان أو سقیمًا؛ و لذلک لایسوغ الاحتجاج بما یورَدُ فیها مطلقًا.
قال الحافظ ابنالصّلاح فی مقدّمته:
کتبُ المسانید غیرُ مُلحقةٍ بالکتب الخسمة (الّتی هی: الصّحیحان، و سننُ أبیداود، و سننُ النسائیّ، و جامع الترمذیّ) و ما جری مجراها، فی الاحتجاج بها
و الرکون إلی ما یورَد فیها مطلقًا؛ کمسند أبیداود الطَّیالسی و مسند عبیدالله بن موسی، و مسند أحمدبنحنبل ... و أشباهها.
فهذه جرت عادةُ مؤلّفیها أن یُخرِجوا فی سند کلّ صحابیٍّ ما رَوَوه من حدیثه غیرَ متقیّدین بأن یکون حدیثًا محتَجًّا به؛ فلهذا تأخّرت مرتبتُها ـ و إن جلّت لجلالة مؤلفیها ـ عن مرتبة الکتب الخمسة، و ما التَحَقَ بها من الکتب المصنّفة علی الأبواب.1
و قال ولی الله الدِّهلَوِیّ:
إنّ کتبَ المسانید قد جمعت بین الصّحیح و الحَسَن و الضّعیف، و المعروف و الغریب، و الشاذّ و المُنکَر، و الخطإ و الصَّواب، و الثّابت و المقلوب؛ و لم تَشتهر فی العلماءِ ذلک الاشتهار و إن زال عنها اسمُ النَّکارةِ المطلقةِ، و لم یَفحَص عن صحّتها و سُقمها المحدّثون کثیرَ فحصٍ. و منه ما لم یَخدِمْه لُغویٌّ لشرح غریبٍ و لا فقیهٌ بتطبیقه بمذاهب السَّلف و لامحدّثٌ ببیان مشکلِه و لامؤرّخٌ بذکر أسماءِ رجاله.“2
وقال النَّوَوی فی تقریبه و هو یتکلّم عن کتب الحدیث و مراتبها:
”و أمّا مسند أحمدبنحنبل و أبیداود الطَّیالِسی و غیرُهما من المسانید فلا تلتحق بالأُصول الخمسة و ما أشبَهَها، فی الاحتجاج بها و الرّکون إلی ما فیها. ـ ا ه .3
کتاب الأضواء: ... لِنُرضِیَ الحقّ وحدَه؛ فإذا غضِب غاضبٌ فلیکن غضبُه من الحقّ لا مِنّا
الکلام فی مسند أحمد:
هذا بعض ما قالوه فی رتبة کُتُب المَسانید عامّةً بین کتب الحدیث، ممّا یکاد یکون إجماعًا. أمّا مُسند أحمد خاصّةً فإنّنا ننقل هنا بعضَ کلام أئمّة الحدیث فیه
مبتدئین بقول إمام الحنابلة ـ بعد أحمد ـ ابنتیمیّة.
و لیس علینا بعد أن ننقُلَ ما ننقل أن یغضَبَ أحدٌ ممّن یزعُمون فی عصرنا أنّهم من رجال الحدیث؛ لأنّ الحقّ أحقُّ أن یُتَّبع، و ما سَوَّینا هذا الکتابَ إلّا لنُرضِیَ الحقَّ وحده. فإذا ما غَضِب غاضبٌ، فلیکن غضبه من الحقّ لا منّا.
[در کتب مسانید، از شخص کذّاب روایت نمیشود؛ ولی همه روایاتشان هم صحیحه نیست]
قال ابنتیمیّة ـ رحمه الله ـ من کلام له عن أبینُعَیم:
إنّه رَویٰ کثیرًا من الأحادیث الّتی هی ضعیفةٌ، بل موضوعة باتّفاق العلماء. و هو و إن کان حافظًا ثقةً، کثیرَ الحدیث، واسعَ الرّوایةِ، لکن رَویٰ ـ کما هی عادةُ المحدّثین أمثالِه یروون ـ جمیعَ ما فی الباب لأجل المعرفة بذلک، و إن کان لا یُحتجُّ من ذلک إلّا ببعضه.
و النّاسُ فی مصنّفاتهم منهم من لایَروی عمّن یعلم أنّه یکذب، مثلُ: مالک، و شُعبَة، و أحمدبنحنبل. فإنّ هٰؤلاء لایَروون عن شخص لیس بثقةٍ عندهم، و لا یروون حدیثًا یعلمون أنّه عن کَذّابٍ من الّذین یُعرَفون بتعمّد الکذب؛ لکن قد یتّفقُ فیما یَروونه ما یکون صاحبُه أخطأ فیه.
و قد یروی الإمام أحمد و إسحاق و غیرُهما أحادیثَ تکون ضعیفةً عندهم لاتّهام رُواتها بسوءِ الحِفظ و نحو ذلک، لِیُعتبَرَ بها و یُستشهَد بها. فإنّه قد یکون لذلک الحدیثِ ما یَشهَد له أنّه محفوظ، و قد یکون له ما یشهد بأنّه خطاء، و قد یکون صاحبُه کذّابًا فی الباطن لیس مشهورًا بالکذب بل یروی کثیرًا من الصّدق فیُرویٰ حدیثُه.
و کثیرٌ من المصنّفین یعِزّ علیه تمییزُ ذلک علی وجهه بل یَعجِز عن ذلک، فیَروی ما سمِعه کما سمعه؛ و الدَّرَکُ علی غیره لا علیه.1
و قال رحمه الله:
”و لیس کلُّ ما رواه أحمد فی المسند و غیرُه یکونُ حجّةً عنده؛ بل یَروی ما رواه أهلُ العلم. و شرطُه فی المسند أن لایَرویَ عن المعروفین بالکذب عنده و إن کان فی ذلک ما هو ضعیف... .
و أمّا کتبُ الفضائل فیَروی ما سمعه من شیوخه سَواءٌ کان صحیحًا أو ضعیفًا؛ فإنّه لم یَقصُد أن لایَروی فی ذلک إلّا ما ثبت عنده. ثمّ زاد ابنأحمد زیاداتٍ و زاد أبوبکر القطیعی زیاداتٍ، و فی زیادات القطیعی أحادیثُ کثیرةٌ موضوعةٌ.“1»
[مَن حَدَّث عنّی بحدیث یری أنّه کَذِب فهو أحد الکاذبین]
صفحه ٣٢٨: «و لا یحِلُّ لمسلم عالمٍ أن یذکُرَ إلّا ما صحَّ، لئلّا یَشقیٰ فی الدّارین؛ لِما صحّ عن سیّد الثّقلین أنّه قال: ”مَن حَدَّثَ عنّی بحدیثٍ یری أنّه کَذِب فهو أحد الکاذبین.“»
[کلام ابنقتیبه درباره مسند احمد]
صفحه ٣٣٠: «و قال ابنقُتیبة فی کتاب الاختلاف فی اللّفظ: ”قطع أحمد بن حنبل روایةَ الحدیث قبلَ وفاته بسنینَ کثیرةٍ من سنة ٢٢٨ هجری ـ علی ما یذکره أبوطالب المکّی و غیرُه ـ فدخل فی الرّوایات عنه ما دخل من الأقوال البعیدة عن العلم؛ إمّا مِن سوء الضَّبط، أو مِن سوءِ الفهم، أو تعمُّدِ الکذب.“»
علامات جَرح در روایت
صفحه ٣٣٢: «أسباب الجَرح:
و قال الحافظ ابنحَجَر: ”أسبابُ الجرح مختلفةٌ و مَدارُها علی خمسة أشیاءَ:
البدعة، أو المخالفة، أو الغلط، أو جهالة الحال، أو دعوی الانقطاع فی السّند بأن یُدَّعَی فی الرّاوی أنّه کان یُدَلِّس أو یُرسِل.“»
کلام متین سیّد محمّد رشیدرضا در عدم جواز توثیق کلِّ مَن وَثَّقَه المتقدّمون و إن ظهر خلافه بالدّلیل
صفحه ٣٣٤: «و إلیک کلمةً جامعةً فی هذا الأمر للعلّامة السّیّد رشیدرضا رحمه الله:
إنّ توثیقَ کلِّ مَن وثَّقه المتقدّمون ـ و إن ظَهَرَ خلافُ ذلک بالدلیل ـ یفتَح بابَ الطَّعن فی أنفسنا بنَبذِ الدّلیل، و الأخذِ فی مقدّماته بالتّقلید، و مخالفةِ هدایة القرآن المجید.
و لم یأخُذ هذا العلّامةُ بقاعدتهم فی تعدیل الرّجال علی إطلاقها فقال:
”إنّ کلَّ من قال جمهورُ رجال الجرح و التّعدیل المتقدّمون بعدالتهم فهو عدلٌ و إن ظهر لِمَن بعدَهم فیه من أسباب الجرح ما لم یظهَر لهم.“ إنّ المستقلّین فی الرّأی لایقبَلون هذا القولَ.
و لهذا الکلام بقیّةٌ ستراها فی خاتمة الکتاب.»
[أنظار علماء اهل سنّت دربارۀ محمّد بن اسحاق]
صفحه ٣٣٦: «و إلیک مثلًا آخر: محَمَّد بن إسحاق أکبرُ مؤرّخٍ فی حوادث الإسلام الأولی؛ قال قتادة: ”لایزال فی النّاس علمٌ ما عاش محَمَّدُ بن إسحاق“، و قال فیه النّسائیّ: ”لیس بِالقَویّ“، و قال سفیان: ”ما سمعتُ أحدًا یتَّهِم محَمَّدَ بن إسحاق“، و قال الدّارقطنی: ”لایُحتَجّ به و بأبیه“، و قال مالک: ”أشهد أنّه کذّاب“.»
[ایرادی در شمول کلمه صحابه بر هر شخصی که پیغمبر را دیده]
صفحه ٣٤١، پاورقی ٢: «قال العلّامة المقبلیّ ـ یَرِدُ علی الذین أثبتوا الصُّحبة لکلّ من رأی النبیَّ ـ :
”أنّهم یصطلحون علی شیءٍ فی متأخِّر الأزمان، ثمّ یُفسّرون الکتابَ و السّنّة باصطلاحهم المجرّد. و الصُّحبةُ لیس فیها لسانٌ شرعیٌّ إنّما هی بحسب اللّغة، و کذلک سائِرُ الألفاظ الّتی وَردت فیها فضائِلُ الصَّحابة؛ لکن المحدّثین اصطلحوا و قَضَوا بغیر دلیل علی: أنّ الصُّحبة لکلّ من رَآه النبیُّ ـ أو رأی هو النبیَّ ـ و لو طِفلًا! بشرط أن یکون محکومًا بإسلامه، و یشترط أن یموت علی ذلک و لا یرتدَّ .... .“»
جعفر بن محمّد الصّادق علیهما السّلام، وَثَّقَه أبوحاتم و النّسائی إلاّ أنّ البخاریّ لم یحتجّ به
صفحه ٣٤٣: «”و محَمَّد بن إدریس الشّافعیّ مَن سارت الرّکائبُ بِفضله و معارفِه و ثقته و أمانته، فهو حافظٌ متثبّت نادرُ الغَلطِ؛ ولکن قال أبوعمر بنُ عبدالبرّ:
رُوینا عن محَمَّد بن وضّاح قال: سألت یحیَی بنَ معین عن الشّافعیّ فقال: لیس بثقةٍ.
و کلام ابنمعین1 فی الشّافعیّ: إنّما کان فَلَتاتُ2 اللّسان بالهَوَی و العَصَبیَّة.3 فإنّ ابنمعین کان من الحنَفیّة و إن کان محدِّثًا.
و جعفر بن محَمَّد الصادق، وَثَّقَه أبوحاتم و النّسائیّ إلّا أنّ البخاریّ لم یحتجّ به.“1و2»
[علاّمه مقبلی و کتاب: العلم الشامخ فی تفضیل الحق علی الآباء و المشایخ]
صفحه ٣٤٤: «عقد الإمامُ المقبلیّ3 فی کتابه: العلم الشّامخ فی تفضیل الحقّ علی الآباء و المشایخ.»
[توصیف علاّمه مقبلی در مورد ذهبی]
صفحه ٣٤٧ پاروقی ٣: «وصفَ المقبلیُّ الذهبیَّ بأنّه: ”کان یتکلّفُ الغَمزَ فی أهل البیت، و یَعمیٰ عن مناقبهم، و یُحابی بنیأُمیّةَ و لاسیّما المروانیّة.“»
ابنمسعود راجع به عثمان: إنَّ شرَّ الأُمور مُحدَثاتها و کلّ مُحدَثةٍ بِدعةٌ و کلّ بِدعةٍ ضلالةٌ و کلّ ضلالةٍ فی النّار
صفحه ٣٦١: «فقد رُوی أنّ عمّار بن یاسر کان یُکفِّر عثمانَ و یستحلُّ دَمَه و یسمّیه نَعثَلَ.
و رُوی أنّ ابنمسعود کان یستحلّ دمَ عثمانَ أیّامَ کان فی الکوفة و هو کان
یخطُب النّاس فیقول: ”إنّ شرَّ الأُمور محدَثاتُها، و کلّ مُحدَثة بِدعة، و کلّ بدعة ضلالة، و کلّ ضلالة فی النار.“ یُعَرِّض فی ذلک بعثمانَ و عامله الولید.
و روی أنّ عبدالرّحمن بن عَوف ... قال لبعض أصحابه فی المرض الّذی مات فیه: ”عاجِلوه (أی علیًّا) قبلَ أن یطغیٰ مُلکُه.“»
[استدلال رشیدرضا به قاعدهای اصولی در عدم جواز تمسّک به حدیث مرفوع]
صفحه ٣٧٩: «”و مِن القواعد الجلیلة المتَّفَق علیها عند علماءِ الأُصول: أنّ طُروءَ الاحتمال فی المرفوع مِن وقائع الأحوال یَکسوها ثوبُ الإجمال، فیَسقُط به الاستدلالُ.“1»
[طلبُ الحدیث بدون فقه و ما نبز به المشتغلون بالحدیث]
صفحه ٣٨٢: «”نُقلت [فقُلت]2 من فوائد أبیعمرو أحمد بن محَمَّد النّیسابوری، عن أبیتراب محَمَّد بن الفرج، قال: سمعت خالد بن عبدالله الکوفی یقول:
کان فی سِکّة أبیبکر بن عیّاش کَلبٌ، إذا رأی صاحبَ مِحبَرةٍ (أی: من الّذین یکتُبون الحدیث) حَمَلَ علیه، فأطعَمَه أصحابُ الحدیث شیئًا فقتلوه!
فخرج أبوبکر، فلما رآه میّتًا قال: إنّا لِلّه ذهب الّذی کان یأمر بالمعروف و ینهیٰ عن المنکر!
و قال نعیم بن حماد: کان أبوبکر بن عیّاش یبزُق فی أصحاب الحدیث.“3»
صفحه ٣٨٣: «و قال الأعمش:
”و الله لَأن أتصدَّقَ بِکِسرَةٍ أحبّ إلیّ من أن أتحدّث بستّین حدیثًا.“»
صفحه ٣٨٣: «و من قول شُعبةَ بن الحجّاج: ”یا قوم! کُلّما تقدّمتم فی الحدیث تأخّرتم فی القرآن.“»
گفتار ابنخلدون: اگر أخبار مستند به شواهد عقلیّه و نظریّه و طبیعیّه و سیاسیّه نباشد به مجرّد نقل، قابل قبول نیست
صفحه ٣٨٦: «قال1 فی مقدّمته الشّهیرة:
إنّ الأخبار إذا اعتُمِد فیها علی مجرّد النّقل، و لم تُحکَّم أُصولُ العادة و قواعدُ السّیاسة و طبیعةُ العُمران و الأحوالِ فی الاجتماع الإنسانی و لا قیس الغائبُ منها بالشّاهد و الحاضرُ بالذّاهب، فربما لم یؤمَن فیها من العُثُور و مَزَلّةِ القَدَم و الحَید عن جادّة الصّدق.
و کثیرًا مّا وقع للمؤرّخین و المفسّرین و أئمة النّقل من المَغالط فی الحکایات و الوقائع لاعتمادهم فیها علی مجرّد النقل غثًّا أو سَمینًا، و لم یعرِضوها علی أُصولها، و لاقاسوها بأشباهها، و لاسَبَروها بِمعیار الحکمة و الوقوفِ علی طبائع الکائنات، و تحکیم النَّظَر و البصیرة فی الأخبار؛ فَضَلُّوا عن الحقّ و تاهوا فی بَیداءِ الوَهم و الغَلَط.
ابنخلدون، اسباب جَعل و کذب در خبر را میشمرد
و لمّا کان الکذب متطرِّقًا للخبر بطبیعته، و له أسبابٌ تقتضیه:
فمنها: التَشَیُّعات للآراء و المذاهب. فإنّ النفس إذا کانت علی حال الاعتدال فی قبول الخبر، أعطته حقَّه من التّمحیص و النّظر حتّی تتبیّنَ صدقُه
من کِذبه؛ و إذا خامرها تشیّعٌ لِرَأیٍ أو نِحلةٍ، قَبلِت ما یوافقُها من الأخبار لأوّل وَهلَةٍ، و کان ذلک المیلُ و التشیّعُ غطاءً علی عینِ بصیرتها عن الانتقاد و التّمحیص، فتقعُ فی قبول الکَذِب و نقلِه.
و من الأسباب المقتضیة للکذب فی الأخبار أیضًا: الثّقةُ بالنّاقلِین؛ و تمحیصُ ذلک یرجع إلی التّعدیل والتّجریح.
و منها: الذُّهولُ عن المقاصد. فکثیرٌ مِن النّاقلین لایعرفُ القصدَ بما عایَنَ أو سمع، و ینقل الخبرَ علی ما فی ظنّه و تخمینه فیقع فی الکذب.
و منها: توهّمُ الصّدق. و هو کثیرٌ، و إنّما یجیء فی الأکثر من جهة الثّقة بالنّاقلین.
و منها: الجهل بتطبیق الأحوال علی الوقائع؛ لأجل ما یُداخلها من التَّلبیس و التّصنُّع، فینقُلها المخبرُ کما رآها و هی بالتّصنّع علی غیر الحقّ فی نفسه.
و منها: تقرّبُ الناس فی الأکثر لأصحاب التَّجِلَّة و المراتبِ بالثّناء و المدح، و تحسینِ الأحوال و إشاعة الذِّکر بذلک فیستفیض الأخبارُ بها علی غیر حقیقةٍ. فالنّفوس مولِعةٌ بحبّ الثّناء و النّاسُ متطلّعون إلی الدنیا و أسبابها من جاهٍ أو ثروةٍ، و لیسوا فی الأکثر بِراغبین فی الفضائل و لامُتنافسین فی أهلها.
و من الأسباب المقتضیة له أیضًا ـ و هی سابقةٌ علی جمیع ما تقدّم ـ : الجهل بطبآئع الأحوال فی العُمران. فإنَّ کلَّ حادث من الحوادث ذاتًا کان أو فِعلًا لابدّ من طبیعة تخُصُّه فی ذاته، و فیما یعرِضُ له من أحواله؛ فإذا کان السّامع عارًفا بطبائع الحوادث و الأحوال فی الوجود و مقتضیاتها أعانه ذلک فی تمحیص الخبر علی تمییز الصّدق من الکذب.
و هذا أبلغُ فی التّمحیص مِن کلِّ وَجهٍ یُعرَض.
و کثیرًا مّا یَعرِض للسّامعین قبولُ الأخبار المستحیلة وینقلونها و تُؤثرُ عنهم.
ابنخلدون: در قبول خبر، علم به طبائع احوال در عمران، مقدّم است از رجوع به عدالت راوی خبر
تمحیص الأخبار بمعرفة طبائع العُمران سابقٌ علی التّمحیص بتعدیل الرّواة:
و قال:
و أحسنُ الوجوه و أوثقُها فی تمحیص الأخبار إنّما هو بمعرفة طبائع العمران و تمییز صدقها من کذبها. و هو سابق علی التّمحیص بتعدیل الرّواة، و لایُرجَع إلی تعدیل الرّواة، حتّی یُعلَم أنّ ذلک الخبر فی نفسه ممکن أو ممتنعٌ؛ و أمّا إذا کان مستحیلًا فلا فائدةَ للنّظر فی التّعدیل و التجریح.
و لقد عدّ أهلُ النظر مِن المَطاعِن فی الخبر استحالةَ مدلولِ اللّفظ و تأویلَه بما لا یقبُله العقلُ. و إنّما کان التّعدیل و التّجریح هو المعتبر فی صحّة الأخبار الشّرعیّة؛ لأنّ مُعظمَها تکالیفُ إنشائیّةٌ أوجبَ الشارعُ العملَ بها حتّی حصل الظنُّ بصدقها. و سبیلُ صحةِ الظنّ الثّقةُ بالرّواة بالعدالة و الضَّبط. ـ ا ه .1
ابنخلدون: أخبار راجع به ابتدای خلقت و امثال آن که راجع به احکام شرعیّه نیست، مسلمین در آنها تساهل نمودند و از کعبالأحبار و امثال وی گرفتند
و لمّا تکلّم عن عُمرِ الدّنیا قال:
کان المعتمَدُ فی ذلک فی صدر الإسلام آثارًا منقولةً عن الصّحابة، و خصوصًا مُسلمةِ بنیإسرائیل مثلِ کعبالأحبار و وهب بن منبّه و أمثالهما.
و قال فی حدیثه عن تفسیر القرآن:
و قد جمع المتقدّمون فی ذلک و أوعَوا، إلّا أنَّ کُتُبَهم و منقولاتِهم تشتمل علی الغَثّ و السَّمین، و المقبولِ و المردودِ. و السّببُ فی ذلک أنّ العَرَب لم یکونوا أهلَ کتاب و لا علمٍ و إنّما غَلَبت علیهم البَداوةُ و الأُمّیّة؛ و إذا تَشوّقوا إلی معرفة شیءٍ ممّا تتشوّق إلیه النّفوسُ البشریّة فی أسباب المُکوّنات و بَدء الخلیقة و أسرار الوجود: فإنّما یسألون عنه أهلَ الکتاب قبلَهم و یستفیدونه منهم، و هم أهل التَّوراة من الیهود و مَن تَبِع دینَهم من النَّصاری.
و أهلُ التَّوراة الّذین بین العرب یومئذٍ بادیةٌ مثلُهم، و لایعرفون من ذلک إلّا ما تَعرِفُه العامّةُ من أهل الکتاب. و مُعظمُهم من حِمیَر الّذین أخذوا بدین الیهودیّة، فلمّا أسلموا بَقُوا علی ما کان عندهم ممّا لا تَعلُّقَ له بالأحکام
الشّرعیّة الّتی یَحتاطون لها؛ مثلِ أخبار بَدءِ الخلیقة و ما یَرجع إلی الحَدَثانِ و المَلاحمَ و أمثال ذلک. و هؤلاء مثلُ کعبالأحبار و وهب بن منبِّه و عبدالله بن سلام و أمثالهم.
فامتلأت التفاسیرُ من المنقولات عندهم، و تساهَلَ المفسّرون فی مثل ذلک، و ملؤُوا کتبَ التّفسیرِ بهذه المنقولات. و أصلُها کما قلنا عن أهل التوراة، فتُلُقّیَت بالقبول مِن یومئذٍ.
بعضی از صاحبان کتب، قلیل الرّوایة بودهاند و بعضی کثیر الرّوایة
و قال فی بحث علوم الحدیث:
إنّ الأئِمّةَ المجتهدین تفاوتوا فی الإکثار من هذه الصَّناعة و الإقلال فأبوحنیفة ـ رضی الله تعالی عنه ـ یقال بلغت روایتُه إلی ١٧ حدیثًا أو نحوِها، و مالک ـ رحمه الله ـ إنّما صحّ عنده ما فی کتاب الموطّإ و غایتها ٣٠٠حدیثٍ أو نحوُها، و أحمد بن حنبل ـ رحمه الله ـ فی مسنده ٥٠ألفَ حدیثٍ... .
و إنّما قَلَّل منهم مَن قَلَّل الرّوایةَ لأجل المَطاعن الّتی تَعترضُه فیها، و العللُ الّتی تَعرِضُ فی طرقِها، و لاسیّما و الجَرحُ مقدَّمٌ عند الأکثر؛ فیُؤدّیه الاجتهادُ إلی ترک الأخذ بما یُعرَض مثلُ ذلک فیه من الأحادیث و طرق الأسانید. و یکثُرُ ذلک، فتَقِلُّ روایتُه لضعفٍ فی الطّرق... .
و الإمام أبوحنیفة إنّما قَلَّت روایتُه لِما شدَّدَ فی شروط الرّوایة و التّحمُّلِ و ضعفِ روایة الحدیث الیقینیّ إذا عارَضَها الفعلُ النفسیّ1، فقلّ حدیثه...؛ لا أنّه ترک روایة الحدیث متعمِّدًا، فحاشاه من ذلک... . و أمّا غیرُه فتوسّعوا فی الشّروط و کَثُر حدیثهُم، و الکلُّ علی اجتهاد.
خصوص صحابۀ عارف به ناسخ و منسوخ و محکم و متشابه قرآن، اهل فتوا بودهاند
و قال:2
إنّ الصّحابةَ کلَّهم لم یکونوا أهلَ فُتیا، و لا کان الدّینُ یُؤخَذُ عن جمیعهم؛ و إنّما کان ذلک مُختصًّا بالحاملین للقرآن، العارفین بناسخه و منسوخه، و متشابِهه و محکمِه و سائر دلالته، بما تلقَّوه من النّبیّ أو ممّن سَمِعه منهم و من عِلیَتِهم.1 و کانوا یُسمُّون لذلک القُرّاءَ، أی الّذین یَقرَءون الکتاب؛ لأنّ العرب کانوا اُمَّةً أُمّیّةً.»
[شیخ محمّد عبده جعل روایات را عظیمترین مصیبت واردۀ در اسلام میداند]
صفحه ٣٨٩: «”لم یُرزَأ الإسلامُ بأعظمَ ممّا ابتدَعَه المُنتَسَبون إلیه، و ما أحدَثَه الغُلاةُ من المُفتَرَیات علیه؛ فذلک ممّا جَلَب الفسادَ علی عقول المسلمین، و أساءَ ظنونَ غیرِهم فیما بُنِیَ علیه الدّین.
و قد فَشَت للکِذب فاشیةٌ علی الدّین المحَمَّدیّ فی قرونه الأُولی، حتّی عُرف ذلک فی عهد الصّحابة ـ رضی الله عنهم ـ بل عُهد الکذبُ علی النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فی حیاته... .
إلّا أنّ عمومَ البَلویٰ بالأکاذیب حَقَّ علی النّاس بلاؤُه فی دولة الأُمَویّین، فکَثُر النّاقلون و قلّ الصّادقون؛ و امتنع کثیرٌ من أجِلَّةِ الصّحابة عن الحدیث إلّا لِمن یَثِقون بحفظه خوفًا من التّحریف فیما یُؤخَذ عنهم... .“»
[افرادی که شأن دین را با زیادت در أخبار و إکثار در کلام مجعول و کذب بالا میبرند]
صفحه ٣٩١: «و لکنّهم کما قال أمیرالمؤمنین علیُّ بن أبیطالب:
”جَعَلوا الدّینَ مِن أقفالِ البَصیرَةِ و مَغالیقِ العقلِ، فَهُم أغرارٌ مرحومون، یُسیئون و یَحسَبونَ أنَّهُم یُحسِنون...
فهؤلاء قد یُخیَّلُ لهم الظُّلمُ عَدلًا، و الغَدرُ فضلًا. فَیرَونَ أنّ نسبة ما یظنّون إلی أصحاب النّبیّ مما یَزید فی فضلهم، و یُعلی فی النّفوس منزلتَهم؛ فیَصِحّ فیهم ما قیل: عدوٌّ عاقلٌ خیرٌ من مُحبٍّ جاهل1.“ـ ا ه ببعض اختصار.»2
توثیق رُوات أخبار سالفه در صورت ظهور خلاف برای ما، فتح باب طعن بر روی خود ماست
صفحه ٣٩٣: «کان أحدُ الشّیوخ الأزهریّین قد أخذ علی العلامّة السّیّد رشیدرضا أنّه انتقد کَعبَالأحبار و وهب بن منبّه، و أظهَرَ عدمَ الثّقة بروایتهما؛ فأجاب ـ رحمه الله ـ بردٍّ طویل مُمتِّع مُفحِم، نَنقُلُ منه ما یَلی:
”إذا سلّمنا أنّ کلَّ مَن وَثَّقه جمهورُ المتقدِّمین فهو ثِقةٌ ـ و إن ظهر خلافُ ذلک بالدّلیل ـ نَفتَحُ بابًا للطّعن فی أنفسنا بنبذ الدّلیل و الأخذِ فی مقدَّماته بالتّقلید، و مخالَفة هدایةِ القرآن المجید.“»3
تکذیب روایات کعبالأحبار و وَهَب، نقصی در دین بجا نمیگذارد
صفحه ٣٩٤: «”و من هذا القبیل4 حکایةُ بعضِ الرُّواة لکَعب و وَهَب عن
کتب بنیإسرائیل. و لم یکن یحیی بن معین و أحمد و أبوحاتم و ابنُه و أمثالُهم یَعرِفون ما یصحّ من ذلک و ما لا یصحّ، لعدم اطّلاعهم علی تلک الکتب، و عدمِ ظهور دلیلٍ علی کذبِ الرّواة المُتقِنین للکذب فیما یَعزونَه إلیها. فإذا ظهر لمَن بعدَهم فی العصر أو فیما قبله أو فیما بعده ما لم یَظهَرْ لهم من کِذب اثنَین أو أکثرَ من هؤلاء الرّواة، فهل یُکابِر حسَّه و یُکَذِّب نفسَه و یُصدِّقُهم بلسانه کذبًا و نفاقًا؟ أو یَکتُمُ الحقَّ علی المسلمین لئلّا یکون مخالفًا لمَن قبله فیما ظهر له و لم یظهَرْ لهم!
فلم یَرَ المنتقِدُ1 الغیور علی السّنّة أنّ المَلاحِدة الّذین یُتَّقیٰ طعنُهم فی السُّنّة بتعدیل کَعب و وَهَب یُشکِّکون المسلمین فی الأُصول و المسائِل القطعیّة حتّی فی نصوص القرآن!
ثمّ إنّنا نُعید القولَ ونُؤکِّدُه بأنّ ظهورَ کِذب کَعب و وَهَب لنا لا یَترتّب علیه خسرانُنا لِشیءٍ من أُصول دیننا و لا من فروعه. فالعُمدة فی الدّین هو القرآن و سُننُ الرّسول المتواترة و هی السّننُ العملیّة کصفة الصّلاة و المناسک مثلًا؛ و بعضُ الأحادیث القَولیّة الّتی أخذ بها جُمهورُ السَّلَف، و ما عدا ذلک من أحادیثِ الآحاد الّتی هی غیرُ قطعیّة الدّلالة، فهی محلّ اجتهاد.
و إنّنا نَری بعضَ الأئمّة المجتهدین قد ترکوا الأخذَ بکثیرٍ من الأحادیث الصّحیحة، حتّی ما رواه الشّیخان (البخاریّ و مسلم) منها! و لایَزال یَتّبعُهم المَلایینُ من النّاس فی ترکها، و لایعُدُّهم سائرُ المسلمین ضالّینَ عن دینهم. و قد أَورد المحقّقُ ابنالقیّم أکثرَ من مائةِ شاهدٍ من هذه الأحادیث الصّحیحة الّتی خالَفَها الحنفیّةُ و غیرُهم، وهم أکثرُ مُسلمی هذا العَصر.“»
صفحه ٣٩٥: «إلی أن قال1: ”إنَّ جَرحَنا لهما (کَعب و وَهَب) إنّما کان فی شیءٍ لم یکن یعرِفُه رجالُ الجَرح و التّعدیل المتقدّمون، و هو وجیهٌ یَتعیّنُ قبولُه. و إنّ الرّوایاتِ المعروفةَ صحّتُها عنهما کافیةٌ فی إثبات کذبها.“»
روّات عامّه، فقط در صحّت خبر به سند اکتفا نمودهاند؛ نه به موافقت با واقع و اصول قطعیّه
صفحه ٣٩٦: «”و علی2 الجملة فقد کان هَمُّ رجالِ الجَرح و التّعدیل محصورًا فی تمحیصِ رواة السُّنّة من حیثُ جَودة الحفظ و الضّبط، و عدمِ الشذوذ علی قدر الوُسع، و قلّما یحکمون علی الحدیث بالاضطراب إذا کان الاختلاف واقعًا فی المتن؛ و لکن تمحیصُ متون الرّوایات أو مخالفتُها للحقّ و الواقع و للأُصول أو الفروع الدینیّة القطعیّة الراجحة و غیرِها: لم یَجعلوه من صَناعتهم، و قلّ الباحثون فیه منهم. و کم من حدیث لیس فی إسناده إلّا ثقةٌ ثَبَتٌ و هو معلولٌ واهٍ. فالصّحیح لایُعرَف برُواته فقطّ و إنّما یُعرَف بالفهم و الحفظ.“»
[دو طریق فقهیِ اهل سنّت]
صفحه ٣٩٦، پاورقی٢: «انقسم الفقهُ عند أهل السّنّة إلی طریقتین: طریقةِ أهل الرّأی و القیاس و هم أهلُ العراق، و طریقةِ أهل الحدیث و هم أهلُ الحجاز.
و أهل العراق قد استکثروا من القیاس و مَهَروا فیه، فلذلک قیل لهم: ”أهل
الرّأی“؛ إمامُهم أبوحنیفه، و إمام أهل الحجاز مالک و الشافعی بعدَه.
و هناک فقهٌ آخَرُ لمذاهبَ کثیرةٍ کالشّیعة الزیدیّة، و الشّیعة الإمامیّة، و غیرِهما من فرق المسلمین؛ و لکلّ قومٍ سُنّةٌ و إمامُها.»
دستورات کلیّه وارده از رسول خدا صلّی الله علیه و آله
صفحه ٣٩٧: «و قد کان النبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یکرَه کثرةَ السؤال و نَهیٰ عنها لئلّا تکون سببًا لکثرة التکالیف، فتَعجِزَ الأُمّةُ عن القیام بها؛ و لذلک قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”دَعونی ما ترکتُکم؛ إنّما أَهلَک مَن کان قبلَکم کَثرةُ مسائلهم و اختلافهم علی أنبیائهم، فإذا نَهَیتُکُم عن شیءٍ فاجتَنِبوه و إذا أمرتُکُم بأمرٍ فأتوا منه ما استَطَعتم.“1
رواه الشّیخان و رواه الدّارقطنی من وجهٍ آخَرَ و قال: فنزل قولُه تعالی: ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسَۡٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ﴾2ـ الآیة.
و قال صلّی اللهُ علیه (و آله) و سلّم: ”إنّ اللهَ فَرَض فرائضَ فلاتعتَدوها، و حَدَّ حُدودًا فلا تَقرَبوها، و حَرَّم أشیاءَ فلاتنتَهِکوها، و سَکَتَ عن أشیاءَ رحمةً بکم مِن غیر نسیانٍ فلا تبحَثوا عنها!“ رواه الدّارقطنیّ و النَّوَوِیّ فی الأربعین.»
[کان النبی صلّی الله علیه و آله و سلّم یجیبُ کلَّ مستفتٍ بما یناسبُ حاله]
صفحه ٣٩٧: «”و لقد ثبت أنّ النّبیّ کان یُجیبُ کلَّ مُستَفتٍ بما یُناسبُ حالَه، و أنّ بعضَ فتاواه کانت رُخَصًا خاصّة أو عامّة.
و من ذلک أنّه رخّص لِعُقبة بن عامر و لأبیبُردة بن نیار بأن یُضَحِّی بالجَذَع (أو العَتود) من المَعز. و هو ما یرَعَی [ظ ـ رَعیٰ] و قَوِیَ و أَتیٰ علیه حولٌ؛ و قال الجوهریّ: و خیرُه ما بلغ سَنةً.
و الحدیث متَّفَقٌ علیه، و الجمهور و منهم الأئمّة الأربعة یَمنَعون التّضحِیة بالجَذَع و المَعز.“1»
[از دلت استفتاء کرده مسائل را بپرس]
صفحه ٤٠١ پاورقی ٢: «قال رسول الله لِوابِصَةَ لمّا سأله عن البِرّ:
”استفتِ قلبَک! البِرُّ ما اطمَأَنَّت إلیه النّفسُ و اطمأنَّ له القلبُ، الإثمّ ما حاکَ فی النّفس و تَردَّد فی الصّدر، و إن أفتاک النّاسُ و أفتَوک.“2
رواه أحمد و الدارمیّ.»
[روایتی در معنای عافیت]
صفحه ٤٠٥: «و عن أبیالدّرداء مرفوعًا:
”ما أحلَّ اللهُ فی کتابه فهو حلالٌ، و ما حَرَّم فهو حرامٌ، و ما سَکَتَ عنه فهو عافیةٌ؛ فاقبَلوا من الله عافیتَه! فإنّ اللهَ لم یکن لِیَنسیٰ شیئًا، ﴿وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّٗا﴾3.“
رواه البزّار و ابن أبیحاتم و الطّبرانیّ.»
[قاعدهای اصولی در مورد خبر مرفوع]
صفحه ٤٠٨: «اتّفق علماءُ الأُصول علی هذه القاعدة: ”أنّ طُروءَ الاحتمال فی المرفوع من وقائع الأحوال، یکسوها ثوبَ الإجمال، فیَسقُط به الاستدلال.“»
هر قول صحابی که مخالف ظاهر قرآن باشد مردود است
صفحه ٤١٠: «قال السّیّد رشیدرضا: ”إنّنی لا أعتقدُ صِحّةَ سند حدیثٍ و لا قولِ عالمٍ صحابیٍّ یُخالِفُ ظاهرَ القرآن، و إن وَثّقوا رجالَه؛ فرُبّ راوٍ یُوَثَّقُ للاغترار بظاهر حاله و هو سیّیءُ الباطن.“
و قال: ”ولو انتُقِدَتِ الرّوایاتُ من جهة فَحوی مَتنها، کما تُنتقَدُ من جهة سندها لَقَضَتْ المتونُ علی کثیرٍ من الأسانید بالتّناقض.
و نحن نجزِم بأنّنا نَسینا و أَضَعنا من حدیث نبیِّنا حظًّا عظیمًا، لعدم کتابة علماء الصّحابة کلَّ ما سَمِعوه. و لکن لیس منه ما هو بیانٌ للقرآن، أو من أُمور الدّین؛ فإنّ أُمورَ الدّین معروفةٌ فی القرآن و مبیَّنةٌ فی السّنّة العمَلیّة، و ما دُوِّن من الأحادیث فهو مَزیدُ هدایةٍ و بیانٍ.“1»2
٥. برگزیده السّنّة قبلَ التدوین لمحمّد عجّاج الخطیب1
قوّة حافظة بعض الصّحابة کعبدالله بن عبّاس مشهورة
صفحه ١٣٢: «و رُویت إجازة التّحدیث بالمعنی عن عبدالله بن مسعود، و أبیالدّرداء، و أنس بن مالک، و عائشة أُمِّالمؤمنین، و عمرو بن دینار، و عامر الشّعبی، و إبراهیم النَّخعی، و ابن أبینجیح، و عمر بن مُرَّة، و جعفر بن محَمَّد بن علی، و سفیان بن عیینة، و یحیی بن سعید القطّان.1
و قد أدرک ابنعون ثلاثة ممّن یُرخِّصون فی روایة الحدیث علی المعنی، هم: الحسن البصریّ، و إبراهیم النّخعیّ، و عامر الشَّعبیّ.2»
صفحه ١٣٦: «و إنّ المرء لَیعجَبُ عند ما یَطّلع علی أخبار صحیحة تذکر تلک الحوافظَ العظیمةَ الّتی حملت إلینا السُّنة، کذاکرة عبدالله بن عبّاس الّذی اشتهر بسرعة حفظه، حتّی إنّه کان یحفظ الحدیث مِن مرّة واحدة. و یُرویٰ أنّه سمع قصیدة لابن أبیربیعة عِدّتها ثمانون بیتًا، فحفظها من المرّة الأُولی.
و فی الصّحابة أمثاله، کزید بن ثابت الّذی حفظ معظم القرآن قبل بلوغه، و تعلّم لغة الیهودِ فی سبعة عشر یومًا. و فیهم عائشة أمالمؤمنین الّتی کانت آیة من آیات الذّکاء و الحفظ، و غیر هؤلاء.»
ابنمالک و الرَّضی ذهبا إلی جواز الاستدلال فی اللّغة و الإعراب و النّحو بالأحادیث المرویّة
صفحه ١٤١: «و أری أن نَستکملَ بحثنا هذا بما ذهب إلیه أئمّةُ اللّغة العربیّة، الّذین أجازوا الاستشهاد بالحدیث النّبویّ لإثبات قواعد النّحو.
قال عبدالقادر البغدادیّ صاحب خزانة الأدب:
و أمّا الاستدلال بحدیث النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فقد جوّزه ابنمالک و تَبِعه الشّارح المحقّق (الرّضیّ) فی ذلک، و زاد علیه بالاحتجاج بکلام أهل البیت رَضِی الله عنهم.
ابنالضائع و أبوحیّان ذهبا إلی عدم جواز الاستدلال فی اللّغة و النّحو بالأحادیث المرویّة
و قد منعه ابنالضائع و أبوحیّان، و سندهما أمران:
أحدهما: أنّ الأحادیث لم تُنقَل کما سُمعت من النّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و إنّما رُویتْ بالمعنی.
و ثانیهما: أنَّ أئمّة النّحوِ المتقدّمین من المصرییّن لم یحتجّوا بشیءٍ منها.
و رُدَّ الأول ـ علی تقدیر تسلیمه ـ بأنَّ النقل بالمعنی إنّما کان فی الصدر الأوّل قبل تدوینه فی الکتب و قبل فَساد اللُّغَة، و غایته تبدیل لفظٍ بلفظٍ یصحُّ الاحتجاج به، فلا فرق. علی أنّ الیقین غیر مشروط، بل الظَّنُّ کافٍ.
و رُدّ الثانی: بأنّه لایلزم من عدمِ استدلالهم بالحدیث عدمُ صحّة الاستدلال به.
و الصّواب جواز الاحتجاج بالحدیث للنّحْویّ فی ضبط ألفاظه، و یُلحَق به ما رُوِیَ عن الصَّحابة و أهل البیت، کما صنع الشارح المحقّق.1
ثم قال نقلًا عن الدّمامینی فی الرّدِّ علی من لایحتجّ بالحدیث فی اللُغة:
و قد ردّ هذا المذهب الّذی ذهبوا إلیه البدرُ الدَّمامینی فی شرح التّسهیل ـ و للّه درُّه ـ فإنّه قد أجاد فی الرّدِّ، قال:
”قد أکثر المصنّفُ من الاستدلال بالأحادیث النّبویّة؛ و شَنَّع أبوحیّان علیه و قال: إنّ ما استَنَد إلیه من ذلک لایتِمُّ له، لتطَرُّق احتمال الرّوایة بالمعنی، فلایوثَق بأنّ ذلک المحتجَّ به لفظُه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، حتّی تقومَ به الحجّة. و قد أَجریتُ ذلک لبعض مشایخنا، فصوّب رأیَ ابن مالک فیما فعله؛ بناءً علی أنَّ الیقین لیس بمطلوب فی هذا الباب، و إنّما المطلوب غلبةُ الظنّ الّذی هو مناط الأحکام الشّرعیّة، و کذا ما یَتوقّف علیه من نقل مفردات الألفاظ و قوانین الإعراب، فالظّنُّ فی ذلک کلّه کافٍ. و لایَخفیٰ أنّه یغلِبُ علی الظّنّ أنّ ذلک المنقول المحتَجَّ به لم یُبَدَّل؛ لأنَّ الأصل عدمُ التّبدیل، و لاسیّما أنَّ التّشدید فی الضّبط و التَّحرّی1 فی نقل الأحادیث شائعٌ بین النَّقَلة و المحدِّثین.“»2
[شدّت اهتمام برخی صحابه بر حفظ و تدوین احادیث]
صفحه ١٤٤: فما کان منهم إلّا أن أکبّوا علی دِراستها و السؤال عنها، و البحث عن الحدیث عند حُفّاظه. و یکفینا مثالًا لهذا ما کان یفعلُه ابن عبّاس بعدَ وفاة رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، فقد رَویٰ عِکرِمَة من ابن عبّاس أنَّه قال:
”لمّا قُبض رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قلت لرجل من الأنصار: هلُمّ فَلنَسألْ أصحاب رسول الله، فإنّهم الیوم کثیرٌ؛ قال: واعجبًا لک یا بن عبّاس! أ تری النّاس یفتقرون إلیک، و فی النّاس من أصحاب رسول الله مَن فیهم؟! قال:
فترَکَ ذاک، و أقبَلتُ أنا أسأل أصحابَ رسول الله عن الحدیث؛ فإنّه کان یبلُغُنی الحدیثُ عن الرّجل، فآتِی بابَه و هو قائل،1 فأتوسّدُ ردائی علی بابه، تُسفی الرّیحُ عَلَیَّ من التُّراب، فیخرُجُ فیقول: یا بن عمّ رسول الله! ما جاء بک؟ ألا أَرسَلتَ إلیّ فَآتیک؟! فأقول: أنا أحقّ أن آتیک، فأسألُه عن الحدیث.“»2
[روایت کردن صحابه از یکدیگر قبل و بعد از حیات رسول خدا]
صفحه ١٤٦: «[و قد روی بعض الصحابة عن بعض کثیرًا سواء فی حیاته علیه الصّلاة و السّلام أو بعد وفاته؛] من ذلک روایة الفاروق عمر عن الصّدّیق عن رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم حدیث: ”لا نورِّثُ ما تَرکناهُ صَدَقةً“؛ و هو حدیثٌ صحیح أخرجه مسلم.3
... و روایة أبیبکر عن بلالٍ ـ رضی الله عنهما ـ قال: قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”یا بلالُ! أَصبِحوا بالصُّبح فإنّه خیرٌ لکم.“»
روایات بلال و أبیذرٍّ و علیّ بن أبیطالب علیه السّلام فی لزوم التّحدیث و مُذاکَرَته
صفحه ١٤٧: «و کان أبوذرٍّ مثلًا رائعًا لنشر الحقّ و تبلیغ سُنّة رسول الله صلّی
الله علیه (و آله) و سلّم؛ یُرویٰ عنه أنّه قال: ”لَو وَضَعتُم الصّمصامة (السّیف الصّارم) علی هذه ـ و أشار إلی قَفاه ـ ثمّ ظننتُ أنّی أُنفِذَ کلمةً سَمِعتُها من النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قبل أن تُجیزوا علیَّ لأنفَذتُها.1“
و قال أمیرُالمؤمنین علیّ بن أبیطالب: ”تزاوَروا و تذاکروا الحدیث، فإنّکم إلّا تفعلوا یَدرُسْ.“»2
[شدّت اهتمام بر حفظ و نشر حدیث و حکایتی در این رابطه]
صفحه ١٤٩: «و اشتهرت بین العلماء عبارة ”تذاکروا الحدیث فإنّ الحدیث یُهیِّجُ الحدیث.“»
صفحه ١٥٠، تعلیقه ١: «رویٰ سفیانُ بن عُیَینَة، قال: کان أبی صَیرَفیًّا بالکوفة، فرکبه الدَّین، فَحَمَلَنا إلی مکّةَ، فلمّا رِحْنا إلی المسجد لصلاة الظّهر و صرتُ إلی باب المسجد إذا شیخٌ علی حمارٍ، فقال لی: ”یا غلامُ! أمسک عَلیَّ هذا الحمار، حتّی أدخُلَ المسجد فأرکَعَ.“
فقلت: ”ما أنا بفاعلٍ أو تُحدّثَنی!“
قال: ”و ما تَصنعُ بالحدیثِ؟!“
و استصغَرَنی، فقلتُ: ”حدِّثنی!“
فقال: ”حدَّثنی جابرُ بن عبدِالله، و حدَّثنا ابنعبّاس“؛ فحدَّثنی بثمانیةِ أحادیثَ.
فأمسکتُ حمارَه، و جعلت أتحفَّظْ ما حدّثنی به، فلمّا صلّی و خرج قال: ”ما
نفعَک ما حدّثتُک به، حَبَستَنی؟!“
فقلت: ”حدَّثتَنی بکذا و حدَّثتنی بکذا“؛ فرددتُ علیه جمیعَ ما حدَّثَنی به.
فقال: ”بارَکَ الله فیک! تعالَ غدًا إلی المجلس“، فإذا هو عَمرو بن دینار (٤٨ ـ ١٢٦ ه).
أُنظر المحدّث الفاصل (مخطوطةَ دمشقَ) صفحة ١٦: ب ـ ١٧: آ ج ١.»
فی الکوفة أربعة آلاف رجلٍ یَطلُبون الحدیث؛ و الأعمش یجمع الصّبیان و یُحدِّثُهم
صفحه ١٥٠: «قال أنس بن سیرینَ: ”قدِمتُ الکوفةَ قبل الجَماجِمِ، فرأیت بها أربعة آلافٍ یطلُبون الحدیث.“1 و فی روایةٍ زاد فقال: ”و أربعُمائةٍ قد فَقَّهوا.“»2
صفحه ١٥٢: «و اعتَنَوا عنایةً عظیمةً بالنّشء الجدید، فنری إسماعیلَ بن رجاءَ (من أقران الأعمَش) یجمع الصّبیان و یحدِّثُهم.3 و مرَّ رجلٌ بالأعمش (سلیمانَ بن مَهران) و هو یُحدِّثُ، فقال له: ”تُحدِّث هؤلاء الصِّبیان؟!“ فقال الأعمش: ”هؤلاء الصّبیانُ یَحفَظون علیک دینَک.“4»
عدمُ جواز التّحدیث لغیر أهله. قال الأعمش: لاتنثُروا اللؤلؤ علی أظلاف الخنازیر
صفحه ١٥٣: «یُروی عن ابنمسعود، أنّه قال: ”إنّ الرّجل لَیُحدِّثُ بالحدیث فیسمعُه مَن لایبلغُ عقلُه فَهمَ ذلک الحدیث، فیکون علیه فتنةً.“1
و فی روایةٍ عنه: ”ما أنت محدِّثٌ قومًا حدیثًا لاتبلُغُه عقولُهم إلّا کان فتنةً لبعضهم.“2
و عن حمّادِ بن زید قال: ”قال أیّوبُ: لا تُحدِّثوا النّاسَ بما لایَعلمون، فَتَضُرّوهم.3“
و کان الأعمشُ یَری أن إضاعةَ الحدیث، التّحدیثُ به عند غیر أهله،4 و کثیرًا ما کان یقول: ”لاتَنثُروا اللؤلؤ علی أظلاف الخنازیر“ یعنی الحدیثَ.5 أی لاتحدّثوا الحدیث لغیرِ أهلهِ.»
صفحة ١٥٤: «و رأی الأعمشُ شعبةَ بن الحجّاج یُحدّث قومًا، فقال له: ”ویحَک یا شعبةُ! تُعلِّقُ الدُّرَّ فی أعناق الخنازیر؟!6“»
دأبُ العلماء قدیمًا، تفتیشُ الطّلاب عن عقیدتهم ثمّ تعلیمُهم
[صفحه ١٥٤]: «و أختتمُ هذه الفَقَرةَ بذکر شیءٍ من أسالیب الحیطة، الّتی کان یفعلها زائدةُ بن قدامةَ1 مع من یأتیه طالبًا الحدیثَ، حِرصًا منه علی صیانة السّنَّة المطهّرة و حِفظِها.
روی عمرو بن المهلَّب الأزدیّ قال:
”کان زائدةُ لایحدّث أحدًا حتّی یَمتحِنَهُ، فإن کان غریبًا، قال له: مِن أین أنت؟ و إن کان من أهل البلد قال: أین مُصلّاک؟ و یسأل کما یسأل القاضی عن البیِّنة. فاذا قال له، سَأَلَ عنه؛ فإن کان صاحبَ بدعةٍ قال: لاتَعودَنَّ إلی هذا المجلس، فإن بَلغه خیرٌ أَدناه و حَدَّثه. فقیل له: یا أباالصَّلت! لِمَ تَفعَل هذا؟! قال: أَکرهُ أن یکونَ العلمُ عندهم، فیصیروا أئمَّةً یُحتاج إلیهم، فیُبدِّلوا کیف شاءوا.“»2
[لا ینبغی أن یطلُبَ المرءُ الحدیثَ إلّا بعدَ قراءة القرآن و حفظه کُلِّه أو اکثره]
صفحه ١٥٥: «طلب الحدیث بعد القرآن الکریم:
من البَدَهی أن یَهتَمَّ المسلمون بکتاب الله تعالی و حِفظِه و دراسته و تلاوته و فهمه و تفسیره. و قد أجمع المحدّثون علی أنّه لاینبغی أن یَطلُبَ المَرءُ الحدیثَ إلّا بعدَ قراءة القرآن و حِفظِه کلِّه أو أکثره، ثمّ یَبدَأُ سَماعَ الحدیث و کتابَتَه عن الشّیوخ. و کان کثیرٌ من المحدّثین لایقبَلون الطّلابَ فی حَلَقاتهم إلّا إذا وَثِقوا من دراستهم القرآنَ الکریمَ و حفظِ بعضِه علی الأقلّ؛ و فی هذا قال حفصُ بن غیاثٍ:
أتیت الأعمش فقلت: حدِّثنی!
قال: أ تَحفَظُ القرآن؟
قلت: لا.
قال: اِذهبْ فاحفَظ القرآن، ثمّ هَلُمَّ أُحدّثْک.
قال: فذهبتُ فحَفِظت القرآن، ثمّ جِئتُه، فاستَقرَأنی، فقرأتة، فحَدَّثَنی.1»
[حدّثوا الناس بما یَعرِفون و دَعُوا ما یُنکِرون]
صفحه ١٥٦: «و فی هذا یُروی عن أمیرالمؤمنین علیِّ بن أبیطالب: ”حدِّثوا النّاس بما یَعرِفون، و دَعوا ما یُنکِرون! أ تحبّون أن یُکذَّبَ اللهُ و رسولُه.“2
قال الإمام الذّهبیّ: ”فقد زَجَر الإمام علیّ رضی الله عنه عن روایة المُنکَرِ، و حثّ علی التّحدیث بالمشهور. و هذا أصل کبیر فی الکفِّ عن بثِّ الأشیاء الواهیة و المنکَرةِ من الأحادیث فی الفضائل و العقائد و الرَّقائق؛ و لا سبیلَ إلی معرفة هذا من هذا إلّا بالإمعان فی معرفة الرّجال.3“»
اهتمام الصّحابة و التّابعین بإعظام الحدیث
صفحه ١٥٨: «عن الأعمش، عن ضرار بن مُرّةَ، قال: ”کانوا یَکرَهون أن یُحدِّثوا عن رسولِ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و هم علی غیر وضوءٍ.4 و کان
الأعمش إذا أراد أن یُحدِّث و هو علی غیر وضوءٍ تَیمَّم.“1
و قال قتادةُ: ”لقد کان یَستحبُّ أن لاتقرأَ الأحادیثَ الّتی عن رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم إلّا علی طَهورٍ. ـ و فی روایة: إلّا علی وضوء.“2 و روی هذا عن کثیر من العلماء.
و یَذکر سعیدُ بن المسیِّب ـ و هو علی فراش المرض ـ حدیثًا عن رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، فیقول: ”أجلسونی! فإنّی أکره أن أُحدِّثَ حدیث رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و أنا مُضطَجِعٌ.“»3
الواردین علی الکوفةِ من الصّحابة و التّابعین و تعلیمهم النّاسَ الحدیث
صفحه ١٦٧: «الکوفة: ... فقد هَبَط الکوفةَ ثلاثُمائة من أصحاب الشَّجرة، و سبعون من أهل بدر،4 من أشهرِهم: علیُّ بن أبیطالب، و سعدُ بن أبیوقّاص، و سعیدُ بن زید بن عمرو بن نُفَیلٍ، و عبدُالله بن مسعود و غیرُهم.5
و کان لعبدالله بن مسلم أثرٌ کبیر فی رفع اسم الکوفةِ، لِما بَذَله فی سبیل تعلیم أبنائها، و قد تَخَرَّج فی هذه المدرسة کبارُ التّابعین الّذین حَفَظوا الشّریعة و حافَظوا علی السّنّة المطهّرة، فقد کان فی الکوفة ستّون شیخًا من أصحاب عبدالله بن مسعود.»
[فتح آفریقا به دست جنود اسلام]
صفحه ١٧١: «المغرب و الأندلس: کان عمرو بن العاص قد وصل إلی بَرقَة و طرابلسَ سنة (٢١ ه) فی عهد عمر بن الخطّاب؛ فاستأذن عمروٌ الخلیفةَ بفتح أفریقیّة فلم یَأذَن له، فاستجاب لأمر أمیرالمؤمنین و عاد إلی مصرَ. فکان عمروٌ و أصحابُه أوّلَ المسلمین الّذین دخلوا أطراف المغربِ.
و عندما تَولّیٰ عثمانُ ـ رضی الله عنه ـ الخلافة، أذن لأمیر مصرَ (عبدِالله بن سعد بن أبیسَرحٍ) بغَزو أفریقیّة ـ و کان ذلک سنة (٢٥ ه) ـ ثمّ أمدّه بجیش من المدینة فیه جماعةٌ من الصّحابة (منهم: عبدالله بن عبّاس، و عبدالله بن عمرو بن العاص، و عبدالله بن جعفر، و الحسن و الحسین، و عبدالله بن الزّبیر)، و لَقِیَهم عقبةُ بن نافع بِبَرقةَ، فتابَعوا فتح البلاد.1
ثمّ خرج لفتح المغرب معاویةُ بن خدیج سنة (٣٤ ه)، و کان فی غُزاتِه هذه جماعةُ من المهاجرین و الأنصار.2»
اهتمامُ أصحاب الحدیث بحفظ الحدیث ولو بالسّفر إلی أماکنَ بعیدةٍ و مدائنَ أُخری
صفحه ١٧٣: «الیَمَن: کان رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قد وجّه معاذَ بن جبل و أباموسی الأشعریّ إلی الیمنِ، کما نزل غیرُهما من الصّحابة فیها. و تخرَّج فی الیمن علماءُ من ألمَعِ التّابعین، منهم: همّام، و وهب بن منبّه، و طاوسٌ و ابنُه،
ثمّ معمّر بن راشد، ثمّ عبدالرّزّاق بن همّام و أصحابه.1»
سفر أبیأیّوب و جابر الأنصاریَّین إلی مدائنَ بعیدةٍ لاستماع حدیث واحدٍ
صفحه ١٧٦: «و ممّا یُرویٰ فی رحلة الصّحابة ما حدَّثَ به عطاءُ بن أبیرباح قال:
خرج أبوأیّوب الأنصاریّ إلی عقبة بن عامر، یسألُه عن حدیث سَمِعه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و لم یبقَ أحدٌ سَمِعه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم غیرُه و غیرُ عقبة. فلمّا قَدِم إلی منزل مَسلَمةَ بن مَخلَدٍ الأنصاریّ ـ و هو أمیر مصر ـ فأخبره، فعجَّلَ علیه، فخرج إلیه فعانَقَه، ثمّ قال له: ”ما جاء بک یا أباأیّوب؟!“
فقال: ”حدیثٌ سَمِعتُه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و لم یبقَ أحدٌ سمِعه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم غیری و غیرُ عقبةَ، فابعَثْ من یَدُلُّنی إلی منزله!“
قال: فبَعَث معه من یدُلُّه علی منزل عقبةَ، فأُخبِرَ عقبةُ، فعجّل فخرج إلیه فعانقه، فقال: ”ما جاء بک یا أباأیّوب؟!“
فقال: ”حدیث سَمِعتُه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و لم یبقَ أحدٌ سَمِعَه من رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم غیری و غیرُک، فی سِتر المؤمن.“
قال عقبة: نعم، سمعتُ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول: ”من ستَرَ مؤمنًا فی الدّنیا علی خِزیَةٍ2 ستَرَه الله یومَ القیامة.“ فقال له أبوأیّوب: ”صَدَقتَ!“
ثمّ انصرف أبوأیّوب إلی راحلته، فرکبها راجعًا إلی المدینة، فما أدرَکَتهُ جائزةُ مَسلَمَة بن مَخلَدٍ إلّا بعریشِ مصر.1
لقد خَشِیَ أبوأیّوب أن یکون نَسِیَ شیئًا من حدیث «سِتر المؤمن»، فأحبَّ أن یتأکَّد من ذلک، و یتثبَّتَ من صحّة ما یحفُظُه عن الرّسول الکریم، فرَحَل من الحجاز إلی مصرَ، یقطَعُ الفَیافی و القِفار فی سبیل ذلک!
و عن ابنعقیل أنّ جابر بن عبدالله حدَّثه: أنّه بلَغَه حدیثٌ عن رجل من أصحاب النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، قال:
فابتَعتُ بعیرًا، فشدَّدتُ إلیه رَحلی شهرًا حتّی قَدِمتُ الشّام، فإذا عبدُالله بن أنیس، فبعَثتُ إلیه أنّ جابرًا بالباب، فرجع الرّسولُ فقال: جابُر بن عبدالله؟! فقلتُ: نعم، فَخَرج فاعتَنَقَنی.
قلت: حدیثٌ بلغنی لم أسمَعْه، خشِیتُ أن أموتَ أو تموتَ!
قال: سمعت النّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول: ”یَحشُر اللهُ العبادَ ـ أو النّاسَ ـ عُراةً، غُرلًا2، بُهمًا.“
قلنا: ما بُهمًا؟
قال:”لیس معهم شیءٌ، فیُنادیهم بصوتٍ یسمعه مَن بَعُد ـ أَحسَبُهُ قال: کما یسمَعُه مَن قَرُب ـ : أنا المَلِک! لا ینبغی لأحدٍ من أهل الجنّة [أن] یدخُلَ الجنة و أحدٌ من أهل النّار یطلُبُه بمَظلمةٍ؛ و لاینبغی لأحدٍ من أهل النّار [أن] یدخُلَ النّار و أحدٌ من أهل الجنّة یطلُبُه بمَظلمةٍ.“
قلت: و کیف؟! و إنّما نأتی اللهَ عُراةً بُهمًا؟
قال: ”بالحسنات و السّیئات. “1»
[احادیث نبوی در فضیلت علم و عالم]
صفحه ١٨٠: «...قال: فإنّی سمعت رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول:
”مَن سلَکَ طریقًا یلتَمِسُ فیه علمًا سهَّل الله له طریقًا إلی الجنّة؛ و إنّ الملائکة لَتَضَع أجنِحَتها رِضًا لطالب العلم؛ و إنّ طالبَ العلم یستغفرُ له مَن فی السّماء و الأرض، حتّی الحیتانُ فی الماء؛ و إنّ فضل العالم علی العابد کفضل القمر علی سائر الکواکب؛ إنّ العلماء ورثةُ الأنبیاء؛ إنّ الأنبیاء لم یُورِّثوا دینارًا و لا درهمًا، إنّما ورَّثوا العلم، فمَن أخذه أخذ بحظٍّ وافر.2“»
اشتهر العراقُ بدار الضّرب، لکثرة ضربهم الأحادیثَ کضرب الدنانیر
صفحه ١٩٤: «و قد اشتهرت العراق بالوضع حتّی سُمِّیت ”دارَ الضّرب“، تُضرَبُ فیها الأحادیث کما تُضرَبُ الدّراهم. و کان أهلُ المدینة یتوقَّون أحادیثَهم، و کان مالکٌ یقول:”نزّلوا أحادیث أهل العراق منزلةَ أحادیث أهل الکتاب: لا تُصدِّقوهم و لا تکذِّبوهم.“
و قال له عبدالرّحمن بن مَهدیّ:”یا أباعبدالله! سمِعنا فی بلدکم (المدینة)
أربعمائة حدیث فی أربعین یومًا، و نحن (أی فی العراق) فی یومٍ واحدٍ نسمع هذا کلَّه!“ فقال له:”یا عبدَالرَّحمن! مِن أین لنا دارُ الضَّرب الّتی عندکم؟! دار الضَّرب تَضرِبون باللّیل و تُنفِقون بالنّهار.“1
و قال ابن شهابٍ: ”یخرُج الحدیث من عندنا شِبرًا و یَعُود فی العراق ذِراعًا.“2
و قال عبدالله بن عمرو بن العاص لجماعة من أهل العراق جاؤوا یسألونه أن یحدِّثَهم: ”إنَّ من أهل العراق قومًا یَکذِبون و یُکذِّبون و یَسخَرون.3“»
کَثرةُ اختلاقِ الحدیث و وضعِه لکلّ من الطّائفتین خلافَ الآخَر
صفحه ١٩٥: «قال ابن أبیالحدید فی شرح نهج البلاغه: ”إنّ أصل الأکاذیب فی أحادیث الفضائل، کان من جهة الشّیعة؛ فإنّهم وضعوا فی مبدإ الأمر أحادیثَ مختلفة فی صاحبهم، حَمَلهم علی وَضعها عداوةُ خُصومهم. فلمّا رأت البَکریّة ما صنعت الشّیعة، وضعت لصاحبها أحادیثَ فی مقابلة هذه الأحادیث.4“»
أهل البیت مع عِظَمهم فی الورع و التُّقی و الصّفاء أرفعُ کثیرًا من أن یُکذِّبوا علی رسول الله
[صفحه ١٩٥]: «و ممّا یؤسَفُ له أنّ بعض أهل الأهواء و أعداء الإسلام، اتّخذوا
التّشیُّعَ سِتارًا لتحقیق أهوائهم و الوصول إلی مَآربهم؛ فکان کثیرٌ من الفتن یقوم باسمهم. فنَکَب أهلُ البیت نَکَباتٍ متوالیة، ذهب ضَحِیَّتَها خِیَرةُ أبناء أمیرالمؤمنین علیٍّ ـ رضی الله عنه ـ و أحفادِه، و سجّل لهم التّاریخ مَآسیَ تَنفطر لها القلوبُ و تقشعِرُّ لها الأبدان. کلُّ ذلک بسبب استغلال أعداء الدّین اسمَ أهل البیت، و هؤلاء المستغِلّون هم الّذین وضعوا الأحادیث فی سبیل تأیید حَرَکاتهم و شجّعوا علی وضعها.1
و إنّا لانَتَصوّر قطُّ أن یوافقَ الحسنُ أو الحسین أو محَمَّد بن الحنفیّة أو جعفر الصّادق أو زید بن علیٍّ و غیرهم من أهل البیت علی الکذب علی رسول الله جدِّهم و هم علی جانبٍ عظیم من الورع و التُّقی و الصَّفاء، و إنَّ أهل البیت لأرفعُ بکثیرٍ مِن أن یکذِّبوا علی رسول الله صلّی الله علیه (وآله) و سلّم.
لهذا أحببتُ أن أُبیِّنَ من أوّل هذا البحث أنَّ أهل البیت بُراءُ من هذا کلِّه، و إنَّما حَمَلَ إثمَ الوضع باسمهم مَن لَفَّ حولَهم من شیعتهم، و کَثُر الوضع، و أساؤوا إلی إمامهم علیٍّ رضی الله عنه أکثرَ ممّا أحسنوا إلیه بذلک.
قال أبوالفَرَج بن الجَوزیّ:”فضائلُ علیٍّ الصَّحیحةُ کثیرةٌ، غیرَ أنَّ الرّافضه لاتَقنَع، فوضعت له ما یَضَعُ لا ما یَرفع.2“»
کثرة وضع الأحادیث بلغت إلی حدٍّ یُعرف جماعةٌ مخصوصون بأسامٍ خاصّة
[صفحه ١٩٦]: «و قد کثر الوضع منهم حتّی أساءُوا إلی سُمعة العراق، و أصبح أهلُ المدینة یتوقَّون حدیثَهم، و ”صار الأمرُ یَشتبهُ علی من لایُمیِّز بین هذا و هذا، بمنزلة الرَّجل الغریب إذا دخل إلی بلدٍ نصفُ أهله کذّابون خوّانون، فإنّه یحترس منهم حتّی یَعرفَ الصَّدوق الثِّقة... .“1
و قال أحد أصحاب علیٍّ رضی الله عنه:”قاتَلَهم الله! أیَّ علمٍ أفسدوا!“2
و قال عامِرٌ الشّعبی:”ما کُذِبَ عَلَی أحدٍ فی هذه الأُمّة ما کُذِبَ علی عَلِیٍّ رضی الله عنه.“3
و یقول ابنتیمیّة:”و کُذِبَ الرّافضة ممّا یُضربُ به المثل.4“
و قال ابنالمبارک:”الدّینُ لأهل الحدیث، و الکلامُ و الحِیَلُ لأهل الرَّأی، و الکِذب للرّافضة5.“و”سُئل مالکٌ ـ رضی الله عنه ـ عن الرّافضة، فقال: لاتکلِّمهم و لا تَروِ عنهم، فإنَّهم یَکذِبون.“6
و قال الشّافعی:”لم أر أحدًا أشهدَ بالزُّور من الرافضة.“7
و قال یزید بن هارون:”یُکتب عن کلِّ مبتَدِع ـ إذا لم یکن داعیة ـ إلّا الرّافضةَ،
فإنّهم یَکذِبون1.“
و قال حمّاد بن سلمة:”حدَّثنی شیخ لهم تاب ـ یعنی الرّافضة ـ قال: کنا إذا اجتمعنا، فاستحسَنّا شیئًا جعلناه حدیثًا.2“»
[ادّعای صاحب السّنّة قبلَ التدوین در جعل و وضع حدیث به شیعه مردود است]
جمیع الأحادیث الواردة فی کتاب السُّنَّة قبلَ التّدوین، و تَوهُّمُ مؤلِّفه أنّها موضوعةٌ و مختلقة فی حقّ علیّ بن أبیطالب علیه السّلام من ناحیة الشّیعة، صحیحة مستفیضةٌ متواترةٌ؛ راجع کتابنا: الإمام شناسی و کتاب الغدیر للعلاّمة الأمینی (قدّه)
[صفحه ١٩٧]: «و قد صنع الشِّیعة أحادیثَ کثیرة، و حرَّفوا بعضَ الأحادیث حسبَ أهوائهم و فِرَقِهم الّتی کانت تزداد یومًا بعد یوم، فوَضَعوا أحادیثَ فی مناقب علیٍّ ـ رضی الله عنه ـ و أُخری وضعوا فی مثالب معاویة و الأُمَویّین، و کُتِبَ الموضوعاتُ مَملوءَةً بأکاذیبهم، و سنذکر بعض ما وضعوا علی سبیل المثال، و نُبَیِّنُ أثَرَه فی الأحزاب المُعادیة لهم.
و کان یُهِمُّ الشّیعةَ إثباتُ وصیّة الرَّسول صلّی الله علیه (و آله) لعلیٍّ بالخلافة من بعده، فوضعوا کثیرًا من الأحادیث فی هذا، منها:
”وصیِّی و موضع سِرِّی و خلیفتی فی أهلی و خیرُ مَن أُخلِفُ بعدی، علیٌّ.“3
و”یا علیُّ، أَخُصُّک بالنّبوَّة و لانبیَّ بعدی.“1
و ”إنّ لکلِّ نبیٍّ وصیًّا و وارثًا، و إنَّ وصیِّی و وارثی علیُّ بن أبیطالب.“2
و حدیث ”لمّا أن عرج بالنّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أراه الله من العجائب فی کلِّ سماءٍ. فلمّا أصبح جعل یحدّث النّاس من عجائب ربِّه، و کَذَّبَه مَن کذّبه من أهل مکَّةَ، و صدَّقه من صدَّقه؛ فعند ذلک انْقَضَّ نجمٌ من السَّماء، فقال النَّبی: صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”فی دارِ مَن وقع هذا النَّجم فهو خلیفتی من بعدی.“ و طلبوا ذلک النَّجم فوجدوه فی دار علیِّ بن أبیطالب رضی الله عنه. فقال أهل مکّةَ: ضلّ محَمَّدٌ و غَوَی، و هَوَیٰ أهلَ بیته، و مال إلی ابن عَمِّه؛ فعند ذلک نَزَلت هذه السّورةُ ﴿وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ...﴾.“3
و حدیثُ”خُلِقتُ أنا و علیٌّ من نورٍ، و کنّا علی یمین العرش ... .“4
و أَفتَنوا فی وضع الأحادیث کما یُحبّون و یَهوَون؛ من ذلک:
”ستکون فتنةٌ، فإن أدرکَها أحدٌ منکم فعَلیه بخَصلتین: کتابِ الله و علیِّ ابن أبیطالب ... و هو خلیفتی من بَعدِی.“5
و”من لم یَقُلْ علیٌّ خیرُ النّاس فقد کَفَر.“6
و”النَّظر إلی علیٍّ عبادةٌ.“1
و”حبُّ علیٍّ یأکل السیّئاتِ کما تأکُلُ النّارُ الحَطَبَ.“2
و”من أراد أن ینظُرَ إلی آدمَ فی عِلمه، و نوحٍ فی فَهمه، و إبراهیمَ فی حُکمه، و یَحییٰ فی زهده، و موسی فی بَطشه، فَلینظُر إلی علیٍّ.“3
و”مَن مات و فی قلبه بُغضٌ لعلیِّ بن أبیطالبٍ، فَلیَمُت یهودیًّا أو نصرانیًّا.“4
و حدیث”مَثَلی مَثَلُ شَجرةٍ أنا أصلُها و علیٌّ فرعُها، و الحسنُ و الحسینُ ثَمرتُها، و الشّیعةُ وَرَقها؛ فأیُّ شیء یَخرُجُ من الطّیِّب إلّا الطّیِّبُ!“5
و حدیث”من أحبَّنی فلیُحِبَّ علیًّا، و من أبغضَ علیًّا فقد أبغَضَنی، و مَن أبغَضَنی فقد أبغَضَ اللهَ، و من أبغَضَ اللهَ أدخَلَهُ اللهُ النّار.“6
و حدیث:”یا علیُّ، إنَّ اللهَ غَفَر لک و لِذُرّیَّتِک و لوالدیک و لِأهلک و لشیعَتِک و لمُحبّی شیعَتِک.7“
الأحادیث الواردة فی فضائلِ علیٍّ واردةٌ فی کتب العامّة و مَسانیدِهم و لا یتفرّدُ بها الشّیعة
و إلی جانب هذا وَضَع الشِّیعةُ أخبارًا بَشِعةً تَنالُ من أبیبکر و عمرَ و غیرهما یَزعُمون فیها إساءةَ هؤلاءِ الصَّحابةِ إلی علیٍّ ـ رضی الله عنه ـ و أهلِه؛ و فی هذا یقول ابن أبیالحدید:
”فأمّا الأُمورُ الشّنیعةُ المُستَهجَنَةُ الّتی تَذکُرها الشّیعة من إرسال قُنفذٍ إلی بیت فاطمة ... و أنَّ عمرَ ضَغَطَها بین الباب و الجدار ... و جَعَل فی عُنُقِ علیٍّ حَبلًا یُقاد به، فکلُّه لا أصلَ له عند أصحابنا و لا یُثبِتُه أحدٌ منهم، و لارَواهُ أهلُ الحدیث و لایَعرِفونه، و إنَّما هو شیءٌ تنفرد الشِّیعةُ بنقله.“1»
[مرحوم علاّمه طهرانی رضوان الله علیه]: ”الأحادیث الواردة فی فضائلِ علیٍّ علیه السّلام واردةٌ فی کتب العامّة و مَسانیدِهم و لا یتفرّدُ بها الشّیعة، و کذا أکثرُ مثالبِ أعداءِه و مُبغِضیه؛ فما أعجبَ مِن خطإ صاحبِ کتاب السّنّة قبل التّدوین!“
[نژادپرستی و تعصّبهای گوناگون، عاملی دیگر در وضع و جعل حدیث]
صفحه ٢٠٨: «اعتمد الأُمَویّون فی إدارة دَولتهم و تسییر أُمورها علی العرب خاصَّةً، و تَعصَّبَ بعضُهم للعرب و العربیّة. و ربَّما نظر بعضُ العرب إلی المسلمین من العناصر الأُخری نَظرةً لاتُوافقُ روحَ الإسلام، حتّی إنَّ طبقةَ المَوالی ـ و هم المسلمون غیرَ العرب ـ شَعَرت بهذه العُنصریّة؛ فکانوا یُحاوِلون المساواةَ بینهم و بینَ العرب و انتهزوا أکثرَ الاضطرابات و الحرکاتِ الثَّوریَّةِ، فانضَمُّوا إلیها فی سبیل تحقیق ذلک.2 و إلی جانب هذا کانوا یُبادِلون العربَ الاعتزاز و الفِخار، فَحَمَلهم هذا علی وضع أحادیثَ تَرفَعُ من قَدرِهم، و تُبیِّنُ فضائلَهم.»
صفحه ٢٠٩: «و کما وُضعت أحادیثُ فی الجِنس و القبیلة و اللّغة، وُضعت أحادیثُ فی تفضیل البُلدان و الأئمة. و أظُنُّ أنَّ انتقالَ مرکزِ إدارة الدّولة الإسلامیَّة
من بلدٍ إلی آخَرَ کان له أثرٌ بعیدٌ فی دفع بعضِ المتعصِّبین إلی وضع الأحادیث فی فضائلِ بُلدانهم أو أئمَّتهم.»
کَثرة الوضّاعینَ للحدیث رَغبةً للعامّة لأخذ نوالٍ منهم
صفحه ٢١١: «و کان بعضُ هؤلاءِ القُصّاص شَحّاذینَ یَضَعون من الحدیث ما یَرغَبُ النّاس فی الإحسان إلیهم و العطف علیهم؛ من هذا ما رَویٰ ابنُ الجوزیّ بإسناده إلی أبیجعفر بن محَمَّد الطّیالسیّ، قال:
صلَّی أحمدُ بن حنبلٍ و یحیی بن معینٍ فی مسجد الرَّصافة، فقام بین أیدیهم قاصٌّ، فقال:
”حدَّثَنا أحمدُ بن حنبل و یحیی بن معین، قالا: حدَّثَنا عبدُالرَّزّاق عن مُعَمَّرٍ، عن قُتادةَ، عن أنسٍ، قال: قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: من قال لا إله إلا الله خلَقَ اللهُ من کلِّ کلمةٍ طَیرًا مِنقارُهُ من ذَهبٍ، و ریشُهُ من مَرجانٍ.“
و أخذ فی قِصَّةٍ نحوًا من عشرین ورقةً. فجعل أحمدُ بن حنبل یَنظُر إلی یحیی بن مُعین، و جعل یحیی بن معین یَنظُر إلی أحمد، فقال له: [أنت] حدثّتَه بهذا؟! فیقول ما سمعتُ هذا إلّا السّاعةَ!
فلمّا فرَغَ من قِصَصِه و أخذ العطیّات، ثمّ قَعَدَ یَنتظر بقیَّتَها، قال له یحیی بن معین بِیَده: تعالَ! فجاء متوهِّمًا لِنوالٍ، فقال له یحیی: من حدَّثک بهذا الحدیث؟
فقال: أحمدُ بن حنبل و یحیی بن معین.
فقال: أنا یحیی بن معین، و هذا أحمد بن حنبل، ما سمعنا بهذا قطُّ فی حدیث رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم!
فقال: لم أَزَل أسمَعُ أنَّ یحیی بن معین أحمَقُ، ما تحقّقتُ هذا إلّا السّاعةَ! کأنْ لیس فیها یحیی بن معین و أحمدُ بن حنبل غیرُکما، و قد کتبتُ عن سبعةَ عَشَرَ أحمدَ بن حنبل و یحیی بن معین!!
فوضع أحمدُ کُمَّه علی وَجْهه، و قال: دَعهُ یقوم، فقام کالمستهزئ بهما.1
و کان من هؤلاء القُصّاصِ المتکسِّبین مَن یَحفَظون أسانیدَ مشهورةً، یُکرِّرونها کالبَبَّغاء و یُلصِقون بها ما یَضَعون من الأحادیث العجیبة بکل وَقاحةٍ و صَفاقةِ وجهٍ، کما فعل القاصُّ المذکور مع أحمدَ بن حنبل و یحیی بن معین، و کما فعل قاصٌّ آخرُ حَکی عنه أبوحاتم البُسْتیّ جَهلَه و کَذِبَه؛ قال أبوحاتم:
”دخلت مسجدًا، فقام بعدَ الصَّلاة شابٌّ، فقال: حدَّثَنا أبوخلیفة: حدَّثَنا أبوالولید عن شُعبةَ، عن قتادةَ عن أنسٍ؛ و ذکر حدیثًا.
قال أبوحاتم: فلمّا فَرَغ دَعَوتُه، قلت: رأیتَ أباخلیفه؟
قال: لا.
قلتُ: کیف تَروِی عنه و لم تَرَه؟!
فقال: إنَّ المُناقَشَةَ معنا من قلّة المُروءَة، أنا أحفَظُ هذا الإسناد فکُلّما سَمِعتُ حدیثًا ضَمَمتُه إلی هذا الإسناد!“2»
الأحادیثُ الموضوعةُ لفضائل السُّوَر لأجل طَرد النّاس عن فقه أبیحنیفة و مَغازی ابنإسحاق
صفحه ٢١٤: «و ممّا وضعه الصّالحون أحادیثُ فضائِل السُّوَر. و فی هذا یَروی الحاکمُ بسنده إلی أبیعمّار المروزیّ أنّه قیل لأبیعصمةَ نوحِ بن أبیمریمَ:”مِن أین لک، عن عِکرَمَة عن ابنعبّاس فی فضائِل القران سورةً سورةً، و لیس عند أصحاب عِکرَمَة
هذا؟! فقال: إنّی رأیت النّاسَ قد أعرَضوا عن القرآن و اشتغلوا بفقه أبیحنیفةَ، و مغازی ابنإسحاق، فوضعتُ هذا الحدیث حِسبةً.“1
و قال ابنمهدیّ لِمَیسَرةَ بن عبدربّه:”مِن أین جئتَ بهذه الأحادیث: مَن قرأ کذا فله کذا؟! قال: وضعتُها أُرَغِّب النّاسَ فیها.“2
و قال أبوعبدالله النَّهاوندی لِغلامِ خلیلٍ ـ هو أحمدُ بن محَمَّدِ بن غالبٍ الباهِلیّ ـ :”ما هذه الرَّقایقُ الّتی تُحدِّثُ بها؟ قال: وَضعناها لنُرَقِّقَ بها قلوبَ العامَّة.“3
و قد کان مشهورًا بِزُهده حتّی عُرف بزاهد بغدادَ، و قد غُلِّقَت أسواقُ بغدادَ لموته،4 و حُمل فی تابوتٍ إلی البصرة، و کان یحفَظ عِلمًا کثیرًا؛ و مع هذا لم یحمِل عنه العلماءُ و بیّنوا أمرَه و أمرَ غیره.»
[وضع الاحادیث لتأیید المذاهب الفقهیة و الکلامیة]
صفحه ٢١٦: «و من هذا ما رواه زُهَیرُ بن معاویةَ قال:
”أخبَرَنا مُحرِزٌ أبورجاء ـ و کان یری رأی القَدَر فتاب منه ـ فقال: لاتَرووا عن أحدٍ من أهل القَدَر شیئًا، فواللهِ لقد کنّا نَضَعُ الأحادیثَ نُدخِل بها النّاسَ فی القَدَر نحتسبُ بها، و لقد أدخلتُ [فی القدر] أربعةَ آلافٍ من النّاس. قال زُهیر: فقلتُ له:
کیف تَصنعُ بمَن أدخلتَهم؟! قال: ها أنا ذا أُخرِجُهم الأوّلَ فالأوَّل.“1»
حدیثُ: «لاسَبَقَ إلّا فی نصلٍ أو خُفٍّ أو حافرٍ أو جَناحٍ» موضوعٌ، لِرَغبة المهدیّ إلی اللّعب بالحمام
[صفحه ٢١٦]: «التَّقرُّبُ من الحُکّام و أسبابٌ أخری:
لم یَذکُر أحدٌ ـ فیما اطّلعتُ ـ أنَّ أحدًا من رجالِ الحدیث أو غیرِهم تَقرَّبَ من خلفاءَ بنیأمیَّةَ و أُمَرائهم بوضعِ ما یُرضی مُیولَهم من الحدیث؛ اللهُمَّ إلّا ما اتَّهمَ به الشّیعةُ بعضَ الصَّحابةَ و التّابعینَ فی ذلک، و قد رَدَدنا هذا فی الفصل الثّانی من «أبیهُریرَة». و طبیعیٌّ أن یتقرَّبَ بعضُ المُرآئین إلی الطّبقة الحاکمة بوضعِ ما یُرضیهم من الحدیث، و قد حُدِّث هذا فعلًا فی عهد العبّاسیّین، فقد أسندَ الحاکمُ ”عن هارونَ بن أبیعبیدالله عن أبیه قال: قال المهدیّ: ألا تَری ما یقولُ لی مقاتلٌ؟ قال: إن شئتَ وضعتُ لک أحادیثَ فی العبّاس، قلت: لاحاجةَ لی فیها.“2
و قد کَذِبَ غیاثُ بن إبراهیمَ للمهدیّ فی حدیث:”لا سَبَقَ إلّا فی نَصلٍ أو خُفٍّ أو حافرٍ“، فزاد فیه:”أو جَناحٍ“ حین رآه یلعبُ بالحَمام. فَتَرکَها المهدیُّ بعدَ ذلک، و أمر بذَبحها، بعد أن أعطاهُ عشرةَ آلافِ درهمٍ، و قال فیه بعد أن وَلّی:”أشهد علی قَفاکَ أنَّه قَفا کذّابٍ علی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“3»
أحادیثُ موضوعةٌ کلٌّ بحسب مُناسبة مَوردٍ مّا
صفحه ٢١٧: «و هناک أسبابٌ أُخری بَیَّنها رجال الحدیث، و ضربوا لها الأمثال. مثال ذلک ما أسنده الحاکم عن سَیف بن عُمَر التَّمیمیّ، قال:”کنت عند سعد بن طریف، فجاء ابنُه من الکُتّاب یَبکی، فقال: ما لک؟! قال: ضربنی المعلِّم. قال: لأُخزِیَّنهم الیوم، حدَّثنی عِکرَمَة عن ابنعبّاس مرفوعًا: مُعَلِّمُو صبیانِکم شرارُکم، أقلُّهم رحمةً للیتیم، و أغلَظُهم علی المسکین.“1
و حدیث: ”خیرُ تجارتِکم البَزّ، و خیر أعمالکم الخَرز“2 و”من سیادة المَرء خِفّة عارضَیه“3 و”النّاس أکفاءٌ إلّا حائکٌ أو حَجّام.“4»
[الاعتراف بوضع أربعة آلاف حدیث]
صفحه ٢١٩: «... یکفینا لهذا أن نعلم أنّه قد وضَعَ أعداءُ الإسلام ـ بشهادة حمّاد بن زید ـ أربعةَ عَشَر ألفَ حدیثٍ، و أنَّ عبدَالکریم بن أبیالعوجاء اعترف بوضع أربعةِ آلافِ حدیثٍ، و أقرَّ محرز أبورجاء القَدَریّ التّائب بأنّهم وضعوا أحادیث فی
القَدَر أُدخِلَت أربعةُ آلافِ إنسانٍ فیه؛ و غیرُ هؤلاء کثیرون.»
التّفتیش عن الإسناد صار ضروریًّا حین وَقَعوا فی روایات مجعولةٍ
صفحه ٢٢٠: «و صدق ابنالمبارک حین قیل له: هذه الأحادیث موضوعة!!؟ فقال:”تعیش لها الجهابذة ﴿إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ﴾1.2“
... و أصبحوا یُشَدِّدون فی طلب الإسناد من الرّواة، و التزموه فی الحدیث، لأنّ السَّند للخبر کالنَّسب للمَرء.»
شِدّةُ اهتمام العلماء بقبول الحدیث المُسنَد و رَفضِ ما سِواه
صفحه ٢٢٢: «”... قال له ابنعبّاس: إنّا کنا نُحَدِّث عن رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، إذ لم یکن یُکذَبُ علیه، فلمّا رَکِب النّاسُ الصّعبَ و الذَّلولَ تَرَکنا الحدیثَ عنه.“3
و کان بعدَهم التّابعون یَسألون عن الإسناد و یلتزِمونه، و من هذا یرویه عن ابن عبدالبرّ، عن الشَّعبیّ، عن الرّبیع بن خُثَیْم، قال:
من قال:”لا إله إلّا الله وحدَه لا شریکَ له، له المُلکُ و له الحمد، یُحیی و یُمیت، وهو علی کلّ شیء قدیر“ عَشرَ مرّات، کُنَّ له کعِتق رقابٍ أو رَقَبةٍ.
قال الشّعبیّ: فقلت للرّبیع بن خثیم: من حدَّثک بهذا الحدیث؟
فقال: عمرو بن میمون الأودیّ.
فلَقِیتُ عمرو بن میمون، فقلتُ: من حدّثک بهذا الحدیث؟
فقال: عبدالرَّحمن بن أبیلیلی.
فلَقِیتُ ابن أبیلیلی فقلتُ: من حدّثک؟
قال: أبوأیّوب الأنصاریّ صاحبُ رسولِ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.1
قال یحیی بن سعید: ”و هذا أوّل ما فُتِّشَ عن الإسناد.“2
و قال أبوالعالیة: ”کنّا نسمع الرّوایة بالبصرة عن أصحاب رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، فما رَضِینا حتّی رَحَلنا إلیهم، فسَمِعنا من أفواههم.“3
و کان التّابعون و أتباعهم یتواصَون بطلب الإسناد؛ قال هشام بن عُروَة: ”إذا حدَّثک رجلٌ بحدیث فقل عمَّن هذا؟“4
و کان الزّهری إذا حَدَّثَ أتیٰ بالإسناد و یقول: ”لایصلُح أن یُرقَی السَّطح إلّا بدَرَجةٍ.“5
و قال الأوزاعی: ”ما ذهابُ العلم إلّا ذهابُ الإسناد.“6
و قال سفیانُ الثُّوری: ”الإسناد سلاحُ المؤمن، فإذا لم یکن معه سِلاحٌ فبأیّ
شیءٍ یُقاتِل؟“1
و یقول عبدالله بن المبارک: ”الإسناد من الدِّین، و لولا الإسنادُ لقال مَن شاء ما شاء.“2
و عنه أنّه قال: ”بَیننا و بینَ القوم القوائمُ یعنی الإسناد.3“»
إرسال الحدیث بلا إسناد کإرسال فرسٍ أو بعیرٍ بلا أزِمةٍ و لا خَطمٍ
صفحه ٢٢٤: «و أصبحَ الإسنادُ أمرًا بدیهیًّا مُسَلّمًا بین العامّة و الخاصَّة؛ و یَظهرَ هذا فیما یَرویه الأصمَعیّ، فیقول:
حَضَرتُ ابنَعُیَینة و أتاه أعرابیٌّ، فقال: کیف أصبح الشّیخُ یَرحَمُه الله؟
فقال سفیانُ: بخیرٍ نَحمَد الله!
قال: ما تقول فی امرأة من الحاجّ حاضَتْ قبلَ أن تطوفَ بالبیت؟
فقال: تفعل ما یفعل الحاجّ غیرَ أنّها لاتطوفُ بالبیت.
فقال: هل من قُدوَةٍ؟
قال: نعم، عائشةُ حاضَت قبلَ أن تطوف بالبیت، فأمرها النبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أن تفعلَ ما یفعل الحاجُّ غیرَ الطّواف.
قال: هل من بَلاغٍ عنها؟
قال: نعم، حدَّثنی عبدُالرَّحمن بن القاسم عن أبیه عن عائشةَ بذلک.
قال الأعرابیّ: لقد استسمنتَ القدوةَ، و أحسنَت البَلاغَ، و الله لک بالرَّشاد.4
و قال المدائنیّ: ”سَمِع أعرابیٌّ رجلًا یُحدّث بأحادیثَ غیَر مُسنَدةٍ فقال: لِمَ تُرسلُها بلا أزِمَّةٍ و لا خَطمٍ؟“1»
[طلاب علم برای تشخیص روایات مجعوله از صحیحه به صحابه مراجعه میکردند]
صفحه ٢٢٦: «... فکان طلّابُ العلم یَسمَعون من الصَّحابة، و إذا ما سَمِعوا من غیرهم أسرعوا إلی مَن عندهم من أصحاب رسول الله علیه الصَّلاة و السّلام لِیَتأکّدوا ممّا سَمِعوا؛ فکانوا یُبیِّنون لهم الغَثَّ من السَّمین. مِن هذا ما فَعل ابنُعبّاس مع ابن أبیمَلیکة، قال ابن أبیملیکة:
”کَتبتُ إلی ابنعبّاس أسألُه أن یَکتُبَ لی کتابًا و یُخفی عنّی، فقال: وَلدٌ ناصحٌ أنا أختارُ له الأمورَ اختیارًا و أُخفی عنه؟ قال: فدَعا بقضاء علیٍّ فَجَعل یکتُبُ منه أشیاءَ و یَمُرُّ به الشّیءُ، فیقول: و اللهِ ما قضَی بهذا علیٌّ إلّا أن یکون ضلَّ.“2»
الحارث الأعور الهَمْدانیّ من أجلّاء ثِقات أصحاب أمیرالمؤمنین علیه السّلام، خِلافًا لصاحب الکتاب و أمثاله من الغُثاء3
صفحه ٢٣١: «و کان بعضُ المحدّثین لا یتحمَّلون کِذبَ هؤلاء، فیَضربونهم و یُهدِّدونهم بالقتل. رَوی الإمام مسلم بإسناده المتَّصل عن حمزةَ الزّیّات، قال:
”سَمِع مُرَّةُ الهَمْدانیُّ من الحارث (الأعور) شیئًا، فقال له: اُقعُد بالباب، قال: فَدخل مُرَّةُ و أخذ سیفَه، قال: و أحَسَّ الحارثُ بالشَّر، فَذَهَبَ.“1»
صفحه ٢٣٤: «و عن أبیبکر بن خلاّد، قال:
”قلت لیحیی بن سعید القطّان: أما تَخشی أن یکون هؤلاء الّذین ترکتَ حدیثَهم خُصَماءَک عند الله تعالی؟ قال: قال: لَأن یکون هؤلاء خُصَمائی أحبُّ إلیَّ من أن یکونَ خَصمی رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول: لِمَ حدَّثتَ عنِّی حدیثًا تَری أنَّه کَذِبٌ؟“2
... و قال النَّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فی الجَرح: ”بئسَ أخو العشیرة“ و فی التّعدیل: ”إنَّ عبدالله رجلٌ صالحٌ“.3
... و لا یکادُ یوجَدُ فی القرن الأوّل الّذی انقرض فیه الصَّحابُة و کبارُ التّابعین ضعیفٌ إلّا الواحدُ بعد الواحدُ، کالحارث الأعور، و المختار الکذّاب.»
[توصیف شبرنجر مستشرق آلمانی از علم رجال در اسلام]
صفحه ٢٣٨: «قال المستشرق ألمانی ”شِبْرِنْجِر“ فی تصدیر کتاب الإصابة لِابن حجر (طبعةِ کلکتّا سنةَ ١٨٥٣ ـ ١٨٦٤):
”لَم تکنْ فیما مضی أُمَّةٌ من الأُمَم السّالفة، کما أنّه لاتوجَد الآن أُمَّةٌ من الأُمم المعاصرة أَتَت فی علم أسماءِ الرِّجال بمثل ما جاءَ به المسلمونَ فی هذا العلم العظیم الخَطِر، الّذی یتناول أحوالَ خَمسَمائةِ ألفِ رجلٍ و شؤونِهم...1“»
[القرائن الثمانیة الّتی تدلّ علی الوضع]
صفحه ٢٤٢: «و من القرائن الّتی تَدُلُّ علی الوضع فی المتن:
رکاکة اللفظ أو رکاکة المعنی تدلّ علی وضع الحدیث
١. رکاکة اللَّفظ فی المرویّ بحیثُ یُدرِک مَن له إلمامٌ باللُّغة أنَّ هذا لیس من فِصاحة النَّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و قد وُضعت أحادیثُ رکیکةٌ تَشهَد ألفاظُها و معانیها لوَضعها. قال الحافظ ابنحجر:
المَدارُ فی الرِّکَّة علی رِکَّة المعنی، فحیثُما وُجدتَ دَلّت علی الوضع، و إن لم ینضمَّ إلیها رکَّةُ اللَّفظ؛ لِأنَّ الدِّین کلَّه محاسنُ، و الرّکَّة تَرجع إلی الرّداءةِ.
أمّا رِکاکة اللَّفظ فقطّ فلا تَدُلُّ علی ذلک، لاحتمال أن یکون رَواهُ بالمعنی، فَغیَّر ألفاظَه بغیر فصیح. نعم، إن صرَّح بأنَّه مِن لفظ النَّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فکاذب.2
غالب الأحادیث الدّالة علی مدح البُلدان أو الأثمار أو الفواکه، مجعولةٌ وُضعت بمناسبة المَحَلّ
٢. فساد المعنی:
کالأحادیث الّتی یُکذِّبُها الحِسُّ، نحو حدیث: ”الباذنجان لِما أُکِلَ له“،3 و ”الباذنجان شِفاءٌ من کُلِّ داءٍ“.4
و منها سِماجة الحدیث، و کونه ممّا یُسخَر منه، کحدیث: ”لو کان الأَرزُ رجلًا لکان حلیمًا، ما أکله جائعٌ إلّا أشبَعَه“1؛ قال ابنقیّم الجوزیّة: ”فهذا من السَّمج البارد الّذی یُصان عنه کلامُ العقلاء، فضلًا عن کلام سیّد الأنبیاء.“2 و حدیث: ”من اتّخذ دیکًا أبیضَ لم یَقرُبْه شیطانٌ و لا سِحرٌ.“3
و کلُّ ما یدُلُّ علی إباحة المفاسد و السَّیرِ وراءَ الشَّهوات، کحدیث: ”ثلاثةٌ تُزید فی البَصَر: النَّظرُ إلی الخُضرةِ، و الماءِ الجاری، و الوجهِ الحسن“4، و حدیث: ”النَّظر إلی الوجه الجمیل عبادةٌ.“5 قال ابنقیّم الجوزیّة: ”و کلُّ حدیث فیه ذِکر حِسان الوجوه أو الثَّناء علیهم، أو الأمر بالنَّظر إلیهم، أو التماسِ الحوائج منهم، أو أنَّ النّار لا تمسُّهم، فکِذبٌ مختَلِقٌ و إفکٌ مفتَریً.6“
بعض الأحادیث المجعولة
و من الموضوعات کلُّ حدیثٍ تقوم الشَّواهدُ الصَّحیحةُ علی بُطلانه کحدیث عَوجِ بن عُنُق الطَّویل، الَّذی قَصَد واضعُه الطَّعنَ فی أخبار الأنبیاء؛ فإنَّ فی هذا الحدیث: (أنَّ طولَه کان ثلاثةَ آلافِ ذراعٍ، و ثلاثَمائةٍ و ثلاثةَ و ثلاثین و ثُلثًا، و أنَّ نوحًا لمّا خَوَّفَه الغَرَق، قال له: احمِلنی فی قِصعَتک هذه، و أنَّ الطُّوفانَ لم یصل إلی کَعبِهِ، و أنّه خاض البحرَ فوصل إلی حُجزَته، و أنّه کان یأخُذ الحوتَ من قَرار البحر فیَشویِه فی عین الشّمس، و أنّه قَلَع صَخرةً عظیمةً علی قدر عَسکر موسی، و أراد أن یَرمیهم بها
فَطَوَّقَها اللهُ فی عُنقه مثلَ الطَّوق).1
الحدیثُ المباینُ للمعقول، أو المخالفُ للمنقول، أو المناقضُ للأُصول، موضوعٌ (ابن الجوزیّ)
و کذلک کلُّ حدیث یَشتملُ علی سَخافاتٍ لاتصدُرُ عن العقلاء، فکیف تَصدُرُ عن رسول الله الّذی أُوتِیَ جوامعَ الکَلِم، کحدیث: ”المَجَرةُ الّتی فی السّماء مِن عَرَق الأفعیّ الّتی تحتَ العرش“2، و حدیثِ”المؤمنُ حُلوٌ یحبُّ الحَلاوة“3، و حدیثِ ”الهریسةُ تشُدُّ الظَّهر4.“
کُلُّها و أمثالِها من وَضعِ الوضّاعین الّذین افترَوا علی رسول الله الکَذِبَ، و وَضَعوا ما یُخالِف الشَّریعةَ و ما یُنافی رسالةَ الأنبیاءِ الّذین جاءوا یُخاطبونَ أُولی الألبابِ و یأمُرون بالمعقول، و لَم تَکُن رَسائِلُهم لِتفضیل طعامٍ علی طعام و إثارة الشَّهَوات، و روایة الأساطیر و الخُرافات، و الإتیان بما یرُدّه الحقُّ و یرفَضُه العقلُ.
و فی هذا کلمةٌ لابن الجوزیّ قال:
”ما أحسنَ قولَ القائل: إذا رأیتَ الحدیثَ یُباینُ المعقولَ أو یُخالفُ المنقولَ أو یُناقِضُ الأصول، فاعلَم أنَّه موضوعٌ.5“
[ما یناقض نصّ الکتاب أو السنة المتواترة أو الإجماع القطعیّ تدلّ علی وضع الحدیث]
٣. ما یُناقِضُ نصَّ الکتاب أو السُّنةَ المتواترةَ أو الإجماعَ القطعیَّ،6 و ما یناقضُ السُّنةَ مُناقضةً بیّنةً:
قال ابنقیّم الجوزیّة:
و منها1 مخالفةُ الحدیث صریحَ القرآن، کحدیث مقدارِ الدُّنیا و أنَّها سبعةُ آلافِ سَنةٍ، و یجیء فی الألف السّابعة.2 و هذا من أبینِ الکِذب؛ لأنّه لو کان صحیحًا لکان کلُّ أحدٍ عالمًا أنَّه قد بَقِیَ للقیامةِ من وقتِنا هذا3 مِائتان و [أحد و] خمسون سَنةً، و الله تعالی یقول: ﴿يَسَۡٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي لَا يُجَلِّيهَا لِوَقۡتِهَآ إِلَّا هُوَ ثَقُلَتۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَا تَأۡتِيكُمۡ إِلَّا بَغۡتَةٗ يَسَۡٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنۡهَا قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَهِ﴾4، و قال الله تعالی: ﴿إِنَّ ٱللَهَ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ﴾5، و قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”لایَعلمُ متی تقومُ السّاعةُ إلّا الله“.6
و ممّا وُضع مناقِضًا للسُّنَّة مناقَضةً بیِّنةً: ”أحادیثُ مدحِ مَن اسمُه محَمَّدٌ و أحمدُ و أنَّ کلَّ من یُسمَّی بهذه الأسماء لا یدخُل النّار. و هذا مناقضٌ لما هو معلومٌ مِن دینه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: أنَّ النّار لایُجارُ منها بالأسماء و الألقاب، و إنَّما النّجاةُ منها بالإیمان و الأعمالِ الصّالحة.“7
أحادیثُ الوصایة و الخلافة و الغدیر، فوقَ حدِّ التّواتر، رغمًا لصاحب الکتاب و صاحبِ المنار
و جمیعُ الأحادیث الّتی تَنُصُّ علی وصایة علیٍّ رضی الله عنه أو علی خلافته غیرُ صحیحة، و هی موضوعةٌ، لأنّها تُخالف ما أجمعت علیه الأمَّةُ من أنّه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لم یَنُصَّ علی تولیةِ أحدٍ بعدَه.
[مرحوم علّامه طهرانی رضوان الله علیه]:”أحادیثُ الوصایة و الخلافة و الغدیر، فوقَ حدِّ التّواتر، رغمًا لصاحب الکتاب و صاحبِ المنار.“
[کلّ حدیث یَدّعی تواطؤَ الصحابة علی کتمان أمر، موضوعٌ]
٤. کلّ حدیث یَدّعی تواطؤَ الصَّحابةِ علی کتمان أمرٍ، و عدمِ نقله، کما تَزعَمُ الشِّیعةُ: ”أنَّه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أخذ بِیَد علیِّ بن أبیطالب رضی الله عنه بمَحضَرٍ مِن الصَّحابة کلِّهم، و هُم راجعون مِن حِجَّة الوِداع، فأقامه بینَهم حتّی عَرَفه الجمیعُ، ثمّ قال: هذا وصیّی و أخی، و الخلیفةُ من بَعدی، فاسْمَعوا و أطیعوا له؛ ثمَّ اتَّفقَ الکلُّ علی کتمان ذلک و تغییره، فَلَعنةُ الله علی الکاذبین.“1
[کلّ حدیث یُخالف الحقائقَ التّاریخیّة، موضوعٌ]
٥. کلّ حدیثٍ یُخالفُ الحقائقَ التّاریخیَّة الّتی جَرت فی عصر الرَّسول صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، أو اقترنَ بقرائنَ تُثبِتُ بُطلانَه. مثلُ حدیثِ وَضعِ الجِزیةِ عن أهلِ خَیبَرَ، کَذِبٌ من عدَّةِ وجوهٍ:
أحدها: أنّ فیه شهادةُ سعدِ بن معاذ، و سعدٌ تَوفّی قبلَ ذلک فی غَزاةِ الخندق.
الثّانی: أنَّ الجِزیةَ لم تکن نَزَلت حینئذٍ، و لایَعرِفُها الصَّحابةُ ولا العربُ و إنَّما أُنزلت بعدَ عامِ تبوکَ، حینَ وَضَعَها النَبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم علی نصاری نَجرانَ و یهودِ الیَمَن ... و بیَّنَ ابنُقیِّم الجوزیّة کِذبَ هذا فی عشرة أدلَّةٍ قَوِیَّةٍ.2
و مثاله ما رواه الإمامُ مسلم بسنده عن أبیوائل، قال: ”خَرج علینا ابنمسعودُ بصِفّینَ، فقال أبونعیم: أَ تَراهُ بُعِثَ بعدَ الموت.“3 فابنمسعود تَوفّی قبلَ صِفّینَ، سنةَ ٣٢ هجریةً.
[کل خبرٍ عن أمرٍ جسیم لا ینقله إلّا واحدٌ موضوعٌ]
٦. ”أن یکون خبرًا عن أمرٍ جَسیمٍ ـ کحَصرِ العدوِّ للحاجّ عن البیت ـ ثمَّ
لاینقُلُه منهم إلّا واحدٌ؛ لأنَّ العادة جاریةٌ بتَظاهُر الأخبار فی مثل ذلک. قلتُ: و یُمثِّلُه الأُصولیّوَن بقتل الخطیبِ علی المنبر، و لا ینقُلُه إلّا واحدٌ من الحاضرین.1“
حَبّةُ بن جویریةَ کان شیعیًّا صدوقًا ثقةً رغمًا لأنف مُعاندیه و معاندی أضرابه
٧. ”موافقة الحدیث لمذهب الرّاوی، و هو متعصّبٌ مغالٍ فی تعصُّبه، کأن یَروِیَ رافضیٌّ حدیثًا فی فضائل أهل البیت، أو مُرجِئیٌ حدیثًا فی الإرجاء؛ مثلَ ما رواه حَبَّةُ بن جوینٍ، قال: سمعت علیًّا رضی الله عنه قال: عَبَدتُ اللهَ مع رسوله قبلَ أن یَعبُدَه أحدٌ من هذه الأُمّة خمسَ سنینَ أو سبعَ سنینَ. قال ابنحبّان: کان حَبَّةُ غالیًا فی التَّشیُّع، واهیًا فی الحدیث.“2
[علاّمه طهرانی رضوان الله علیه]: حَبّةُ بن جویریةَ کان شیعیًّا صدوقًا ثقةً رغمًا لأنف مُعاندیه و معاندی أضرابه
[اشتمالُ الحدیث علی مجازَفاتٍ و إفراطٍ فی الثّواب العظیم، دلیلٌ علی الوضع]
٨. اشتمالُ الحدیث علی مُجازَفاتٍ و إفراطٍ فی الثَّواب العظیم مقابلَ عملٍ صغیرٍ، مثالُ ذلک:
”مَن قال لا إله إلّا الله، خَلَقَ الله من تلک الکلمة طائرًا له سبعونَ ألفَ لسانٍ، لکلِّ لسانٍ سَبعونَ لغةً یَستغفرون له؛ و مَن فَعَلَ کذا و کذا، أُعطِیَ فی الجنّةِ سبعینَ ألفَ مدینةٍ، فی کلِّ مدینةٍ سبعونَ ألفَ قصرٍ، فی کلِّ قصرٍ سبعونَ ألفَ حَوراءَ. و أمثالُ هذه المُجازفاتِ الباردةِ الَّتی لایَخلو حال واضِعِها من أحد أمرین: إمّا أن یکونَ فی غایة الجَهل و الحُمقِ، و إمّا أن یکون زِندیقًا قَصَدَ التنقیصَ بالرَّسول صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“3
أهلُ العلم و الخُبرة یَعرِفون الرّوایةَ من مضمونها بلا احتیاج إلی السَّنَد
و إلی جانبِ هذه القواعدِ، فقد تَکوَّنت عندَ أکثر العلماء مَلَکةٌ خاصَّةٌ، نتیجةٌ
لِدارستِهم حدیثَ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و حِفظِه و مقارَنةِ طُرُقِه؛ فأصبحوا یَعرِفون ـ لِکثرةِ ممارستهم هذا ـ ما هو مِن کلامِ الصّادق المصدوق و ما لیس من کلامِه. و فی هذا یقول ابنالجوزی:
”الحدیث المنکَرُ یَقشعِرُّ لهُ جلدُ الطّالبُ للعلم؛ و ینفَرُّ منه قلبُه فی الغالب.“1
و یقول الرّبیعُ بنُ خُثَیْم التّابعیُّ الجلیل أحدُ أصحاب ابن مسعود:
”إنَّ من الحدیث حدیثًا له ضَوءٌ کضَوءِ النَّهار نَعرِفُه به، و إنَّ من الحدیث حدیثًا له ظُلمةٌ کظُلمة اللّیل نَعرِفُه بها.“2»
جولد تسیهر: الحدیثُ نتیجة التّطوّرِ الدّینیّ و السّیاسیّ و الاجتماعیّ فی القرن الأوّل و الثّانی
صفحه ٢٤٩: «آراءُ بعضِ المستشرقین و أشیاعهم فی السُّنّة و نقدُها
١. رأیُ جولد تسیهر: یقول الدکتور علیّ حسن عبدُالقادر:
و هنا مسألةٌ جدًّا خطیرةٌ، نَجِدُ من الخَیر أن نَعرُضَ لها ببعض التّفصیل، و هی وضعُ الحدیث فی هذا العصر. و لقد سادَ إلی وقت قریب فی أوساطِ المستشرقین الرّأیُ القائلُ ”بأنَّ القِسمَ الأکبرَ من الحدیث لیس إلّا نتیجةً للتّطوّر الدِّینیِّ و السِّیاسیّ و الاجتماعیّ للإسلام فی القَرنَینَ الأوَّل و الثّانی، و أنَّه لیس صحیحًا ما یقال: مِن أنَّه
وَثیقةٌ للإسلام فی عهده الأوَّل عهدِ الطّفولة؛ و لکنَّهُ أثرٌ من آثار جُهود الإسلام فی عصر النّضوج.“
و یقول فی الهامش هذا الرَّأیُ الَّذی ننقُلُه: هو رأیُ جولد تسیهر فی کتابه دراساتٌ إسلامیَّة.1
نَظَریّةُ جولد تسیهر فی تطوّر الحدیث و دخولِ دسٍّ فیه
و قد انتشَرَ رأیُ جولد تسیهر هذا فی الغَرب و الشَّرق و أصبح من مُسَلَّماتِ البحث عند المُستشرقین، کما أنَّ جولد تسیهر نفسَه بیَّن رأیَهُ فی السّنَّة واضحًا فی کتابه العقیدة و الشّریعة فی الإسلام. فقد قال:
”و لانستطیعُ أن نَغزُوَ الأحادیثَ الموضوعةَ لِلأجیال المتأخِّرةِ وحدَها، بل هناک أحادیثُ علیها طابعُ القِدَم، و هذه إمّا قالَها الرَّسولُ، أو هی من عَمَل رجال الإسلام القُدّامیّ؛ ولکن من ناحیةٍ أُخری فإنَّه لیس مِن السَّهل تَبَیُّنُ هذا الخطرِ المتجدِّد عن بُعد الزَّمان و المکان من المَنبع الأصلیّ، بأن یَخترعَ أصحابُ المذاهب النَّظریَّةِ و العملیَّةِ أحادیثَ لایُری علیها شائبةٌ فی ظاهرها، و یُرجعَ بها إلی الرَّسول و أصحابه.
فالحقُّ أنَّ کلَّ فِکرةٍ و کلَّ حِزبٍ و کلَّ صاحبِ مذهبٍ یَستطیع دَعمَ رأیه بهذا الشِّکل، و أنَّ المخالفَ له فی الرَّأی یسلُکُ أیضًا هذا الطّریق؛ و مِن ذلک لایوجَدُ فی دائرةِ العبادات أو العقائد أو القوانینَ الفقهیَّةِ أو السِّیاسیَّة مذهبٌ أو مدرَسَةٌ لاتُعَزِّزُ رأیَها بحدیثٍ أو بجملةٍ من الأحادیث ظاهِرُها لا تَشوبُه أیَّةُ شائبةٍ.
و لم یستَطِع المسلمونَ أنفسُهم أن یُخِفّوا هذا الخطرَ، و من أجل هذا وَضَع
العلماءُ عِلمًا خاصًّا له قیمتُهُ، و هو علمُ نقدِ الحدیث، لِکَیْ یُفَرِّقوا بین الصحیح و غیر الصَحیح من الأحادیث، إذا أعوَذَهم التُّوفیقُ بینَ الأقوال المتناقِضَة. ومن السَّهل أن یُفهَم أن وَجَهاتِ نَظرِهم فی النَّقد لیست کوَجَهاتِ النَّظر عندنا، تلک الّتی تَجِدُ لها مَجالًا کبیرًا فی النَّظر فی تلک الأحادیث الّتی اعتبرها النَّقدُ الإسلامیّ صحیحةً غیرَ مشکوکٍ فیها، و وَقَف حیالَها لا یُحرَّکُ ساکِنًا.
و لقد کان مِن نتائجِ هذه الأعمال النَّقدیَّة الاعترافُ بالکتب السِّتَّة أُصولًا، و کان ذلک فی القَرن السّابع الهجریّ، فقد جَمَع فیها علماءُ من رجال القرن الثّالث الهجریّ أنواعًا من الأحادیث کانت مُبَعثَرةً، رأوها أحادیثَ صحیحةً“1.»
نظریّةُ غاستونویت، و أحمدأمین فی وزان الأحادیث
صفحه ٢٥٤: «ثانیًا ـ رأیُ غاستونویت (کاتبُ مقالِ الحدیث فی التّاریخ العامّ للدِّیانات):
أورَدَ غاستونویت رأیَ جولد تسیهر السّابقِ و أیَّدَه،2 و تعرَّض لِنقد الحدیث، فقال:
”و قد دَرَسَ رجالُ الحدیثِ السُّنَّةَ بإتقانٍ إلّا أنّ تلک الدِّراسةَ کانت مُوجَّهةً إلی السَّنَد، و معرفةِ الرِّجال، و التقائِهم، و سَماعِ بعضِهم من بعضٍ.“
ثمَّ یقول: ”لقد نَقَلَ لنا الرُّواةُ حدیثَ الرَّسول مشافَهةً، ثمّ جَمَعه الحفّاظُ و دوَّنوه، إلّا أنّ هؤلاء لم یَنقُدوا «المتن»، و لذلک لسنا متأکِّدین مِن أنَّ الحدیث. قد وَصَلَنا کما هو
عن رَسول الله من غیرِ أن یُضیفَ إلیه الرُّواةُ شیئًا عن حُسن نیّةٍ فی أثناءِ رِوایتهم الحدیثَ. و من الطَّبیعیِّ أن یَکونوا قد زادوا شیئًا علیه فی أثناء روایتهم (لأنّه کان بالمشافَهَة)، و مهما کان هذا الرّأیُ صحیحًا فإنَّ المسلمینَ یَقبَلون الحدیثَ علی أنَّه کلامٌ صحیحٌ.“1
إیرادُ أحمدأمین علی البخاری و أضرابِهِ، بأنّهم ما اهتمّوا بِصحّة المتن بل اهتمّوا بالأسناد فقطّ
ثالثًا ـ رأیُ الأستاذ أحمدأمین:
قال:”و قد وَضَعَ العلماء للجَرح و التّعدیل قواعدَ لیس هنا محلُّ ذکرِها، و لکنَّهم ـ و الحّقُ یُقال ـ عَنَوا بِنَقد الإسناد أکثرَ ممّا عَنَوا بنقد المَتن، فَقَلَّ أن تَظفَرَ منهم بنقدٍ من ناحیةِ أنّ ما نُسب إلی النَّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لا یتّفِقُ و الظُّروفَ الّتی قیلت فیه، أو أنَّ الحوادثَ التّاریخیَّة الثّابتة تُناقِضُه، أو أنَّ عبارةَ الحدیثِ نوعٌ من التَّعبیر الفلسفیّ یُخالِفُ المألوفَ فی تعبیر النَّبیّ، أو أنَّ الحدیثَ أشبهُ فی شروطِه و قیوده بمتون الفِقه، و هکذا. و لم نَظَفَرْ منهم فی هذا الباب بعُشر مِعشارِ ما عَنَوا به من جَرحِ الرِّجال و تعدیلهم، حتَّی نری البخاریَّ نفسَه ـ علی جلیل قَدرِه، و دقیقِ بحثِه ـ یُثبت أحادیثَ دلَّت الحوادثُ الزَّمنیَّة و المشاهدةُ التَّجریبیَّةُ علی أنَّها غیرُ صحیحةٍ، لاقتصاره علی نقد الرِّجال؛ کحدیث: ”لا یَبقیٰ عَلیٰ ظَهر الأرض بعدَ مائةِ سِنةٍ نفسٌ منفوسةٌ“ و حدیث: ”من اصطبحَ کلَّ یومٍ سَبعَ تَمَراتٍ من عَجوَةٍ لم یَضُرُّه سَمٌّ و لا سِحرٌ ذلکَ الیومَ إلی اللّیل.“2»
[کان الوضع مِن اسباب جمع الحدیث و تدوینه و تصنیفه]
صفحه ٢٦٠: «...حِرصًا منهم علی صیانته من عَبْثِ الوضّاعین. و قد عبَّر الإمامُ الزُهریّ عن هذا فقال: ”لولا أحادیث تأتینا مِن قِبَل المَشرق نُنکرُها لا نعرِفُها،
ما کَتبتُ حدیثًا و لا أذِنتُ فی کتابه.“1»
[کتبٌ فی تواریخ الرجال و أحوالهم]
صفحه ٢٦٥: «٤. التّاریخ الکبیر: لسیّد الحُفّاظ و أمیرِهم الإمام محَمَّد بن إسماعیل البخاری أبیعبدالله (١٩٤ ـ ٢٥٦ ه).
و هو تاریخٌ عظیمٌ ذَکَر فیه أسماءَ مَن رَوَی عنه الحدیثَ؛ و کأنّه حاولَ استیعابَ الرُّواةِ مِن الصّحابة فمِن بَعدِهم إلی طبقة شُیوخِه، فَبَلَغ عددُهم قریبًا من أربعینَ ألفًا، بینَ رجلٍ و امرأةٍ و ضعیفٍ و ثقةٍ.2
و قد قَدَّر شیوخُه و معاصروه تاریخَه هذا، حتّی أنّ شیخَه الإمام إسحاقَ بن إبراهیمَ (ابن راهُوَیْه) لمّا رأی التّاریخَ لِأوّل مرَّةٍ فَرِح به کثیرًا، و دَخَل به علی الأمیر عبدِالله بن طاهر فقال: ”أیّها الأمیر ألا أُریک سِحرًا!“3
و الکتابُ فی أربعةِ أجزاءٍ کبیرةٍ، رتَّبه علی حروف المعجم.4»
تاریخُ نیسابور لمحمّد بن عبدالله الحاکم النّیسابوری (ابنالبَیِّع) مِن أعوَد التّواریخ علی الفقهاء بفائدة
صفحه ٢٦٧: «٧. تاریخ نیسابور: لمحَمَّد بن عبدالله الحاکم النّیسابوریّ،
المعروف بابن البیِّع (٣٢١ ـ ٤٠٥ ه).
قال فیه السّبکی: ”و هو عندی من أعوَدِ التَّواریخ علی الفقهاء بفائدة، و مِن نَظرةٍ عُرِف تَفنُّنُ الرَّجل فی العلوم جمیعِها.“1
و له أیضًا ”تراجم الشُّیوخ“و ”تسمیةُ مَن أخرجَهُم البخاریّ و مسلم“.2»
الجمع بین الرّجال الصّحیحین لابن القیسرانیّ، و تاریخ دمشق لابن عساکر
صفحه ٢٦٨: «١٠. الجمع بین رجال الصَّحیحین (صحیحُ البخاری و مسلمٍ): للإمام الحافظ أبیالفضل محَمَّد بن طاهر المقدَّسی المعروف بابن القَیسَرانیّ الشَّیبانیّ (٤٤٨ ـ ٥٠٧ ه).
جَمَعَ فیه بینَ کتابَی أبینصر الکلاباذی و أبیبکرٍ أحمدَ بن علیٍّ الإصبهانیّ فی رجال البخاریّ و مسلم، و طُبع هذا الکتابُ بالهند سَنَةَ (١٣٢٣ ه) فی ٦٣٨ صفحةً فی مجلَّدَین.
و للمؤلِّف أیضًا ”تاریخُ أهل الشّام و معرفةُ الأئمَّةِ منهم و الأعلامِ“ مجلَّدان، و ”إیضاح الإشکال فیمَن أُبهِمَ اسمُه من النِّساء و الرِّجال“، و له ”المُغنی فی أسماء رجال الحدیث“ طُبع فی آخرِ تقریب التَّهذیب بالهند سنة (١٣٢٠ ه).
١١. تاریخ دمشق: فی ثمانین مجلّدًا أو أکثر،3 للحافظ المؤرّخِ أبیالقاسم
علیّ بن الحسین (ابن عساکرَ) الدِّمَشقیّ (٤٩٩ ـ ٥٧١ ه).
و هو کتابٌ عظیمٌ جامعٌ، و قد اختَصَره الشَّیخُ عبدالقادر بَدران بحذف الأسانیدِ و المکرَّرات، و سَمَّی المختصرَ تهذیبَ تاریخ ابنعساکر، طُبِع منه سبعةُ أجزاءٍ فی دمشق ابتداءً من سنة (١٣٢٩ ه).»
تهذیب التّهذیب لابن حجر العَسقلانیّ
صفحه ٢٧٢: «٢١. تهذیب التَّهذیب: للحافظ شهابالدِّین أبیالفضل أحمد بن علیِّ ابنحجر العَسقَلانیّ (٧٧٣ ـ ٨٥٢ ه).
و فیه لَخَّص تهذیب الکمال للمزّی و زاد علیه فوائدَ کثیرةً، و قد طُبع بالهند سنة (١٣٢٥ ـ ١٣٢٧ ه) فی اثنی عشر مجلّدًا. و یُعتبر تهذیب التَّهذیب من أجمَعِ کُتُب تراجمِ رُواةِ الحدیث المتداولة بین العلماء فی هذا العصر، و أصبحت نسخةً نادرةً و عزیزةً. و قد لخَّصه ابنُحَجَر فی مجلَّدین و سمّاه تقریب التَّهذیب فی أسماء الرِّجال، طبع بالهند سنة (١٣٢٠ه) ثمّ طُبع سنة (١٣٥٦ ه) مع تعقیب التَّقریب للمولوی أمیرعلیّ.1»
الطبقات الکبری لابنسعد کاتب الواقدی
صفحه ٢٧٣: «١. الطّبقات الکبری: للمؤرّخ الثقّة محَمَّد بن سعد بن منیع الحافظ کاتب الواقدیّ (المولود سنة ١٦٨ ه. و المتوفّی سنة ٢٣٠ ه).
فقد صنَّف سیرة الرَّسول صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، ثمَّ ترجم للصَّحابة علی طبقاتهم، فالتّابعین، فمَن بعدهم إلی وقته، فأجاد و أحسن، و یُعتبر کتابه هذا من أوثق و أهمّ المصادر الإسلامیَّة فی التّاریخ و الرِّجال.
و قد طبعت الطّبقات بمدینة لیدن سنة (١٣٢٢ ه) فی ثلاثه عشر مجلَّدًا خصّص الأخیر منها للنِّساء، و وُضع لکلِّ مَن تَرجَمَ لهم ابنسعد فی المجلّد الرابع عشر فَهرسٌ عامّ، ممّا یسهّل الرجوع إلیه. و لابن سعد أیضًا طبقات صغری ثانیةً و ثالثةً.»
[المدخل لمحمّد بن عبدالله النیسابوری فی الجرح و التعدیل]
صفحه ٢٨٥: «١١. المدخل: للإمام الحاکم1 أبیعبدالله محَمَّد بن عبدالله النِّیسابوری (٣٢١ ـ ٤٠٥ ه) . تکلّم فی قسم منه عن المجروحین و بَسَطَ القول فی هذا.2»
٦. مطالبی متنوّع پیرامون وضع و جعل حدیث
صاحب المستدرک وِفقًا للمحقِّق الکاظمیّ ادَّعی أنّ الصَّدوقَ کان یُغَیِّر الرّوایاتِ طِبقًا لمُعتَقَده و مذهبه
[مستدرک الوسائل جلد ٢] صفحه ٢٧٨:
«و یظهَر من بعض المواضع أنّ الصّدوق ـ رحمه الله ـ کان یَختصِرُ الخَبَر الطّویل، و یُسقِط منه ما أدّی نظرُه إلی إسقاطه. فرَویٰ فی التّوحید:
عن أحمد بن الحسن القَطّان، عن أحمد بن یحیی، عن بکر بن عبدالله بن حبیب قال: حدّثنا أحمدُ بن یعقوب بن مطر قال: حدَّثنا محَمَّدُ بن الحسن بن عبدالعزیز الأحدث الجندیسابوریّ قال: وجدتُ فی کتاب أبی بخطّه: حدّثنا طلحةُ بن یزید عن عبدالله بن عبید، عن أبیمُعَمَّر السّعدانی: أنّ رجلًا أتی أمیرَالمؤمنین علیه السّلام... .
و ساق خبرًا طویلًا، و کان الرّجلُ مِن الزَّنادقة و جَمَع آیًا من القرآن زعمَها متناقضةً، و عَرَضَها علیه علیه السّلام، فأزال الشّبهةَ عنه.
و هذا الخبر رواه الشّیخ أحمدُ بن أبیطالب الطّبْرِسیّ فی الاحتجاج عنه علیه السّلام بزیاداتٍ کثیرةٍ أَسقطها الصّدوقُ فی التّوحید. و الشّاهدُ علی أنّه الّذی أسقطها عنه: أنّ
السّاقطَ هو المواضعُ الّتی صَرَّح علیه السّلام بوقوع النّقص و التّغییر فی القرآن المجید، و هی تسعةُ مواضعَ؛ و لمّا لم یکن النّقصُ و التّغیّرُ من مذهبه ألقَی منه ما یُخالِف رأیَه.
قال المحقِّقُ الکاظمیّ الشّیخ أسدالله فی کشف القناع:
و بالجملة فأمرُ الصّدوق مضطرب جدًّا، ـ إلی أن قال: «و قد ذَکر صاحبُ البحار حدیثًا عنه فی کتاب التّوحید، عن الدَّقاق، عن الکُلَینیّ، بإسناده عن أبیبصیر، عن الصّادق علیه السّلام، ثمّ قال:
”هذا الخبرُ مأخوذٌ مِن الکافی و فیه تغییراتٌ عجیبةٌ، تُورِث سوءَ الظّنِّ بالصّدوق! و إنّه إنّما فعل ذلک لیوافِقَ مذهبَ أهل العدل.“ ـ انتهی.1
صاحب المستدرک ادّعی أنَّ الجامعة المعروفة کانت مختصرةً من الجامعة المفصّلة و لمّا لم یکن الزّیادات موافقًا لمذهب الصّدوق أسقطها منها
و مِن هنا یَختلِجُ بالبال أنَّ الزِّیارةَ الجامعةَ الکبیرةَ الشّائعةَ، التّی أورَدَها فی الفقیه و العُیون و منهما أخرَجَها الأصحابُ فی کتب مَزارِهم و نَقلوها فی مؤلَّفاتهم: اختصرها من الجامعة المَرویّة عن الهادی علیه السّلام؛ علی ما رواه الکَفعَمیّ فی البلد الأمین، و أورَدناها فی باب نوادرِ أبوابِ المَزار. فإنّها حاویةٌ لما أورَدَه فیهما مع زیاداتٍ کثیرةٍ، لا یوافق جملةٌ منها لمُعتقَده فیهم علیهم السّلام؛ فلاحِظ و تأمَّل فی الزّیارتَین، حتّی یظهَرَ لک صِدقَ ما ادَّعیناه.»2و3
[قیاس احادیث مرحوم صدوق با احادیث مرحوم کلینی]
مرحوم آقای مطهّری از مرحوم آیة الله بروجردی نقل کردند که میفرموده است: «مرحوم صدوق از نقطه نظر اتقان و ضبط و فنّ روایت از مرحوم کلینی مقدّم است.»
آقای حاج میرزا حسن نوری همدانی از مرحوم آیة الله بروجردی نقل کردند که میفرموده است: «پدر علی بن ابراهیم که (ابراهیم بن هاشم است) مرد خوش باوری بوده است.»
آقای نوری گفتند که: «تمام احادیث استبصار در کتاب تهذیب وارد است، و ما با کمال دقّت در مأموریّتی که مرحوم آیة الله بروجردی راجع به ترتیب سلسلۀ اسناد تهذیب و استبصار و کافی به من محوّل نمودند فحص تامّ انجام دادیم و دیدیم که تمام روایات استبصار مضموناً و سنداً در لابلای کتاب تهذیب آورده شده است؛ حتّی برای نمونه یک مورد را نیافتیم که در کتاب تهذیب نباشد.»1
راجع به بعضی از احایث موضوعه
در سفینة البحار، جلد ١، صفحه ٢٣١، در مادّۀ «حَدَثَ» راجع به بعضی از احادیث موضوعه میفرماید:
«ذُکِرَ بعضُ الأحادیث الموضوعة عن الصَّنعانی من علماء العامّة، أنّه قال فی کتاب الدُّرَر الملتقطة:
و من الموضوعات ما زَعَموا أنّ النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم قال: ”إنَّ الله یَتجلّیٰ للخلایق یومَ القیامة عامّةً، و یتجلّیٰ لک یا أبابکر خاصّة.“ و إنّه قال: ”حدّثنی جَبرئیل: أنّ اللهَ تعالی لمّا خلق الأرواح، اختار روحَ أبیبکرٍ من الأرواح.“
ثم قال الصَّنعانی: و أنا أَنتسِبُ إلی عمر بن الخطاب و أقولُ فیه الحقَّ، لقول النبیّ صلّی الله علیه و آله وسلّم: ”قولوا الحقَّ و لَو علی أنفسکم أو الوالدین و الأقربین.“
فمن الموضوعات، ما رُوی: ”أنَّ أوّل مَن یُعطیٰ کتابَه بیمینه عُمرُ بن الخطّاب، و له شِعاعٌ کشِعاع الشمس؛ قیل: فأین أبوبکر؟ قال: سرَقَتْه الملائکة.“
و منها: ”مَن سَبَّ أبابکر و عمرَ قُتل، و من سبّ عثمان و علیًّا جُلِد الحدَّ.“ إلی غیر ذلک من الأحادیث المختلفة.
و من الموضوعات: ”زُر غِبًّا تَزدَدْ حبًّا“؛ ”النَّظر إلی الخُضرة تَزیدُ فی البصر“؛ ”مَن قاد أعمیٰ أربعینَ خُطوَةً غفر اللهُ له“؛ ”العلمُ عِلمان: علمُ الأبدان، و علم الأدیان.“ ـ انتهی.
و عُدَّ من الأحادیث الموضوعة: ”الجنَّة دارُ الأسخیاء“؛ ”طاعةُ النِّساءِ نَدامةٌ“؛ و ”دفنُ البنات من المَکرُمات“؛ ”اطلبوا الخیرَ عند حِسان الوجوه“؛ ”لا هَمَّ إلّا هَمُّ الدِّین“؛ ”لا وَجَعَ إلّا وَجَعُ العین“؛ ”الموتُ کفّارةٌ لکلِّ مسلم“؛ ”إنَّ التجّار هم الفجّار.“ إلی غیر ذلک.1»2
[متن روایاتی از عامّه که شهادت بر جعلی بودن آن میدهد]
مطلب زیر روایتی است که بسیاری از عامّه در کتب خود آوردهاند، و متن روایت شاهد بر مجعول بودن آن است:
نهج البلاغه ابن أبیالحدید، جلد ٢، صفحه ٥١:
«خرج علیّ علیه السّلام علی الناس من عند رسول الله صلّی الله علیه و آله فی مَرَضه، فقال له الناس: کیف أصبحَ رسولُ الله صلّی الله علیه یا أباحسن؟ قال: ”أصبح بحمد الله بارئًا.“
قال [عبدالله بن عباس]: فأخذ العبّاس بید علیّ، ثمّ قال: ”یا علیّ، أنت عبد
العصا بعد ثلاث! أَحلِفُ لقد رأیتُ الموتَ فی وجهه ـ و إنّی لأَعرِفُ الموتَ فی وجوه بنیعبدالمطّلب ـ فانطلِق إلی رسول الله صلّی الله علیه فاذکُرْ له هذا الأمر، إن کان فینا أعلَمَنا و إن کان فی غیرنا أوصیٰ بنا.“
فقال: ”لا أفعل، والله إن مَنَعَناه الیومَ لا یُؤتیناهُ الناسُ بعدَه.“ فتُوفِّیَ رسولُ الله ذلک الیوم.»1
روایات غیر صحیح وارد در تفسیر منسوب به امام عسکری، و وارد در کافی کلینی
حاجی نوری (ره) در خاتمۀ مستدرک، در فائدۀ پنجم از صفحه ٦٦١ تا ٦٦٤، بحث در حجیّت تفسیر منسوب به حضرت عسکری علیه السّلام میکند؛ و در آخر صفحه ٦٦٣ میگوید:
«نَعَم، قصّةُ المختار مع الحَجّاج المذکورةِ فیه ممّا یُخالفه تمامُ ما فی السِّیَرِ و التَّواریخ، من أنَّ المختار قتلَه المُصعَبُ الّذی قتلَه عبدُالملک الّذی وُلّیٰ الحَجّاجَ علی العراق بعد ذلک؛ لکنّه لا یوجِبُ عدَمَ اعتبار التَّفسیر، و إلّا لزِم عدمُ اعتبار الکافی، فإنَّ ثقةَ الإسلام رَویٰ فیه عن علیّ بن إبراهیم، عن أبیه، عن الحسن بن محبوب، عن أبیأیّوب، عن بُرَیدٍ بن معاویة، قال:
سَمِعتُ أباجعفرٍ علیه السّلام یقول: إنَّ یزید بن معاویة دخل المدینةَ و هو یرید الحَجَّ، فبعث إلی رجلٍ من قریشٍ فأتاه؛ فقال له یزید: ”أ تُقِرُّ لی، أنَّک عبدٌ لی، إن شئتُ بعتُک و إن شئتُ استرقَقتُک؟!“
فقال له الرّجل: ”و الله ما أنت بأکرَمَ منّی فی قریشٍ حَسَبًا، و لا کان أبوک
أفضلَ من أبی فی الجاهلیّة و الإسلام، و لا أنت بأفضلَ منّی فی الدّین، و لا بخیرٍ منّی، فکیف أُقِرُّ لک بما سألتَ؟!“
فقال له یزید: ”إن لم تُقِرَّ لی و اللهِ قتلتُک!“
فقال له الرّجل: ”لیس قتلُک إیّای بأعظمَ من قتلِک الحسینَ بن علیٍ ابنِ رسول الله صلّی الله علیه و آله.“
فأمَرَ به فقُتِل. ثمّ أرسل إلی علیّ بن الحسین علیهما السّلام، فقال له مثلَ مَقالته للقُرَشیّ؛ فقال له علیُّ بن الحسین علیهما السّلام:
”أرأیتَ إن لم اُقِرَّ لک أ لیس تقتلنی کما قتلتَ الرَجل بالأمس؟!“
فقال له یزیدُ لعنه الله: بلیٰ!
فقال علیّ بن الحسین: ”قد أقررتُ لک بما سَألتَ، أنا عبدٌ مُکرَهٌ فإن شئتَ فأَمسِکْ و إن شئتَ فَبِع!“
فقال له یزید لعنه الله: ”أولیٰ [لک] حَقَنتَ دَمَک و لم یُنقِصْک ذلک من شرفک.“1
و جعل (ره) لهذا الخبر عنوانًا فی الرّوضة، فقال: ”حدیث علیّ بن الحسین علیهما السّلام مع یزید لعنه الله“.
هذا، و اتَّفَق أهلُ السِّیَر و التواریخ علی خلافه، قال فی البحار:
و اعلم أنّ فی هذا الخبر إشکالًا و هو أنّ المعروف فی السّیر أنّ هذا الملعون لم یأتِ المدینةَ بعد الخلافة، بل لم یخرُجْ من الشّام حتّی مات و دخل النّار.
فنقول: مع عدم الاعتماد علی السّیر ـ لا سیّما مع معارضة الخبر ـ یمکن أن یکونَ اشتَبَه علی بعض الرّواة، و کان فی الخبر أنَّه جری ذلک بینه علیه السّلام و بین مَن أرسله الملعونُ لِأخذ البیعة، و هو مسلمُ بن عَقَبةَ.2
ثمّ نقل1 ما فی کامل الجزری ممّا وقع بینه و بین مسلم، و کلّما ذکره (ره) یجری فی الخبر المتقدّم.» ـ2 انتهی ما فی المستدرک.
أقول: رَویٰ صدرَ هذه الرّوایة فی الرّوضة صفحة ٢٣٤ و ٢٣٥ حدیث ٣١٣ بعین ما نقَلَ عنه النّوری و أبدل کلمةَ «استرققتُک» بکلمة «استرقَیتُک». و صدرُ الرّوایة الّذی کان لِعلیّ بن الحسین علیهما السّلام جعل له عنوانًا، و هو: «حدیثُ علیِّ بن الحسین علیهما السّلام مع یزیدَ لعنه الله»، ثم قال: «ثم أرسل إلی علیِّ بن الحسین» و أتی بتمام الرّوایة، و زادَ کلمةَ «لک» بعد کلمة «أولَی» فأورد: «أولَی لَکَ»3.4
[درباره قاعدۀ لطف و روایت مرفوع و مسند]
در کتاب جنّة المأوی در تعلیقۀ آن، مرحوم حاج سیّد محمّدعلی قاضی (ره) در صفحه ٣٢٤ تا صفحه ٣٢٩ بحثی در قاعده لطف نموده است و فرموده است: کبرای مسأله جای شبهه نیست، و إنّما الإشکال فی صُغریاتِها.
روایت مرفوع در اصطلاح علماء علم درایه اطلاق میشود بر خبری که ساقط شده باشد از وسط سند یا آخر آن، یک یا بیشتر، با تصریح به لفظ رفع؛ و اطلاق بر معنی دیگر نیز میشود.
در أضواء علی السّنة المحمّدیة در تعلیقۀ صفحه ٢٩٦ أبورَیّة گوید:
«و المرفوع هو ما أخبر فیه الصّحابی عن رسول الله؛ و المُسند: مرفوعُ صحابیٍّ بسنده ظاهرُ الاتصال.»
و در لغتنامه المنجد گوید:
«رَفَعَ ـَ رَفعًا الحدیث: سَلسَلَه إلی قائله الأوّل. و المرفوع من الحدیث عند المحدّثین: هو الّذی یَتَسَلسَل إلی الشیء.» انتهی.
أقول: و علیٰهذا یکون المرفوع بمعنی المسند.1
دربارۀ حدیث: «مَن بَشَّرنی بخروج الصَّفَر بشَّرتُه بالجنّة»
راجع به حدیث متداول در السنۀ مردم: «من بشّرنی بخروج صَفَر بشّرته بالجنّة» آنچه در کتب حدیث تفحّص کردم ابداً نیافتم؛ گرچه مرحوم حاج میرزا جواد آقای تبریزی ـ رضوان الله علیه ـ در اعمال ماه صفر در کتاب مراقبات خود ذکر کرده است، ولی ظاهراً آن مرحوم نیز اکتفا به مسموعات فرموده و خود، عین روایت را ندیده است.
آنچه من فهمیدم این روایت تصحیف شده است؛ چون رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم روزی خواستند به اصحاب خود جلالت ابوذر غفاری را بفهمانند، و فرمودند: «أوّلُ مَن یدخُل علیکم، مِن أهل الجنّةِ» و سپس فرمودند: «”من بشّرنی بخروج آذارَ فهو من أهل الجنّة“؛ فقال أبوذر: یا رسول الله! قد خرج آذارُ.» آذار از ماههای رومی است و چون لفظ آذار با صفر نزدیک است، لذا در السنه به جای آذار که لفظ غریب و غیر مأنوسی است، بعضی لفظ صفر را اشتباهاً شنیدهاند و زبان به زبان یک روایتی شده است.
اصل این قضیّه را مرحوم صدوق در کتاب معانی الأخبار، صفحۀ ٢٠٤ (طبع مطبعۀ حیدری، ١٣٧٩ هجریّه قمریّه) آورده است؛ و مرحوم حاج شیخ عبّاس قمی در کتاب سفینة البحار جلد ١، صفحه ٨٣، در مادّۀ «بشر» اجمالاً ذکر کرده است.1
* * *
در مجلّد چهارم مثنوی از طبع میرزامحمودی، صفحه ٣٩٢، مولای رومی وجهی ذکر کرده است، و آن اینکه: چون رسول الله میدانست رحلتش در ربیعالاول است و عاشق ارتحال و لقای محبوب بود، فلهذا این جمله را فرمود.
و اوّل ابیات مثنوی در اینباره اینست:
«احمد آخر زمان را انتقال | *** | در ربیع اوّل آمد بیجدال»2و3 |
[کلام آقای بروجردی درباره برخی روایات جعلی]
در مجلۀ کیهان أندیشه، شماره ١، مورّخۀ مرداد و شهریور ١٣٦٤ در صفحه ١٨، جناب آقای سیّد جلالالدین آشتیانی در ضمن مصاحبهای میگویند:
«آقای بروجردی میگفتند: ”اصل اولیّه در اغلب اخبار و روایاتی که در مدح و ذمّ بلدان، خواص میوهجات و فضائل افراد وجود دارد، عدم حجیّت است. برای اینکه طرفین شیعه و سنّی آنها را به نفع خود ساختهاند. برخی عقیدهشان این بوده است که: اگر برای اثبات حقّ، یک حدیثی جعل کردید، اشکال ندارد.“
[سانسور و حذف بسیاری از احادیث توسّط عامّه]
خداوند آقای طباطبائی را رحمت کند؛ میفرمود: ”ما دربارۀ امامت، در احادیث جستجو میکردیم، دیدیم در بحارالأنوار، بیست و پنج حدیث از صحاح معتبر عامّه نقل شده است که ما نه در کتب چاپی پیدا کردیم و نه در کتب خطّی؛ و
حتّی کتابی مربوط به هشتصد سال قبل پیدا کردیم، دیدیم: یکی از آن احادیث بیست و پنج گانه در آنجا هم نیست. از طرف عامّه، بسیاری از احادیث کم شده و در کتب ساقط شده است.“»1
فصل سوّم: رساله الحاقیّه، ردّ کتاب الأخبار الدّخیله، راجع به توقیع وارد در ماه رجب
مطالبی راجع به توقیع وارد در ماه رجب
آقای حاج شیخ محمّد تقی تُستری در کتاب الأخبار الدَّخیلة صفحه ٢٦٣ تا ٢٦٥، توقیعِ وارد در ادعیۀ ماه رجب را ردّ کردهاند؛ و ما در اینجا خلاصۀ مطلب ایشان را میآوردیم و سپس به ردّ آن میپردازیم.
امّا کلام ایشان این است که:
از جملۀ ادعیّۀ مفتریه، آن دعائی است که در مصباحَین آمده است که:
أخبرنی جماعة عن ابنعَیّاش، قال: ممّا خرج علی یدیِ الشیخِ الکبیر أبیجعفر محَمَّد بن عثمان بن سعید ـ رضی الله عنه ـ من النّاحیة المقدّسة ما حدّثنی به خیبر [جبیر، خیر] بن عبدالله، قال: کتبت من التوقیع الخارج إلیه:
”بسم الله الرّحمن الرّحیم اُدعُ کلّ یومٍ من أیّام رجب:
اَللهّمَ إنّی أَسئَلُکَ بِمَعانِی جَمیعِ ما یَدعُوک بِه وُلاةُ أمرِکَ، المَأمونونَ عَلیٰ سِرِّک، المُستَبشِرونَ بِأمرِک، الواصِفونَ لِقُدرَتِکَ، المُعلِنونُ لعَظَمَتِکَ، أسألُکَ بما نَطَقَ فیهم مِن مَشِیَّتِکَ فَجَعَلتَهُم مَعادِنَ لِکَلِماتِکَ و أرکانًا لِتَوحیدِکَ و آیاتِکَ و مَقاماتِکَ الّتی لا تَعطیلَ لها فی کلِّ مکانٍ، یَعرِفُکَ بِها مَن عَرَفَکَ، لا فَرقَ بَینَکَ و بَینَها إلّا أنَّهُم عِبادُکَ و خَلقُکَ، فَتقُها و رَتقُها بِیَدِکَ، بَدؤُها منک و عَودُها إلیک، أعضادٌ و أشهادٌ و مُناةٌ و أذوادٌ و حَفَظَةٌ و رُوّادٌ، ـ إلی: و فاقِدَ کلِّ مفقودٍ، ـ إلی:
و مَلائِکتِک المُقَرَّبین و بُهمِ [البُهمِ] الصّافِّین [و] الحافِّینَ، و بارِکْ لنا فی شَهرِنا هذا المرجَّبِ المکرَّمِ و ما بعدَه مِن أشهُرِ [الأَشهُرِ] الحُرُم“ ـ الخ.1
و پس از آن گفتهاند: و از جمله اموری که دلالت دارد بر اینکه این دعا ساختگی است چند چیز است:
اوّل: جملۀ ”بما نَطَقَ فِیهِم مِن مَشِیّتک“؛ نطقِ مشیّتِ خدا در آنها چه معنی دارد؟!
دوّم: جملۀ ”الّتی لا تَعطیلَ لها فی کلِّ مکانٍ“؛ ”الّتی“ که موصول است به چه بر میگردد؟ اگر به ”وُلاة أمرِک“ برگردد از جهت لفظ تمام نیست، بلکه از جهت معنی أیضاً؛ و اگر به ”آیاتک و مقاماتک“ برگردد، از جهت معنی استوار نیست، بلکه از جهت لفظ أیضاً.
سوّم: جملۀ ”لا فَرقَ بَینک و بَینها إلّا أنَّهم عبادُک و خَلقُک“؛ چون این جمله میرساند که ملائکه که آیات خدا هستند با خود خداوند در تمام صفات خدای تعالی غیر از عنوان خالقیّت و مخلوقیّت مساوی هستند. مثل آنکه بگوئیم: فلان کس مثل پادشاه است، جز اینکه پادشاهی ندارد؛ یعنی در تمام کمالات سوای سلطنت، همانند اوست، و این کفرِ محض است.
و امّا ”أعضادٌ“ ظاهرش این است که آنان أعضاد خدا هستند، و این نیز کفر است. و ممکن است که با تکلّف گفت که: فرشتگان بعضی از آنان، أعضاد بعضی دگرند؛ چون أعوان مَلَکِ الموت.
کما آنکه دربارۀ ”أشهادٌ“ این تکلّف را پذیرفت و گفت که: مراد حضور و شهادت آنان بر بنیآدم است؛ و به قرینۀ ”و أذوادٌ و حَفَظَةٌ“ گفت که: آنان بنیآدم را از بلایا حفظ میکنند.
و دربارۀ ”مُناةٌ“ نیز گفت که: از مادّۀ ”مَنَی لَهُ“ است؛ یعنی اندازهگیری کرد
برای او، نظیر آیۀ شریفه: ﴿فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا﴾.1
و دربارۀ ”رُوّادٌ“ نیز گفت: از ”فُلانةٌ رائِدَة“ است؛ یعنی پیوسته در بیوت جاراتش رفت و آمد دارد، و بنابراین معنایش چنین میشود که: فرشتگان طوّافون بر مردم هستند.
اگر به این تکلّفات قانع شدیم فبها، و الاّ کما تری که به هر یک از این فقرات اشکال است.
چهارم: جملۀ ”و فاقِدَ کُلِّ مَفقُودٍ“؛ چون معنی این است که: خداوند واجد آنچه را که مفقود است نیست، و این کفر است؛ چون معنای فَقَدَ الشَّیءَ این است. و اگر به لفظ: ”واجدَ کلِّ مفقود“ بود، معنای مناسبی داشت.
پنجم: جملۀ ”و بُهم الصّافِّینَ“ که در اصل مصباح ”و البُهم“ با الف و لام آمده است و این اصحّ است؛ چون صافّین صفت برای بُهم است ظاهراً.
و در هر صورت بُهم چه معنی دارد؟! مگر آنکه جمع بُهمَة باشد. و ابوعبیدة گوید: البُهمَة اسبْسواری را گویند که از شدّت بأس و صولتش، نمیدانند مَآل او به کجا منتهی میشود و سرانجامش به کجا میانجامد؛ و در این صورت مراد فرشتگان مجاهد با کفّار هستند.
ششم: جملۀ ”و أصلِحْ لنا خَبیئَةَ أسرارِنا“؛ چون اصلاح برای چیز فاسد است. و اگر میگفت: ”و أصلِح لنا ما فَسَد مِن خَبِیئَة أسرارِنا“ صحیح بود.
هفتم: جملۀ ”و بارِک لَنا فی شهرِنا هذا المُرجَّبِ المُکَرَّمِ و ما بَعدَه من أشهُرِ [الأشهر] الحُرُم“؛ زیرا ماه رجب را به ماه حرام توصیف نکرده است و ماههای بعد از آن را توصیف کرده است، با اینکه ماه رجب حرام است و ماههای بعد از آنکه شعبان و رمضان و شوّال باشد حرام نیست و ماههای بعد از اینها که ذوالقعدة و ذوالحجة و محرّم است حرام است. و علاوه ”أشهر الحُرُم“ به اضافه صحیح نیست، چون حُرُم وصف است و باید گفت: الأشهر
الحُرُم. أللهم إلّا أن یُقال: إنّ فی مثله یَصِحّ الوصفُ و الإضافة باعتبارَین.
از همۀ اینها گذشته این خبر ضعیف السّند است به ابنعیّاش. و نجاشی گفته است: من از او چیزهای بسیاری شنیدم، و لیکن چون دیدم که مشایخ ما او را ضعیف میشمرند لذا من از او اجتناب کردم و روایتهای او را روایت نکردم. و خیبر بن عبدالله که ابنعیّاش از او روایت میکند از محمّد بن عثمان، نام او در رجال نیست.
و بالجمله: اگر در این دعا نبود مگر فقط جملۀ: ”لا فَرقَ بَینَک و بَینَها إلّا أنَّهُم عبادُک و خَلقُک“، فقط همین فقره دلیل کافی بود برای ساختگی بودن این دعا؛ با آنکه اغلاط و مُنکرات دیگری که ذکر شد در آن موجود است و سندش نیز ضعیف است. ـ انتهی ملخَّصاً.
[ردّ کلام صاحب کتاب الأخبار الدَّخیلة دربارۀ توقیع وارد در ماه رجب]
أقول: در یکایک از اشکالات و ایرادات صاحبِ کتاب، ایراد و اشکال واقع است؛ و طبق آنچه را که ما در اینجا بیان میکنیم به خوبی واضح و روشن میشود که أوّلاًهای ایشان تا سابعاً، جز عنوان پشت هم انداختنِ ایرادها، و اظهار نمایش چشمگیرِ اشکالها، چیز دیگری نیست؛ و این اشکالات از برفانباری تجاوز نمیکند.
امّا راجع به ضعف سند، عرض میشود که: کدام یک از ادعیّۀ واردۀ از معصومین سند صحیح دارد؟! ادعیّه و زیارات وارده با سند صحیح اقلّ قلیل است؛ و اگر بنا بشود در باب ادعیّه و زیارات به سند صحیح معروف اکتفا کنیم، عُشری از أعشارِ ادعیّه باقی نمیماند، و کتاب مصباح شیخ و کفعمی و بلدالامین او و کتاب اقبال و کتاب ادعیّه و مزار بحارالأنوار، تبدیل به یک کتاب کوچک بغلی به قدر تبصرۀ علاّمه خواهد شد. درحالیکه میدانیم این خلاف ضرورت مذهب است؛ علمای ما از سابقین و لاحقین این ادعیّه را محفوظ میداشتهاند و خود نیز میخواندهاند، و سیرۀ عملی آنها بر همین منوال بوده است.
این دعا را شیخ طوسیّ در مصباح المتهجّد صفحه ٥٥٩؛ و شیخ کفعمی در مصباح خود صفحه ٥٢٩؛ و در البَلَد الامین صفحه ١٧٩؛ و سیّد بن طاووس در اقبال صفحه ٦٤٦؛ و علاّمۀ مجلسی در بحار1، جلد ٢٠کمپانی، صفحه ٣٤٣ آورده است؛ و همگی تلقّی به قبول کردهاند. و با آنکه مرحوم مجلسی در عباراتِ مشابهۀ با عبارات صوفیّه، بسیار حسّاسیّت دارد و حتّیالامکان ردّ میکند، معذلک بدون هیچ بیانی در اینجا دعا را آورده؛ و معلوم میشود که تمام اشکالات صاحب کتاب الأخبار الدَّخیله را هبآءً و غیر قابل بیان میدانسته است.
و از اینجا معلوم میشود که رویّه و سیرۀ علماءِ ماضی ما در عمل به این ادعیّه و زیارات، صحّت سند به صحّت مشهور امروزی که از زمان علاّمه احادیث را به صِحاح و حِسان و ضِعاف و موثّقات تقسیم کرده است، نبوده است؛ بلکه هر زیارت و دعائی را که اطمینان به صدور آن داشتند ـ گرچه با قرائن خارجیّه باشد ـ به آن عمل مینمودهاند، و همین معنای صحّت است. پس دعا و زیارت ضعیف السَّند، چنانکه مورد عمل اصحاب و علماء قرار گیرد و در کتب خود ضبط و ثبت کنند و قدحی از آن و یا از راوی آن ذکر ننمایند، همین شهرتی است که موجب انجبار ضعف سند میشود.
و ما در اصول ثابت کردهایم که هر خبری که صحیح السَّند باشد، ولی اصحاب از آن اعراض نموده باشند، قابل عمل نیست، بل کلَّما زاد صحّةً زاد ضعفًا؛ و هر خبر ضعیفی را که معمولٌبه اصحاب باشد، باید اخذ کرد و این عمل اصحاب، جابرِ سند آن میشود.
و از اینجا است که ما میبینیم بسیاری از روایات کافی ـ بلکه اکثر آن ـ ضعیف السَّند است، و اگر کسی به کتاب مرآت العقول مراجعه کند خواهد یافت که علاّمۀ مجلسی در هنگام بیان راویان احادیث، غالب آنها را ضعیف میشمارد، درحالیکه
میدانیم کتاب کافی از کتب معتبره ما است؛ بلکه از معتبرترین کتب ما است.
و علّت آن است که: نفس درج احادیث در این کتاب و در سایر کتب أربعه (چون من لا یحضره الفقیه و استبصار و تهذیب) از چنان شیوخی که از لحاظِ وثاقت و وَرَع و امانت و علم و تبحّر در فنّ حدیث و مقبول و مردود بودن آن، در درجۀ أعلی قرار دارند، خود موجب اطمینان به صدور است.
و از همین جهت است که اخباریین قاطبةً و بسیاری از علماء اصولیّین، جمیع روایات واردۀ در کتب أربعه را صحیح و واجبالعمل میدانند؛ ولی ما میگوئیم: نفس درج احادیث در این کتابها وجوب عمل نمیآورد و آنها را صحیح نمیکند، ولی بدون شکّ به مقدار معتنابهی درجۀ ارزش حدیث را بالا میبرد و با ضمّ مختصر قرینۀ خارجیّه و بعضی از شواهد، آن را صحیح و لازمالاتّباع میکند.
ابنعیاش گرچه در نزد نجاشی شخص غیر معتمدی است، ولی تمام روایات شخص ضعیف که دروغ نیست؛ بلکه شخص ضعیف در کلامش همهگونه کلام هست: صحیح و فاسد، دروغ و صادق، مطرود و مقبول، و لعلّ اینکه بعضی از کلام او ـ و لو به ضمیمۀ قرائن خارجیّه ـ صدق باشد، و در اینصورت روایات اشخاص ضعیف مورد قبول قرار میگیرد؛ و ممکن است این روایت ابنعیّاش از این قبیل بوده باشد.
و نیز خیر بن عبدالله و یا خیبر بن عبدالله که راوی حدیث از محمّد بن عثمان است، ممکن است از مشاهیر و معاریف رجال حدیث نبوده باشد که نامش در رجال آمده باشد؛ بلکه شخص ثقۀ عادی بوده و روایت او از این جهت قابل اخذ بوده است.1
پاسخ اشکال اوّل در معنای: «بما نَطَقَ فیهم من مَشِیَّتک»
و امّا اشکال اوّل از اشکالات سبعۀ ایشان که فرمودهاند: «بما نَطَقَ فیهم من مَشِیَّتک» چه معنی دارد؟!
در جواب آن گفته میشود که: تمام موجودات چون ظهور خداوند هستند، پس تمام آنها کلام و سخن خدا هستند. کلام چیزی است که إعراب عمّا فی الضّمیر میکند و از پنهانیها و معانی درون نفس پرده برمیدارد؛ و چون جملۀ موجودات موجب ظهور خدا، و قدرت و علم و حیات او هستند؛ و از آن گنج مخفی خبر میدهند، جملگی کلمات خدا هستند. چنانچه در قرآن کریم آمده است: ﴿وَلَوۡ أَنَّمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن شَجَرَةٍ أَقۡلَٰمٞ وَٱلۡبَحۡرُ يَمُدُّهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦ سَبۡعَةُ أَبۡحُرٖ مَّا نَفِدَتۡ كَلِمَٰتُ ٱللَهِ﴾1؛
و نیز آمده است: ﴿قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا﴾1.
و نظیر این آیات که از موجودات تکوینیّه تعبیر به کلمه شده است، بسیار است؛ چون:
﴿وَيَمۡحُ ٱللَهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓ﴾2،
﴿إِنَّ ٱللَهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ﴾3،
﴿إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ﴾4،
﴿وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلۡحُسۡنَىٰ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَ ٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُواْ﴾5،
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُوٓاْ أَنَّهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ﴾6،
﴿أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ﴾7،
﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ﴾8،
﴿وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ﴾؛9
و بسیاری از آیات دیگر. بلکه تمام آیاتی که در آنها «کلمةُ الله» به کار برده
شده است، مراد موجودات فعلیّۀ تکوینیّۀ خارجیّه هستند که از آن ذات اقدس خبر میدهند، و موجب ظهور و بروز حقّ متعال میگردند.
به نزد آنکه جانش در تجلّی است | *** | همه عالم کتاب حق تعالی است |
عَرَض اعراب و جوهر چون حروف است | *** | مراتب همچو آیات وقوف است |
ازو هر عالمی چون سورۀ خاصّ | *** | یکی زان فاتحه دیگر چو اخلاص |
نخستین آیتش عقل کلّ آمد | *** | که در وی همچو باء بسمل آمد |
دوم نفس کلّ آمد آیت نور | *** | که چون مصباح شد در غایت نور |
سیم آیت درو شد عرش رحمن | *** | چهارم آیة الکرسی همی خوان |
پس از وی جِرمهای آسمانی است | *** | که در وی سورۀ سبع المثانی است |
نظر کن باز در جسم1 عناصر | *** | که هر یک آیتی هستند باهر |
پس از عنصر بود جرم سه مولود | *** | که نتوان کردن این آیات معدود |
به آخر گشت نازل نفس انسان | *** | که بر ناس آمد آخر ختم قرآن2 |
پس بنابراین تمام موجودات، کلام حقّ هستند، و همه منطوق ذات اقدس او، و جملگی گفتار و نُطق و سخن او:
﴿وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ﴾3؛ «عالم تکوین کتاب گویای خداست و به حقّ و راستی سخن میگوید و تنطّق مینماید.»
﴿قَالُوٓاْ أَنطَقَنَا ٱللَهُ ٱلَّذِيٓ أَنطَقَ كُلَّ شَيۡءٖ﴾4؛ «پوستهای بدن مجرمان و ظالمان در روز بازپسین میگویند: ما را به نطق و سخن درآورده است آن خدائی که هر
چیزی را به نطق و گفتار درآورده است.»
[مشیّت پروردگار متعال از صفات او است]
مشیّت پروردگار متعال از صفات او است، و نفس صفات هم که لمیزلی و لایزالی است؛ یعنی متعیّن به حدودی و متقیّد به قَدَر و اندازهای نیست، أسماء و صفات ذات أقدس او غیر متناهی است.
ظهورات ماهیّات است که در عالم وجود، مشیّت حقّ تعالی را شکل میدهد و صورتبندی میکند؛ و به عبارت دیگر مخلوق میکند و به وجود میآورد.
و عالیترین اقسام موجودات فرشتگان حقّ هستند که چون لَئالِی مُتلألئه، آن مشیّت ازلیّه را به لباس تقدیر و اندازه مقدّر میکنند، و بنابراین ظهور میدهند و آن معنای مخفی و پنهان را گویا و بارز و ناطق مینمایند.
فرشتگان که واسطۀ افاضۀ فیض و تدبیر امور عالم خلقند، نطق و گفتار مشیّت خدا هستند، و در آنها جهتی است که با آن موجودات را از کتم عدم به وجود میآورند و به اندازه و قدَر میزنند؛ کما آنکه در قرآن کریم داریم: ﴿فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا﴾.1
بنابراین، معنای: «بما نَطَقَ فیهم من مَشِیّتک» واضح است؛ یعنی خدایا من از تو پرسش میکنم به حقّ آن فرشتگانی که قدرت تو را توصیف کردند، و عظمت تو را آشکار نمودند، و مشیّت تو را ظاهر و گویا کرده و به نطق و سخن درآوردند، و بنابراین عالم کثرت و عالم خلق بدین وسیله پدید آمد.
[پاسخ اشکال دوّم در مرجع موصول: «الَّتی لا تَعطِیلَ لها»]
و امّا اشکال دوّم که موصولِ «الَّتی لا تَعطِیلَ لها فی کُلِّ مکان» به چه بر میگردد، و در هر صورت از نقطۀ نظر لفظ و معنی مستقیم نیست.
در جواب گفته میشود که: تردید بین این دو جهت بلا وجه است؛ زیرا که هر عارف به اسلوب کلام میداند که ارجاع آن به لفظ «وُلاة أمرک» صحیح نیست؛
پس متعیّن است که یا به «آیاتک و مقاماتک» برگردد، و یا به خصوص «و مقاماتک» رجوع کند. و معلوم است که «آیاتک» عطف بر «أرکانًا» میباشد و در حقیقت مفعول دوّم «جَعَلتَهُم» خواهد بود؛ و «مقاماتک» نیز چنین است.
و بنابراین محصّل معنی این میشود که: «تو ای پروردگار! فرشتگان را آیات و نشانههای خود قرار دادی، و مقامات خود که در هیچ محلّ و مکانی تعطیلپذیر نیست متعیّن و مقدّر فرمودی؛ به طوری که در هر مکانی و هر محلّی هرکس بخواهد تو را بشناسد به سبب این موجودات طاهرۀ ملکوتیّه میشناسد.»
و این معنی بسیار سلیس و روشن است؛ و ما نفهمیدیم عدم استقامت از جهت معنی بلکه از جهت لفظ از کجا پیدا شد؟!
[پاسخ اشکال سوّم در تساوی ملائکه با خداوند]
و امّا اشکال سوّم که لازمهاش تساوی ملائکه با خداست و آن را کفر محض دانستهاند، و اهمّ از اشکالات شمردهاند؛ چون در عبارت دعا چنین است که: «لا فَرقَ بَینَک و بینَها إلّا أنّهم عبادُک و خلقُک».
در جواب گفته میشود: نه تنها فرشتگان، بلکه هر موجودی از موجودات تا برسد به هر ذرّهای از ذرّات، هیچ یک از خود استقلالی ندارند؛ نه در ذات و نه در صفت و نه در فعل و اثر. همگی آیات و علامات و نشانههای حقّ و مرآئی و مَجالی ذات اقدس او هستند، و از خود گرچه به قدر سر سوزنی، هستی و وجود ندارند، و اثر و فعل ندارند؛ بلکه فقط و فقط نور حقّ است که در آنها متجلّی شده است، و هر یک به قدر سعۀ ماهوی و ظرفیّت وجودی خود از آن بهرهبرداری کرده، و ظاهر به ظهور حقّ شدهاند: ﴿أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا﴾1.
از اوّلین نور حقّ که اوّل ما خَلَق است، تا آخرین موجود عالم کثرت و طبع که هیولای اوّلیّه و مادۀ مُبهمه میباشد، هیچ یک ولو به قدر ذرّهای، از خود هستی و
بودی ندارند؛ همه حقّ است و تجلّی حقّ. و این معنای تساوی نیست؛ بلکه معنای تقارن آیه و ذوالآیه، و آئینه و صاحب صورت، و مَجلی و مُتجلّی، و مجاز و حقیقت است.
اگر ما به خورشید تابانی که در آب صاف و راکد و یا در آئینۀ شفّاف و صیقلی، درخشیده و تابان شده است، بگوئیم: هیچ فرقی بین شمس جهانتاب و صورت واقعه در این منظر نیست، آیا این معنای تساوی است؟! این معنای آیتیّت و مرآتیّت است؛ نه سلب صفت از ذات حقّ و استنادش به موجودات. و بین تصوّر این دو معنی از زمین تا آسمان فرق است؛ چگونه مورد اشتباه قرار گرفته است؟!
و فی کُلِّ شیءٍ لَهُ آیةٌ | *** | تَدُلُّ عَلَی أنَّهُ واحِدٌ1 |
آیات قرآن کریم که هر موجودی را آیه میداند، راجع به این حقیقت است؛ و در ادعیّۀ بیشمار و از جمله دعای شریف سِمات که خدا را به أسمائش سوگند میدهیم و به خدا به وسیلۀ آن اسماء توسّل میجوئیم، همه و همه از این قبیل است؛ و مقامات مقدّسۀ انبیاء و أئمّۀ طاهرین و توسّل به آنها از این قبیل است.
نه آنکه ما به قدر ذرّهای برای آنان استقلال گرچه در مقام شفاعت باشد، قائل شویم، و از این دریچه به آنها توسّل جوئیم؛ این غلط است و آن صحیح، این شرک است و آن توحید.
[غیر متعمّقین در مباحث توحیدی، اهل توحید را تکفیر میکنند]
باری، این مسأله برای بسیاری از غیر متعمِّقین در مباحث توحیدی و حکمت الهی روشن نشده است؛ و لذا در اثر برخورد با چنین جملاتی که حقیقت محضۀ توحید است، گیر میکنند؛ و بر اساس سنجش با میزان فکری و سطح علمی خود گرچه از مباحث علمیّه و فلسفیّه دور باشند، فوراً چون دأب ضعفاء، دست به تکفیر میزنند و آن حقایق را کفرِ محض میدانند.
غافل از آنکه این دعاها را اساطین مذهب میخواندهاند و میخوانند، و کفر دانستن این فقرات مستلزم تکفیر چون شیخ طوسی و شیخ کفعمی و سیّد بن طاووس و علاّمه مجلسی خواهد شد که آن را در کتب خود آورده و تلقّی به قبول کردهاند.
و اگر ما در هر فنّ و مسألهای که در خور صلاحیّت ما نیست وارد نشویم و علم آن را به اهلش واگذاریم و یا چون بسیاری از علماء و بزرگان حقیقتش را به راسخین در علم و أئمّه طاهرین ارجاع دهیم بهتر است.
و امّا لفظ «أعضادٌ» که ظاهر آن را أعضادِ خدا (یعنی کمککاران و مددکنندگان خدا شمردهاند) و آن را نیز کفر دانستهاند:
اوّلاً: خوب روشن است که به قرینۀ عطف «مُناةٌ و أذوادٌ و حَفَظَةٌ و رُوّادٌ» منظور کمک به خدا نیست؛ بلکه مقصود دستاندرکارانی هستند که در عالم کثرت و طبیعت موجب تقدیر و اندازهگیری و حفظ و مصونیّت هر موجود از گزند موانع و بالأخصّ انسان از آلام و آفات و عاهات میباشند. و معلوم است که هر صنف از فرشتگان، مأمور مأموریّت خاصّی برای إفاضۀ فیض از جانب خدا بر عالم کثرت هستند، و اسباب تعیّن و تقدیر رحمت ازلی و پخش آن به عالم امکان میباشند؛ و در حقیقت این جملات، بیانکننده و نمایشگرِ صفات و افعال و مأموریّتهای ملائکه میباشد، و همه آیه هستند و آئینه و ظهور و مظهر برای نور ظاهر حقّ تعالی و تقدّس: ﴿بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ * لَا يَسۡبِقُونَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ وَهُم بِأَمۡرِهِۦ يَعۡمَلُونَ﴾1.
و ثانیاً: در آیات قرآن که نصرت خدا را به مؤمنین نسبت میدهد، چون آیۀ کریمه: ﴿إِن تَنصُرُواْ ٱللَهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ﴾2؛ و یا مثلاً عنوان قرض به ذات
اقدس او را، چون آیه: ﴿مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ﴾.1
در این موارد و موارد مشابه آن که بسیار است، چه قسم معنای نصرت و اقراض و ما شابههما توجیه میشود، به همان توجیه «أعضادٌ و مُناةٌ» توجیه میشوند.
[پاسخ اشکال چهارم در معنای: «فاقِدَ کُلِّ مَفقُود»]
و امّا اشکال چهارم و آن اینکه به حقّ متعال «فاقِدَ کُلِّ مَفقُود» اطلاق شده است, و فاقد به معنای غائب و عدم واجد است (مثل قوله تعالی: ﴿قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ﴾2؛ چون: «یاران عزیز مصر به برادران یوسف گفتند: ما جام شاه را گم کردهایم»), و این معنی با ذات اقدس حقّ سازگار نیست.
در پاسخ گفته میشود: فِقدان در لغت عرب به معنای عَدَم است؛ عدم و نیستی در مقابل وجدان که از مادّۀ وجود است و به معنای تحقّق و هستی است. «وَجَدَه» یعنی او را به وجود آورد, و از باب افعال دو مفعول میگیرد؛ «أوجَدَه الشَّیء» یعنی شیء را برای او به وجود آورد، همینطور است مادّۀ «عَدِمَه» و «فَقَده»؛ چون این دو مادّه دارای معنای واحد و مرادف یکدیگرند.
«عَدِمَه» یعنی آن را نابود و نیست کرد, و «أعدَمَه الشَّیءَ» از باب افعال یعنی آن چیز را از او نیست و نابود کرد؛ «فَقَدَه» نیز یعنی آن را نابود کرد و «أفقَدَه الشَّیءَ» یعنی آن چیز را از او نیست و نابود کرد و برداشت.
«فَقَدَ» و «أفقَدَ» از باب ثلاثّی مجرّد و مزید فیه؛ در صورت اوّل و دوّم هر دو متعدّی است ولی در صورت اوّل به یک مفعول, و در صورت دوّم به دو مفعول. و در حقیقت در صورت اوّل سَلب الشَّیء است به نحو سلب بسیط, و در صورت دوّم سَلب الشَّیء عن الشَّیء است به نحو سلب مرکّب.
«فَقَده» یعنی آن را نیست کرد؛ مثل «عَدِمَه» و «أفقَدَه الشَّیءَ» یعنی آن چیز را از آن نیست کرد، مثل «أعدَمَه الشَّیءَ». و لیکن چون کسی که چیزی را نیست کند طبعاً آن چیز از او دیگر غائب خواهد بود، لذا معنای غیبت در این صورت لازم معنای نیستی است؛ و گاهی فَقَدَ و عَدِمَ در لازم معنای موضوعله استعمال میشود مثل آیه مبارکه: ﴿نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ﴾1, یعنی ما جام شاه را گم کردهایم و آن از ما پنهان شده است.
و با مراجعه به کتب لُغت این حقیقت مکشوف است.
[تحقیقی پیرامون کلمه «فقد» در کتب لغت]
در أقرب الموارد در مادّه «فَقَدَ» گوید:
فَقَدَهُ فَقدًا و فِقدانًا و فُقدانًا و فُقُودًا: غاب عنه و عَدِمَه، فهو فاقِدٌ و ذاک فَقیدٌ و مَفقودٌ.
و (أفقَدَه) اللهُ الشَّیءَ: أعدَمَه إیّاه.
و در باب مادّۀ «عَدِمَ» گوید:
عَدِمَ المالَ عَدمًا و عَدَمًا: فَقَدهُ، فهو عادِمٌ.
و المالُ مَعدومٌ، و أعدَمَ اللهُ فُلانًا الشَّیءَ: جَعَله عادِمًا لَهُ.
و در مصباح المنیر گوید:
فَقَدَ فَقدًا من باب ضَرَبَ و فِقدانًا: عَدِمتُه، فهو مفقودٌ و فَقیدٌ.
و در مجمع البحرین گوید:
﴿نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ﴾ هو من قولهم: فَقَدتُ الشَّیءَ فَقدًا من باب ضَرَب و فِقدانًا: عَدِمتُه، فهو مفقودٌ. و مثله افْتَقَدتُهُ.
و در لسان العرب گوید:
فَقَدَ الشَّیءَ یفقِدُه فَقدًا و فِقدانًا و فُقودًا، فهو مَفقُودٌ و فَقیدٌ: عَدِمَه؛ و أفقَدَه اللهُ إیّاهُ.
بنابراین خوب روشن میشود که معنای «فاقِدَ کُلِّ مَفقُودٍ» آن است که خداوند نیست کننده هر نیستی است به نحو سلب مطلق؛ در مقابل «واجِدَ کُلِّ مَوجود».
و مؤلّف محترم کتاب الأخبار الدَّخیلة چنین پنداشتهاند که معنای غیبت معنای مطابقی مادّۀ «فِقدان» است، و چون غیبت چیزی از خدا معنی ندارد فلذا خدا را فاقِد نمیتوان گفت؛ درحالیکه این پندار اشتباه است و معنای فِقدان، إعدام و نیستی است، نه غیبت و عدم مصاحبت.
و لطیف اینجا است که ابنعیّاش هم اگر جاعل این دعای مرویّ باشد، ـ همانطور که سابقاً گذشت ـ به شهادت نجاشیّ، عالم به فنون شعر و ادب بوده است و شعر نیکو و پاکیزه میگفته و ادبیّات او قویّ بوده است؛ آنگاه چگونه متصوَّر است که معنای «فاقِد» را نداند و چنین دعای عالیالمضمونی را به چنین غلط ادبی خراب کند؟!
[پاسخ اشکال پنجم در معنای: «والبُهم الصّافّین»]
و امّا اشکال پنجم که چنین پنداشتهاند «و البُهم الصّافّین» معنای مناسبی ندارد جز آنکه «بُهم» را جمع «بُهمَة» بدانیم، و آن به معنای اسبْسوارِ تیزرو است که باک از ورود در جائی ندارد و این کنایه از فرشتگانی باشد که با مجاهدین در صفّ کارزار معاونت و کمک میکنند.
در پاسخ گفته میشود که: «بُهم» جمع «أبهَم» است، یعنی ساکت و بدون سخن و خموش و بیزبان؛ چون «حُمر» و «صُفر» و «سُود» که جمع «أحمَر» و «أصفَر» و «أسود» است. و چون عالَم بالا که عالَم ملکوت است، عالم آرامش و سکون و سکوت است ـ به خلاف عالم طبع که عالم حرکت و گفتار و غوغا و دغدغه است ـ فلذا از مأمورانِ صف کشیده برای انجام مأموریّتهای خداوند به بُهم که دلالت بر سکوت و آرامش آنها دارد تعبیر فرموده است.
[پاسخ اشکال ششم در معنای: «و أصلِحْ لنا خَبیئَةَ أسرارِنا»]
و امّا اشکال ششم که جملۀ «و أصلِحْ لنا خَبیئَةَ أسرارِنا» را ناتمام دانستهاند و چنین گفتهاند که: اصلاح در امور فاسد گفته میشود، و امّا نفس اسرار مخفیّه بدون تقیّد به فساد، معنی ندارد که در دعا گفته شود: خداوندا آن را اصلاح کن!
در پاسخ گفته میشود که هر شیء که قابلیّت فساد را داشته باشد، دعای صلاح و اصلاح برای آن بجا است، گرچه بالفعل فاسد نباشد؛ چون طُرُوّ فساد برای آن امکان دارد. پس دعا میکند که این اسرار خبیئه را تو دستخوش فساد قرار مده، و پیوسته آن را مقرون به صلاح فرما؛ و از برای نظیر این دعا و درخواست در ادعیّه و محاورات عرفیّه و انشائات، مواردی بس عدید یافت میشود.
[پاسخ اشکال هفتم در علت عدم تصریح به حرمت شهر رجب]
و امّا اشکال هفتم که فرمودهاند: جملۀ «و بارِکْ لَنا فی شَهرِنا هذا المُرَجَّبِ المُکَرَّم و ما بَعدَه مِن أشهُرِ [الأَشهُرِ] الحُرُم» صحیح نیست؛ زیرا که رجب ماه حرام است و ما بعد آن ماه حرام نیست.
در پاسخ گفته میشود که: علّت عدم تصریح به حرمت شهر رجب همان بیان و دعا و درخواست در شهر رجب است که میفرماید: «ما را در این رجب مرجّب مبارک بدار و برای ما برکت بفرست، در این ماه و ماههای بعد از آن، که در حرمت اشتراک دارند.» و معلوم است که مراد از بعدیّت در اینجا بعدیّت اضافیّ است نه حقیقیّ، و کَم لَه مِن نَظیرٍ؛ و معلوم است که ماههای حرام که ذوالقعدة و ذوالحجة و محرّم باشند بعد از ماه رجب هستند.
و آنچه به نظر حقیر میرسد: در نزد جناب مؤلّف، این قبیل اشکالاتِ واهی چنان نیست که پاسخش غیر معلوم باشد؛ لیکن چون جملۀ: «لا فَرقَ بَینَک و بَینَها إلّا أَنّهم عِبادُک و خَلقُک» بسیار سنگین و غیر قابل هضم آمده است ـ کما آنکه خودشان در پایان کلام به این امر تصریح کردهاند ـ این اشکالات برای چشمگیر کردن و بزرگ جلوه دادن نقائص دعا است. و لیکن بحمد الله و المِنّة روشن و مبیّن
ساختیم که این جمله عینِ توحید است و عین معرفت است، و اگر جناب مؤلّف در این جمله نسبت عدم معرفت را به خود میدادند أولیٰ و أنسب بود از آنکه این نسبت را به دعا دهند؛ والله الولیُّ الموفّقُ للسَّداد.1
فصل چهارم: تحقیق و تتبّعی پیرامون شروح صحیفه سجّادیه
کلام آقا شیخ آقابزرگ طهرانی (ره) دربارۀ سند صحیفۀ سجّادیّه
بسمه تعالی شأنه العزیز
رأیت بخطّ العلّامة النّحریر فریدِ عصرنا الشّیخ آقابزرگ الطّهرانیّ فی ظَهر الصَّحیفة السّجادیّة ما هذا لفظه:
«بسم الله الرَّحمن الرَّحیم. الحمد لولیّه، و الصّلاة علی نبیّه و وصیّه. و بعد فاعلم أنّه رَوی الصّحیفَةَ عَن بَهاء الشّرف المُصَدَّرِ بها اسمُهُ الشّریف جماعةٌ، مِنهم من ذکَرَهم الشّیخُ نجمُالدّین جعفرُ بنُ نجیبالدّین محَمَّدِ بن جعفرِ بن هِبةالله بن نما الحِلّی، فی إجازته المسطورة فی إجازة صاحبِ المعالم ـ و تاریخ بعض إجازاته سنة ٦٣٧ ـ فی إجازات البحار صفحة ١٠٨:
”جعفر بن علیّ المَشهَدیّ؛ أبوالبَقاء: هِبَةالله بن نما؛ الشیخ المُقْریّ: جعفر بن أبیالفضل بن شَعرةَ؛ الشریف بن أبیالقاسم الزّکیّ العَلَویّ؛ الشریف أبوالفتح بن الجعفریّة، الشیخ سالم بن قَبارَوَیْه؛ الشیخ عربیّ بن مسافِر.“
و کلّهم أجلّاءُ مشاهیرُ؛ و أبوالفتح المعروف بابن الجعفریّة هو: السیّد الشّریف ضیآءُالدّین أبوالفتح محَمَّدُ بن محَمَّد العلویّ الحسینیّ الحائری، و قد قَرأ علیه
السیّد عزّالدّین أبوالحَرْث محَمَّد بن الحسن بن علیّ العلویّ الحسینیّ البغدادیّ کتابَ مَعدِن الجواهر الکَراجکی فی الحِلَّة السّیفیّة فی مجلّد ١ سنة ٥٧٣.
و ذکرتُ هذا التّاریخ لیُعلمَ عصرُ غیره ممّن شارکه فی روایة الصّحیفة عن بَهاء الشّرف تقریبًا.
و إجازةُ صاحب المعالم مُدرَجةٌ فی المُجَلّد الأخیر من البحار؛ و أدرج هو فی إجازته إجازاتٍ ثلاث وجدها بخطّ الشّهید الأوّل إحدیٰها إجازةُ نجمالدّین جعفر بن نما، کما ذکره فی أوائل صفحة المأة من هذا المجلّد؛ ثمّ أدرجها متفرقّةً فی إجازته منها الفقرة الّتی نقلناها، فقد ذکرها فی وسط صفحة ١٠٨ من مجلّد الإجازات.
حرّره مالک النُّسخة إرثًا الجانی: محَمَّد محسن المدعوّ بآقابزرک الطّهرانی، فی ٥ رجب سنة ١٣٤٥.» ـ انتهی.
حرّره مالک هذه الصَّحیفة إرثًا، فی ١٩ رجب سنة ١٣٧٥.
سیّد محمّد حسین الحسینی الطهرانی1
١. الصّحیفة الرّابعة السّجادیة، تألیف: حسین بن محمّد تقیّ النّوریّ (طبع طهران)
دعای حبیب عطّار کوفی از حضرت سجّاد: «یا من أحارَ کُلَّ شیءٍ ملکوتًا و قهر کُلَّ شیءٍ جَبَروتًا»
صفحه ٤٠: «و کانَ مِن دُعائه علیه السّلام عِندَ القیام إلی الصّلاة و فی المناجات، علی ما رواه السیّد علیُّ بن طاوس فی کتاب فتح الأبواب، قال: ذکر محَمَّدُ بن أبیعبدالله مِن رُواة أصحابنا فی أمالیه، عن عیسی بن جعفر، عن العبّاس بن أیّوب، عن أبیبکر الکوفیّ، عن حمّاد بن حبیب العطّار الکوفیّ، قال:
خَرَجنا حُجّاجًا فرَجِلْنا من زُبالةَ لیلًا، فاستقبَلَتنا ریحٌ سوداء مظلمة، فتقطَّعَت القافلة، فَتِهتُ فی تلک الصّحاری و البراری فانتهیت إلی وادٍ قفر. فلمّا أن جنّ اللّیل أوَیتُ إلی شجرة عادیّة، فلمّا أن اختلط الظّلام إذًا أنا بشابّ قد أقبل علیه أطمارٌ1 بیض، تفوحُ منه رایحةُ المِسک؛ فقلتُ فی نفسی: هذا ولیٌّ من أولیاء الله، متی ما أحَسَّ
بحرکتی خَشیتُ نفارَه و أن أمنَعَه عن کثیر ممّا یریدُ فِعالَه، فأخفَیتُ نفسی ما استطعتُ. فدَنا إلی الموضع فتهیّأ للصلاة، ثمّ وَثَب قائمًا و هو یقول:
”یا مَن أَحارَ کُلَّ شیءٍ مَلَکوتًا، و قَهَرَ کُلَّ شَیءٍ جَبَروتًا، أَولِجْ قَلبی فَرَحَ الإِقبالِ علیکَ و أَلحِقنی بمَیدانِ المُطیعین لکَ.“
قال: ثمّ دخل فی الصّلاة؛ فلمّا أن رأیتُه ـ قد هَدَأت أعضائُه و سکَنَت حَرَکاتُه ـ قمتُ إلی الموضع الّذی تهیّأ للصّلاة، فإذا بعین ماء تُفیضُ بماء أبیض، فتهیّأتُ للصلاة، ثمّ قمتُ خلفه فإذا أنا بمحراب کأنّه مُثِّل فی ذلک الوقت، فرأیتُه کلَّما مرّ بآیة فیها ذَکَر الوعدَ و الوعید یُردِّدُها بأشجانِ الحَنین. فلمّا أن تَقَشّع الظلامُ وثَبَ قائمًا و هو یقول:
”یا مَن قَصَدَه الطّالِبونَ فأصابوهُ مُرشِدًا، و أَمَّهُ الخائفونَ فوَجَدوه، و لَجَأ إلیهِ العابدونَ فوَجَدوهُ نَوّالًا.“
فخِفتُ أن یفوتَنی شخصُه و أن یَخفیٰ علیَّ أثَرُه، فعَلّقتُ به فقلتُ له: بالّذی أسقَطَ عنک ملال التَّعَب و منَحَک شدّةَ شوقِ لذیذِ الرُّعب إلّا ألحَقتَنی منک جَناحَ رحمةٍ و کَنَفَ رِقّةٍ؛ فإنّی ضالٌّ، و بُغیَتی کلُّما صَنَعتَ، و مُنایَ کلُّما نَطَقتَ.
فقال: ”لو صَدَق توکُّلُک ما کنتَ ضالًّا، ولکن اتَّبِعنی و اقْفُ أثَری.“
فلمّا أن صار بجنب الشّجرة أخَذَ بیدی، فخُیِّلَ إلیَّ [أنّ] الأرض تُمَدُّ من تحت قدمی؛ فلمّا إنفجر عمودُ الصّبح قال لی: ”أبشِرْ فهذه مکّة!“
قال: فسَمِعت الضّجةَ و رأیتُ المَحَجّة، فقلت: بالّذی تَرجوه یومَ الآزِفة و یومَ الفاقة مَن أنت؟! فقال لی: ”أمّا إذ أقسَمتَ فأنا علیُّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام.“
و رواه ابن شهر آشوب فی مناقبه و ذکر الدّعاء هکذا:
دعای حضرت سجّاد علیه السّلام: یا مَن قَصَدَه الضّالّون فأصابوه مُرشِدًا
”یا مَن قَصَدَهُ الضّالّونَ فَأَصابوهُ مُرشِدًا، و أمَّهُ الخائِفون فوَجدوهُ مَعقِلًا، و لَجَأ
إلیه العابدونَ فوَجَدوهُ مَوْئلًا؛ متی راحَةُ مَن نَصَبَ لِغَیرِکَ بَدَنَه، و متَی فَرَحُ مَن قَصَدَ سِواکَ بِنیَّتِه. إلهی! قد تَقشَّعَ الظّلامُ و لم أقضِ من خِدمَتِکَ وَطَرًا، و لا مِن حیاضِ مُناجاتِکَ صَدرًا؛ صَلِّ عَلیٰ محَمَّدٍ و آله، و افْعَل بی أولیٰ الأمرَین بک، یا أرحَمَ الرّاحمینَ.“
و رواه الرّاوندیّ فی خَرایجه، و فیه: ”و مَتیٰ فَرَحُ مَن قَصَدَ غَیرَکَ هِمَّتُه.“»
[دعای حضرت سجّاد علیه السّلام در تسبیح پروردگار]
صفحه ٤٦: «و کان من دُعائه علیه السّلام فی التّسبیح کما رواه الحسن بن علیّ بن شعبة فی تحف العقول، قال: کان علیّ بن الحسین علیه السّلام إذا قرء هذه الآیة: ﴿وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَهِ لَا تُحۡصُوهَآ﴾1 یقول:
”سُبحانَ مَن لم یَجعَلْ فی أحَدٍ من مَعرِفَة نِعَمِه إلّا المَعرِفةَ بِالتَّقصیرِ عن مَعرِفَتِها، کَما لم یَجعَلْ فی أحَدٍ مِن مَعرِفَةِ إدْراکِه أکثَرَ مِنَ العِلم بأنّهُ لا یُدرِکُه؛ فشَکَرَ عزّوَجَلَّ مَعرِفةَ العارِفینَ بِالتّقصِیرِ عن مَعرِفتِهِ و جَعَلَ مَعرِفتَهُم بِالتَّقصیر شُکرًا، کَما جَعَلَ عِلمَ العالِمینَ أنّهُم لا یُدرِکُونَهُ إیمانًا، علمًا مِنه أنَّهُ قَد وَسِعَ العِبادَ [قَدرَ وُسعِ العبادِ] فَلا یُجاوِزونَ ذلک.“»
أحیِنی ما عَلِمتَ الحَیَوةَ خَیرًا لی
صفحه ١١٤: «اللهُمَّ افتَحْ لَنا بِخَیرٍ و اخْتِم لَنا بخَیرٍ و اجْعَلنا مِن أهلِ الخَیرِ، اللهُمَّ بعِلمِکَ الغَیبَ و قُدرَتِکَ عَلیٰ الخَلقِ أحیِنی ما عَلِمتَ الحَیوٰةَ خَیرًا لی.»
در کتاب إقبال سیّد بن طاووس، اعمال شهر رمضان وجود ندارد
صفحه ١٤٦: «اعلَم ـ أصلَحَ اللهُ تعالی مکنونَ سریرَتک، و فتَحَ عینَ بَصَرِک و بصیرَتک ـ : أنّ کلَّما أوردناه فی هذه الصّحیفة الرّابعة من أدعیة شهر رمضان و نَسَبناه إلی کتاب الإقبال للسیّد الأجلّ علیّ بن طاوس ـ قدّس الله روحه ـ فإنّما هو تبعًا للمحدِّثین و جَریًا علی ما تَداوَلَ بینَهم؛ و إلّا فالظّاهر بل المقطوع أنّه لیس فی کتاب الإقبال عملُ شهر الصّیام، و کلُّما نقلوه من أدعیة شهر رمضان و نسبوه إلیه فإنّما هو من کتاب آخَر للسیّد مقصورٌ علیٰ ذکر أعماله. و اشتبه علیهم جمیعًا حتّی العلّامةِ المجلسیّ، و المحدِّث الحرّ العاملی، و السیّد الجزایریّ، و النّحریر الماهر فی هذا الفنّ صاحب الصحیفة الثالثة، و صاحب العوالم، و أضرابهم؛ و نحن نوضّحُ المقصود و نُبیِّن سبب الاشتباه بعون الله تعالی.
اعلم أنّ السیّد الاجلّ صاحب الکرامات الباهرة، طاوُس آل طاوس، علیُّ بن موسی بن جعفر بن محَمَّد ـ رحمهم الله ـ صنّف کتابًا کبیرًا سَمّاه: مهمّات فی صلاح المتعبّد و تتمّات المصباح المتهجِّد، و عبّر عنه فی سایر کتبه و غیره بالمهمّات و التتمّات؛ و هو علی ما صرّح به فی کشف المحجّة إن تمّ یصیرُ أکثرَ من عشر مجلَّدات، و قد خَرَج منه ثمانیةٌ عثرنا علی خمسة منها و لم نَعثَر علی باقیه، و لا نقَلَ عنه أحد.
ثمّ إنّه ـ رحمه الله ـ قد سمّی کلَّ مجلّد منه باسم علیحِدَة:
فالمجلد الأوّل و الثّانی منه سمّاه: فلاح السّائل و نجاحُ المسائل فی عمل الیوم و اللّیلة.
و الثّالث سمّاه: زهرة الرّبیع فی أدعیة الأسابیع.
و الرّابع سمّاه: جمال الأُسبوع بکمال العمل المشروع فی صلوات أیّام الأُسبوع؛ و أعمال الجمعة زایدًا علی ما جَمَعه فی الجزء الثالث.
و الخامس سمّاه: الدُّروع الواقیة من الأخطار فیما یُعمل مثلَها کلَّ شهرٍ علی التَکرار.
و السّادس سمّاه: مِضمار السَّبْق فی مَیدان الصّدق فی أعمال شهر رمضان؛ و له إسم آخَر کما یأتی.
و السّابع سمّاه: مَسالکَ المحتاج إلی مناسک الحاجّ.
و الثامن سمّاه: الإقبال بالأعمال الحسنة فیما یُعمَل مرّةً فی سنة؛ و هو مقصورٌ علی ذکر أعمال شهر شوال إلی آخِرِ شهر شعبان، و هو مجلَّدٌ کبیر مختلِفُ النُسَخ بالزیّادة و النّقصان، و لیس فیه ذکر الشّهر الصّیام لقرائنَ کثیرة:
[کتاب أعمال رمضان سیّد، به نام مِضمار السَّبق فی میدان الصِّدق فی أعمال شهر رمضان]
کتاب أعمال رمضان سیّد، به نام مِضمار السَّبق فی میدان الصِّدق فی أعمال شهر رمضان، و یا به نام کتاب المضمار، و کتاب التمام لمهامّ شهر الصیّام میباشد
[کتاب أعمال رمضان سیّد، به نام مِضمار السَّبق فی میدان الصِّدق فی أعمال شهر رمضان]
الأوّل: تصریحُه (ره) فی الفصل السّادس من الباب السّادس من کتاب أمان الأخطار بما لفظُه:
”و یَنبغی أن یُصحَب معه کتابُنا فی عمل السَّنَة، منها: کتاب عمل شهر رمضان و اسمُه کتاب: المضمار، و کتاب: التمام لمهامّ شهر الصّیام، و کتاب: الإقبال بالأعمال الحسنة فیما یُعمل مرّةً فی السَّنَة. و هما مجلَّدان، الأوّل: من شهر شوّال إلی آخِر ذیالحجّة، و الثّانی: من شهر محرّم الحرام إلی آخِر شهر شعبان؛ فانّهما قد تضمّنا من مهمّات الإنسان ما هو کالفتح لأبواب الأمان.“
الثّانی: قوله ـ رحمه الله ـ فی کتاب الإجازات فی الفصل الموضوع لذکر ما صنّفه:
”و ممّا صنّفتُه و ما عَرِفتُ أنّ أحدًا شرّفه اللهُ جلّ جلاله بالسّبق إلی مثل تألیفه و تصنیفه کتاب: مهمّات فی صلاح المتعبّد، و تتمّات المصباح المُتِهَجّد؛ خرج منه مجلّدات، منها: کتاب فلاح السّائل.“ـ إلی أن قال بعد ذکر ما ذکرنا:
”و بَقِی منه ما یکون فی السّنة مرّةً واحدة، و قد شرعتُ منها فی کتاب: مضمار
السّبق فی میدان الصّدق لصوم شهر رمضان، و فی کتاب: مسالک المحتاج إلی مناسک الحاجّ و ما یبقی من عمل السَّنة، سوف أُتَمِّمه.“ـ إلی آخِر ما قال.
الثّالث: قوله (ره) فی أعمال الیوم الثّالث عشر من شهر رمضان:
”و قد قدّمنا فی عمل رجب عملًا جسیمًا فی اللّیالی البیض منه، و من شعبان، و من شهر الصّیام“ـ إلی أن قال: ”و ذلک الجزء منفردٌ، فربّما لا یتّفِق حضورُه عند العامل بهذا الکتاب فنذکُرُ ههُنا صفةَ هذه الصّلاة.“ـ الخ.
الرّابعة: قوله (ره) فی أعمال المحرّم من الإقبال قُبَیل الباب الأوّل ما لفظه:
”و نَبدَأ بالإشارة إلی بعض تأویل ما ورد من الاختلاف فی الأخبار، هل أوّلُ السّنة شهر رمضان أو شهر المحرّم؟ فنقول: قد ذکرنا فی الجزء السّادس من الّذی سمّیناه کتابَ المضمار ما معناه: أنّه یُمکن أن یکون أوّلُ السَّنة لتواریخ أهل الإسلام و متجدّدات العام شهر محرّم الحرام، و قدَّمنا هناک بعض الأخبار المختصّة بأنّ أوّل السّنة شهر رمضان.“ الخ.
و قد ذکر تلک الأخبار و الجمع الّذی ذکره فی الباب الثّانی من المضمار الّذی أدرَجوه فی الإقبال.
الخامس: قوله فی آخِر أعمال شعبان: ”و هذا آخِر ما اقتضاه حکمُ الامتثال لمَراسم الموافق لنا و مالکِ العنایة بنا فی ذکر الإقبال بالأعمال الحسنة فیما یُعمل مرّة واحدة فی کلّ سنة.“
و ذکر فی آخِر عمل ذیالحجّة: ”أنّه آخِرُ الجزء الأوّل من الإقبال و أنّ أوّلَ الجزء الثّانی شهرُ المحرّم.“
و ذکر فی أوّل شهر شوّال فهرس فصوله، و یوجد فی بعض النّسخ خطبةٌ ناقصة من أوّلها و أوّلُ الموجود منها هکذا: ”للتنَوّر بأنوارها و الاستضاءة بأضواء عنایات
الله جلّ جلاله و أسرارها.“ـ إلی آخر.
و هذا دأبه فی أوّل کلّ جزء من ذکر الخطبة و فهرس الفصول و فی صدر الکتاب، و لو کان عمل شهر رمضان جزءًا من الإقبال لکان جزءًا ثالثًا منه، و هو خلاف ما صرّح به، و لم یذکر فهرس أبوابه و فصوله فی صدر أحد الجزئین؛ بل سقط من أصل نسخة المضمار الخطبة و الفهرس و نَزَرٌ یسیرٌ من فصول الباب الأوّل منه، و أوّل الموجود منه کلمات من آخر حدیث فی فضل شهر رمضان و بعده الخطبة المعروفة للنبیّ صلّی الله علیه و آله نقلها عن بشارة المصطفی لعماد الدّین الطبریّ. ثمّ وقع بیَد النُّسّاخ فرَأَوا کتابًا للسّیّد فی أعمال شهر رمضان علی نسق الإقبال فظنّوا أنّه منه فألحقوه به، و اشتهرت النُّسَخ و صار ذلک سببًا لتوهّم الجماعة المذکورین.
و لم أرَ من تنبّه لذلک إلّا الشّیخ الأجلّ الخبیر إبراهیم بن علیّ الکفعمیّ الجبعیّ فی جنّته؛ فإنّه عدّ فی فهرس کتبه کتاب الإقبال و کتاب عمل شهر رمضان، و کلّما نقله فی الفصل الخامس و الأربعین فی عمل شهر رمضان عن السّید ینسبه إلی الثّانی، و قال فی آخِر الفصل:
”ثمّ ما اختصرنا من الأدعیة فی هذا الشّهر الشّریف و هی کثیرة جدًّا من أرادها فعلیه بکتاب عمل شهر رمضان تألیفِ السیّد الجلیل رضی الدّین علیّ بن طاوس الحسنی؛ ختم الله له بالحسنی و لنا، بمحَمَّد خاتم النّبیّین و آله الطّاهرین، صلوات الله علیهم اجمعین.“»1
٢. شرح الصّحیفة الکاملة السّجّادیّة تألیف: سیّد محمّد باقر داماد (طبع اصفهان)
[شیخ بهایی از نگاه میرداماد: إنّ هذا العربیّ رجلٌ فاضلٌ]
معلِّق گوید صفحه ١٧:
«و حکایات سائرُ ما وقع أیضًا بینهما من المصادَقة و المصافاة و تأییدهما الدّین المبین بخالص النیّات کثیرةٌ جدًّا؛ یُخرجنا تفصیلها عن وضع هذه العجالة علی أنّ ذلک لم یَذهب بروح التنافس بینهما، شأنَ کلّ عالمَین متعاصرین عادة. فقد ورد أن الشّیخ البهائی حین صنّف کتابَه الأربعین أتی به بعض الطّلبة إلی السیّد الدّاماد، فلمّا نظر فیه قال: إنّ هذا العربیّ رَجلٌ فاضلٌ لکنّه لمّا جاء فی عصرنا لم یَشتهِر و لم یُعَدَّ عالِمًا.»
میرداماد مشرب فلسفه اشراقیّه داشته است
صفحة ١٨: «مسلکُه فی الفلسفة:
یَغلِبُ علی تفکیر السّید الروح الإشراقیّة، یَتحرَّکُ فی تَیّار الرّوح العرفانیّه، و قد أثَّرَ باتّجاهه الإشراقی هذا علی تفکیر تلمیذَیه صدرِ المتألِّهین و ملّا محسن الفیض، و
ترک علی أفکارهما ملامحَ کثیرةً واضحة، و لعلّ أسماءُ کثیرٍ من کتب السّیّد توحی لنا بهذه الرّوح الإشراقیّة.
و یَدُلّ علی ذلک اختتام کتابه القَبَسات بدعاء النّور، و هو:
”اللهُمَّ اهْدِنی بنورک لنورک، و جَلِّلْنی مِن نورِکَ بنورک، یا نورَ السّماوات و الأرض، یا نورَ النّور، یا جاعل الظُّلُمات و النّور، یا نورًا فوقَ کلِّ نور، و یا نورًا یَعبُدُه کلُّ نور، و یا نورًا یَخضَعُ لسلطان نورِه کلُّ نور، و یا نورًا یَذِلُّ لعزّ شعاعه کلُّ نور.“
و کثیرًا مّا یُعبِّرُ عن ابنسینا بشریکنا السّالف فی ریاسة الفلسفة الإسلامیّة، و عن الفارابی بشریکنا التّعلیمیّ و غیره.
قصیدۀ میرداماد در طوس زیارت مرقد مطهَّر حضرت امام رضا علیه السّلام
شعره:
له دیوان شعر جیِّد، نقتَبِسُ منه بعضَ أشعاره العربیّة و الفارسیّة؛ فمِن مُناشَداته عند زیارة مولانا الرّضا علیه السّلام:
طارَتِ المُهجَةُ شوقًا بجَناح الطَّرَبِ | *** | لَثَمَت سُدَّةَ مَولیً بشِفاهِ الأَدَبِ |
نَحوَ أوجٍ لسماءٍ قَصَدَ القلبُ هوًی | *** | و لقد ساعَدَنی الدّهرُ فَیا مِن عَجَبِ |
أُفُقُ الوَصلِ بَدا إذ وَمَضَ البَرقُ و قَد | *** | رَفَضَ القَلبُ سِویٰ میتَةَ تلک القُلُبِ |
لا تَسَلْ عن نَصَلِ الهَجرِ فکَم فی کَبدی | *** | مِن ثُغورٍ فیه و کَم مِن ثُقَبِ |
کنتُ لا أعرِفُ هاتین أ عَینایَ هُما | *** | أم کُؤوسٌ مُلِئَت مِن دَمِ بِنت العِنَبِ |
بکرة الوصل أتَتنی فقَصَصنا قَصَصًا | *** | مِن هُموم بَقِیَت لی بلَیالٍ کُرَبِ |
قیلَ لی قلبُکَ لم یؤثَر مِن نارِ هوًی | *** | قلتُ دَعْنی أنا ما دُمتُ بهذا الوَصَبِ |
أصدِقائی أنا هذا و حَبیبی داری | *** | رَوضَةُ الوَصل و لم أُغشَ غَوامشَ1 الحُجُبِ |
أنا فی مَشهَد مَولایَ بطوسٍ أنا ذا | *** | ساکب الدَّمعِ بعَینٍ وَرَبَت کالسُّحُبِ |
اشعار عربیّ و فارسیّ میرداماد از مقدّمۀ شرح صحیفۀ سجّادیّۀ میرداماد
و له أیضًا یُنشِدُ مولانا أمیرَالمؤمنین علیه السّلام:
کَــالـدُّرِّ وُلِـدتَ یــا تـمـامَ الشَرَفِ | *** | فی الکعبةِ و اتَّخَذتَها کالصَّدَفِ |
فاستَقبَلَتِ الوجوهُ شطرَ الکعبةِ | *** | و الکعبةُ وَجهُها تِجاهَ النَّجَفِ |
و له أیضًا فی أوّل الجَذَوات:
عَینانِ عَینانِ لَم یَکتُبهُما قَلَمٌ | *** | فی کلِّ عینٍ من العَینین عینانِ |
نونانِ نونانِ لم یَکتُبهما رَقَمٌ | *** | فی کلّ نون من النّونَین نونانِ |
قیل: العینان: عین الإبداع و عین الإختراع، و القلمُ: قلم العقل الفعّال؛ و فی عین الإبداع عالَم العقل و عالَم النّفس، و فی عین الإختراع عالَم الموادّ و عالَم الصّور.
و النّونان: نونُ التّکوین و نونُ التّدوین؛ و فی نون التّکوین الإمکان الذّاتی و الإمکان الاستعدادیّ، و فی نون التّدوین أحکام الدّین و قوانین الشّرع المبین.
و له أیضًا بالفارسیّة:
ای ختم رسل، دو کون پیرایه تُست | *** | أفلاک یکی منبر نه پایه تُست |
گر شخص ترا سایه نیفتد چه عجب | *** | تو نوری و آفتاب خود سایه تُست |
و له أیضًا:
گویند که نیست قادر از عین کمال | *** | بر خلقت شبه خویش حقّ متعال |
نزدیک شد اینکه رنگ امکان گیرد | *** | در ذات علیّ صورت این امر محال |
اشعار میرداماد در وصف أمیرالمؤمنین علیه السّلام
و له أیضًا:
ای علم ملّت و نفس رسول | *** | حلقه کِش علم تو گوش عقول |
ای به تو مختوم، کتاب وجود | *** | وی بتو مرجوع، حساب وجود |
داغ کش ناقۀ تو مشک ناب | *** | جزیه دهِ سایۀ تو آفتاب |
خازن سبحانی و تنزیل وحی | *** | عالم ربّانی و تأویل وحی |
آدم از اقبال تو موجود شد | *** | چون تو خلَف داشت که مسجود شد |
تا که شده کُنیَتِ تو بوتراب | *** | نُه فلک از جوی زمین خورده آب |
راه حق و هادی هر گمرهی | *** | ما ظلماتیم و تو نور اللهی |
آنکه گذشت از تو و غیری گزید | *** | نور بداد ابله و ظلمت خرید |
در کعبه قل تعالَوا از مام که زاد | *** | از بازوی باب خطه خیبر که گشاد |
بر ناقۀ لا یؤدی الاّ که نشست | *** | بر دوش شرف پای کراسی که نهاد |
در مرحله علی نه چون است و نه چند | *** | در خانه حقّ زاده بجانش سوگند |
بی فرزندی که خانه زادی دارد | *** | شکّ نیست که باشدش بجای فرزند |
و له أیضًا:
تجهیل من ای عزیز آسان نبود | *** | بی از شبهات |
محکم تر از ایمان من ایمان نبود | *** | بعد از حضرات |
مجموع علوم ابنسینا دانم | *** | با فقه و حدیث |
وینها همه ظاهر است و پنهان نبود | *** | جز بر جهلات |
اشعار میرداماد در موضوعات مختلفه
و له أیضًا:
چشمی دارم چو حسن شیرین همه آب | *** | بختی دارم چو چشم خسرو همه خواب |
جانی دارم چو جسم مجنون همه درد | *** | جسمی دارم چو زلف لیلی همه تاب |
و له أیضًا:
از خوان فلک قرص جوی بیش مخور | *** | انگشت عسل مخواه و صد نیش مخور |
از نعمت الوان شهان دست بدار | *** | خون دل صد هزار درویش مخور» |
تحقیق میرداماد راجع به معنی «إملاء» و معنی «وَلایت»
صفحه ٥٧: «قوله: ”أملاه علیه“: الإملاء علی الکاتب، و تصاریفُه فی أملیٰ علیَّ و أملیتُ علیه مثلًا؛ أصله إملال، و أمَلَّ و أملَلتُ من المضاعف، فقُلبَت اللّام الأخیرة یاءًا؛ کما فی التّظنّی و التّقصّی و تصاریفهما. و هذا القلب فی لغة العرب شائع، و علی الأصل فی التّنزیل الحکیم: ﴿وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ﴾.1
فأمّا الإملاء بمعنی الإمهال فی: ﴿فَأَمۡلَيۡتُ لِلۡكَٰفِرِينَ﴾2 أی: أمهَلتُهُم؛ ﴿وَأُمۡلِي لَهُمۡ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ﴾3 أی: أُمهِلُهُم.
و الإملاء بمعنی التّوسعة فی أملیت للبعیر فی قیده، أی: وَسَّعتُ له، فلیس الأمر فیهما علی هذا السّبیل؛ فإنّهما من النّاقص لا من المضاعف، فالاوّل من المَلاوة و المَلْوة، و هما المدّة و الزّمان، و الثّانی من الملاء و هو المتّسِعُ من الأرض.
علی ما قد تَلَونا علیک فخذ ما آتیناک بفضل الله، و استقم و تحفّظ، و لا تکن من الغافلین.»
صفحه ٥٩: «قوله: ”بوَلایتکم“ بفتح الواو: بمعنی النّصرة و المحبّة و الوِداد و الانقیاد؛ و الموالاةُ: المُحابّةُ و المتابعة، و الإضافة إلی ضمیر خطاب الجمع، إذَن إضافةٌ إلی المفعول. و بکسرها بمعنی تولّی الأُمور و تدبیرها، و مالکیّةِ التّصرّف
فیها؛ و ولیّ الیتیم و والی البلد: مالکُ أمرِهما، و الإضافة علی هذا [إلی] الفاعل.
و کذلک الوَلاء (بالفتح) للمُعتَق بالفتح؛ و الوِلاء (بالکسر) للمعتِق بالکسر؛ و میراث الوِلاء بالکسر لا بالفتح، إذ ملاک الإرث هناک سلطان المُعتِق لاتّباعه المعتَقُ.
و حسبانُ بعضِ شهداء المتأخرین فی شرح اللّمعة: ”أنّه بفتح الواو، و أصلُه القرب و الدّنو“، لا أصل له یُرکَنُ إلیه.»1
٣. ترجمه و شرح صحیفۀ کاملۀ سجّادیّه، تألیف: حاج سیّد علینقی فیض الإسلام
بلیغ بصره دربارۀ صحیفه گفت: «خُذُوا عنّی حتّی أُملی علیکم»، و أخذ القلم و أطرق رأسَه، فما رفعه حتَّی مات
صفحه ٣: «أبوجعفر محمّد بن علیّ بن شهر آشوب سروی مازندرانی ـ رحمَه الله ـ (متوفّی سال پانصد و هشتاد و هشت) در مجلّد دوّم کتاب مناقب آل أبیطالب علیهم السّلام در فصلی که معجزات علیّ بن الحسین علیهما السّلام را بیان میفرماید، مینویسد:
”و ذُکِرَ فَصاحةُ الصّحیفة الکاملة عند بلیغ فی البصرة، فقال: خذوا عنّی حتّی أُملی علیکم! و أخذ القلم و أطرق رأسه فما رفعه حتّی مات.“»
سند صحیفۀ سجّادیّه با تحریر فیض الإسلام
صفحه ٦: «١. در راوی صحیفۀ سجّادیّه ـ علی منشئها آلاف السّلام و التّحیّة ـ که در اوّل سند آن میفرماید: ”حدّثنا؛ خبر داد ما را“ اختلاف است:
از شیخ بهایی ـ رحمه الله ـ (متوفّی سال هزار و سی و یک) نقل شده: گویندۀ
حدّثنا در اوّل این سند شیخ جلیل ابن السَّکون، أبوالحسن علیّ بن محمّد بن محمّد بن علیّ الحلّی، (متوفّی در حدود سال ششصد و شش) است.
و گفتهاند: گوینده آن عمید الرُّؤساء، رضیالدّین، أبومنصور، هبةالله بن حامد الحلّی (متوفّی سال ششصد و نه) میباشد. و این قول صحیح و درست است؛ چنانکه سیّد أجلّ محمّدباقر بن محمّد الحسینیّ الإسترابادی معروف به میرداماد ـ علیه الرّحمه ـ (متوفّی سال یک هزار و چهل) در حواشی خود بر صحیفۀ سجّادیّه میفرماید.»
صفحه ٨: «٣. سیّد نجمالدّین گفت: شنیدم صحیفه را پیش از این میخواندند بر شیخ صدوق (راستگو) أبومنصور محمّد بن محمّد بن احمد بن عبد العزیز عُکبَریّ مُعَدَّل ـ رحمه الله ـ (عُکبَرَی یا عُکَبراء: نام دهی است در ده فرسخی بغداد، و در نسبت به آن عُکبَریّ یا عُکبَراویّ گفته میشود. و مُعَدَّل: وصف شده به عَدالت و آراستگی است، و گفتهاند: مُعَدَّل لقب شیخ أبومنصور بوده) از أبوالفضل محمّد بن عبدالله مطلّب شیبانی.
٤. او گفت: حدیث کرد ما را شریف أبوعبدالله جعفر بن محمّد بن جعفر بن حسن بن جعفر بن حسن بن حسن بن أمیرالمؤمنین علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام.
٥. او گفت: حدیث کرد ما را عبدالله بن عمر بن خطّاب زیّات (فروشندۀ روغن زیت) سال دویست و شصت و پنج.
٦. او گفت: حدیث کرد مرا داییام علی بن نعمان أعلم (أعلَم در اینجا به معنی لب بالا شکافته شده است).
٧. او گفت: حدیث کرد مرا عُمَیر بن متوکّل ثقفی بلخی (ثقفی منسوب به ثقیف که نام قبیلهای است در طائف، و بلخی منسوب به بلخ که شهر بزرگی از شهرهای خراسان بوده).»
[در معنای لغوی کلمۀ صحیفه]
صفحه ١٢: «از جملۀ دعاهای صحیفۀ کامله است، (صحیفه به معنی پارهای
از پوست یا کاغذی است که در آن چیزی بنویسند، و جمع آن صُحُف و صحائف است. و اینکه دعاء را صحیفه نامیدهاند، از روی مَجاز و از قبیل تسمیۀ ظرف به اسم مظروف است؛ و اینکه آن را به کامله وصف نمودهاند، برای کمال و اهمیّت آن است)... .»
[سفارش امام صادق علیه السّلام به فرزندشان اسماعیل]
صفحه ١٥: «٣٣. سپس به فرزندش اسماعیل فرمود: ”ای اسماعیل! برخیز و دعایی که تو را به حفظ و نگهداریش امر نمودم بیاور!“ وفات اسماعیل در سال یکصد و سی و سه، بیست سال پیش از وفات حضرت صادق علیه السّلام است.»
حسین ذوالدَّمعة و یا ذوالعَبرة یکی از پسران زید بن علی بوده است
صفحه ١٧: «٣٩. سپس کسی به طلب محمّد و ابراهیم فرستاد؛ چون آمدند فرمود: این ارث پسر عموی شما یحیی است از پدرش (زید) که شما را به آن تخصیص داده، نه برادرانش را (برادران یحیی بن زید: حسین، عیسی و محمّداند).
حسین روزی که پدرش کشته شد هفت ساله بود؛ حضرت صادق علیه السّلام او را تربیت و پرورش نموده علم به او آموخت، و او را بر اثر بسیار گریستنش از خوف خدای تعالی در نماز شب، ذُوالدَّمعَة و ذوالعَبرَة (صاحب اشک) مینامیدند، و در پایان زندگی نابینا شد و او را مَکفُوف (کور) گفتند، و در سال یکصد و سی و پنج یا یکصد و چهل از دنیا رفت.
عیسی مُوتِم الأشبال، و محمّد دو پسر دیگر زید بن علی بودهاند
و عیسی در محرّم سال یکصد و نه به دنیا آمد و در شصت سالگی در کوفه رخت بر بست، و نیمی از عمر خود را از ترس بنیالعبّاس در پنهانی بسر برد؛ و چون شیری را که دارای بچهگان بود و سر راه بر مردم گرفته کشت، ملقّب به مُوتِمُ الأشبال (یتیم کننده شیربچگان) شد.
و امّا محمّد، چهارمین و کوچکترین فرزندان زید بن علیّ بن الحسین علیهما السّلام است که تاریخ میلاد و وفاتش را نیافتم و دارای فضل و بزرگواری بسیار بوده.»
[املاء هفتاد و پنج دعای صحیفه به متوکّل بن هارون توسط امام صادق علیه السّلام]
صفحه ٢٣: «٦٣. متوکّل بن هارون گفت: ”سپس حضرت صادق علیه السّلام دعاهای صحیفه را به من املاء نمود (فرمود و من نوشتم) و آنها هفتاد و پنج باب (دعاء) بود؛ یازده باب آن از دست من رفت، و شصت و چند (چهار) باب آن را حفظ کرده، نگاه داشتم.“
چون در نسخههای صحیفه بیش از پنجاه و چهار دعاء نیست، شاید ده باب دیگر هم بعد از متوکّل ساقط شده باشد؛ و الله اعلم.»
[افزودههای بر ابواب صحیفه به لفظ أبوعبدالله حسنی است]
صفحه ٢٧: «٦٩. و افزودههای بر ابواب (عناوین دعاها که با این فهرست مختصر تفاوت دارد) به لفظ أبوعبدالله حسنی ـ رحمه الله ـ است؛ این عناوین از او روایت شده، و أبوعبدالله حسنی همان کسی است که در آغاز سندِ صحیفه ذکر شد که أبومفضّل صحیفه را از او روایت کرده و گفت....»1
٤. صحیفۀ کاملۀ سجّادیّه، ترجمه: سیّد صدرالدّین بلاغی (طبع آخوندی)
[صحیفه سجادیه تأمین کنندۀ نیاز انسان در مقام راز و نیاز]
صفحه ١٤، (مقدّمه): «و از این رو آن کتاب در عین اختصار، و با کمی حجم آنچه را که انسان در مقام راز و نیاز با پروردگار خود و یاد آفرینندۀ خود به آن نیازمند است، به مقتضای زمانهای مختلف و احوال گوناگون تأمین کرده. و به این مناسبت در میان آن ادعیّه، دعاهایی است که در دورۀ سال تکرار نمیشود؛ مانند: ”دعاهای حضرت برای ورود ماه رمضان“ و ”دعای آن سرور در روز عرفه“، و نیز دعاهایی هست که در ظرف ماه تکرار نمیشود؛ مانند: ”دعای حضرت هنگام دیدن هلال“.»1
٥. الصّحیفة الثّالثة السجّادیّة، تألیف: میرزا عبدالله أفندی اصفهانی
میرزا عبدالله گوید: هر یک از امامان دارای مزایا و خواصّی بخصوصهم بودهاند
صفحه ٢: «أمّا بعد: فیقول العبد الجانی عبدُالله بن عیسی بن محَمَّد الصّالح الإصفهانیّ: إنّ وفورَ الأدعیة المأثورة و کَثرةَ المناجاة المأثورة البَهیّة عن مولانا علیّ بن الحسین زین العابدین، و غزارةَ الأوراد و الأذکار و النَّدب المنسوبة إلیه صلوات الله علیه ـ من نظمها و نثرها، طویلها و قصیرها، و نضادتها فیما بین أدعیّة النّبیّ و فاطمة و سایر الأئمّة [علیهم السّلام]، و طَراوتها الغالب، و ظهور غایة الضّراعة و الابتهال و المَسکنة فیها، و نهایة تأثیرها، و إحابة أدعیتها ـ ممّا لا یرتاب فیها أحد من عامّة العلماء، فضلًا من خاصّة الفضلاء.
و ذلک لِما قد خصَّ اللهُ کلَّ واحد منهم علیهم السّلام بمزیّةٍ و خصوصیّة لا توجد فی غیره علیهم السّلام؛ کظهور آثار العلوم فی الباقر و الصّادق علیهما السّلام فی الأکثر، و بُهور الشَّجاعة فی أمیرالمؤمنین و الحسین علیهما السّلام، کما أنّ الغالبَ هو الحرقةُ و الجذبة الشّدیدة فی أدعیّة علیّ بن الحسین ظاهرةً، و الفصاحةُ و البلاغة و الهَیبة
فی أدعیّة أمیرالمؤمنین علیه السّلام باهرةً؛ إلّا أنّ غایةَ امتیاز الأدعیة المذکورة فی مطاوی الصّحیفة الکاملة السّجادیّة ـ المعروفة بین أصحابنا الإمامیّة تارةً بزَبور آل محَمَّد علیه السّلام، و تارةً بإنجیل أهل البیت صلوات الله علیهم أجمعین ـ فی تلک الصِّفات و الفضایل و الدّرجات من بینها و نهایة الاعتماد علیها ممّا لا یخفی علیٰ أُولی النُّهیٰ؛ لأنّ تواترَ أدعیتها و جَزالة مَعانیها و لَطافة ألفاظها و طَرافة عباراتها بل إعجازَها و إفحامها ممّا قد أغنانا من مَئونة إیراد الحجج فی إثباتها أو تجشّمِ زحمةٍ فی ذکر أسانیدها و طُرُقها إلی مولانا السّجاد الّذی هو قائلها.»
صاحب صحیفۀ ثالثه: ما به سندهای دیگری، و به دعاهای دیگری اضافه بر این ادعیّه، برخورد کردهایم
[برخورد صاحب صحیفۀ ثالثه به سندهای دیگر و به دعاهای دیگر]
صفحه ١١: «بل قد اطَّلَعنا علی عدّة نسخ من الصّحیفة الشّریفة الکاملة السّجادیّة بطرق أُخریٰ أیضًا غیرِ مشهورة قد تَربو علی العشرة الکاملة سوی الطّریقة المعروفة المُشار إلیها للصّحیفة المتداولة الشّایعة.
و من جملة ذلک عدّة روایات لها من القدماء؛ کروایة محَمَّد بن الوارث عن الحسین بن أشکیب الثّقة الخراسانیّ من أصحاب الهادی و العسکری، عن عمیر بن هارون المتوکّل البلخیّ، الّتی رأینا نسخةً عتیقة منها بخطّ ابنمقلة الخطّاط المشهور الّذی هو واضعُ خطّ النّسخ فی زَمَن الخلفاء العبّاسیّة، و ناقِلُه عن الخطّ الکوفیّ.
و روایةِ ابنِأشناس البزّاز، العالم المشهور.
و روایةِ الشّیخ الفقیه أبیالحسن محَمَّد بن أحمد بن علیّ بن الحسن بن شاذان عن ابن عیّاش الجوهریّ؛ فإنّه یَروی فی صحیفته عن أبیعبدالله أحمد بن محَمَّد بن عبیدالله بن الحسن بن أیّوب بن عیّاش الجوهریّ الحافظ ببغداد فی داره علی الصّراط بین
النّظرتین (القنطرتین خ ل)، عن أبیمحَمَّد الحسن بن محَمَّد بن یحیی بن الحسن بن جعفر بن عبیدالله بن الحسین بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام ابن أخی طاهر العلویّ، عن أبیالحسن محَمَّد بن المطهَّر الکاتب، عن أبیه، عن محَمَّد بن شَلَقان المصریّ، عن علیّ بن النّعمان الأعلم، إلی آخره فی سند الصّحیفة المشهورة.
و روایةِ ابنعیّاش الجوهریّ أیضًا.
و روایةِ التّلعُکبَریّ.
و روایةِ الوزیر أبیالقاسم الحسین بن علیّ المغربیّ.
و روایةِ الزهنی الکرمانی الزّماشیری.
و روایات أُخَر من المتأخّرین أیضًا؛ کروایة الکفعمی فی أواخر البلد الأمین و غیره فی غیره، إلی غیر ذلک من أمثال هذه الأکابر.
ثمّ إنّه قد کان بین أکثرها و بین النّسخة المتداولة المشهورة ـ من هذه الصّحیفة الکاملة السجّادیّة ـ اختلافاتٌ کثیرة فی الدّیباجة، و فی عدد الأدعیّة، و فی ألفاظها و عباراتها، و فی کثیر من فقراتها أیضًا بالزّیادة و النّقصان، و فی التّقدیم و التّأخیر؛ و کذلک قد وجدنا أیضًا فی بعض مطاوی کتب أصحابنا کثیرًا من الأدعیّة المنقولة عن الصّحیفة السّجادیّة المشهورة ولکن مع أنواعٍ من التّفاوت و الاختلاف فی العبارات و الفقرات، بل فی تعداد الأدعیة أیضًا.»1
٦. الصّحیفة الخامسة السّجادیّة، تألیف: سیّد محسن العاملیّ
یک دعا از ادعیۀ ساقطه از صحیفه: الحمد للّه الّذی تَجَلَّی للقلوب بالعَظَمَة
صفحه ٢٠: «١. و کان من دعائه علیه السّلام فی التّحمید للّه عزّوجلّ
کما فی الصحیفة الثالثة و هو من الأحد و العشرین السّاقطة من الصّحیفة الکاملة. قال:
کما وقع فی أصل نسخة الصحیفة الکاملة السّجادیّة بروایة الشّیخ الفقیه ابنشاذان المعاصر للشّیخ المفید. و لا یَخفی أنّ أصل هذا الدّعاء من جملة الأدعیة السّجادیّة المذکورة فی ملحقات الصّحیفة الکاملة المشهورة، و قد نقله الشّیخ المعاصر ـ قدّس سرّه ـ أیضًا فی الصّحیفة الثانیة؛ لکن الّذی نقله مختصرٌ غایةَ الاختصار و بینهما أیضًا أنواعُ الاختلافات، و لذلک أوردناه نحن أیضًا هنا مرّةً أُخری. ـ انتهی.
”الحمدُ للّهِ الّذِی تَجَلّیٰ لِلقُلُوبِ بِالعَظَمَة، و احْتَجَبَ عَنِ الأبصارِ بالعِزَّةِ، و اقْتَدرَ عَلیٰ الأشیاء بِالقُدرَةِ؛ فَلا الأبصارُ تَثبُتُ لِرُؤیَتِه، و لا الأوهامُ تَبلُغُ کُنهَ عَظَمَتِهِ.
تَجَبَّرَ بِالعَظَمةِ و الکِبریاء، و تَعَطَّفَ بِالعِزِّ و البِرِّ و الجَلال، و تَقَدَّسَ بِالحُسن و
الجَمالِ، و تَمحَّدَ بِالفَخرِ و البَهاء، و تَهَلَّلَ بِالمَجدِ و الآلاء، و اسْتَخلَصَ بِالنّورِ و الضِّیاء.
خالِقٌ لا نَظِیرَ لهُ، و واحِدٌ لا نِدَّ لَهُ، و ماجدٌ لا ضدَّ لَهُ، و صَمَدٌ لا کُفوَ لَهُ، و إلهٌ لا ثانِیَ مَعَهُ، و فاطرٌ لا شَریکَ لَهُ، و رازِقٌ لا مُعینَ لَهُ.
الأوَّلُ بِلا زَوالٍ، و الدّائمُ بِلاَ فَناء، و القائمُ بِلا عَناء، و الباقِی بِلا نِهایة، و المُبدِئُ بِلا أمَدٍ، و الصّانعُ بِلا ظَهیرٍ، و الرَّبُّ بِلا شریکٍ، و الفاطِرُ بِلا کُلفَةٍ، و الفاعِلُ بِلا عَجز.
لیسَ لَهُ حَدٌّ فی مَکانٍ، و لاغایَةٌ فی زَمانٍ، لم یَزَلْ و لا یَزولُ و لَن یَزالَ؛ کذلک أبَدًا.
هوَ الإلٰهُ الحیُّ القَیّومُ الدّائمُ القَدیمُ القادرُ الحکیمُ العلیمُ القاهِرُ الحلیمُ، المانِعُ لِما یشاء و الفَعّالُ لِما یُریدُ.
لَهُ الخَلقُ و الأمرُ، و الأرضُ جَمیعًا قَبضَتُهُ یَومَ القیامَةِ، و السَّماواتُ مَطوِیّاتٌ بِیَمینِهِ؛ سُبحانَه و تعالَی عَمّا یُشرِکُونَ.
لا تَخفی علیه خافیةٌ فی الأرض و لا فی السّماء، و ﴿إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيًۡٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ﴾.1
أمرُهُ ماضٍ، و حُکمُهُ عدلٌ، و وَعدُهُ حَقٌّ، و قَولُهُ صِدق، و لَو تَجَلَّی لِشیءٍ صارَ دَکًّا، فَلَیسَ کَمِثلِه شَیءٌ و هوَ السَّمِیعُ البَصیرُ.
و أشهَدُ أن لا إله إلّا اللهُ وَحدَهُ لا شریکَ لَه، و أشهَدُ أنّ محَمَّدًا عَبدُهُ و رَسولُهُ. ارْتَضاهُ برِسالَتِهِ، و ائْتمَنَهُ عَلَی وَحیِه، و انْتَجَبَهُ مِن خَلِیقَتِهِ، و اصْطَفاهُ مِن بَرِیَّتِهِ؛ فأوجَبَ الفَوزَ لِمَن أطاعَهُ و قَبِلَ منهُ، و النّارَ عَلَی مَن عصاهُ و صَدَفَ عنهُ. فصَلَواتُ الله علیه و آلهِ الطّیّبینَ الأخیارِ الطّاهِرینَ الأبرارِ، الّذینَ أذهَبَ اللهُ عَنهُمُ الرِّجسَ و طَهَّرَهُم تَطهیرًا.“»
[امام سجّاد علیه السّلام: و آثَرا الجِّدَ عَلَی التَّقصیرِ و الرَّیثِ فی أمرِک]
صفحه ٣١: «و آثَر الجِّدَ عَلَی التَّقصیرِ و الرَّیثِ فی أمرِکَ، ابتغاءَ الوَسیلةِ عندَک و الزُّلفَةِ لَدَیک و طولِ الخُلودِ فی رَحمَتِک، و حتّی قُلتَ لهُ: ﴿فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ﴾1.»
کتاب العیون و الجُنَّة الواقیَة و الجَنَّة الباقیة کَفعمی غیر از جُنَّة الأمان الواقیة اوست که معروف به مصباح است
صفحه ٥٩: «العیون، و الجُنَّة الواقیة، و الجَنَّة الباقیة للکَفعمیّ؛ و هی غیر جُنَّة الأمان الواقیة المعروف بمصباح الکفعمیّ و فی غیرهما.
ثمّ وجدناه فی الصّحیفة الرّابعة مرویًّا عن الصّدوق فی العیون بإسناده عن الجواد، عن آبائه علیهم السّلام، عن الحسین بن علیّ علیهما السّلام، أنّه قال:
”دخلتُ علی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم و عنده أُبَیّ بن کعب“ ـ إلی أن قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”و إنّ الله عزّوجلّ رَکّبَ فی صُلبه (یعنی الحسینَ علیه السّلام) نُطفةً طیبّة مبارکةً زکیّة.“ ـ إلی أن قال: ”قال له أُبَیّ: فما اسمُه و ما دعاؤه؟ قال: إسمه علیّ، و دعاؤه:
(یا دائمُ خ) یا دَیمومُ، یا حَیُّ، یا قَیّومُ، یا کاشِفَ الغَمّ، یا فارِجَ الهَمّ، و یا باعِثَ الرُّسُل، و یا صادِقَ الوَعدِ، صَلِّ عَلی محَمَّدٍ و آل محَمَّدٍ، و افْعَلْ بِی ما أنتَ أهلُه.“
و آخِرُه فی العیون: ”یا صادِقَ الوَعد“؛ مَن دَعا بهذا الدُعاء حَشَرَه اللهُ عزّوجلّ مع علیِّ بن الحسین علیهما السّلام، و کان قائدَه إلی الجنّة. ـ الخبر.»
از حضرت امام سجّاد علیه السّلام: اللهُمَّ إنّی أعوذ بک أن تَحسُنَ فی مَرأیٰ العیونِ عَلانِیَتی
صفحه ٧٣: «٢١. و کان من دعائه علیه السّلام فی الاستعاذة و طلب الرّحمة
و هو ممّا انفَرَدنا به؛ و جُلُّ فَقَراته موجود فی أوائل الدّعاء الّذی قبلَه، أورده أحمدُ بنُ عبد ربّه فی کتاب العقد الفرید، فقال:
و کان من دعاء علیّ بن الحسین رضی الله عنهما:
”اللهُمَّ إنّی أعوذُ بِکَ أن تَحسُنَ فی مَرأیٰ العیونِ عَلانِیَتی، و تَقبُحَ فی خَفیّاتِ القُلوبِ سَریرَتی. اللهُمَّ کَما أسَأتُ فَأحسَنتَ إلَیَّ، فإذا عُدتُ فَعُدْ عَلَیَّ، و ارْزُقنی مُواساةَ مَن قَتَّرتَ عَلَیه بِما وَسَّعتَ عَلَیَّ.“»
[جنایات مسرف بن عقبة و دشمنی وی با امام سجّاد علیه السّلام]
صفحه ٧٨، (تعلیقه): «و لا یخفی أنّ مُسرِفَ بن عُقبَةَ أتیٰ لحرب أهل المدینة أوّلًا، ثم لحرب ابنالزّبیر بمکة ثانیًا، فقتل أهلَ المدینة و أباحَها ثلاثًا، و بایَعَهم عَلَی أنّ کلَّ واحدٍ عبدٌ قنٌّ لیزید بن معاویة إلّا علیَّ بن الحسین فإنّه بایع عَلَی أنّه أخوه و ابنُ عمّه؛ و هی وقعة الحَرّة المشهورة (منه).»
دعای حضرت در وقت نزول مُسرِفِ بن عُقبَةَ: رَبِّ کم من نِعمَةٍ أنعَمتَ بها عَلَیَّ قَلَّ لَکَ عندَها شُکرِی!
صفحه ٧٩: «٢٦. و کان من دعائه علیه السّلام فی استدفاع شرّ الأعداء
علی روایة ابن شهر آشوب فی المناقب، و هو ممّا انفرَدنا به، و هو یُخالف ما تقدّم و ما فی الصّحیفة الثانیة بالزّیادة و النّقصان. قال فی المناقب:
أُنهِیَ إلیٰ علیّ بن الحسین علیهما السّلام أنّ مُسرِفًا اسْتُعمِلَ عَلَی المدینة و أنّه یَتَوعَّدَه ـ و کان یقول علیه السّلام: ”لم أرَ مثلَ المتقدِّم [التقدُّم] فی الدّعاء؛ لأنّ العبد لیست تحضُرُه الإجابةُ فی کلّ وقت“ ـ فجعَلَ یُکثِرُ من الدّعاء لِما اتّصل به عن مُسرِف؛ و کان من دعائه علیه السّلام:
”رَبِّ کَم مِن نِعمَةٍ أنعَمتَ بها عَلَیَّ قَلَّ لَکَ عِندَها شُکری، و کَم مِن بَلیَّةٍ ابْتَلَیتَنی بها قَلَّ لَکَ عِندَها صَبری، و کَم مِن مَعصِیَةٍ أَتَیتُها فَسَتَرتَها و لَم تَفضَحنِی؛ فَیا مَن قَلَّ عِندَ نِعمَتِهِ شُکری فَلَم یَحرِمْنی، و یا مَن قَلَّ عِندَ بَلیَّتِهِ صَبری فَلَم یَخذُلْنی، و یا مَن رآنی عَلَی المَعاصی فَلَم یَفضَحْنی، یا ذا المَعروفِ الَّذی لا یَنقَضی أبَدًا، و یا ذا النَّعماء الّتی لا تُحصَی أمَدًا، صَلِّ اللهُمَّ عَلَی محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ، و بِکَ أدفَعُ فی نَحرِهِ، و بِکَ أستَعیذُ مِن شَرِّهِ.“
فلمّا قدم مُسرفٌ المدینةَ اعتَنَقه و قبّل رأسَه، و جعَلَ یسأَلُ عن حاله و حالِ أهله و سأل عن حوائجه، و أمَرَ أن تُقدَّمَ دابّتُه و عَزَم علیه أن یُرکبَها، فرَکِبَ و انصرف إلی أهله.1»
دعای حضرت در وقت نزول مُسرِفِ بن عُقبَةَ به مدینه در وقعه حَرّه
«٢٧. و کان من دعائه علیه السّلام فی ذلک أیضًا
عَلَی روایة المسعودی فی مروج الذهب، و هو ممّا انفردنا به؛ فإنّه بعد أن ذکَرَ ما فعله مُسرِف بن عقبة بأهل المدینة فی وَقعة الحَرّة قال:
و نظر النّاس إلی علیّ بن الحسین السّجاد و قد لاذَ بالقبر و هو یَدعو، فأُتیَ به إلی
مُسرِف و هو مغتاظ علیه، فتبرّأَ منه و من آبائه، فلّما رآهُ و قد أشرف علیه ارتعَدَ و قام و أقعَدَه إلی جانبه، و قال له: ”سَلْنی حوائجَک!“ فلم یسأله فی أحد ممّن قُدِّمَ إلی السّیف إلّا شَفَّعَه فیه، ثمّ انصرف عنه فقیل لعلیّ: ”رَأیناک تُحرِّکُ شَفَتَیک فما الّذی قلت؟“ قال قلت:
”اللهُمَّ رَبَّ السَّماواتِ السَّبعِ و ما أظلَلنَ، و الأرَضینَ السَّبعِ و ما أقلَلنَ، رَبَّ العَرشِ العَظیمِ، ربَّ محَمَّدٍ و آلِه الطّاهرِینَ، أعوذُ بِکَ مِن شَرِّه، و أدرَأُ بِکَ فی نَحرِه، أسألُکَ أن تُؤتِیَنی خَیرَهُ، و تَکفِیَنی شَرَّهُ.“
و قیل لمُسرِف: ”رأیناک تسُبُّ هذا الغلام و سَلَفَه، فلمّا أُتِیَ به إلیک رفعتَ مَنزِلتَه؟!“ فقال: ما کان ذلک لرأیٍ منّی لقد مُلِئَ قلبی منه رُعبًا.1»
تعلیم حضرت امام سجّاد به حسن بن حسن بن أبیطالب دعایی را و خلاصی او از پانصد ضربه شلاّق
«٢٨. و کان من دعائه علیه السّلام فی استدفاع البلاء
و یُسمّیٰ دعاءَ الکَرْب، و هو ممّا انفردناه به؛ نقله فی مُهَج الدَّعَوات عن مجموعٍ عتیق. قال:
کتَب الولیدُ بن عبدالملک إلی عامله عَلَی المدینة صالح بن عبدالله المُرِّیّ: أن یُخرِجَ الحسنَ بن الحسن بن علیّ بن أبیطالب و کان فی حبسه، و یَضرِبَه خمسَمائةٍ سوطٍ فی مسجد رسول الله صلّی الله علیه و آله. فأخرَجَه و صَعِدَ المنبرَ یَقرَأُ علی النّاس الکتاب ثمّ یَنزِلُ فیأمُرُ بضربه، فدخل فی تلک الحال زینُالعابدین علیه السّلام فأفرَجَ النّاسُ عنه حتّی انتهی إلی الحسن و قال له: ”یا ابنَ عمّ! أُدعُ الله بدعاء الکَرْب یُفَرِّجْ
عنک“ و ذکَر الدّعاء. قال: و انصرَفَ زینُالعابدین و أقبَلَ الحسنُ یکرِّرُ الدّعاء فلمّا فرَغَ صالحٌ من قرائة الکتاب و نزَلَ قال: ”أرَی سجیّةَ1 رجُلٍ مظلوم؛ أخِّروا أمرَه!“ و کتَب إلی الولید فی ذلک فکتَب بإطلاقه. و الدّعاءُ هو هذا:
”لا إلهَ إلّا اللهُ الحَلیمُ الکَریمُ، لا إلهَ إلّا اللهُ العَلیُّ العَظیمُ، سُبحانَ اللهِ رَبِّ السَّماواتِ السَّبع و رَبِّ الأرَضینَ السَّبعِ و رَبِّ العرشِ العظیمِ، و الحَمدُ للّه رَبِّ العالَمینَ.“2»
دعای حضرت در نفرین بر اهل شام
صفحه ٩٠: «٣١. و کان من دعائه علیه السّلام عَلَی أهل الشّام3
کما فی الصّحیفة الثّالثة، و هو مِن الأحَدِ و العشرینَ السّاقطةِ من الصّحیفة الکاملة. قال:
کما وجَدتُه فی أواخر بعض نُسَخ الصّحیفة الکاملة بروایة ابن أشناسٍ البزّاز، و رأیتُهُ فی بعض المجامیع العتیقة أیضًا:
”اللهُمَّ إنَّکَ قَد نَدَبتَ إلَیّ فَضلَکَ، و أمَرتَ بِدُعائکَ، و ضَمِنتَ الإجابَةَ لِدُعاتِکَ، و لَم یَخِبْ مَن فَزِعَ إلَیکَ بِرَغبَتِهِ أو قَصَدَکَ بِحاجَتِهِ، و لَم یَرجِعْ مِنکَ الطّالِبُ صِفرًا مِن عَطائکَ و لا خائبًا مِن مَواهِبِکَ، و أیُّ راجٍ أمَّکَ فَلَم یَجِدکَ قَریبًا، و أیُّ وافِدٍ وَفَدَ إلَیکَ فَاقْتَطَعَتهُ عَوائِقُ الرَّدِّ دونَکَ، بَل أیُّ مُستَنبِطٍ لِمَزیدِکَ أکدَیٰ دونَ اسْتِماحَةِ سِجالِ نِعمَتِکَ.
اللهُمَّ و قَد قَصَدتُ إلَیکَ بِطَلِبتَی، و قَرَعَتْ بابَ فَضلِکَ یَدُ مَسألَتی، و ناداکَ بِالخُشوعِ و الاسْتِکانَةِ قَلبی، و وَجَدتُکَ خَیرَ شَفیعٍ، و قَد عَلِمتَ تَبارَکتَ و تَعالَیتَ ما یَحدُثُ مِن طَلِبَتی قَبلَ أن یَخطُرَ بِفِکری أو یَقَعَ فی خَلَدی؛ فَصِلِ اللهُمَّ دُعائی بِالإجابَةِ و اشْفَعْ مَسألَتی إیّاک بِنُجحِ طَلِبَتی.
اللهُمَّ و قَد شَمِلَنا زَیغُ الفِتَنِ، و اسْتَولَتْ عَلَینا عَشوَةُ الحیرَةِ، و قارَعَنا الذُّلُّ و الصَّغارُ، و حَکَمَ فی عِبادِکَ غَیرُ المأمُونینَ عَلَی دِینِکَ، فَاْبتَزَّ أُمُورَ آلِ محَمَّدٍ مَن نَقَضَ حُکمَکَ و سَعیٰ فی تَلَفِ عبادِکَ المؤمِنینَ، فَجَعَلَ فَیئَنا مَغنَمًا و أمانَتَنا مِیراثًا، و اشْتُرِیَتْ المَلاهی و المَعازِفُ و الکِباراتُ1 بِسَهمِ الأرمَلَةِ و الیَتِیمِ و المِسکین، فَرَتَعَ فی مالِکَ مَن لا یَرعَی لَکَ حُرمَةً، و حَکَمَ فی أبشارِ المُسلِمینَ أهلُ الذِمَّةِ، فَلا ذائدٌ یَذُودُهُم عَن هَلَکَةٍ، و لا راحِمٌ یَنظُرُ إلیهِم بِعَینِ الرَّحمَةِ، و لا ذو شَفاعَةٍ یَشفَعُ لِذاتِ الکَبِدِ الحَرّیٰ مِنَ المَسغَبَةِ، فَهُم أهلُ ضَرَعٍ و ضِیاعٍ، و أُسَراءُ مَسکَنَةٍ و حُلَفاءُ کَأبَةٍ و ذِلَّةٍ.
اللهُمَّ و قَد اسْتَحصَدَ زَرعُ الباطِلِ و بَلَغَ نُهیَتَهُ،2 و اسْتَحکَمَ عَمودُهُ، و خُرِفَ (و خَذرَفَ خ ل) وَلیدُهُ، و وُسِقَ طَریدُهُ، و ضَرَبَ بِجِرانِه.
اللهُمَّ فَأتِحْ3 له مِن الحقِّ یَدًا حاصِدَةً تَصرَعُ بِها قائمَهُ و سُوقَهُ، و تَجتَثُّ سَنامَهُ تَجدَعُ مَراغِمَهُ، لِیَنظُرَ إلیهِ بِقَبیحِ حِلیَتِهِ یَظهَرَ الحَقُّ بِحُسنِ صُورَتِه.
اللهُمَّ و لا تَدَعْ لِلجَورِ دُعامَةً إلّا قَصَمتَها، و لا جُنَّةً إلّا هَتَکتَها، و لا کَلِمَةً مُجتَمِعَةً إلّا فَرَّقتَها، و لا قائمةً إلّا خَفَضتَها، و لا رایةً إلّا نَکَّستَها و حَطَطتَها، و لاعُلُوًّا إلّا أسفَلتَهُ، و لاخَضراءَ إلّا أبَدتَها.
اللهُمَّ و کَوِّرْ شَمسَهُ، و أطفِئْ نُورَهُ، و أُمَّ بِالحقِّ رَأسَهُ، و فُضَّ جُیوشَهُ، و أدعِبْ قُلُوبَ أهلِهِ، و أرِنا أنصارَ الجَورِ عَبادِید1 بَعدَ الأُلفَة، و شَتَّیٰ بعدَ اجْتَماعِ الکَلِمَة، و مَقموعِی الرُّءوسِ بعدَ الظُّهورِ عَلَی الأُمَّةِ.
اللهُمَّ و أسفِر لَنا عَن نَهارِ الحَقّ و العَدلِ، و أرِناهُ سَرمَدًا، و اهطِلْ عَلَینا بَرَکَتَهُ، و أدِلهُ مِمَّن ناواهُ و عاداهُ، و أوضِحْ بِهِ فی غَسَقِ اللَّیلِ المُظلِمِ، و بَهیمِ الحیرَةِ المُدلَهِمِّ.
اللهُمَّ و أحیِ بِهِ الأرضَ المَیتَةَ، و اجمَعْ بِهِ الأهواءَ المُتَفَرِّقَةَ، و أقِمْ بِهِ الحُدُودَ المُعَطَّلَةَ، و أسرِبْ2 بِهِ الأحکامَ المُهمَلَةَ.
اللهُمَّ و أشبِعْ بِهِ الخِماصَ السَّغِبَةَ، و ارحَمْ بِهِ الأبدانَ اللَّغِبَةَ.3
اللهُمَّ و قَد عَرَّفتَنا مِن حُسنِ إجابَتِکَ ما قَد تَحُضُّنا عَلَی مَسألَتِکَ، و أنتَ المُتَفَضِّلُ؛ فَافْتَحْ لَنا حَسَبَ کَرَمِکَ بابَ فَرَجٍ مِن عِندِکَ، و رِزقٍ طَیّبٍ و قَضاءِ حَوائجَ بِفَضلِکَ، إنَّکَ أنتَ المُتَفَضِّلُ المَنّانُ، و صلّی اللهُ عَلَی محَمَّدٍ و آله أجمَعین.“»
[دعای مستجاب کما فی الصَّحیفة الثّالثة و الخامسة علیٰ ما رواه الشّیخ الطَبرِسیّ فی کنوز النّجاح]
دعای مستجاب کما فی الصَّحیفة الثّالثة و الخامسة علیٰ ما رواه الشّیخ أبوعلیّ الطَبرِسیّ فی کتاب کنوز النّجاح
صفحه ٩٨: «٣٥. و کان من دعائه علیه السّلام فی تَفریج الغُموم و الهُموم
کما فی الصّحیفة الثّالثة؛ قال:
و هذا دعاءٌ مستجاب علَی ما رَواه الشّیخ أبوعلیّ الطَّبرِسیّ المفسِّر فی کتاب کنوز النجاح:
”یا سامِعَ کُلِّ صَوتٍ و مُحییَ کُلِّ نَفسٍ بعدَ المَوتِ، ما لی إلهٌ غَیرُکَ فَأدْعوهُ و لا شَریکَ لک فَأرْجوهُ؛ صَلِّ عَلَی محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ!
و خَلِّصنِی یا رَبِّ بحَقِّ محَمَّدٍ و آل محَمَّدٍ مِن کُلِّ غَمٍّ، کَما تُخَلِّصُ الوَلَدَ مِن بَینِ فَرثٍ و دَمٍ بِقُوَّتِکَ!
و خَلِّصنی یا رَبِّ بحَقِّ محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ مِن کُلِّ غَمٍّ، کَما تُخَلِّصُ الثَّمَرَةَ مِن بَینِ ماءٍ و طِینٍ و رَملٍ بقُدرَتِک!
و خَلِّصنی یا رَبِّ بحَقِّ محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ مِن کُلِّ غَمٍّ، کَما تُخَلِّصُ البَیضَةَ مِن جَوفِ الطّائِرِ بِجَلالَتِکَ!
و خَلِّصنی یا رَبِّ بحَقِّ محَمَّدٍ و آل محَمَّدٍ مِن کُلِّ غَمٍّ، کَما تُخَلِّصُ الطّائِرَ مِن جَوفِ البَیضَةِ بِحَولِکَ و قُوَّتِکَ و رَحمَتِکَ!
إنّکَ فَعّالٌ لِما تُریدُ و أنتَ عَلَی کُلِّ شَیءٍ قَدیرٌ.“»
فی مکارم الأخلاق و الصَّحیفة الرّابعة و الخامسة: اللهُمَّ إنّی أسألُک بأسمائک الّتی إذا دُعیتَ بها علی مغالق أبواب السَّماء
صفحه ١٠٣: «٣٩. و کان من دُعائه علیه السّلام إذا أحزَنَه أمرٌ
کَما عَثَرنا علیه أوّلًا فی کتاب مکارم الأخلاق للحَسَن بن الفضل الطَّبرِسیّ، ثمّ وجدناه فی الصّحیفة الرّابعة منقولًا عن الکتاب المذکور:
فیَلبَسُ أنظَفَ ثیابِه و یُسبِغُ الوضوءَ و یَصعَدُ عَلَی سطحِه (أعلی سُطوحه خل)
فیُصلّی أربعَ رکعاتٍ، یَقرءُ فی الأُولی الحَمدَ و إذا زُلزِلَت، و فی الثّانیة الحَمدَ و إذا جاء نصرُ الله، و فی الثالثة الحَمدَ و قل یا أیّها الکافرون، و فی الرّابعة الحَمدَ و قل هو اللهُ أحد، ثُمَّ یرفَعُ یدیه إلی السّماء و یقول:
”اللهُمَّ إنّی أسألُکَ بِأسمائکَ الّتِی إذا دُعیتَ بِها عَلَی مَغالِقِ أبوابِ السَّماءِ لِلفَتحِ انفَتَحَت، و إذا دُعیتَ بِها عَلَی مَضایِقِ الأرَضینَ لِلفَرَجِ انفَرَجَت؛ و أسألُکَ بِأسمائِکَ الّتِی إذا دُعیتَ بِها عَلَی أبوابِ العُسرِ لِلیُسرِ (لِلتَّیسیرِ خ ل) تَیَسَّرَت؛ و أسألُکَ بِأسمائِکَ الّتی إذا دُعِیتَ بِها عَلَی القُبورِ لِلنُّشورِ انتَشَرَتْ؛ صَلِّ عَلَی محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ، و اقْلُبنی بِقَضاء حاجَتی.“
قال علیُّ بن الحسین علیهما السّلام: ”إذًا واللهِ لا یَزولُ قَدَمُه حتّی تُقضیٰ حاجتُه إن شاءُ الله تعالی.“»1
[امام سجّاد علیه السّلام: إلهی غارتْ نجومُ سماواتک و هَجَعَتْ عُیُونُ أنامک]
صفحه ١٢٠: «٤٦. و کان من دعائه علیه السّلام فی السّحر
کما عَثَرنا علیه أوّلًا فی أکثر کتب المناقب مَرویًّا عن طاوس الیمانی، ثمّ وجدناه فی الصّحیفة الرّابعة. قال:
کما رواه ابن شهر آشوب فی مناقبه عن طاوس الیمانیّ الفقیه من العامّه، أنّه قال: رأیتُ علیَّ بن الحسین علیهما السّلام یَطوفُ من العِشاء إلی السحر و یَتعبَّد، فلمّا لم یَرَ أحدًا رمَقَ السماءَ بطَرفِه و قال:
”إلهی غارَتْ نُجُومُ سَماواتِکَ، و هَجَعَتْ عُیونُ أنامِکَ، و أبوابُکَ مُفَتَّحاتٌ لِلسّائِلینَ؛ جِئتُکَ لِتَغفِرَ لی و تَرحَمَنی و تُریَنی وَجهَ جَدّی محَمَّدٍ صلّی الله علیه و
آله فی عَرَصاتِ القیامَةِ.“
ثمّ بَکیٰ و قال:
”و عِزَّتِکَ و جَلالِکَ ما أرَدتُ بِمَعصیَتی مُخالَفَتَکَ، و ما عَصَیتُکَ إذ عَصَیتُکَ و أنا بِکَ شاکٌّ، و لا بِنَکالِکَ جاهِلٌ، و لا لِعُقوبَتِکَ مُتَعَرِّضٌ، ولکن ﴿سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي﴾1 و أعانَنی عَلَی ذلک سِترُکَ المُرخیٰ بِهِ عَلَیَّ؛ فَأنا الآنَ مِن عَذابِکَ مَن یَستَنقِذُنی، و بِحَبلِ مَن أعتَصِمُ إن قَطَعتَ حَبلَکَ عَنّی؟!
فَواسَوءَتاهُ غَدًا مِنَ الوُقوفِ بینَ یَدَیکَ إذا قیلَ لِلمُخِفّینَ جُوزوا و لِلمُثقِلینَ حُطّوا! أ مَعَ المُخِفّینَ أجوزُ أم معَ المُثقِلینَ أحُطُّ؟!
وَیلی کُلَّما طالَ عُمُری کُثَرت خَطایایَ، و لَم أتُبْ! أما آنَ لی أن أستَحییَ مِن رَبّی؟!“
ثّم بَکیٰ و أَنشأَ یَقول شعرًا:
”أ تُحرِقُنی بِالنّار یا غایَةَ المُنیٰ | *** | فأینَ رَجائی ثُمّ أینَ مَحَبَّتی |
أتَیتُ بأعمالٍ قِباحٍ ردیةٍ2 | *** | و ما فی الوَرَی خلقٌ جَنَی کجِنایَتی“ |
ثمّ بکی و قال:
”سُبحانَکَ تُعصَی کَأنّکَ لا تُرَی، و تَحلُمُ کَأنّکَ لَم تُعصَ، تَتَوَدَّدُ إلی خَلقِکَ بِحُسنِ الصُّنعِ (الصَّنیعِ خ ل) کَأنَّ بِکَ الحاجَةَ إلَیهِم، و أنتَ یا سَیِّدی الغَنیُّ عَنهُم.“
ثمّ خَرَّ إلی الأرض ساجدًا؛ قال: فدَنَوتُ منه و شُلتُ رأسَه و وَضَعتُه عَلَی رُکبَتی و بَکیتُ حتّی جَرَت دُموعی عَلَی خَدّه، فاستَوَی جالسًا و قال: ”مَن الّذی أشغَلَنی عن ذکر ربّی؟“
فقلتُ: أنا طاوسُ یا ابنَ رسول الله! ما هذا الجَزَعُ و الفَزَع و نحن یُلزِمُنا أن
نفعَلَ مثلَ هذا و نحن عاصون خاطئون؟! أبوک الحسینُ بن علیّ، أُمُّک فاطمةُ الزّهراء، جدُّک رسولُ الله صلّی الله علیه و آله!
قال: فَالتَفَتَ إلیّ و قال: ”هیهاتَ هیهاتَ یا طاوسُ! دَع عنّی حدیثَ أبی و أُمیّ و جدّی! خَلَقَ اللهُ الجنّةَ لمَن أطاعَه و أحسَنَ و لو کان عبدًا حَبَشیًّا، و خَلَقَ النّارَ لِمَن عَصاه و لو کان وَلَدًا قُرَشیًّا. أما سَمِعتَ قولَه تعالی: ﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ﴾1؟! واللهِ لا یَنفَعُک غَدًا إلّا تَقدِمَةٌ تُقَدِّمُها مِن عملٍ صالح!“
أقول: لا یَخفی أنّ البیتین المَذکورین مَوجودان فی ضمن أبیاتِ المناجاة الّتی فی الصّحیفة الثّانیة مَرویّةً عن ابنطاوس الیمانیّ، و سیأتی إن شاء اللهُ تعالی فی دعائه علیه السّلام فی المناجاة شعرًا ـ و هو مُتِعَلِّقٌ بأستار الکعبة ـ أبیاتٌ تتضمَّنُ هذین البَیتَین أیضًا.»
[دعای حزین از امام سجّاد علیه السّلام: اُناجیکَ یا مَوجودًا فی کلّ مکان]
صفحه ١٢٥: «٤٨. و کان من دعائه علیه السّلام بعد صلاة اللّیل أیضًا
و یُعرَف بدعاء الحزین، و هو ممّا انفردنا به؛ ذکَرَه فی مکارم الأخلاق و غیره عنه [علیه السّلام]، و ذکره الکَفعَمیّ فی کتابه المعروف بالمصباح2 بدون أن یُسنِدَه إلیه علیه السّلام، و هو هذا:
”أُناجیکَ یا مَوجودًا فی کُلِّ مَکانٍ لَعَلَّک تَسمَعُ نِدائی، فَقَد عَظُمَ جُرمی و قَلَّ حَیائی.
مَولایَ یا مولایَ! أیَّ الأهوالِ أتَذَکَّرُ و أیَّها أنسَی، و لَو لَم یَکُن إلّا المَوتُ لَکَفَی کیفَ و ما بَعدَ المَوتِ أعظَمُ و أدهَی.
مَولایَ یا مَولایَ! حتَّی مَتَی و إلَی مَتَی أقولُ لَکَ العُتبَی مَرَّةً بَعدَ أُخرَی، ثمّ لا تَجِدُ عِندِی صِدقًا و لا وَفاءً؛ فَیا غَوثاهُ ثُمّ وا غَوثاه بِکَ یا أللَهُ مِن هَوًی قَد غَلَبَنی، و مِن عَدُوٍّ قَد اسْتَکلَبَ عَلَیَّ، و مِن دُنیًا قَد تَزَیَّنَتْ لی، و مِن نَفسٍ أمّارَةٍ بالسّوء إلّا ما رَحِمَ رَبّی.
مَولایَ یا مَولایَ! إن کُنتَ رَحِمتَ مِثلی فَارحَمنی، و إن کُنتَ قَبِلتَ مِثلی فاقْبَلنی؛ یا قابِلَ التَّوبَةِ (السَّحَرَةِ خ ل) اِقبِلنی.
یا مَن لَم أزَلْ أتَعَرَّفُ مِنهُ الحُسنَی، یا مَن یُغَذّینی بِالنِّعَمِ صَباحًا و مَساءً، ارحَمْنی یَومَ آتیکَ فَردًا شاخِصًا إلَیکَ بَصَری مُقَلَّدًا عَمَلی و قَد تَبَرَّأ جَمِیعُ الخَلائِقِ (الخَلقِ خل) مِنّی؛ نَعَم و أبی و أُمّی و مَن کانَ لَهُ کَدِّی و سَعیی.
فَإن لَم تَرحَمْنی فَمَن یَرحَمُنی، و مَن یُؤنِسُ فی القَبرِ وَحشَتی، و مَن یُنطِقُ لِسانی إذا خَلَوتُ بِعَمَلی و سَئَلتَنی عَمّا أنتَ أعلَمُ بِهِ مِنّی؛ فَإن قُلتُ: نَعَم فَأینَ المَهرَبُ مِن عَدلِکَ، و إن قُلتُ: لَم أفعَلْ قُلتَ: أَلَم أکُنِ الشّاهدَ عَلَیکَ؟!
فَعَفوَکَ عَفوَکَ یا مَولایَ قَبلَ أن تُلبَسَ الأبدانُ سَرابیلَ القَطِرانِ! عَفوَکَ یا مَولایَ قَبلَ جَهَنَّمَ و النّیرانِ! عَفوَکَ عَفوَکَ یا مَولایَ قَبلَ أن تُغَلَّ الأیدِی إلی الأعناقِ! یا أرحَمَ الرّاحِمینَ و خَیرَ الغافِرین.“»
إلهی کیف أدعوک و قد عَصَیتُک
صفحه ٢٤٠: «إلهی کَیفَ أدعوکَ و قَد عَصَیتُکَ، و کَیفَ لا أدعوکَ و قَد عَرَفتُ حُبَّکَ فی قَلبی و إن کُنتُ عاصیًا، مَدَدتُ یَدًا بِالذُّنوبِ مَملوءَةً، و عَینًا بِالرَّجاء مَمدودَةً، و دَمعَةً بالآمالِ مَوصولَةً.
إلهی أنتَ مَلِکُ العَطایا و أنا أسیرُ الخَطایا، و مِن کَرَمِ العُظَماءِ الرِّفقُ بِالأُسَراء و أنا أسیرٌ بِجُرمی (أسِیرُ جُرمی خ ل)، مُرتَهَنٌ بِعَمَلی.
إلهی لَئِن طالَبتَنی بِسَریرَتی لَأَطلُبَنَّ مِنکَ عَفوَکَ. إلهی لَئِن أدخَلتَنی النّارَ لَأُحَدِّثَنَّ أهلَها أنّی أُحِبُّکَ.
إلهی الطّاعَةُ تَسُرُّکَ و المَعاصی لا تَضُرُّکَ، فَصَلِّ عَلَی محَمَّدٍ و آلِه.»
صفحه ٢٥٨: «وَجَدناه فی البحار1 نقلًا عن الکتاب العتیق الغَرَویّ المراد به مجمع الدّعوات للتَلعُکبَریّ کما قیل.»
دعاؤه علیه السّلام فی النُّدبة و المناجات: یا نَفسُ! حَتّامَ إلی الحیاة سکونُک؟!
صفحه ٢٥٩: «٨٠. و کان من دعائه علیه السّلام فی المناجاة أیضًا
کما فی الصّحیفة الرّابعة. قال عَلَی ما فی آخِر الندبة المعروفة الّتی نقلها الشّیخ إبراهیم الکَفعَمیّ فی البلد الأمین:2
و نحن نوردها بتَمامها تبرّکًا و تأسّیًا بشیخنا الحرّ العاملی ـ قدّس سرّه ـ حیث أورد النّدبة الأُخری له علیه السّلام الّتی أوّلُها: ”آه وانفساه“ فی آخِر الصّحیفة الثّانیة، و هی من سنخ هذه النّدبة. و ذکر العلّامة سندها فی إجازتها لبنیزهرة هکذا:
و من ذلک النّدبة لمَولانا زینالعابدین علیّ بن الحسین علیهما السّلام رواها الحسن بن الدَّرْبیّ، عن نجمالدّین عبدالله بن جعفر الدّرویستی، عن ضیاءالدّین أبیالرّضا فضل الله بن علیّ الحسینیّ بقاشان، عن أبیجعفر محَمَّد بن علیّ بن الحسین (الحسن خ ل) المُقری النَّیسابوریّ، عن الحاکم أبیالقاسم عبدالله بن
عبدالله الحَسکانیّ، عن أبیالقاسم علیّ بن محَمَّد العَمریّ، عن أبیجعفر بن محَمَّد بن بابویه، عن أبیمحَمَّد القاسم بن محَمَّد الأسترآبادی، عن عبدالملک بن إبراهیم و علیّ بن محَمَّد بن سَنان، عن أبییحیی بن عبدالله بن زید المُقری، عن سفیان بن عُیَینة، عن الزُّهریّ، قال: سَمِعتُ مَولانا زینَالعابدین علیه السّلام یُحاسِبُ نَفسَه و یُناجی ربَّه، و هو یقول:
یا نَفسُ! حتّی متیٰ (حتّامَ خ ل) إلی الحیاة سُکونُکِ، و إلی الدُّنیا و عِمارَتِها رُکونُکِ؟! أما اعْتَبَرتِ بِمَن مَضیٰ مِن أسلافِکِ، و مَن وارَتهُ الأرضُ مِن أُلّافِکِ1، و مَن فُجِّعتِ به مِن إخوانِکِ، و نَقَلتِ إلی دار البِلیٰ مِن أقرانِکِ؟!
أوّل هذه المناجاة شعرٌ: «فَهُم فی بُطون الأرض بَعدَ ظُهورِها * مَحاسِنُهم فیها بَوالٍ دَواثِرٌ» و جمیع هذه المناجاة مشحونٌ من النّظم و النّثر
[و جمیع هذه المناجاة مشحونٌ من النّظم و النّثر]
شعر:
فَهُم فی بُطونِ الأرضِ بَعدَ ظُهورِها | *** | مَحاسِنُهم فیها بَوالٍ دَواثِرٌ |
خَلَت دورُهُم منهم و أقوَتْ2 عِراصُهُم | *** | و ساقَتْهم نَحوَ المَنایا المَقادِرُ |
و خَلَوا عن الدّنیا و ما جَمَعوا لَها | *** | و ضَمَّتْهم تحتَ التُّرابِ الحَفائِرُ |
کَم اخْتَرَمَت أیدی المَنونِ مِن قُرونٍ بعدَ قُرونٍ! و کَم غَیَّرَت الأرضُ بِبِلاها و غَیَّبَت فی ثَراها مِمَّن عاشَرَت من صنوف النّاس و شَیَّعَتهُم إلی الأرماس؟!
شعر:
و أنتَ عَلَی الدّنیا مُکِبٌّ مُنافِرٌ3 | *** | لخِطابها فیها حَریصٌ مُکاثِرُ |
عَلَی خَطَرٍ تُمسی و تُصبِحُ لاهیًا | *** | أ تَدری بِماذا لو عَقَلتَ تُخاطرُ |
و إنّ امْرَءًا یَسعَی لِدُنیاه جاهِدًا | *** | و یَذهَلُ عَن أُخراهُ لاشَکَّ خاسِرُ |
فحَتّامَ إلی (علی خ ل) الدّنیا إقبالُک و بِشَهوَتِها اشْتِغالُک، و قد وَخَطَکَ1 القَتیرُ و وافاکَ النَّذیر، و أنتَ عَمّا یُرادُ بِکَ ساهٍ و بِلَذّةِ یَومِک لاهٍ؟!
شعر:
و فی ذِکر هَولِ المَوتِ و القَبر و البِلیٰ | *** | عن اللهوِ و اللّذّاتِ للمَرءِ زاجِرُ |
أ بَعدَ اقْتِرابِ الأربعینَ تَرَبُّصٌ | *** | و شَیبُ القَذالِ2 مُنذُ ذلک ذاعِرُ |
کأنَّکَ مَعنیٌّ3 بِما هو ضائرٌ | *** | لنفسِکَ عَمدًا أو عن الرُّشد جائِرُ |
اُنظُری إلی الأُمَم الماضیة و القُرون الفانیة و المُلوک العاتیة، کیفَ انْتَسَفَتهُمُ4 الأیّامُ فَأفناهُم الحِمامُ، فأمتَحَت مِن الدّنیا آثارُهُم و بَقیَت فیها أخبارُهُم!
شعر:
و أضحَوا رَمیمًا فی التّراب و أقفَرت | *** | مَجالِسُ منهم عُطِّلَت و مَقاصِرُ |
و حَلّوا بِدارٍ لا تَزاوُرَ بَینَهم | *** | و أنّیٰ لِسُکّانِ القُبورِ التَزاوُرُ |
فَما إن تَرَی إلّا جُثًی5 قَد ثَوَوا بها | *** | مُسَنَّمَةً تَسفِی علیها الأعاصِرُ |
کَم عایَنتِ مِن ذی عِزٍّ و سُلطانٍ و جُنودٍ و أعوانٍ تَمَکَّن مِن دنیاه و نالَ مِنها
مُناه، فَبَنیٰ الحُصون و الدَّساکِر1 و جَمَعَ الأعلاقَ و الذَّخائِر؟!
شعر:
فَما صَرَفَت کَفَّ المَنیةِ إذ أتَت | *** | مُبادِرَةً تَهوی إلیه الذَّخائِرُ |
و لا دَفَعَت عنه الحُصونُ الّتی بَنیٰ | *** | و حَفَّت بها أنهارُها و الدَّساکِرُ |
و لا قارَعَت عنه المَنیَّةَ خَیلُه | *** | و لا طَمِعَت فی الذِّهاب2 عنه العَساکِرُ |
أتاه مِن أمرِ الله ما لا یُرَدّ (یَرُدُّه خ ل) و نَزَلَ به مِن قَضائه ما لا یُصَدُّ (یَصُدُّه خ ل)، فَتَعالیٰ المَلِکُ الجَبّار المُتَکَبِّر القَهّار، قاصِمُ الجَبابرة (الجَبّارین خ ل) و مُبیرُ المُتکبِّرین.
شعر:
مَلیکٌ عزیزٌ لا یُرَدُّ قَضاؤه | *** | عَلیمٌ حَکیمٌ نافِذُ الأمرِ قاهِرُ |
عَنا کلُّ ذی عزٍّ لعزّة وَجهه | *** | فکلُّ عَزیزٍ للمُهَیمِنِ صاغِرُ |
لقد خَشَعَت و اسْتَسلَمَت و تَضَأّلَت | *** | لعزّةِ ذی العَرش المُلوک الجبابِرُ |
و من نَثره: فالبِدارَ البِدارَ، و الحِذارَ الحِذارَ من الدّنیا و مَکائدِها
فالبدارَ البِدارَ، و الحِذارَ الحِذارَ من الدّنیا و مَکائِدها! و ما نَصَبَت لک مِن مَصائِدِها و تَجَلّیٰ لک من زینَتِها و اسْتَشرَفَ لک من فِتَنِها!
شعر:
و فی دون ما عایَنتَ من فَجَعاتِها | *** | إلی رَفضِها داعٍ و بالزُّهد آمِرُ |
فجِدَّ و لا تَغفَلْ فعَیشُکَ زائِلٌ | *** | و أنتَ إلی دارِ المَنیّةِ صائِرُ |
[و لا تَطلُب الدُّنیا فإنّ طِلابَها | *** | و إن نِلتَ منها غِبَّةً لک ضائِرُ] |
فهل یَحرِصُ علیها لَبیبٌ أو یُسَرُّ بلَذَّتِها أریبٌ و هو عَلَی ثِقَةٍ من فَنائها و غَیرُ طامعٍ فی بَقائها؟! أم کیف تَنام عینُ مَن یَخشیٰ البَیاتَ أو تَسکُنُ نفسُ مَن یَتوَقّعُ المَمات؟!
شعر:
ألا لا ولٰکنّا تَغِرُّ نُفوسُنا | *** | و تَشغَلُنا اللّذّاتُ عمّا نُحاذِرُ |
و کیف یَلَذُّ العیشَ مَن هو موقِنٌ | *** | بـمَوقِفِ عـدلٍ حـینَ تُبلیٰ السَّرائِرُ |
کأنّا نَریٰ أن لا نُشورَ و أنّنا سُدًی | *** | ما لنا بعدَ الفَناء مَصائِرُ |
و ما عَسیٰ أن یَنالَ طالِبُ الدّنیا مِن لَذَّتِها و یَتَمَتّعُ به مِن بَهجَتِها، مع فُنون مَصائِبِها و أصناف عَجائِبِها و کَثرةِ تَعَبِه فی طِلابها، و تَکادُحِه فی اکْتِسابِها و تَکابُدِه مِن أسقامِها و أوصابها.
شعر:
و ما إربَتی فی کلّ یومٍ و لیلةٍ | *** | یَروحُ علینا صَرفُها و یُباکِرُ |
تُعاوِرُه آفاتِها وهُمومَها | *** | و کَم ما عَسیٰ یَبقَی لها المُتَعاوَرُ |
فلا هو مَغبوطٌ بدُنیاه آمنٌ | *** | و لا هو عن تَطلابها النّفسُ قاصرُ |
کم غَرَّت مِن مُخلِدٍ إلَیها و صَرَعَت مِن مُکِبٍّ عَلَیها فلم تُنعِشهُ [تنعثه] مِن صَرعَته و لم تُقِلهُ مِن عَثرَتِه و لم تُداوِه مِن سُقمِه و لم تَشفِه مِن ألَمه!
شعر:
بَلی أورَدَتهُ بعدَ عزٍّ و مَنعَةٍ | *** | مَوارِدَ سَوءٍ ما لَهُنَّ مَصادِرُ |
فلمّا رأیٰ أن لا نجاةَ و أنّه | *** | هو الموتُ لا یُنجیه منه المُوازِرُ |
تنَدَّمَ لو یُغنیه طولُ نَدامةٍ | *** | علیه و أبکَتهُ الذّنوبُ الکَبائرُ |
بَکیٰ علیٰ ما أسلَفَ مِن خَطایاه و تحَسَّر علیٰ ما خلَّفَ مِن دُنیاه، حیث لا یَنفَعُه الاسْتعبارُ و لا یُنجیه الاعْتذارُ مِن هَولِ المَنیَّة و نُزولِ البَلیّة.
شعر:
أحاطَت به آفاتُه و هُمومُه | *** | و أبلَسَ لمّا أعجَزَتهُ المَعاذِرُ |
فلیس له مِن کُربَة المَوتِ فارِجٌ | *** | و لیس له مِمّا یُحاذِر ناصِرُ |
و قد جَشَأَت خوفَ المَنیّة نَفسُه1 | *** | تُرَدِّدُها دونَ اللهاةِ الحناجِرُ |
هنالک خفَّ عنه عُوّادُه، و أسلَمَه أهلُه و أولادُه، و ارْتفَعَت الرَّنّةُ و العَویل، و یَئِسوا مِن بُرءِ العَلیل، غَمَّضوا بأیدیهم عَینَیه، و مَدّوا عندَ خُروجِ نَفسِه یَدَیه و رِجلَیه.
و مِن نَظمه: فَکَم مُوجَعٍ یَبکی علیه تَفَجُّعًا * و مُستَنجِدٍ صَبرًا و ما هو صابِرُ
شعر:
فکَم مُوجَعٍ یَبکِی علیه تَفَجُّعًا | *** | و مُستَنجِدٍ صَبرًا و ما هو صابِرُ |
و مُستَرجِعٍ داعٍ إلیٰ اللهِ مخلِصٍ | *** | یُعَدِّدُ منه خیرَ ما هو ذاکِرُ |
و کم شامِـتٍ مُـستَبشِرٍ بـوَفـاتِهِ | *** | و عمّا قلیلٍ کالّذی صارَ صائِرُ |
شقّت [شقّ] جُیوبَها نساؤُه، و لَطَمَت [لطم] خُدودَها إماؤُه، و أعوَلَ لفَقدِه جیرانُه، و تَوَجَّعَ لرَزیَّته إخوانُه، ثمّ أقبَلوا علیٰ جَهازه و تَشَمَّروا لِإبرازِه.
شعر:
فظَلَّ أَحَبُّ القومِ کان لِقُربِه | *** | یَحُثُّ علیٰ تَجهیزِه و یُبادِرُ |
و شَمَّر مَن قد أحـضَروه لغُسله | *** | و وُجِّهَ لَمّا فاظَ2 للقَبر حافِرُ |
و کُفِّنَ فی ثَوبَین فاجتَمَعَت | *** | له تُشَیِّعُه3 إخوانُه و العَشائِرُ |
فلو رَأیتَ الأصغرَ مِن أولاده و قد غَلَب الحُزنُ علیٰ فُؤادِه، فغُشِیَ مِن الجَزَع علیه و قد خَضَبَت الدُّموعُ خَدَّیه، ثمّ أفاقَ و هو یَندُبُ أباه و یقول: شَجّوا [بِشَجوٍ] واوَیلاه!
شعر:
لأبصَرتَ مِن قُبح المَنیّة مَنظَرًا | *** | یُهالُ لِمَرآهُ و یَرتاعُ ناظِرُ |
أکابِرَ أولادٍ یَهیجُ اکْتِئابُهُم | *** | إذا ما تَناساهُ البَنونَ الأصاغِرُ |
و رَنَّةَ نِسوانٍ علیه جَوازِع | *** | مَدامِعُها فوقَ الخُدود غَزائِرُ |
و من نَثره: ثُمَّ أُخرِجَ من سَعَةِ قَصرِهِ إلی ضِیق قَبرِه فحَثَوا بأیدیهم التُّرابَ
ثمّ أُخرِجَ مِن سَعَةِ قَصره إلی ضیق قبره، فحَثَوا بأیدیهم التّرابَ، و أکثَروا التّلَدُّدَ1 و الانتِحابَ،2 و وَقَفوا ساعةً علیه و قد یَئِسوا مِن النظر إلیه.
شعر:
فوَلَّوا علیه مُعَوِّلین و کُلُّهم | *** | لمثل الّذی لاقیٰ أخوه مُحاذِرُ |
کَشاءٍ رِتاعٍ آمِناتٍ بَدا لها | *** | بمُدیَةِ بادٍ للذِّراعَین حاسِرُ |
فَراعَت3 و لم تَرتَع قلیلًا و أجفَلَت | *** | فلمّا انتَحیٰ منها الّذی هو جازِرُ |
عادَت إلی مَرعاها، و نَسیَت ما فی أُختها دَهاها؛ أ فَبِأفعالِ البَهائم اقْتَدَینا و علیٰ عادَتِها جَرَینا؟! عُد إلی ذِکر المَنقول إلی الثَّری و المدفوع إلی هَولِ ما تَریٰ!
شعر:
هَویٰ مُـصرَعًا فــی لَـحدِه | *** | و تَوَزَّعَت مَواریثَه أرحامُهُ و الأوامِرُ4 |
وأنجوا عَلیٰ أمواله بخُصومة5 | *** | فما حامِدٌ مِنهم علیها و شاکِرُ |
فیا عامِرَ الدُّنیا و یا ساعیًا لها | *** | و یا آمِنًا مِن أن تَدورَ الدَّوائِرُ |
کیف أمِنتَ هذه الحالة و أنت صائِرٌ إلیها لا مَحالةَ؟! أم کیف تتَهَنّأُ بحیاتک و هی مطیَّتُک إلی مَماتک؟! أم کیف تُسیغُ طعامَک و أنت مُنتَظِرٌ حِمامَک؟!
شعر:
و لم تَتَزَوَّدْ للرَّحیلِ و قد دَنا | *** | و أنت عَلیٰ حالٍ وَشیکًا مسافرُ |
فیـا وَیحَ نَفسی کم أُسَوِّفُ تَوبَتی | *** | و عُمرِیَ فانٍ و الرَّدیٰ لِیَ ناظرُ |
و کلُّ الّذی أسلَفتُ فی الصُّحفِ مُثبَتٌ | *** | یُجازِی علیه عادلُ الحُکمِ قاهرُ |
فکم تَرقَعُ بدینک دنیاک؛ و تَرکَبُ فی ذلک هَواک؛ إنّی لَأراکَ ضعیفَ الیقین؛ یا راقعَ الدّنیا بالدّین؛ أفبهذا أمَرَک الرّحمٰنُ؛ أم علی هذا دلَّکَ القرآن؟!
و مِن نَظمِهِ: تُخَرِّبُ ما یَبقَی و تَعمُرُ فانِیًا * و لا ذاکَ مَوفورٌ و لا ذاکَ عامِرُ
شعر:
تُخَرِّبُ ما یَبقیٰ و تعمُرُ فانیًا | *** | و لا ذاک مَوفورٌ و لا ذاک عامِرُ |
و هل لک إن وافاک حَتفُک بغتةً | *** | و لم تَکتَسِب خیرًا لَدَی اللهِ عاذِرُ |
أ تَرضیٰ بـأن تَفنیٰ الحیاةُ و تَنـقَضی | *** | و دینُک مَنقوصٌ و مالُک وافِرُ |
فَبِکَ إلهَنا نَستَجیرُ، یا عَلیمُ یا خَبیرُ، مَن نُؤَمِّلُ لِفَکاکِ رِقابِنا غَیرَکَ، و مَن نَرجُو لِغُفرانِ ذُنوبِنا سِواکَ، و أنتَ المُتَفَضِّلُ المَنّانُ، القائِمُ الدَّیّانُ، العائِدُ عَلینا بِالإحسانِ بعدَ الإسائَةِ مِنّا و العِصیانِ. یا ذا العِزَّةِ و السُّلطانِ و القُوَّةِ و البُرهانِ، أجِرْنا مِن عَذابِکَ الألیمِ، و اجْعَلنا مِن سُکّانِ دارِ النَّعیم؛ بِرحمَتکَ یا أرحمَ الرّاحمین.
أقول: أوردَ ابنُ شهر آشوب فی المناقب1 شیئًا یسیرًا من هذه النّدبة بهذه الصّفة. قال:
”و کفاکَ من زُهده الصحیفةُ الکاملة و الندب المرویّة عنه علیه السّلام. فمنها: ما رویٰ الزّهریّ:
یا نَفسُ! حَتّامَ إلی الحیاة سُکونُک، و إلی الدّنیا و عمارتها رُکونُک؟! أما اعْتَبرتِ بمَن مَضیٰ مِن أسلافِک، و مَن وارَتهُ الأرضُ مِن أُلّافک، و مَن فُجِّعتِ به مِن إخوانِک؟!
شعر:
فَهُم فی بُطون الأرضِ بعدَ ظُهورها ـ إلی قوله: و ضَمَّتهُم تحتَ التّرابِ الحَفائرُ“»
و کان من دعائه علیه السّلام فی المناجاة و الثَّناء علی الله تعالی نَظمًا
«٨١. و کان من دعائه علیه السّلام فی المناجاة و الثّناء عَلَی الله تعالی نظمًا
و آخِرُه یتضمن مَوعظةً؛ و هو ممّا انفردنا به. و لعلّ عدم ذکر غیرنا له لعدم عدّهم له من الدّعاء، و ذکرناه لتضمّن أوّله الثّناء علیه تعالی و هو من قسم الدّعاء. حکاه فی المجلّد السّابع عشر من البحار عن روضة الواعظین، و هو:
مَلیکٌ عَزیزٌ لا یُرَدُّ قَضاؤُهُ * عَلیمٌ حَکیمٌ نافِذُ الأمرِ قاهِرُ
ملیکٌ عزیزٌ لا یُرَدُّ قَضاؤُهُ | *** | عَلیمٌ حَکیمٌ نافِذُ الأمرِ قاهِرُ |
عَنا کلُّ ذی عزٍّ لعِزَّةِ وَجهِه | *** | فکُلُّ عَزیزٍ للمُهَیمنِ صاغِرُ |
لَقَد خَشَعَت واستَسلَمَت و تَضاءَلَت | *** | لعِزّةِ ذی العَرشِ المُلوکُ الجَبابِرُ |
و فی دونِ ما عایَنَت مِن فَجَعاتِها | *** | إلیٰ رَفضِها داعٍ و بالزُّهدِ آمِرُ |
فَجِدَّ و لا تَغفَلْ فعَیشُکَ زائِلٌ | *** | و أنتَ إلی دارِ المَنیّةِ صائِرُ |
و لا تَطلُبِ الدُّنیا فإنّ طِلابَها | *** | فإن1 نِلتَ منها غِبَّها لک صائرُ» |
[اللهم أغنِنی عن شرارِ خلقک]
«٨٢. و کان من دعائه علیه السّلام فی تعلیم طلب الاستغناء عن الخلق
و لم یذکره غیرُنا لعدم کونه عَلیٰ نهج المتعارف من الدّعاء، و ذکرناه لعدم خُروجه عن حقیقة الدّعاء. وجدناه فی المجلّد السّابع عشر من البحار2 نقلًا عن تُحَف
العقول، أنّه قال بحضرته علیه السّلام رجلٌ: ”اللهُمَّ أغنِنی عن خلقک“، فقال:
[اللهُمَّ إنّی أعوذ بک أن أُحَبَّ فیک و أنت لی مبغض]
«٨٣. و کان من دعائه علیه السّلام حین قیل له: إنّی أُحِبُّکَ فی الله
و هو ممّا انفَرَدنا به؛ و وجدناهُ فی المجلّد السّابع عشر من البحار1 نقلًا عن تُحَف العقول أیضًا، أنّه قال له رجلٌ: إنّی لَأُحِبُّکَ فی الله حُبًّا شَدیدًا، فنَکَسَ رأسَه ثمّ قال:
”اللهُمَّ إنّی أعوذُ بِکَ أَن أُحَبَّ فیکَ و أنتَ لی مُبغِضٌ.“ ثمّ قال له: ”أُحِبُّکَ الّذی تُحبُّنی فیه.“ و قال: ”إنّ الله لیُبغِضُ البخیلَ السّائل2 المُلحِف.“»
اللهُمَّ إنّی أسألُکَ العافیةَ و الشُّکرَ عَلیٰ العافیة
«٨٤. و کان من دُعائه علیه السّلام حین سَمِع مَن یَسألُ اللهَ الصّبر
و هو ممّا انفردنا به؛ وجدناه فی البحار نقلًا عن دَعَوات الرّاوندی،3 إنّه قال الرّضا علیه السّلام: رأی علیُّ بن الحسین علیهما السّلام رجلًا یَطوف بالکعبة و هو یقول: اللهُمَّ إنّی أسألُک الصّبرَ، قال: فضرب علیّ بن الحسین علیهما السّلام علی کتفه و قال: ”سألت البلاء“، قل:
”اللهُمَّ إنّی أسألُکَ العافیَةَ، و الشُّکرَ عَلَی العافیَة.“»
[اللهُمَّ فإنّه لا وفاءَ لی بالتوبة إلّا بعصمتک]
صفحه ٢٧٥: «اللهُمَّ فَإنَّهُ لا وَفاءَ لی بِالتَّوبَةِ إلّا بِعِصمَتِکَ، و لا اسْتِمساکَ بی عَنِ الخَطاء إلّا عَن قُوَّتِکَ؛ فَقَوِّنی بِقُوَّةٍ کافیَةٍ، و تَوَلَّنی بِعِصمَةٍ مانِعَة.»
دعآءٌ یُعَلَّق علی العضد الأیسر لوجع الطَّحال
صفحه ٢٨٧: «٩٧. و کان من دعائه علیه السّلام فی العوذة لوَجَع الطَّحال
کما فی الصّحیفة الرّابعة؛ قال:
علی ما رَوَی ابنا بَسطام فی طبّ الأئمّة1 علیهم السّلام عن محَمَّد بن عبدالله بن مهران الکوفی، قال:حدّثنا أیّوب، عن عمرو بن شمر، عن جابر، عن أبیجعفر علیه السّلام، فقال: ”یا ابنَ رسول الله! حَجَجتُ و نَوَیتُ عند خروجی أن أقصُدَک؛ فإنّ بی وجَعَ الطّحال و أن تدعو لی بالفَرَج.“ فقال له علیّ بن الحسین علیهما السّلام:
”قد کفاک اللهُ ذلک و له الحمدُ؛ فإذا أحسَستَ به فاکتُب هذه الآیة بزعفرانَ و ماءِ زمزم و اشْرِبْه، فإنّ اللهَ تعالی یدفَع عنک ذلک الوجع:
﴿قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا * وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا﴾.2
و تَکتُبُ علی رَقِّ ظَبْی و عَلِّقها علی العضد الأیسر سبعةَ أیّام، فإنّه یُسَکِّن.“ و هی هذه التّرجمة:
ثمّ وجدناه فی البحار1 نقلًا عن الکتاب المذکور، ثمّ وجدناه فی الکتاب المذکور.»
و کان من دعائه علیه السّلام لمحمَّد بن شهاب الزّهری
صفحه ٢٨٩: «٩٩. کما فی الصَّحیفة الرّابعة؛ قال:
علی ما رواه السیّد الأجلّ علیُّ بن طاوس فی کتاب المُجتَنی2 من الدّعآء المجتبی عن کتاب المستغیثین لخلف بن عبدالملک بن مسعود، أنّ علیَّ بن الحسین علیهما السّلام دعا له عند مَرَضه فقَضیٰ حوائجَه؛ [هو]:
”اللهُمَّ إنَّ ابنَ شَهابٍ قَد فَزِعَ إلَیَّ بِالوَسیلَةِ إلَیکَ بآبائی فیها3 بِالإخلاصِ مِن آبائی و أُمَّهاتی إلّا جُدتَ عَلَیهِ بِما قَد أمَّلَ بِبَرَکَةِ دُعائی، و اسْکُبْ لَهُ مِن الرِّزقِ، و ارْفَعْ لَهُ مِن القَدرِ، و عَیِّرهُ (کذا) ما یُصَیِّرُهُ لَقِنًا لِما عَلَّمتَهُ مِنَ العِلم.“
قال الزّهریّ: ”فوالّذی نَفسی بیده ما اعتَلَلتُ و لا مرَّ بی ضیقٌ و لا بؤسٌ مُذ دعا بهذا الدّعاء.“»
دعاؤه إذا آویٰ إلی فراشه: اللهُمَّ أنت الأوَّلُ فلا شیءَ قَبلَکَ
صفحه ٢٩١: «١٠٢. و کان من دعائه علیه السّلام إذا آویٰ إلی فراشه
کما فی الصّحیفة الرّابعة؛ قال:
علیٰ ما رَواه السیّد الجلیل علیُّ بن طاوس (ره) فی آخِر الجزءِ الأوّل من فلاح السّائل1؛ قال: حَدَّث محَمَّدُ بن علیٍّ الغلابیّ قال: حدّثنی أحمدُ بن محَمَّد بن یحیی العطّار، عن سعد بن عبدالله، عن أحمدَ بن محَمَّد بن عیسی، عن الحسین بن سعید، عن محَمَّد بن خالد، عن رجل، عن محَمَّد بن الفضیل، عن أبیحمزة الثمالی، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام، قال:
”من قال إذا آویٰ إلی فراشه:
اللهُمَّ أنتَ الأوَّلُ فَلا شَیءَ قَبلَکَ، و أنتَ الظّاهِرُ فَلا شَیءَ فَوقَکَ، و أنتَ الباطِنُ فَلا شیءَ دُونَکَ، و أنتَ الآخِرُ فَلا شیءَ بَعدَکَ، اللهُمَّ رَبَّ السَّماواتِ السَّبعِ و رَبَّ الأرَضینَ السَّبعِ، و رَبَّ التَّوراةِ و الإنجیلِ و الزَّبورِ و القُرآنِ الحَکیمِ، أعُوذُ بِکَ مِن شَرِّ کُلّ دابَّةٍ أنتَ آخِذٌ بِناصیَتِها، إنّکَ عَلَی صِراطٍ مُستَقیم.
نَفَی اللهُ عنهُ الفقرَ و صَرَف عنه شرَّ کلِّ دابّة.“»
دعاؤه علیه السّلام فی آخِر لیلةٍ من شهر رمضان حین یَجمَعُ عبیدَه و إمائه
حضرت امام سجّاد علیه السّلام همۀ خطایا و ذنوب عبید و اماء خود را مینوشت و در شب آخر رمضان برآنها قرائت میکرد، و از همۀ آنها میگذشت و همه را آزاد میکرد، و روز عید مئونۀ کافی برای مخارجشان میداد
صفحه ٤٠٢: «١٥٦. و کان من دعائه علیه السّلام فی آخِرِ لیلةٍ من شهر رمضان
کما وجدناه أوّلًا فی کتاب الإقبال لابن طاوس،1 ثمّ وَجَدناه فی الصّحیفة الرّابعة نقلًا عنه فی الإقبال2 و عن ولده فی کتاب زوائد الفوائد، إلّا أنّهُ فی الصّحیفة الرّابعة لم یذکر غیر الدّعاء و هو: ”ربَّنا أمرتَنا“ ـ الخ؛ و نحن نذکر تمام الحدیث، فنقول:
رَویٰ ابن طاوس فی الإقبال بإسناده إلی الشّیخ أبیمحَمَّد هارون بن موسی التَلعُکبَریّ (رض) بإسناده إلی محَمَّد بن عَجلان، قال: سَمِعتُ أباعبدالله علیه السّلام یقول:
کان علیُّ بن الحسین علیهما السّلام إذا دخل شهرُ رمضان لا یَضرِب عبدًا له و لا أمةً، و کان إذا أذنب العبدُ و الأمةُ یَکتُب عندَه: ”أذنَبَ فلانٌ، أذنَبَت فلانةُ یوم کذا و کذا“، و لم یُعاقبهُ؛ فیجتمع علیهم الأدَبُ حتّی إذا کان آخِرُ لیلةٍ من شهر رمضان دعاهم و جَمَعَهم حولَه، ثمّ أظهر الکتابَ ثمّ قال: ”یا فلانُ! فعلتَ کذا و کذا و لم أُؤَدِّبکَ، أ تَذکُرُ ذلک؟“ فیقول: ”بَلَی یا ابنَ رسول الله!“ یأتی علی آخِرِهم و یُقَرِّرُهم جمیعًا ثمّ یقوم وسَطَهم و یقول لهم:
”اِرفَعوا أصواتَکم و قولوا: یا علیَّ بنَ الحسین! إنّ ربَّک قد أحصیٰ علیک کلَّما عَمِلتَ کما أحصَیتَ علینا کلَّما عَمِلنا، و لدیه کتابٌ یَنطق علیک بالحقّ ﴿لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةً﴾3 ممّا أتَیتَ ﴿إِلَّآ أَحۡصَىٰهَا﴾4، و تَجِدُ کلَّما عَمِلتَ لَدَیهِ حاضرًا کما وَجَدنا کلَّما عَمِلنا لدیک حاضرًا؛ فاعفُ و اصْفَحْ کما تَرجو من المَلیک العَفُوّ، و کما تُحِبُّ أن یَعفوَ المَلیکُ عنک فاعْفُ عنّا تَجِدْه عَفُوًّا و بک رَحیمًا و لک غفورًا. و لا یَظلِمُ
ربُّک أحدًا، کما لدیک کتابٌ ینطق [علینا] بالحقّ علینا ﴿لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةً﴾ ممّا أتیناها ﴿إِلَّآ أَحۡصَىٰهَا﴾؛ فاذکُرْ یا علیَّ بن الحسین ذُلّ مقامک بینَ یَدَی ربّک الحَکَمِ العَدل الّذی لا یَظلِمُ ﴿وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ﴾1 و یأتی بها یومَ القیامة ﴿وَكَفَىٰ بِٱللَهِ حَسِيبٗا﴾2 و شهیدًا؛ فاعْفُ و اصْفَحْ یَعفُ عنک المَلیکُ و یَصفَحُ، فإنّه یقول: ﴿وَلۡيَعۡفُواْ وَلۡيَصۡفَحُوٓاْ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغۡفِرَ ٱللَهُ لَكُمۡ﴾3.“
و هو یُنادی بذلک علی نفسه و یُلَقِّنُهُم و هم یُنادون معه و هو واقفٌ بینَهم یَبکی و یَنوح و یقول:
”رَبِّ إنّکَ أمَرتَنا أن نَعفُوَ عَمَّن ظَلَمَنا، و قَد ظَلَمنا أنفُسَنا؛ فَنحنُ قَد عَفَونا عَمَّن ظَلَمَنا کَما أمَرتَ، فَاعْفُ عَنّا فَإنَّکَ أولیٰ بِذلکَ مِنّا و مِن المَأمُورینَ. و أمَرتَنا أن لانَرُدَّ سائِلًا عَن أبوابِنا و قَد أتَیناکَ4 سُؤّالًا و مَساکینَ، و قَد أنَحْنا بِفِنائِکَ و بِبابِکَ نَطلُبُ نائِلَکَ و مَعروفَکَ و عَطاءَکَ5؛ فَامنُنْ بِذلکَ عَلَینا و لا تُخَیِّبنا فَإنَّکَ أولیٰ بِذلکَ مِنّا و مِن المأمُورینَ. إلهی کَرُمتَ فَأکرِمنی إذ کُنتُ مِن سُؤّالِکَ، و جُدتَ بِالمَعروفِ فَاخلِطنی بِأهلِ نَوالِکَ یا کَریم.“
ثمّ یُقبِلُ علیهم و یَقول: ”قد عَفَوتُ عنکم، فهل عفوتُم عنّی ما کان منّی إلیکم من سوء مَلَکة؟! فإنّی ملیکٌ سوءٌ لئیمٌ ظالمٌ مَملوکٌ لمَلیکٍ کریمٍ جوادٍ عادلٍ مُحسِنٍ مُتَفَضِّلٍ.“
فیَقولون: قد عَفَونا عنک یا سیِّدَنا و ما أسَأتَ.
فیقول علیه السّلام لهم: ”قولوا: اللهُمَّ اعْفُ عَن علیِّ بنَ الحسینِ کما عفیٰ عنّا فأعتِقهُ من النّار کما أعتَقَ رِقابَنا مِن الرّقِّ!“
فیقولون ذلک، فیقول علیه السّلام: ”اللهُمَّ آمینَ ربَّ العالمین! اِذهَبوا فقد عَفَوتُ عنکم و أعتَقتُ رقابَکم رجاءً للعفو عنّی و عِتقِ رَقَبتی.“
فیُعتِقُهم، فإذا کان یومَ الفطر أجازهم بجوائِزَ تَصونُهم و تُغنیهم عمّا فی أیدی النّاس. ـ الحدیث.»
دعاء السّجاد فی الرّابع عَشَر من شهر رمضان، علی ما فی کتاب المضمار للسیّد الّذی اشتَبَهوه و سمَّوه الإقبال
صفحه ٤١٥: «١٥٨. و کان من دعائه علیه السّلام فی الیوم الرّابع عَشَر من شهر رمضان
کما فی الصّحیفة الرّابعة؛ نقلًا عن المضمار فی الحقیقة، و عن الإقبال1 تبعًا للجماعة، کما عرفت عن مجموعته علیه السّلام:
”إلهی و سَیِّدی! بِکَ عَرَفتُکَ و بِکَ اهتَدَیتُ إلی سَبیلکَ، و أنتَ دَلیلی عَلَی مَعرِفَتِکَ، و لَولا أنتَ ما عَرَفتُ تَوحیدَکَ، و لا اهْتَدَیتُ إلی عِبادَتِکَ؛ فلَکَ الحَمدُ عَلَی ما هَدَیتَ و عَلَّمتَ و بَصَّرتَ و فَهَّمتَ و أوضَحتَ مِن الصِّراطِ المُستَقیم.“»
[کان من دعائه علیه السّلام فی الیوم الخامس عشر من شهر رمضان]
صفحه ٤١٩: «... و أتَوَجَّهُ إلیکَ بمحَمَّدٍ نَبِیِّک نَبیِّ الرَّحمَةِ صلّیٰ اللهُ علَیهِ و آلِهِ و
سلّم و أُقَدِّمُهُ بَینَ یَدَی حَوائجی، یا رَبّاهُ! یا رَبّاهُ! یا رَبّاهُ! أسأَلُکَ بِکَ فلیسَ کَمِثلِکَ شیءٌ، و أتَوجَّهُ إلیکَ بمحَمَّدٍ نّبیِّکَ نَبِیِّ الرَّحمةِ و بِعِترتِهِ الطَّیِّبینَ، و أُقَدِّمُهُم بَینَ یَدَی حَوائجی: أن تُصَلِّیَ عَلَی محَمَّدٍ و آل محَمَّدٍ قَبلَ کُلِّ شَیءٍ و بعدَ کُلِّ شَیءٍ، و أن تُعتِقَنی الیومَ و والِدَیَّ و مَن وَلَدتُهُ و المُؤمِنینَ و المؤمِناتِ مِن النّارِ، و تُزَوِّجَنی مِن الحُورِ العِینَ بِرَحمَتِکَ یا أرحَمَ الرّاحِمینَ، و لا تَسلُبَنی صالِحَ ما مَنَنتَ بهِ عَلَیَّ مِن حُبِّ محَمَّدٍ و آلِ محَمَّد الطیِّبین الأخیارِ آمِینَ رَبَّ العالمینَ، و صلّیٰ اللهُ عَلَی محَمَّدٍ النَّبیّ و آلِهِ و سلّم.1»
دعاؤه علیه السّلام یَطلُبُ من الله تعالی الشَّهادة
صفحه ٤٣١: «... و أسألُکَ أن تُصلّیَ عَلَی محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ، و أن تَجعَلَ وَفاتی قَتلًا فی سَبیلِکَ مَعَ أولیائِکَ تَحتَ رایَةِ الحَقِّ مِن أهلِ بَیتِ نَبیِّکَ محَمَّدِ بنِ عَبدِاللهِ صلّیٰ اللهُ علَیهِ و آله مُقبِلًا فی ذلکَ عَلَی عَدوِّکَ غَیرَ مُدبِرٍ، و تَجعَلَنی مِمَّن تَقتُلُ بِهِ أعدائَکَ و أعداءَ آلِ رَسولِکَ علیه السّلام.2»
شرح قتل و تشرید و نهب بنیاُمیّه مدینه را و رجوع شیعه به حضرت امام سجّاد و دعای حضرت در نفرین بر آنها و تکان دادن خَیطی را که جبرائیل آورده بود، و زلزلۀ شهر مدینه و کشته شدن سی هزار نفر، و ترحّم حضرت
[رجوع شیعه به امام سجّاد علیه السّلام در قتل و نهب بنیاُمیّه و دعای حضرت در نفرین برآنها]
صفحه ٤٨٤: «١٧٧. و کان من دعائه علیه السّلام لمّا اشْتُکی إلیه من جَور بنیأُمیّه
و هو ممّا انفَرَدنا به؛ رَواه العلّامة المجلسیّ فی المجلَّد السّابع من البحار3 فی بابٍ نادر عن والده، أنّه رأی فی کتابٍ عتیق جمَعَه بعضُ محدِّثی أصحابِنا فی فضائل
أمیرالمؤمنین علیه السّلام: حدّثَنا أحمدُ بن عبیدالله قال: حدَّثَنا سلیمانُ بن أحمدَ قال: حدَّثَنا محَمَّدُ بن جعفر قال: حدَّثَنا محَمَّدُ بن إبراهیمَ بن محَمَّد الموصلیّ قال: أخبَرَنی أبی عن خالد1، عن جابر بن یزید الجُعفیّ و قال: حدَّثَنا أبوسلیمان أحمدُ قال: حدَّثَنا محَمَّدُ بن سعید، عن أبیسعید، عن سهل بن زیاد قال: حدَّثَنا محَمَّدُ بن سَنان عن جابر بن یزید الجُعفیّ. و رَواه المحدِّث البحرانیّ فی مجموعته و السیّد هاشم البحرانی فی مدینة المَعاجز کلاهما عن عیون المعجزات للمرتضی (ره) قال: رویٰ لی الشیخ أبومحَمَّد بن الحسن بن محَمَّد بن نصر ـ رضی الله عنه ـ یرفع الحدیث برجاله إلی محَمَّد بن جعفر الرّاسی2 مرفوعًا إلی جابر (رض) الخ. قال البحرانی: و رَواه ابن شهر آشوب فی کتاب المناقب أیضًا.
أقول: و الحدیث طویلٌ جدًّا و فیه ما مضمونه:
إنّ بنیأُمیّة لمّا سَفَکوا الدّمَ الحرام و لَعَنوا أمیرَالمؤمنین علیه السّلام عَلَی المَنابر و اغتالوا شیعَتَه فی البلدان و قَتلوهم و شرَّدوهم و فعلوا ما فعلوا، اِشتَکَت الشّیعةُ إلی زینِالعابدین علیه السّلام ـ و عَلَی روایة البحار اِشتکیٰ جابر ـ فنظر علیه السّلام إلی السّماء و قال:
”سُبحانَکَ اللهُمَّ سَیِّدی ما أحلَمَکَ و أعظَمَ شَأنَکَ فی حِلمِکَ و أعلیٰ سُلطانَکَ! یا رَبِّ قَد أمهَلتَ عِبادَکَ فی بِلادِکَ حَتَّی ظَنّوا أنّکَ قَد أمهَلتَهُم أبَدًا، و هَذا کُلُّهُ بِعَینِکَ؛ إذ لا یُغالَبُ قَضاؤُکَ و لا یُرَدُّ المَحتومُ مِن تَدبیرِکَ کَیفَ شِئتَ و أنَّی شِئتَ، و أنتَ أعلَمُ بِهِ مِنّا.“
هذه ألفاظ الدّعاء عَلَی روایة البحار3 و أمّا علی روایة العُیون و المناقب فإنّها هکذا:
”سُبحانَکَ ما أعظَمَ شَأنَکَ! إنّکَ أمهَلتَ عِبادَکَ حَتَّی ظَنّوا أنّکَ أهمَلتَهُم، و هَذا کُلُّهُ بِعَینِکَ؛ إذ لا یُغلَبُ قَضاؤُکَ و لا یُرَدُّ تَدبیرُ مَحتُومِ أمرِکَ، فَهُوَ کَیفَ شِئتَ و أنَّی شِئتَ لِما أنتَ أعلَمُ بهِ مِنّا.“
ثُمّ إنّهُ بعد الدُّعاء أمر ابنَه محَمَّدٍ الباقر علیه السّلام بتحریک الخَیط الّذی نزل به جَبرئیلُ عَلَی رسولِ الله صلّی الله علیه و آله تَحریکًا لَیِّنًا، و أن لا یُحَرِّکَه تحریکًا شدیدًا لئلّا یَهلِکوا جمیعًا؛ فلمّا کان من الغَد مضی الباقرُ علیه السّلام و معه جابرٌ إلی المسجد فصلّیٰ الباقرُ علیه السّلام رکعَتَین، ثمّ وضع خدَّه فی التّراب و تکلّم بکلام، ثمّ رفع رأسَه و أخرج من کُمِّه خَیطًا دقیقًا فاحَت منه رائِحةُ المِسک فکان فی المنظر أدقَّ من سَمِّ الخیاط، ثمّ أعطیٰ جابرًا طَرَفَه و أمَرَه أن یَمشیَ روَیدًا.
قال جابر: ثمّ حرّکَه تحریکًا خفیفًا ما ظَنَنتُ أنّه حرّکَه مِن لینه، فخَرَج جابرٌ فإذًا بالمدینة قد زُلزِلَت زَلزَلةٌ شدیدة خَرِبَت منها أکثرُ الدّور و هلک أکثرُ من ثلاثین ألفَ نفسٍ! ـ إلی أن قال: ثمّ صعد الباقرُ علیه السّلام و أنا أراه و النّاس لا یَرَونَه فمدَّ یده و أدارَها حولَ المنارة فتَزَلزَلت المدینةُ زَلزَلةً عظیمةً ثمّ تلا الباقرُ علیه السّلام:
﴿ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ﴾1، ﴿ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِمَا كَفَرُواْ وَهَلۡ نُجَٰزِيٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ﴾2، ﴿فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا﴾3، ﴿فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ﴾4.“
قال: فخَرَجَت العواتقُ مِن خُدورهنّ فی الزّلزَلة الثّانیة یَبکینَ و یتضَرَّعنَ
مُتَکَشِّفاتٍ، لا یَلتفِتُ إلیهنّ أحدٌ؛ فلمّا نظر الباقرُ علیه السّلام إلی تَحَیُّر العواتق رقَّ لهنَّ فوضع الخَیطَ فی کُمِّه فسَکَنَت الزَلزَلة. ـ الحدیث.»
من دعائه علیه السّلام فی الاستسقاء فی مَکّة
صفحه ٤٨٨: «١٧٩. و کان من دعائه علیه السّلام فی الإستسقاء
و لم یذکُره غیرُنا لبُعده عمّا هو المقصود بجمع أدعیته علیه السّلام من الدّعاء بها، ولکن ذکرناه لعدم خروجه عن موضوع الدّعاء مع ما فیه من المعجزة العظیمة.
روی الطَّبرِسیّ فی الاحتجاج عن ثابت البُنانی، قال: کنتُ جالسًا و جماعةَ عُبّادِ البصرة، فلمّا أن دَخَلنا مکّةَ رأینا الماء ضَیِّقًا و قد اشتدَّ بالنّاس العطش لقلّة الغَیث، ففَزِع إلینا أهلُ مکّةَ و الحجّاج یسألونَنا أن نَستسقیَ لهم، فأتینا الکعبةَ و طُفنا بها، ثمّ سألنا اللهَ خاضعین متضرِّعین بها، فمُنِعنا الإجابةَ، فبَینا نحن کذلک إذًا نحنُ بفَتیً قد أقبل قد أکرَبَتهُ أحزانُه و أقلَقَتهُ أشجانُه، فطافَ بالکعبة أشواطًا، ثمّ أقبلَ علینا فقال:
”یا مالکُ بنَ دینار و یا ثابتُ البُنانیّ و یا أیّوبُ السِّجِستانیّ و یا صالحُ المُرّیّ و یا عُتَبةُ العَلّام1 و یا حبیبُ الفارِسیّ و یا عُمَرُ و یا صالحُ و یا رابعةُ و یا سُعدانَةُ و یا جعفرُ بنَ سلیمان!“
فقلنا: لبّیک و سَعدَیک یا فَتَی!
فقال: ”أما فیکم أحدٌ یُحِبُّهُ الرّحمن؟!“
فقلنا: یا فَتَی! علینا الدّعاء و علیه الإجابة.
فقال: ”اُبعُدوا عن الکعبة! فلو کان فیکم أحدٌ یُحِبُّه الرّحمن لَأجابَه.“
ثمّ أتی الکعبةَ فخرّ ساجدًا، فسَمِعتُه یقول فی سجوده: ”سیِّدی! بحُبِّکَ [لی] إلّا سَقَیتَهم الغیثَ!“
قال: فما استتَمَّ الکلامَ حتّی أتاهم الغیثُ کأفواهِ القِرَب، فقلتُ: یا فَتَی! مِن أینَ عَلِمتَ أنّه یُحِبُّک؟!
فقال: ”لو لم یُحِبَّنی لم یَستَزِرنی، فلمّا استَزارَنی عَلِمتُ أنّه یُحِبُّنی، فسألته بحُبِّه لی فأجابنی.“
ثمّ ولّیٰ عنّا و أنشأ یقول:
مَن عَرَفَ الرَّبَّ فلم تُغنِهِ | *** | مَعرِفةُ الرَّبِّ فذاک الشَّقیّ |
ما ضرَّ ذا الطّاعةِ ما نالَه | *** | فی طاعةِ اللهِ و ماذا لقِی |
ما یَصنَعُ العبدُ بغیر التُّقیٰ | *** | و العِزُّ کلُّ العِزِّ للمُتَّقی |
فقلتُ: یا أهلَ مکّةَ! مَن هذا الفتیٰ؟ فقالوا: هذا علیُّ بن الحسین بن علیٍّ بن أبیطالب علیهم السّلام.1»
دعاؤه علیه السّلام فی حَرمَلَة بن کاهِلَة: اللهُمَّ أذِقهُ حَرَّ الحَدید، اللهُمَّ أذِقهُ حَرَّ النّارِ
«١٨٠. و کان من دعائه علیه السّلام عَلَی حرملة بن کاهلة
و لم یَذکُرْه غیرُنا للعلّة الّتی ذکرناها فی سابقه و ذکرناه للعلّة السّابقة أیضًا.
رواه الشّیخ فی الأمالی بإسناده1 عن المنهال بن عمرو، قال:
دخلتُ عَلَی علیّ بن الحسین علیهما السّلام فی مُنصرَفی من مکّةَ، فقال لی: ”یا منهال! ما صَنَع حَرملةُ بن کاهلة الأسدیّ؟“
فقلت: ترکتهُ حیًّا بالکوفة.
قال: فرفع یَدَیهِ جمیعًا، ثمّ قال: ”اللهُمَّ أذِقهُ حَرَّ الحَدید! اللهُمَّ أذِقهُ حَرَّ النّار!“
جریان دستگیری مختار حرملة بن کاهله را، و بریدن دستها و پاهای وی را، و افکندن او در قَصَبهای آتشزده شده
قال: فقَدِمتُ الکوفةَ و قد ظهر المختار بن أبیعُبیدة الثَّقَفیّ و کان لی صَدیقا، قال: فکنت فی منزلی أیّامًا حتّی انقطَعَ النّاسُ عنّی و رَکِبتُ إلیه، فلَقیتُه خارجًا من داره، فقال: ”یا منهال! لَم تأتِنا فی ولایتنا هذه و لَم تُهَنِّئْنا بها و لم تَشرَکْنا فیها؟!“ فأعلَمتُه أنّی کنتُ بمکّة و أنّی قد جئت الآن.
و سایَرتُه و نحن نتحَدَّثُ حتّی أتی الکِناسَ، فوقف کأنّه ینتظر شیئًا ـ و قد کان أُخبرَ بمکان حَرملةَ بنِ کاهلة فوَجَّه فی طلبه ـ فلم یَلبَثْ أن جاء قوم یرکُضون و قوم یشتدّون حتّی قالوا: ”أیّها الأمیر! البِشارةَ قد أُخذَ حرملةُ بن کاهلة!“
فما لَبثْنا أن جیءَ به، فلمّا نظر إلیه المختار قال لحرملة: ”الحمد للّه الّذی مکَّنَنی منک!“ ثمّ قال: ”الجزّار! الجزّار!“ فأُتِیَ بجزّار، فقال له: ”اقطع یدیه!“ فقُطِّعَتا، ثمّ قال: ”النّار! النّار!“ فأُتِیَ بنارٍ و قَصَبٍ فأُلقِیَ إلیه فأُشعِلَ فیه النّارُ.
فقلتُ: سبحان الله!
فقال لی: ”یا منهال! إنّ التّسبیح لَحَسَنٌ، ففیمَ سَبّحتَ؟“
فقلتُ: أیّها الأمیرُ! دخلتُ فی سَفرَتی هذه مُنصرَفی من مکّةَ عَلَی علیّ بن الحسین علیهما السّلام فقال لی: ”یا منهال! ما فَعَل حرملة بن کاهلة الأسَدیّ؟“ فقلت: ترکتُه
حیًّا بالکوفة، فرفع یدیه جمیعًا فقال: ”اللهُمَّ أذِقه حَرَّ الحدید! اللهُمَّ أذِقهُ حَرَّ النّار!“
فقال لیَ المختار: ”أ سَمِعتَ علیَّ بن الحسین یقول هذا؟!“
فقلت: واللهِ لقد سَمِعتُه!
قال: فنزل عن دابّته و صلّی رکعتین فأطال السجود، ثمّ قام فرَکِب ـ و قد احترق حرملةُ ـ و رَکِبتُ معه و سِرنا فحاذَیتُ داری، فقلت: أیّها الأمیر! إن رأیتَ أن تُشَرِّفَنی و تُکرِمَنی و تَنزِلَ عندی و تَحَرَّمَ بطعامی!1
فقال: ”یا منهال! تُعلِمُنی أنّ علیَّ بن الحسین دَعا بأربع دَعَواتٍ فأجابه اللهُ عَلَی یدیَّ، ثمّ تَأمُرُنی أن آکُلَ؟! هذا یومُ صومٍ شُکرًا للّه عزّوجلّ عَلَی ما فعلتُه بتوفیقه.“»2
دعای حضرت در نفرین بر ابنزیاد: اللهُمَّ لا تُمِتنی حتّی تُرِیَنی رَأسَ ابنِزیادٍ و أنا أتَغَدَّی
«١٨١. و کان من دعائه علیه السّلام علی عبید الله بن زیاد
و لم یَذکُرْه غیرُنا و ذکرناه لِما تقدّم. رواه الشیخ أیضًا فی الأمالی، قال فی حدیث:
إنّ المختار بعث برأس ابنزیاد إلی علیّ بن الحسین علیهما السّلام، فأُدخِلَ علیه و هو یَتغدَّی، فقال علیُّ بن الحسین علیه السّلام:
أُدخلتُ علی ابن زیاد ـ لَعَنه الله ـ و هو یَتغدَّی و رأسُ أبی بین یدیه فقلت: ”اللهُمَّ لا تُمِتنی حتّی تُریَنی رأسَ ابنزیاد و أنا أتغدَّی!“ فالحمد للّه الّذی أجاب دعوتی.»3
استهزاء ضَمرَة بن مَعبَد بگفتار حضرت سجّاد درتشییع جنازۀ دشمن خدا، ونفرین حضرت دربارۀ او
«١٨٢. و کان من دعائه علیه السّلام عَلَی ضَمرَةَ بن مَعبَد
و لم یَذکُرْه غیرُنا و ذکرناه لِما تقدّم. رَوَی الکلینی بسند معتبر عن جابر، قال: قال علیّ بن الحسین علیه السّلام ـ إلی أن قال:
فقال ضَمرَةُ بن معبد: حدِّثنا!
فقال: ”أ تَدرونَ ما یَقولُ عَدُوُّ اللهِ إذا حُمِل علَی سَریرِه؟“
فَقُلنا: لا!
قال: ”فإنّه یَقولُ لِحَمَلَتِه: ألا تَسمَعونَ أنّی أشکو إلیکم عدوَّ الله خَدَعَنی و أورَدَنی ثُمَّ لم یُصدِرْنی1؟! و أشکو إلیکم إخوانًا واخَیتُهُم فخَذَلونِی؟! و أشکو إلیکم أولادًا حامیتُ علیهم فخَذَلونی؟! و أشکو إلیکم دارًا أنفَقتُ فیها حَریبَتی2 و صار سُکّانُها غیری؟! فارفُقوا بی و لا تَستَعجِلوا!“
فقال ضَمرَةُ: یا أباالحسن! إن کان هذا یتکلّم بهذا الکلام یوشِک أن یَثِبَ3 علی أعناق الّذین یحمِلونه!
فقال علیُّ بن الحسین علیهما السّلام: ”اللهُمَّ إن کان ضَمرَةُ یَهزَأُ [هَزَئَ] من حدیث رسولک فَخُذهُ أخذَ [اخذة] آسِفٍ [أسَفٍ].“
قال: فمکث أربعین یومًا ثمّ مات1. ـ الحدیث.
و روی الکلینی أیضًا بإسناده عن جابر بن یزید، عن الباقر علیه السّلام، قال: قال علیُّ بن الحسین علیهما السّلام:
”موتُ الفَجأَةِ تَخفیفٌ عن المؤمن، و أسَفٌ علی الکافر؛2 فإنّ المؤمنَ لَیَعرِفُ غاسِلَه و حامِلَه، فإن کان له عِندَ ربّه خَیرٌ ناشَدَ حمَلَتَه بِتَعجیله، و إن کان غیرَ ذلک ناشَدَهم أن یُقَصِّروا به.“
فقال ضمرة بن سَمُرَة: یا علیّ! لو کان کما تقول لقَفَزَ من السّریر، و ضحک و أضحک!
فقال علیّ بن الحسین علیه السّلام: ”اللهُمَّ إن کان ضَمرَةُ بنُ سَمرَةَ ضَحِکَ و أضحَک من حدیث رسول الله صلّی الله علیه و آله فخُذْه أخذَ آسفٍ.“
فعاش بعد ذلک أربعین یومًا و مات فَجأَةً [فُجاءَةً].3 ـ الحدیث.
قوله: ”آسف“: من أسِفَ، کغضب وزنًا و معنیً؛ و منه قوله تعالی: ﴿فَلَمَّآ ءَاسَفُونَا﴾4 ـ الآیة.
قوله: ”قَفَزَ“: أی وَثَبَ.»
دعای حضرت درباره عبدالملک بن مروان: اللهُمَّ أرِهْ حُرمَةَ أولیائک عندک
«١٨٣. و کان من دعائه علیه السّلام حین أغضبه عبدُالملک بن مروان
و لم یذکُرْه غیرُنا و ذکرناه لِما عَرِفتَ. رَویٰ الراوندیّ و صاحبُ ثاقب المناقب عن الباقر علیه السّلام أنّه قال:
کانَ عبدُالملک بنُ مَروانَ یَطوفُ بِالبَیتِ و علیُّ بنُ الحسین صلوات الله علیه یطوفُ بین یَدَیه و لا یَلتَفِتُ إلیه، و لم یَکُن عبدُالملک یَعرِفُه بوَجهِه فَقالَ: مَن هذا یَطوفُ بَینَ أیدینا و لا یَلتَفِتُ إلَینا؟
فَقیل له: علیُّ بنُ الحسین.
فجلَسَ مکانَه فقال: ”رُدّوه إلیّ!“ فرَدّوه، فقال له: یا علیَّ بنَ الحسین إنّی لَستُ قاتلَ أبیک فما یَمنَعُک من المَصیر إلیّ؟
فقال علیه السّلام: ”إنّ قاتلَ أبی أفسدَ بما فعلَه دنیاه علیه، و أفسَدَ أبی علیه آخِرتَه؛ فإن أحبَبتَ أن تکونَ کهُوَ فکُن!“
فقال: کلّا! ولکن صِرْ إلینا لتَنالَ من دنیانا.
فجَلَسَ زینالعابدین و بَسَطَ رِدائَه و قال: ”اللهُمَّ أرِهْ حُرمَةَ أولیائک عندک!“ فإذا رِداؤُه مملوءٌ دُرَرًا یَکادُ شُعاعُها یَخطَفُ الأبصارَ، فقال له: ”مَن یکونُ هذا حُرمَتُه عند ربّه یَحتاجُ إلی دنیاک؟!“ ثمّ قال: ”اللهُمَّ خُذها فما لی فیها حاجةٌ.“1و2
٧. شرح صحیفه سجّادیّه، تألیف آیة الله مدرّس چهاردهی (طبع تهران)
اشکال بعضی از علماء در دادن خمس به بنیطَباطَبا، بدون وجه میباشد
سه وجه برای تسمیۀ «طباطبا» ذکر کردهاند (ت)
اشکال بعضی از علماء در دادن خمس به بنیطَباطَبا، بدون وجه میباشد
صفحه ٥: «قوله: ”أشار عَلیٰ أبی بترک الخُروج“:
گاهی انسان توّهم نماید در خوبی این جماعت طاهره مثل زید و پسر او و محمّد و ابراهیم، و گاهی اشکال کنند در خوبی حال ایشان؛ بلکه مرحوم سیّد نعمت الله ـ رحمة الله علیه ـ در شرح کتاب میفرماید: به واسطۀ روایتی که در کافی است، بعضی از معاصرین استدلال مینمایند به او بر اینکه محمّد و ابراهیم ملعون هستند، و مطرود هستند از رحمت خدای؛ بلکه بعضی از فقهاء إشکال دارند به دادن خمس بر بنیطباطبا1.
ولکن اظهر آن است که این جماعت خوب هستند. دلیل بر خوبی این جماعت گریه حضرت باقر و حضرت صادق، بلکه حضرت علی بن الحسین علیهم الصّلاة و السّلام بر زید است که مروی است؛ و کذلک گریه حضرت باقر علیه السّلام بر زید برادر خود.
امّا گریه حضرت صادق علیه الصّلاة و السّلام بر محمّد و ابراهیم مروی است که: بعد از اینکه به حکم دوانقی، محمّد و ابراهیم گرفته شدند، ایشان را مغلول نمودند، و نگه داشتند ایشان را در مصلّیٰ، و ایشان را سوار نمودند به مرکوبِ بیپالان بعد از آنکه ایشان را دشنام دادند. مردم از این مطلب اجتناب نمودند و رقّت به حال ایشان نمودند بعد از آنکه ایشان را به باب جبرئیل علیه السّلام رسانیدند. حضرت صادق علیه السّلام نظر بر ایشان نمود در حالتیکه غالب رداء او بر زمین میکشید، پس نظر نمودند از درِ مسجد، سه دفعه فرمودند: ”خدا شما را لعنت کند! ای طایفۀ أنصار بر این نحو عهد نموده بودید با پیغمبر صلّی الله علیه و آله؟!“پس داخل خانه شدند و بیست شبانهروز گریه بر ایشان نمودند.
اگر گوئی چرا خروج نمودند؟ گوئیم: خروج ایشان وقتی بود که اموال ایشان غارت شده بود، و هتک حرمت ایشان شده و سبی ذراریّ ایشان شده بود، و بر جدّ ایشان طعنه میزدند؛ این امور سبب خروج ایشان بود نه خروج بدوی.
آیا شنیدی که زید وارد میشود از مدینه به حیره از برای شکایت از حاکم؟ هشام بن عبدالملک یکسال او را حبس نماید، بعد از یکسال او را حاضر نماید، اوّل سؤال که از او نماید حال برادر تو گاو چون است؟ اُوقات او تلخ شده فرمود: ”کسی که پیغمبر او را باقر نام نماید چگونه او را گاو مینامی؟“ از مجلس او بیرون آمد و خروج نمود.»1
٨. الصّحیفة السّجّادیّة الجامعَة1؛ تألیف سیّد محمّدباقر الموحِّد الأبطحی (طبع قم)
[کلام حضرت: اللهم رضّنِی بما قضیت و عافِنِی فیما أمضَیتَ]
صفحه٦٣: «اللهُمَّ رَضِّنِی بما قَضَیتَ، و عافِنِی فیما أمضَیتَ، حتّی لا أُحِبَّ تَعجیلَ ما أخَّرتَ، و لا تَأخیرَ ما عَجَّلتَ.»
کلام حضرت: فَلا حَولَ لَنا إلّا بقوَّتک، و لا قوَّةَ لنا إلّا بعَونِک
صفحه ٧٣: «فَلا حَولَ لَنا إلّا بقُوَّتِکَ، و لا قُوَّةَ لنا إلّا بِعَونِکَ.»
[دعاؤهُ علیه السّلام إذا أحزَنه أمرٌ]
صفحه ١١٩: «دعاؤُه علیه السّلام إذا أحزَنَه أمرٌ
رُوی أنّ علیَّ بن الحسین علیهما السّلام کان إذا أحزنه أمرٌ لَبِسَ أنظفَ ثیابه، و
أسبَغَ الوضوءَ، و صَعَد علی سطحه، فصلّی أربع رکعاتٍ، یقرأ فی الأُولی: ﴿ٱلۡحَمۡدُ﴾ و ﴿إِذَا زُلۡزِلَتِ﴾، و فی الثّانیة: ﴿ٱلۡحَمۡدُ﴾ و ﴿إِذَا جَآءَ نَصۡرُ ٱللَهِ﴾، و فی الثّالثة: ﴿ٱلۡحَمۡدُ﴾ و ﴿قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ﴾، و فی الرّابعة: ﴿ٱلۡحَمۡدُ﴾ و ﴿قُلۡ هُوَ ٱللَهُ أَحَدٌ﴾، ثمّ یرفع یدیه إلی السّماء، و یقول:
”اللهُمَّ إنّی أسألُکَ بِأسمائِکَ الّتی إذا دُعیتَ بها عَلی مَغالِقِ أبوابِ السَّماءِ للفَتحِ انفَتَحَت، و إذا دُعیتَ بها عَلیٰ مَضایِقِ الأرَضِینَ لِلفَرَجِ انْفَرَجَت، و أسألُکَ بِأسمائِکَ الّتی إذا دُعیتَ بها عَلیٰ أبوابِ العُسرِ لِلیُسرِ تَیَسَّرَت، و أسألُکَ بِأسمائِکَ الّتی إذا دُعیتَ بها عَلیٰ القُبورِ للنُّشورِ انتَشَرَت؛1 صَلِّ عَلی محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ، و اقلِبنی2 بقَضاء حاجَتی.“
قال علیّ بن الحسین علیهما السّلام: ”إذَن والله لا یَزولُ قَدَمُه حتّی تُقضیٰ حاجَتُه، إن شاء الله تعالی.“»
صفحه ١٢٥: «عن الإمام الرّضا علیه السّلام أنّه قال:
رأی علیّ بن الحسین علیهما السّلام رجلًا یَطوف بالکعبة و هو یقول: ”اللهُمَّ إنّی أسألُکَ الصَّبرَ“. قال: فضَرَب علیُّ بن الحسین علیهما السّلام علی کَتِفه ثمّ قال:
سألتَ البَلاءَ، قل: ”اللهُمَّ إنّی أسألُکَ العافیَةَ، و الشُّکرَ عَلَی العافِیَة.“»
[اللهُمَّ إنّی أسألُکَ تَعجیلَ ما تَعجیلُهُ کانَ خَیرًا لی]
صفحه٢٥١: «اللهُمَّ إنّی أسألُکَ تَعجیلَ ما تَعجیلُهُ کانَ خَیرًا لی، و تَأخیرَ ما
تَأخیرُهُ کانَ خَیرًا لی.»
و اجْعَلنا من الذین فَتَقتَ لهم رَتقَ عظیمِ غَواشِی جُفونِ حَدَقِ عُیونِ القُلوبِ
صفحه ٤٧٥: «... اللهُمَّ صَلِّ عَلیٰ محَمَّدٍ و آلِ محَمَّدٍ، و اجعَلنا من الّذینَ فَتَقتَ لَهُم رَتقَ عَظیمِ غَواشی جُفونِ حَدَقِ عُیونِ القُلوبِ، حتّی نَظَروا إلیٰ تَدابیر حِکمَتِکَ و شَواهِدِ حُجَجِ بَیِّناتِکَ، فعَرفُوکَ بِمَحصُولِ فِطَنِ القُلوبِ، و أنتَ فی غَوامِضِ سَتَراتِ حُجُبِ الغُیوبِ.
فسُبحانَکَ، أیُّ عَینٍ یُرمیٰ بها [تقوم] نُصبَ نُورِکَ أم تَرقیٰ إلی نورِ ضیاء قُدسِکَ، أو أیُّ فَهمٍ یَفهَمُ ما دُونَ ذلک إلّا الأبصارُ الّتی کَشَفتَ عَنها حُجُبَ العَمِیَّةِ فَرَقَت أرواحُهُم عَلَی أجنِحَةِ المَلائکةِ، فَسمّاهُم أهلُ المَلَکوتِ زُوّارًا، و أسماهُم أهلُ الجَبَروتِ عُمّارًا، فَتَردَّدوا فی مَصافِّ المُسَبِّحینَ، و تَعَلَّقوا بِحِجابِ القُدرَةِ، و ناجَوا ربَّهُم عندَ کُلِّ شَهوَةٍ، فَحَرَّقَت قُلوبُهُم حُجُبَ النّورِ، حتّی نَظَروا بعَینِ القُلوبِ اِلیٰ عِزِّ الجَلالِ فی عِظَمِ المَلَکوتِ، فَرَجَعَت القُلوبُ إلیٰ الصُّدورِ عَلیٰ النِّیّاتِ بِمَعرِفَةِ تَوحیدِکَ، فَلا إلهَ إلّا أنتَ وَحدَکَ لا شَریکَ لَکَ، تَعالَیتَ عَمّا یَقولُ الظّالِمُونَ عُلُوًّا کَبِیرًا... .»
إلهی لَیتَنی کُنتُ طَیرًا فأطِیرَ فی الهَواءِ مِن فَرَقِکَ
صفحه: ٤٨٨: «إلهی، لیتَ أُمّی لَم تَلِدْنی. إلهِی، لَیتَ السِّباعَ قَسَّمَتْ لَحمِی عَلیٰ أطرافِ الجِبالِ و لَم أقُمْ بَینَ یَدَیکَ. إلهی، لَیتَنِی کُنتُ طَیرًا فأطیرَ فی الهواء مِن فَرَقِکَ1.»
[إلهی، لَیتَ أُمّی لَم تَلِدْنی]
صفحه ٤٩٠: «إلهی، لَیتَ أُمّی لَم تَلِدْنی. إلهی، لَیتَنی لَم أسمَعْ بِذِکرِ جهنَّمَ و سَلاسِلِها و تَثقیلِ أغلالِها. إلهی، لَیتَنِی کُنتُ طائِرًا فَأطیرَ فی الهَواءِ مِن خَوفِکَ.»
[دعاؤه علیه السّلام فی سجدة الشّکر عن القائم علیه السّلام]
صفحه ٥٣٣: «دعاؤه علیه السّلام فی سجدة الشّکر
عن القائم علیه السّلام فی حدیث طویل، قال:
کان یقول زینالعابدین علیه السّلام عند فَراغه من صلاته فی سجدة الشّکر:
”یا کَریمُ مِسکینُکَ بِفِنائِکَ، یا کَریمُ فَقیرُکَ زائِرُکَ، حَقیرُکَ بِبابِکَ یا کَریمُ.“»
از أدعیه حضرت: عُبَیدُکَ بفِنائک، مِسکینُک بفِنائک، فقیرُک بِفِنائک، سائلک بِفِنائِک
صفحه ٥٣٦: «دعاؤه علیه السّلام و هو ساجدٌ فی الحِجر
عن صاحبالزّمان علیه السّلام، قال:
کان علیُّ بن الحسین زینُالعابدین علیه السّلام یقول فی سجوده فی هذا الموضع ـ و أشارَ بِیَده إلی الحِجر تَحتَ المیزاب ـ :
”عُبَیدُکَ بفِنائِکَ، مِسکینُکَ بِفِنائِکَ، فَقیرُکَ بفِنائِکَ، سائِلُکَ بفِنائِکَ، یَسألُکَ ما لا یَقدِرُ عَلَیه غَیرُکَ.“
و فی طریق آخر عن طاوس الیمانی، قال: رأیتُ فی الحِجر زینَ العابدین علیه السّلام یُصلِّی و یَدعو:
”عُبَیدُکَ ببابِکَ، أسیرُکَ بفِنائِکَ، مِسکینُکَ بفِنائِکَ، سائِلُکَ بفِنائِکَ، یَشکو إلیکَ ما لا یَخفیٰ علیک.“
و فی خبر: ”لا تَرُدَّنی عن بابِکَ.“ قال طاوس: فما دعوتُ بهنّ فی کَرب إلّا فُرِّج عنّی.
و فی طریق ثالث عن عائشة، قالت: رأیتُ علیَّ بن الحسین علیهما السّلام فی الحجر و هو یقول:
”عُبَیدُکَ بفِنائِکَ، مِسکینُکَ بفِنائِکَ، سائِلُکَ بفِنائِکَ.“
فما دعوت بها فی کَرب إلّا و فُرِّج عنّی.»
[مُنَّ عَلَیَّ بِالتَّوکُّلِ عَلَیک، و التَّسلیمِ لِأمرِکَ]
صفحه ٥٨٠: «اللهُمَّ صَلِّ عَلَی محَمَّدٍ و آلِه، و مُنَّ عَلَیَّ بِالتَّوکُّلِ عَلَیک، و التَّسلیمِ لِأمرِکَ، و الرِّضا بقَدَرِکَ، حَتَّی لا أُحِبَّ تَعجیلَ ما أخَّرتَ، و لا تأخیرَ ما عَجَّلتَ، یا رَبَّ العالَمین.»
[أسانید الصحیفة تزید علی الآلاف و الأُلوف]
صفحه ٦٢٩: «... إلی غیر ذلک من الطرق الکثیرة الّتی تَزیدُ علی الآلاف و الأُلوف.»
صفحه ٦٢٩: «و قال [علّامه محَمَّدتقی مجلسی (ره)] فی سنده رقم ٢٦:
”و تَرتقی الأسانیدُ المذکورة هنا إلی ستّةٍ و خمسین ألفَ إسنادٍ و مائةِ إسناد!1“»
رؤیای محمّدتقی مجلسی امام زمان را و دلالت به محمّدتاج فَرَح و اعطاء صحیفه سجّادیّه
صفحه ٦٦٥: «... أُرید أن تعطیَنی کتابًا أعمَلُ علیه، فأعطانی صحیفة عتیقة.»1و2
...1
٩. نور الأنوار شرح صحیفه سجّادیّه، تألیف سیّد نعمتالله جزائری (طبع سنگی)
[در اعتدال و فضیلت آدمی همان بس که معایبش معدود باشد]
صفحه ٢:
و من ذا الّذی تُرضَی سجایاه کلُّها | *** | کفی المرءَ نُبلًا أن تُعَدَّ معایبُه |
[اختصاصی بودن کلمه أمیرالمؤمنین و احادیث صریح و فراوان در این باب]
صفحه ٤: «قوله ”أمیرالمؤمنین“: مشتقّ من المیرة و هو الکیل؛ لأنّه یَکیل العلمَ للمؤمنین، و منه قوله تعالی: ﴿وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا﴾1.
و قد خصّه اللهُ تعالی به؛ حتّی أنّ السّیّد الزاهد ابنطاوس صنّف کتابًا کبیرَ الحجم سمّاه کشف الیقین فی تسمیة مولانا أمیرالمؤمنین علیه السّلام، و نَقَل فیه أحادیثَ کثیرةً تَدُلّ صریحًا علی انحصار التّسمیة به علیه السّلام، و لذا لم یُسَمَّ أحد من
أولاده المعصومین علیهم السّلام به و إن شارکوه فی معناه.1
ابنالأثیر: زَعَمَت الرَّوافضُ أنَّ سَیِّدنا عمر کان مُخَنَّثًا، کَذِبوا لعنهم الله ولکن کان به داءٌ دواؤُهُ ماءُ الرجال
و قد روی العیّاشیّ فی تفسیره حدیثًا عن الصّادق علیه السّلام: ”بأنّه لم یُسَمَّ أحدٌ بهذا الإسم غیرُ علیِّ بن أبیطالب إلّا کان مخنَّثًا.“
و هو غیر بعید؛ لقول جلالالدّین السّیوطی ـ و هو من أکابر علمائهم ـ فی تعالیقه علی القاموس عند تصحیح لغة الأُبنة: ”و کانت فی جماعة فی زمن الجاهلیّة، أحدُهم سیّدُنا عمر.“
و قول ابنالأثیر ـ و هو أیضًا من أعاظم فضلائهم ـ : ”زعَمَت الروافض أنّ سیّدَنا عمر کان مخنّثًا، کذِبوا ـ لعنهم الله ـ و لکن کان به داءٌ دواؤه ماء الرجال.“
فانظُر إلی اعتذار هذا الفاضل عن إمامه، و کیف استحقّ الروافض عنده اللّعنةَ مع أنّه هو الّذی علَّمَهم صفاتَ إمامِه المبارکةَ علیه! و هذا قلیلٌ بالنّسبة إلی نَسَبه الشّریف المستفیض بین الفریقین.»
معصیت و گناه بعضی از اولاد امامان، به ما جرأت نمیدهد تا هَتک عِرضشان را بنمائیم
صفحه ٥: «و أمّا غیُر زید من أصحاب الخروج ـ کیحیی و محَمَّد و إبراهیم ـ فقد استشکل أصحابُنا حالَهم، لما صدر منهم من الإضرار بالإمام علیه السّلام؛ و الحقّ أنّ بکائَه علیه السّلام بعد قتلهم و تأسّفه علیهم عند أسْرهم ممّا یَرفعان الإشکالَ عن حالهم. و أیُّ فرد من أفراد الشّیعة لم یَصدُرْ منه الإضرارُ بالإمام؟! و لو لم یکن إلّا بارتکابنا المعاصیَ، فإنّه من أشدّ الضَّرَر علی طِباعهم المبارکة؛ لکن شَفَقَتُهم علینا توجبُ الصّفحَ عن مثله.
و کیف لا و قد رُوی: ”أنّ الله تعالی غَضِبَ علی الشّیعة بإفشائهم أسرارَ الأئمّة و أرادَ أن یستأصلَهم بالعذاب، فأخبَرَ موسی الکاظمَ علیه السّلام بأنّی مستأصلٌ شیعتَک هذه السّنة؛ فقال علیه السّلام: یا ربِّ! أُحِبُّ أن أُفِدیَ شیعتی بنفسی و یَبقَون هم علی الأرض، فأماته الله شهیدًا تلک السّنة فِداءً للشّیعة.1“ فإذا کان هذا حالهم مع الأجانب فکیف مع أولادهم و أقاربِهم؟!
مع أنّ خروجَهم إنّما کان بعد أن هُتکَت حرمتُهم و نُهبَت أموالهم و سُبیَت ذَراریهم و لَقّبوهم بالخوارج، و قالوا لهم: لو کان جدُّکم علی الحقّ لَما فعل بکم ما تَرَون! و مثل هذا یُوجب إعمال الغیرة من أراذل النّاس، فکیف من بنیهاشم؟!
مع أنّه رُوی عن الرّضا علیه السّلام صریحًا: ”النّهیُ عن تناول عِرض العبّاس بن موسی الکاظم علیه السّلام“، مع أنّه صدر منه بالنّسبة إلی أخیه الرّضا علیه السّلام و إلی أُمّأحمد زوجة أبیه، من الأذیّة و الاستخفاف ما لم یَصدُرْ من غیره. و حینئذٍ فتکلَّمَ بعضُ علمائنا فی أعراضهم جرأةً علی ذریّة أهل البیت علیهم السّلام.»
[در معنی لغت أملاه]
صفحه ٦: «قوله: ”أملاه“ بالألف: من الإملاء علی الکاتب. و أصله: ”أملَلَه“ من المضاعف؛ بحکم قوله: ﴿وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ﴾2، قُلِبَت لامُه یاءً. و یوجد فی بعض النُسخ بالهمزة، و حَکَم الفاضلُ الداماد بأنّه تصحیفٌ و هو کما تری؛ لأنّ مثل هذا القلب شایعٌ ذایع.»
ذهب المرتضی إلی أنّ جمیعَ مَن انتسب إلی هاشم ذکورًا و إناثًا من السّادات، و یَجِبُ ترتیب الأثر
صفحه ٦: «قوله: ”یا بن رسول الله“: ظاهر الإطلاق الحقیقةُ؛ سیَّما و قد إعتضد بتقریر الأئمّة علیهم السّلام، و بتلفّظهم و إفتخارهم به علیٰ بنیالعبّاس و خلفاء الجَور، و إستدلالِهم علیهم السّلام علی حرمة بناتهم علی جدّهم الرّسول صلّی الله علیه و آله بقوله تعالی: ﴿وَحَلَـٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ﴾1 فی مقام المفاخرة.
و حینئذٍ فما ذهب إلیه عَلَم الهُدی ـ قدّس سرّه ـ فی هذه المسألة جیّد، و طریقُ ما عارَضَه من الأخبار الضّعیفة الحملُ علی التّقیّة. و قد بسطنا الکلامَ فی هذه المسألة فی کتابنا الموسوم بغایة المرام فی شرح تهذیب الأحکام.»
[در معنی لغت ولایة]
«قوله: ”بوَلایتکم“بفتح الواو: بمعنی النّصرة و المتابعة؛ و بکسرها: بمعنی تولّی الأمور و تدبیرها. فعَلَی الأوّل یکون من إضافة المصدر إلی المفعول، و عَلَی الثّانی یکون من باب إضافته إلی الفاعل.»
مخالفت محمّد و ابراهیم مانند مخالفتهای أکثر ما شیعیان است، و آن موجب سبّ و لعن نمیگردد
صفحه ٧: «قوله: ”محَمَّد و إبراهیم“: رَوَی الکلینیّ حدیثًا طویلًا و فیه: ”أنّ الصّادق علیه السّلام منَعَهما عن الخروج أشدّ المنع“. و منه استدلّ بعضُ المعاصرین
علی أنّهما ملعونان مطرودان من رحمة الله سبحانه، و حمل التّشبیه المذکور فیما سیأتی ـ من قوله [علیه السّلام]: ”إنّی لَأعلَمُ أنّکما ستَخرُجان، کما خَرَجَ“ ـ علیٰ مطلق الخروج و القتل، لا فی الحقیقة؛ فإنّ زیدًا مُحِقٌّ قطعیًّا.
و هو غیرُ جیّد؛ لأنّه إن أراد الحقیقة فی الواقع فهما و زید سَواء، لورود النّهی بالنّسبة إلیهم جمیعًا. و إن أرادَها بالنّسبة إلی الاعتقاد فکذلک أیضًا، فإنّه لم یَخرُج أحدٌ من هولاء إلّا لطلب ثار الحسین علیه السّلام، أو لرفع تسلّط الظَّلَمة عن بنیهاشم، أو لیکون خلیفةً و حاکمًا؛ و لا ریبَ أنّهم أحقُّ من بنیأُمیّةَ بها، نظرًا إلی الواقع و الاعتقاد، و إن کان أصلُها لغیرهم و هم المعصومون منهم علیهم السّلام. نعم، یُفرَّقُ بینهما و بین زید بإیذائهما للإمام علیه السّلام و عدم إیذاء زید له، و قد عَرَفتَ الجواب عنه.
مع أنّ فی ذلک الحدیث الطویل أنّه: ”لَمّا أَرسل إلیهم الدّوانیقیّ فقَیَّدوهم و حَمَلوهم فی محاملَ لا وَطأَ لها و أوقَفوهم بالمصلّیٰ لکی یَشتُمَهم النّاسُ فکفَّ النّاسُ عنهم و رَقّوا لحالهم، ثمّ لمّا أُتیَ بهم إلی باب المسجد البابِ الّذی یقال له: بابُ جبرئیل، اطَّلَع علیهم أبوعبدالله علیه السّلام و عامّةُ ردائه مطروحةٌ بالأرض، ثمّ اطَّلَع من باب المسجد فقال: ”لعنکم اللهُ یا معاشرَ الأنصار! ـ ثلاثًا ـ ما عَلَی هذا عاهدتم رسولَ الله صلّی الله علیه و آله و لا بایَعتُموه، أما والله إن کنتُ حریصًا و لکنّنی غُلِبتُ و لیس للقضاء مَدفَعٌ“، ثمّ إنّه دَخَل بیتَه فحُمّ عشرین لیلةً لم یزل یبکی فیها اللّیل و النّهار حتّی خیف علیه. “1 و لو لم یکن له إلّا بکاؤُه علیه السّلام لکان کافیًا فی عدم جواز تناول أعراضهم باللّعن و السّب.»
معنی حَوقَلَه: لا حائلَ عن المَعاصِی، و لا قُوَّة علی الطّاعات إلّا بالاستعانة منه تعالی
صفحه ٩: «قوله: ”لا حولَ و لا قوّةَ إلّا بالله العلیّ العظیم“: المشهور فی تفسیرها أنّ الحول بمعنی القوّة، فالجملة الثّانیة تأکیدٌ للأولی.
و رُوی فی تفسیرها عن علیّ علیه السّلام: ”أنّ الحول بمعنی الحائل و المانع“؛ أی: لا حائل عن المعاصی و لا قوّة علی الطّاعات إلّا بالإستعانة منه تعالی.»
[معنی و لغات کثیرۀ کلمه جبرئیل]
صفحه ٩: «قوله: ”جَبرَئیل“: و فیه لغات کثیرة: جَبرَئیل بوزن قَفشلیل، و جَبرَئِلْ بحذف الیاء، و جِبریل بحذف الهمزة، و جَبرِیْل بوزن قندیل، و جِبرالّ بلام مشدّدة، و جَبرائیل بوزن جَبراعیل، و جَبرائل بوزن جبراعل.
و ما أحسن قولَ صاحب الکشّاف: عَجَمیٌّ، فالعَبوا به ما شئتم. و معناه: عبدالله أو صِفوَتُه.»
علاّمۀ مجلسی: در هر یک از سه شب قدر مقداری از امور تقدیر میگردد: در اوّل انشاء، و در دوّم إبرام، و در سوّم إحکامٌ لا یُرَدُّ و لا یُبَدَّل
صفحه ١٠: «و أمّا أنّها أیّةُ لیلةٍ: فقد أجمَعَ أصحابُنا ـ رضوان الله علیهم ـ علی أنّها إحدیٰ اللّیالی الثلاث المشهورة، و أکثرُ الأخبار دالّةٌ علیٰ انحصارها فی أخیرتها، بل ادّعی شیخ الطّائفة فی التّبیان علیه الإجماعَ.
و یُستفاد من بعض الأخبار1 طریقٌ لجمع الأخبار، دالٌّ علی أنّ لکلّ لیلة من
اللّیالی الثّلاث مَدخلٌ فی التّقدیر؛ ففی الأُولی تقدیر الأُمور، و فی الثّانیة إبرامُها و إحکامها، و فی الثّلاثة یکون إمضاؤها.
قال أُستادنا العلّامة: ”لمّا اقتَضَت حکمتُه البالغة توجُّهَ الخلق إلی جَنابه، قَدَّر للأُمور تقدیراتٍ و قدّر للتّقدیرات مراتبَ مختلفةً؛ ففی المرتبة الأُولی من التّقدیر یُمکن تغیُّرُ ما قُدِّر من سوء القضاء أسهل من کونه فی المرتبة الثّانیة، و تغیُّرُه فی الثّانیة أسهَلُ منه فی الثّالثة. کما فی أحکام الملوک و السّلاطین، تعالی عن المُشاکَلة؛ فإنّ فیها مراتبَ فی الحکم و قبول التغیُّر إلی أن تنتهیَ إلی التّزیُّنِ بخاتَم المُلک، فعند ذلک یَعسُر تغیُّرُه، فکذا تغیُّرُ ما قَدَّره و أحکمه و أمضاه تعالی یَعسُر بعد لیلة ثلاثٍ و عشرین، و إن ورد أنّ للّه فیه المشیّة.“»
[در معنی لغت الرِّحبة]
صفحه١٣: «قوله: ”الرِّحبة“: بالکسر، و الفتحُ غلط؛ و هی مَحَلّة من مَحالّ الکوفة و قَریة بدِمَشق و موضع ببغداد، و الأوّل هو الأشهر فی الإطلاق.
قال فی القاموس: ”و بالفتح: رَحبةُ مالکِ بن طوق علی الفرات.“ فقال بعض من یَدّعی التّحقیق: ”إنّ النزیل الضّیف و الرَّحبة شخصٌ اسمُه مالکُ بن طوق علی الفرات“، و استند إلی عبارة القاموس، و هو فاسدٌ؛ لأنّ معناها: أنّ رَحبةَ مَحلّةُ هذا الرجل الواقعة علی شطّ الفرات.»1
١٠ریاض السّالکین، تألیف سیّد علیخان الحسینیّ المَدنیّ الشّیرازیّ (طبع سنگی)
اوّلین زمان شیوع لقب شمسالدّین و أمثاله، شروع تلقیب اُمراء ترک به شمسالدَّوله و أمثاله بود
صفحه ٦: «فائدة: قال الجلال السّیوطیّ فی الأوّلیّات:
أوّلُ ما حدث التّلقیب بالإضافة إلی ”الدّین“ فی القرن الرابع. و سببُه أنّ التُّرک لمّا تَغَلّبوا علی الخلافة تَسَمَّوا بشمسالدّولة و ناصرالدّولة إلی غیر ذلک، فتشَوَّقَت نفوسُ بعض العوام إلی تلک الأسماء فلم یَجِدوا إلیها سبیلًا فرَجَعوا إلی أمر الدّین، ثمّ فَشا ذلک حتّی أنِسَ به النّاس و تَوطّنوا علیه.»1
کیفیّت تلفظ لفظ ربیع الأول و ربیع الثّانی
صفحه ٦: «و قوله: ”شهرُ ربیعٍ الأوّل“: بتنوین ربیع و جعل الأوّل صفةً له، تابعًا فی الإعراب لشهر أو ربیع؛ و کذا القول فی شهر ربیع الآخِر. و قال ابندُرُستَویهِ:
”لا یکونان صفةً لربیع و إن کان معرفةً؛ لأنّه لیس هناک ربیعان و إنّما هناک ربیع واحد و شهر الرّبیع، فهما صفة لشهر لا غیر.“ ـ انتهی.
و تجوز الإضافةُ فیهما، و هو من باب إضافة الشیء إلی نفسه لإختلاف اللّفظین؛ نحو: ﴿وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ﴾.
و قال صاحب کتاب الأزمنة: ”کان الحکمَ أن یقال: شهرُ ربیعِ الأوّل و شهرُ ربیعِ الآخر، إلّا أنّه أُضیف فیه المنعوت إلی النّعت؛ مثل دارُ الآخرة و حقّ الیقین. حکی ذلک الکسائی و اللّحیانی.“
و سَمّی الأوّلَ منهما بشهر ربیعِ الأوّل لأنّه صادَفَ نقلُه أوّلَ الربیع، و الثّانیَ بشهر ربیعِ الآخِر لأنّه صادَفَ نقله آخِرَ الربیع.
و یُثنّیٰ لفظُ الشهر فیهما و یُجمَع مضافًا إلی الجزء الثّانی علی قاعدة تثنیة المتضائفین و جمعِهما؛ فیقال: شهرا ربیعٍ و شهور ربیعٍ. و حَکی بعضُهم أنّه یقال فی جمعهما: الأربعة الأوائل و الأربعة الأواخر، و فیه دلالة علی أنّ عَلَمَ الشهر ربیعٌ بدون شهر.
و قال التّفتازانی: ”أجمعوا علی أنّ العَلَم فی ثلاثة أشهر و هو مجموع المضاف و المضاف إلیه: شهر رمضان و شهر ربیع الأوّل و شهر ربیع الآخر.“ و منع ذلک أبوحیّان و قال: إنّه غیر معروف، و سیأتی الکلام علی ذلک فی شرح دعاء دخول شهر رمضان؛ إن شاء الله تعالی.»1
ترجمۀ أحوال عُکبَریّ و وجه تسمیۀ وی، و معنی مُعَدَّل
صفحه ٧: «و ”العُکبَریّ“: بضمّ العین المهلمة و سکون الکاف و فتح الباء
الموحّدة و بعدَها راءٌ، نسبته إلی عُکبَریٰ بالقصر و المدّ. و هی بُلَیدة علیٰ دجلةَ فوق بغداد بعشرة فراسخ، خرج منها جماعة من العلماء. و قد یقال فی النّسبة إلیها: عُکبَراویّ بالألف بعد الرّاء.
و ”المعدَّل“: إسم مفعول مِن عَدَّل الشّاهدَ تعدیلًا، إذا نَسَبه إلی العَدالة و وَصَفَه بها. و عُرِّفَت بأنّها: مَلَکةٌ راسخةٌ فی النّفس تبعَثُ علی مُلازَمة التّقوی و المُروّة. و قیل: بل هی کون الشّخص متظاهرًا بالصّلاح، مستورَ الحال، غیر ظاهرِ الفسق، إذا سُئل عنه خُلطاؤه قالوا: لا نعلم منه إلّا خیرًا. هذا فی الشّاهد و إمام الجماعة، و أمّا فی الرّاوی: فهی کونه متخرِّجًا [متحرجًا] عن الکذب، ضابطًا لما ینقُلُه. و اشتهر الوصف بالمعدَّل لِمَن عُدّل و زُکّی و قُبِلت شهادتُه عند القُضاة، و العُکبَریّ المعدَّل المذکور لم أجد له ذکرًا فیما وَقفتُ علیه من کتب الرّجال لأصحابنا، و ذکره ابنُالسّمعانی فی کتاب الأنساب، فقال:
هو أبومنصور محَمَّد بن محَمَّد بن أحمد بن الحسین بن عبدالعزیز العُکبَریّ. کتب عن جماعة من المحدّثین بعُکبَریٰ و غیرها، حَدَّثَنا عنه جماعةٌ من الشّیوخ ببغداد و إصبهان. مات سنةَ اثنتین و سبعین و أربعمائة.
و أبوه أبونصر محَمَّد، حدّث عن أحمد بن یوسف بن خلّاد و أبی علیّ بن الصوّاف و أبیه أحمد بن الحسین العُکبَریّ، عن ابنه أبومنصور محَمَّد و أبوعبدالله محَمَّد بن علیّ بن محَمَّد الصّوری و أبوطاهر عبدالعزیز بن أحمد الکِنانیّ. و مات بعُکبَریٰ فی شهر ربیعالأوّل سنة عشرین و أربعمائة، و کان صَدوقًا.
و عمّه أبوالحسن عبدالواحد بن أحمد بن الحسین بن عبدالعزیز العُکبَریّ المعدَّل، رَوَی عنه ابن أخیه أبومنصور. و کان صَدوقًا متشیّعًا. و مات فی رجب سنة تسع عشرة و أربعمائة بعُکبَریٰ.1 ـ إنتهی کلام السّمعانی.»2
ولید بن عبدالملک پس از قتل و صلب یحیی، سرش را به مدینه فرستاد و در دامن مادرش «ریطه» انداخت
صفحه ٨: «قال: ”لقیتُ یحیی بن زید بن علیّ علیه السّلام و هو متوجّهٌ إلی خراسان، فسلّمتُ علیه“: هو یحیی بن زید بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام؛ أُمّه ریطةُ بنت أبیهاشم عبدالله بن محَمَّد بن الحنفیّة، رضی الله عنه.
و لمّا قُتل أبوه زید بن علیّ خرج یحیی حتّی نزل بالمدائن، فبعث یوسف بن عمر فی طلبه، فخرج إلی الریّ ثمّ إلی نیسابور من خراسان، فسألوه المُقام بها فقال: ”بلدةٌ لم تُرفَعْ فیها لعلیّ و آله رایةٌ لا حاجة لی فی المُقام بها.“ ثمّ خرج إلی سرخس و أقام بها عند یزید بن عمر التّمیمی ستّة أشهر، حتّی مضی هشام بن عبدالملک لسبیله و وَلّیٰ بعده الولید بن یزید فکتب إلی نصر بن سیّار فی طلبه فأخذه ببلخ و قیّده و حَبَسه، فقال معاویة بن عبدالله بن جعفر بن أبیطالب (ره) لمّا بلغه ذلک:
ألیس بعین الله ما تَفعَلونه | *** | عشیّةً یحیی موثَقٌ بالسّلاسل |
کِلابٌ عَوَت لا قدَّسَ اللهُ سِرَّها | *** | فجِئنَ بصیدٍ لا یَحِلُّ لآکل |
و کتب نصر بن سیّار إلی یوسف بن عمر یُخبِره بحبسه و کتب یوسف إلی الولید، فکتب الولید إلیه بأن یحذَّرَه الفتنةَ و یُخلّیَ سبیلَه، فخلّی سبیلَه و أعطاه ألفَیْ درهم و بَغلَین، فخرج حتّی نزل الجوزجان فلَحِق به قومٌ من أهلها و من الطّالقان زُهاءُ1 خمسمائة رجلٍ، فبَعث إلیه نصرُ بن سیّار سالمَ بن أحور فاقتتلوا أشدَّ قتالٍ ثلاثة أیّام، حتّی قُتل جمیع أصحاب یحیی و بقی وحدَه، فقُتل عصرَ یوم الجمعة سنةَ خمسٍ و عشرین و مأة، و له ثمانی عشرةَ سنةً.
و بُعث برأسه إلی الولید، فبَعَث به الولیدُ إلی المدینة فوُضع فی حِجر أُمّه ریطة، فنظرت إلیه و قالت: ”شَرَّدتموه عنّی طویلًا، و اهدیتموه إلیّ قتیلًا صلوات الله علیه وعلی آبائه بکرة وأصیلًا.“
فلمّا قتل َعبدُالله بن علیّ بن عبدالله بن العبّاس مروانَ بن محَمَّد بن مروان، بعث برأسه حتّی وُضع فی حِجر أُمّه فارتاعت، فقال: ”هذا بیحیی بن زید.“
و کان الّذی احتزّ رأسَ یحیی بن زید سورةُ بن أبحر، و أخذ العنبری سَلَبَه؛ و هذان أخَذَهما أبومُسلم المروزیّ فقطع أیدیَهما و أرجُلَهما و صَلَبهما. و لا عَقِب لیحیی بن زید رحمه الله.»1
ترجمۀ أحوال امام جعفر صادق علیه السّلام از شیخ مفید و شیخ کمالالدّین بن طلحۀ شافعیّ
صفحه ٨: «و جعفر بن محَمَّد: و هو الإمام أبوعبدالله جعفرالصّادق بن محَمَّدالباقر علیهما السّلام، بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام. أُمّه أُمّفَروَة بنت القاسم بن محَمَّد بن أبیبکر، و أُمّها أسماء بنت عبدالرحمن بن أبیبکر؛ و لهذا کان الصّادق علیه السّلام یقول: ”ولد[نی] أبوبکر مرّتین.“
ولد بالمدینة سنةَ ثلاث و ثمانین من الهجرة، و قُبض بها فی شوّال سنة ثمان و أربعین و مائة. و له خمس و ستّون سنة، و قیل: ثمانٍ و ستّون علی أنّ مولدَه سنةُ ثمانین، و دفن بالبقیع مَعَ أبیه.
قال الشیخ المفید: ”لم یَنقُل العلماء عن أحد من أهل بیته ما نُقل عنه من العلوم
و الآثار؛ فإنّ أصحابَ الحدیث قد جَمَعوا أسماء الرواة عنه من الثّقاة علی اختلافهم فی الآراء و المقالات، فکانوا أربعة آلافِ رجل.1“
توصیف ابنطلحۀ شافعی حضرت امام صادق را به: حتّی إنّ من کثرة علومه المفاضة علی قلبه من سجال التّقوی ـ الخ
و قال الشیخ کمالالدّین بن طلحة الشّافعیّ: ”أمّا مناقبه و صفاته، فتکاد تفوت عددَ الحاصر و یَحارُ فی أنواعها فهمُ الیَقِظ الباصر، حتّی إنّ مِن کثرة علومه المفاضة علی قلبه مِن سِجال التّقوی صارت الأحکامُ الّتی لا تُدرَک عِلَلُها و العلومُ الّتی تَقصُر الأفهام عن الإحاطة بحکمها، تُضاف إلیه و تُرویٰ عنه.“2
و قال الذّهبیّ فی الکاشف: قال أبوحنیفة: ”ما رأیت أفقهَ منه، و قد دخلنی له من الهیبة ما لم یَدخُلنی من المنصور.“3
و عن عمرو بن أبیالمقدام قال: ”کنتُ إذا نظرت إلی جعفر بن محَمَّد علیهما السّلام علمت أنّه من سلالة النبیّین.“
و عن صالح بن أسود قال: سَمِعتُ جعفر بن محَمَّد علیهما السّلام یقول: ”سَلونی قبلَ أن تَفقِدونی؛ فإنّه لا یُحدِّثُکم أحدٌ بعدی بمثل حدیثی.“»4
[تأسّف شدید امام صادق علیه السّلام در خبر شهادت عمویشان زید]
صفحه ٩: «و روی ابنبابویه فی کتاب عیون أخبار الرّضا علیه السّلام بإسناده إلی عبدالله بن سبابة [سیابة] قال:
خرجنا و نحن سبعةُ نفرٍ فأتَینا المدینةَ، فدخلنا علی أبیعبدالله علیه السّلام، فقال:
”أعندکم خبرُ عمّی زید؟“ فقلنا: قد خرج أو هو خارج؛ قال: ”فإن أتاکم خبره فأخبِرونی.“
فمکثنا أیّامًا فأتی رسولُ الشام [السام] الصیرفیّ بکتاب فیه: ”أمّا بعد، فإنّ زیدَ بن علیّ خرج یومَ الأربعاء غُرّةَ صَفَر، فمکث الأربعاء و الخمیس، و قُتل یومَ الجمعة و قُتل معه فلان و فلان.“
فدخلنا إلی الصّادق علیه السّلام و دفعنا إلیه الکتاب فقرأه و بکی، ثمّ قال:
”﴿إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ﴾،1 عندَ اللهِ أحتَسِبُ عمّی، إنّه کانَ نِعمَ العَمّ. إنّ عمّی کان رَجُلًا لِدُنیانا و آخِرَتِنا؛ مَضیٰ والله عمّی شهیدًا! مَضیٰ واللهِ عمّی شَهیدًا کَشُهداءَ اِستَشهَدوا مع رسول اللهِ صلّی الله علیه و آله و علیٍّ و الحسنِ و الحسین صلوات الله علیهم!“2»3
روایت آمدن فضیل بن یسار بعد ازشهادت زید به مدینه وملاقات با حضرت امام صادق علیه السّلام
«و بإسناده عن الفضیل بن یسار قال: انتَهَیتُ إلی زید بن علیّ صبیحةً، خرج فی الکوفة [بالکوفة] فسَمِعتُه یقول:
”من یُعینُنی منکم علی قتال أنباط أهل الشّام؟! فوالّذی بعث محَمَّدًا بالحقّ بشیرًا و نذیرًا، لا یُعینُنی منکم علی قتالهم أحدٌ إلّا أخذتُ بیده یوم القیامة فأدخَلتُه الجنّة بإذن الله تعالی.“
فلمّا قُتل اکتَرَیتُ راحلةً و توجّهت نحوَ المدینة، فدخلتُ علی أبیعبدالله
علیه السّلام فقلت فی نفسی: والله لا أُخبِرنَّه بقتل زید بن علیّ فیجزَعَ علیه، فلمّا دخلتُ علیه قال: ”ما فعل عمیّ زید؟“ فَخَنَقَتنی العَبرَة، فقال: ”قتلوه؟!“
قلت: إی والله! قتلوه.
قال: ”و صَلَبوه؟“
قلت: إی والله! صَلَبوه.
قال: فأقبل یبکی و دموعه ینحدر [تتحدّر] علی جانبَیْ خدِّه کأنّهما الجُمان، ثمّ قال: ”یا فضیل! شَهِدتَ مع عمّی قتال أهل الشّام؟“
قلت: نعم.
قال: ”فکم قتلتَ منهم؟“
قلت: ستّة.
قال: ”فلعلّک شاکّ فی دمائهم؟“
فقلت: لو کنتُ شاکًّا ما قتلتُهم.
فسَمِعتُه و هو یقول: ”أشرَکَنیَ اللهُ فی تلک الدّماء! مَضیٰ ـ والله ـ زیدٌ عمّی شهیدًا مثلَ ما مَضیٰ علیه علیُّ بن أبیطالب علیه السّلام و أصحابُه.“ ـ أخذْنا من الحدیث موضع الحاجة.1»2
روایات وارده در شهادت حضرت زید از حضرت امام جعفر صادق علیه السّلام
« و رَویٰ أبوخالد الواسطی قال: سَلَّم إلیّ أبوعبدالله علیه السّلام ألفَ دینار
و أمرنی أن أُقسِّمَها فی عیال من أُصیب مع زید، فأصابَ عبدَالله بن الزّبیر أخی فضیل منها أربعةُ دنانیر.
و روی ثقةالإسلام بإسناده إلی سلیمان بن خالد قال: قال لی أبوعبدالله علیهالسّلام: ”کیف صنعتم بعمیّ زید؟“ قلت: إنّهم کانوا یَحرُسونه، فلمّا شَفّ الناسُ أخذنا خشبته [جُثَّتَهُ] فدَفَنّاه فی جُرُف علی شاطئ الفرات، فلمّا أصبحوا جالت الخیل یَطلُبونه فوجدوه فأحرَقوه فقال: ”أفلا أوقَرتُموهُ حَدیدًا و ألقَیتُموه فی الفُراتِ؟! صلّی الله علیه و لعَنَ اللهُ قاتلَهُ!“1
و بإسناده عن الحسن بن علیّ الوشّا، عمّن ذکره، عن أبیعبدالله علیه السّلام قال: ”إنّ اللهَ عَزَّ ذِکرُهُ أذِنَ فی هلاک بنیأُمیّةَ بعد إحراقِهم زیدًا بسَبعةِ أیّام.“2
و رویٰ الکشّیّ بإسناده عن فُضَیل الرسّان قال: دَخَلتُ علیٰ أبیعبدالله علیه السّلام بعد ما قُتل زیدُ بن علیّ علیه السّلام، فأُدخلت بیتًا جوفَ بیتٍ فقال لی: ”یا فُضیل! قُتل عمّی زیدٌ؟!“ قلت: نعم، جُعلتُ فداک! قال: ”رحمه الله! أما إنّه کان مؤمنًا و کان عارفًا و کان عالمًا صدوقًا! أما إنّه لو ظفَرَ لَوَفیٰ! أما إنّه لو ملَکَ لَعرِفَ کیف یَضَعُها!“3
و عن أبیولّاد الکاهلیّ قال: قال [لی] الصّادق علیه السّلام: ”أ رأیت عمّی زیدًا!“ قلت: نعم، رأیتُه مصلوبًا و رأیتُ النّاس بین شامتٍ حَنَقٍ و بین محزونٍ مُحترِقٍ. فقال: ”أمّا الباکی فمعه فی الجنّة، و أمّا الشامت فشریک فی دمه.“4»5
روایات وارده درباره عظمت زید بن علی بن الحسین علیهم السّلام
« و رَوَی الصّدوق بإسناده عن أبیالجارود زیاد بن المنذر، قال: إنّی لَجالس عند أبیجعفر محَمَّد بن علیّ الباقر علیهما السّلام، إذ أقبل زیدُ بن علیّ، فلمّا نظر إلیه أبوجعفر و هو مقبل قال: ”هذا سیّدٌ من أهل بیته و الطّالبُ بِأوتارهم؛ لقد أنجَبَت اُمٌّ وَلَدَتک یا زید!“1
و بإسناده إلی جابر بن یزید الجُعفیّ عن أبیجعفر محَمَّد بن علیّ الباقر، عن آبائه، عن علیّ علیهم السّلام، قال: قال رسولُ الله صلّی الله علیه وآله و سلّم للحسین علیه السّلام: ”یا حسینُ! یَخرُجُ من صُلبک رجلٌ یقال له: زید، یَتَخَطّیٰ هو و أصحابُه یومَ القیامة رِقابَ النّاس غُرًّا مُحَجَّلین، یَدخُلون الجنّةَ بلاحساب.“2
و بإسناده إلی ابنعبدون، قال: لمّا حُمل زیدُ بن موسی بن جعفر إلی مأمون ـ و کان قد خرج بالبصرة و أحرَقَ دُورَ وُلد العبّاس ـ وهبَ المأمون جُرمَه لأخیه علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام، و قال له: یا أباالحسن! لئن خرج أخوک و فعل ما فعل فقد خرج قبلَه زیدُ بن علیّ فقُتل، و لولا مکانُک منّی لَقتلتُه؛ فلیس ما أتاه بصغیر!
فقال الرّضا علیه السّلام: ”یا أمیرَالمؤمنین! لا تَقِسْ أخی زیدًا إلی زیدِ بن علیٍّ؛ فإنّه کان من علماء آل محَمَّد، غَضِب لله عزّوجلّ فجاهَدَ أعدائَه حتّی قُتل فی سبیله. و لقد حدّثنی أبی موسی بن جعفر علیهما السّلام أنّه سَمِع أباه جعفرَ بن محَمَّد بن علیّ یقول: ”رَحِمَ اللهُ عمّی زیدًا! إنّه دَعا إلی الرّضا من آل محَمَّد و لو ظفر لَوَفیٰ بما دعا إلیه، و لقد استشارنی فی خروجه فقلتُ له: یا عمِّ! إن رَضیتَ أن تکونَ المقتولَ المصلوبَ
بالکُناسة فشأنُک.“ فلمّا وَلّیٰ قال جعفرُ بن محَمَّد علیهما السّلام: وَیلٌ لمَن سَمِع داعیَه [داعیتَه] و لم یُجِبْه!“
فقال المأمون: یا أباالحسن! أ لیس قد جاء فیمَن ادّعیٰ الإمامةَ بغیر حقّها ما جاء؟
فقال الرّضا علیه السّلام: ”إنّ زیدَ بن علیٍّ لم یَدَّعِ ما لیس له بحقٍّ، و إنّه کان اتّقیٰ اللهَ من ذلک؛ إنّه قال: أدعوکم إلی الرّضا من آل محَمَّد، و إنّما جاء ما جاء فیمَن یَدَّعی أنّ اللهَ نَصَّ علیه ثمّ یَدعوا إلی غیر دین الله و یُضِلُّ عن سبیله بغیر علم، و کان زید ـ واللهِ ـ ممّن خوطِبَ بهذه الآیة: ﴿وَجَٰهِدُواْ فِي ٱللَهِ حَقَّ جِهَادِهِۦ هُوَ ٱجۡتَبَىٰكُمۡ﴾1.“2
ثمّ الرّوایات فی فضل زید بن علیّ [علیهما السّلام] کثیرةٌ و لِجماعة من علماء الشّیعة مؤلَّفاتٌ مکثورة علی ذلک، فلنَکْتفِ منها بهذا المقدار دومًا للاختصار؛ واللهُ أعلم.»3
روایت جابر دربارۀ حضرت امام محمّد باقر علیه السّلام از لسان رسول اکرم صلّی الله علیه و آله
صفحه ٩: «و لُقّب بالباقر لِما رواه جابرُ بن عبدالله الأنصاری عن النبیّ صلّی الله علیه و آله أنّه قال له: ”یا جابِرُ! إنّک ستَعیشُ حتّی تُدرِکَ رجلًا من أولادی اسمُه اسمی، یَبقُرُ العلمَ بَقرًا؛ فإذا رأیتَه فأقرِأهُ منّی السّلامَ!“ فلمّا دخل محَمَّد الباقر علیٰ جابر و سأله عن نَسَبه فأخبره قام إلیه فاعتنقه و قال له: جدُّک رسول الله صلّی الله علیه و آله یَقرأ علیک السّلام.
و أُمّه أُمّ الحسن فاطمةُ بنتُ الحسن بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام، و هو أوّل من اجتمعت له ولادةُ الحسن و الحسین علیهما السّلام.
و فیه یقول الشّاعر:
یا باقرَ العلم لِأهل التُّقیٰ | *** | و خیرَ مَن لبّی علیٰ الأجبُل |
و کانت ولادته سنةَ تسعٍ و خمسین بالمدینة فی حیاة جدّه الحسین علیه السّلام، و تُوُفِّی فی شهر ربیعالآخر سنةَ أربعَ عشرةَ و مائة، و هو ابن خمسٍ و خمسین سنةً، و قیل غیرُ ذلک، و دفن بالبقیع.
عن عطاء المکیّ قال: ما رأیت العلماء عند أحد قطّ أصغرَ منهم عند أبیجعفر محَمَّد بن علیّ بن الحسین علیهم السّلام، و لقد رأیت الحَکَم بن عتیبة مع جلالته فی القوم بین یدیه کأنّه صبیٌّ بینَ یَدَی معلِّمه.
و کان جابرُ بن یزید الجُعفی إذا رویٰ عن محَمَّد بن علیّ علیهما السّلام شیئًا قال: ”حدّثنی وصیُّ الأوصیاء و وارثُ علم الأنبیاء محَمَّدُ بن علیّ بن الحسین علیهم السّلام.“»1
نهی حضرت امام صادق علیه السّلام، حسن بن راشد را از تعییب و تنقیص زید
«و أمّا ما تَضمّنَته روایةُ المتن: من أنّ الباقر علیه السّلام أشار علیٰ زید بن علیّ بترک الخروج و عَرَّفه مَصیرَ أمره إن هو خرج، فیَدُلُّ علیه أیضًا ما رواه الحسن بن راشد قال:
ذکرتُ زیدَ بن علیّ فتنقَّصتُه عند أبیعبدالله علیه السّلام، فقال:
لا تَفعَلْ، رَحِمَ الله عَمّی زیدًا! فإنّه أتی أبی فقال: إنّی أُریدُ الخُروجَ علیٰ هذه
الطّاغیة، فقال: ”لا تَفعَل یا زیدُ! فإنّی أخافُ أن تکونَ المقتولَ المصلوبَ بِظَهرِ الکوفة. أما عَلِمتَ یا زید أنّه لا یَخرجُ أحدٌ من وُلدِ فاطمة علیٰ أحد من السّلاطین قبلَ خروج السّفیانی إلّا قُتِل؟!“
ثمّ قال: یا حسنُ! إنّ فاطمةَ أحصَنت فَرجَها فحرَّمَ اللهُ ذُرّیّتَها علیٰ النّار، و فیهم نزل: ﴿ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَا فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ﴾1؛ فالظّالمُ لنفسه: الّذی لا یَعرِفُ الإمامَ، و المُقتصِد: العارفُ بحقّ الإمام، و السّابقُ بالخیرات: هو الإمام.
ثمّ قال: یا حسنُ! إنّا أهلُ بیتٍ لا نَخرُجُ من الدّنیا حتّی نُقِرَّ لکلِّ ذی فضلٍ فَضلَه.2
و ورد بذلک روایات أُخری.»3
[زیدیّه علاوه بر علم و شجاعت و فاطمی بودن شرط امامت را خروج به سیف میدانند]
زیدیّه علاوه بر علم و شجاعت و فاطمی بودن (خواه از اولاد امام حسن و یا امام حسین) شرط امامت را خروج به سیف میدانند
صفحه١١: «[قال زید بن علی بن الحسین]: ”یا متوکّل! إنّ اللهَ عزّوجلّ أیّد هذا الأمرَ بنا و جعل لنا العلمَ و السّیف فَجُمِعا لنا، و خَصّ بنو عمّنا بالعلم وحده.“
”أیّده تأییدًا“: قَوّاه؛ من: آد یَئید أیدًا، إذا قَوِی و اشتدّ. و المراد بهذا الأمر: الّدین الحقّ، و الشّریعة المحَمَّدیّه.
قوله: ”بنا“: أی أهل البیت [علیهم السّلام]. و هذا الکلام منه تمهیدٌ للعذر فی إصراره علی الخروج المفهوم من قوله: ”أ بالموت تُخَوِّفُنی؟!“ مع علمه بصدق
المُخبِر بما یَصیر إلیه أمرُه من القتل و الصَلب.
لا یقال: هذا یدُلُّ علی اعتقاده مذهبَ الزّیدیّة الّذین ساقوا الإمامة فی أولاد فاطمة علیها السّلام، و لم یُجَوِّزوا ثبوتَ الإمامة فی غیرهم. قالوا: إنّ کلّ فاطمیّ یکون عالمًا، زاهدًا، سخیًّا، شجاعًا، خرج بالسّیف، یکون إمامًا واجبَ الطاعة؛ سَواءٌ کان من أولاد الحسن أو من أولاد الحسین علیهما السّلام. و من هذا قالت طائفة منهم بإمامة محَمَّد و إبراهیم، ابنَی عبدِالله بن الحسن المثنّی، اللّذَینِ خرجا فی زمن المنصور و قُتلا علی ذلک، و جوّزوا خروج إمامین فی قُطرَین یَستجمعان هذه الخصالَ و یکون کلُّ واحدٍ منهما واجبَ الطّاعة.
لأنّا نقول: یجوز أن یکون مرادُه أنّه جُعل لنا السّیفُ لتأیید الدّین بالأمر بالمعروف و النّهی عن المنکر، حتّی یَرِجعَ الحقُّ إلی أهله و یَصِلَ إلی صاحبه من الأئمّة المعصومین علیهم السّلام. کما یُحکیٰ عن زید أنّه لمّا خَفَقَت الرّایةُ علی رأسه قال: ”الحمد للّه الّذی أکمَلَ لی دینی؛ والله إنّی کنت أَستَحیی من رسول الله صلّی الله علیه و آله أن أرِدَ علیه الحوضَ غدًا و لم آمُرْ بین أُمّته بمعروف و لم أَنهَ عن منکر.“1»2
مجموعه روایات وارده راجع به زید بن علی بن الحسین که از هر لَوثی وی را تبرئه میکند
« و رَوَی جابر الجُعفیّ عنه [زید بن علی] أنّه قال: ”شَهِدتُ هشامًا و رسولُ الله صلّی الله علیه و آله یُسَبُّ عنده، فلم یُنکر ذلک و لم یُغیِّرْه؛ فوالله لو لم یکن إلّا أنا
و ابنی لَخرجتُ علیه.“1
و أمّا الإمامة: فلاشکّ أنّه کان عارفًا بصاحبها؛ فقد رَوَی الصّدوق بإسناده عن عمرو بن خالد قال: قال زیدُ بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام: ”فی کلّ زمان رجلٌ منّا أهلَ البیت یَحتجُّ اللهُ به عَلَی خلقه؛ حجّةُ زماننا ابن أخی جعفر بن محَمَّد علیهما السّلام، لا یَضِلُّ مَن تَبِعه و لا یهتدی مَن خالفه.“2
و روی النجاشیّ: بإسناده عن عمّار الساباطی، قال: کان سلیمان بن خالد الهلالیّ خرج مع زید بن علیّ حین خرج، فقال له رجلٌ ـ و نحن وُقوف فی ناحیة و زید واقف فی ناحیة ـ : ما تقول فی زید، هو خیرٌ أم جعفر؟ قال سلیمان: قلت: واللهِ لَیومٌ مِن جعفر خیرٌ من زید أیّامَ الدّنیا. قال: فحَرَّکَ دابَّتَه و أتی زیدًا و قصّ علیه القصّة و قال: فمَضَیتُ نحوَه و انتهیت إلی زید و هو یقول: ”جعفرٌ، إمامُنا فی الحلال و الحرام.“3 ـ إنتهی.
هذا إلی ما تقدّم من الأحادیث عن الصّادق و الرّضا علیهما السّلام فی صحّة إعتقاده و بَراءة ساحته ممّا تَرمیه الزّیدیّةُ به.»4
روایات دالّه بر عدم جواز خروج، و لزوم تقیّه و إسکان در بیت حتّی یَخرُجَ القائم
صفحه ١٢: «أمّا دعاؤُهما النّاسَ إلی الحیاة فقد کان من مَذهبهما و مذهب
أبنائهما الطّاهرین عدمُ الخروج و الصّمتُ و التقیّة، و کانوا یَأمُرون شیعتَهم بذلک حتّی یقومَ القائمُ من آل محَمَّد علیهم السّلام. و [دلّت] علی ذلک روایات کثیرة منها:
ما رُوی عن أبیعبدالله علیه السّلام قال: ”کُفّوا ألسِنَتَکُم و ألزِموا بیوتَکم؛ فإنّه لا یُصیبُکم أمرٌ تُخَصّون به أبدًا، و لا تزال الزّیدیّةُ لکم وِقاءً.“1
و عن سَدیر قال: قال لی أبوعبدالله علیه السّلام: ”یا سَدیر! ألزِم بیتَک و کُن حِلسًا مِن أحلاسِه، و اسکُن ما سَکَنَ اللّیلُ و النّهارُ؛ فإذا بَلَغَک أنّ السّفیانیّ قد خرج فارحَل إلینا و لو علیٰ رجلک.“2
و عنهم علیهم السّلام: ”علیکم بهذا البیت فحُجّوه؛ أما یَرضیٰ أحدُکم أن یکون فی بیته یُنفِقُ علیٰ عیاله من طَوله؟! یَنتظرُ أمرَنا فإن أدرَکَه کان کمن شَهِد مع رسول الله صلّی الله علیه و آله بَدرًا، و إن ماتَ مُنتظرًا لأمرِنا کان کمن کان مع قائمِنا صلوات الله علیه.“3
الحدیث طویلٌ أخذنا منه مَوضعَ الحاجة. و الأخبار فی هذا المعنی مستفیضة جدًّا.»4
أنحاء و أقسام علم ائمّه علیهم السّلام بنا به شرح و تفصیل سیّد علیخان کبیر مدنیّ شیرازیّ
صفحه ١٢: «و لا شکّ أنّ زیدًا ـ رَضِی الله عنه ـ کان له علم؛ کما یَدُلّ علیه
صریحًا قولُ الرّضا علیه السّلام: ”إنّه کان من عُلماء آل محَمَّد صلّی الله علیه و آله“، و قد تقدّم الحدیث، و قَولُ زیدٍ لمؤمن الطّاق حین دعاه إلی الخروج معه فامتَنَعَ: ”إنّ عندی لَصَحیفةُ قتلی و صَلبی.“ لکن لیس هذا العلم کعلم الأئمّة المعصومین علیهم السّلام؛ فإنّ عِلمَهم علی وجوه:
منها: ما هو وِراثةٌ عن رسول الله صلّی الله علیه و آله.
و منها: ما هو إلهام من الله تعالی.
و منها: ما هو سَماعٌ من المَلَک؛ کما وَرَدَت به الآثارُ المستفیضة عنهم علیهم السّلام.
و أمّا علمُ غیرِهم من أهل البیت فبتعلیمٍ منهم علیهم السّلام لا غیر؛ و قد اعترفَ بذلک یحیی حیث قال: ”غیرَ أنّهم یَعلَمون کلَّ ما نعلم، و لا نعلم کلَّ ما یعلمون.“ و إنّما لم یقل فی الجواب: ”هم أعلَمُ“ لإحتماله التّفضیلَ فی کیفیّة العلم دون کمّیته؛ فعَدَل إلی هذه العبارة الصّریحة فی الدّلالة علی المطلوب.»1
روایت ابنخزّاز قمیّ در کفایة الأثر مبنی بر آنکه زید بن علی قائل به امامت خویشتن نبوده است
صفحه ١٦: «تنبیهٌ: فی بکائه علیه السّلام علی یحیی بن زید، و شدّةِ وُجدِه به و دعائِه له، دلیلٌ علی أنّ یحیی کان عارفًا بالحقّ معتقِدًا له، و أنّ حاله فی الخروج کحال أبیه رضی الله عنه.
و یَدُلّ علی ذلک أیضًا ما رواه الحافظ العلّامة ابنالخزّاز القمّیّ فی کفایة الأثر، قال:
حدّثنا علیُّ بن الحسین، قال: حدّثنا عامرُ بن عیسی عن أبیعامر السّیرافیّ بمکّةَ فی
ذیالحجة سنةَ إحدی و ثمانین و ثلاثمأئة، قال: حدّثنی أبومحَمَّد الحسن بن محَمَّد بن یحیی بن الحسن بن جعفر بن عُبَیدِالله بن الحسین بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب علیهم السّلام، قال: حدّثنا محَمَّدُ بن مطهَّر، قال: حدَّثَنا أبی، قال: حدَّثَنا عُمَیر بن المتوکّل بن هارون البلخیّ عن أبیه المتوکّل بن هارون، قال:
لَقیتُ یحیی بن زید بعدَ قتل أبیه و هو متوجِّهٌ إلی خراسان، فما رأیتُ رجلًا فی عقله و فضله فسألتُه عن أبیه، فقال: ”إنّه قُتل و صُلب بالکُناسة.“ ثمّ بکیٰ و بَکیتُ حتّی غُشِیَ علیه، فلمّا سَکَن قلتُ: یا ابنَ رسول الله! و ما الّذی أخرَجَه إلی قتال هذه الطّاغیة و قد عَلِم من أهل الکوفة ما عَلِم؟! قال: نعم، لقد سألتُه عن ذلک، فقال:
”سَمِعتُ أبی یُحدِّث عن أبیه الحسین بن علیّ علیهما السّلام، قال: ”وَضَع رسولُ الله صلّی الله علیه و آله یَدَه علیٰ صُلبی، فقال: یا حسینُ! یَخرُجُ من صُلبک رجلٌ یقال له: زید، یُقتَلُ شهیدًا؛ إذا کان یومُ القیامة یَتَخطّیٰ هو و أصحابُه رِقابَ النّاس و یَدخُل الجنّة.“ فأحبَبتُ أن أکون کما وصفنی رسولُ الله صلّی الله علیه و آله.“
روایت خزّاز در کفایة الأثر راجع به عظمت زهد و عبادت و قیام و صیام و مراقبۀ حضرت زید بن علی
ثمّ قال: ”رَحِم اللهُ أبی! کان واللهِ أحدَ المتعبِّدین، قائمٌ لیلَه، صائمٌ نهارَه، جاهِدٌ فی سبیل الله حقّ جهاده.“
فقلتُ: یا ابنَ رسول الله! هکذا یکون الإمام بهذه الصّفة؟!
فقال: ”یا عبدَالله! إنّ أبی لم یکن بإمام، ولکن کان من السّادات الکرام و زُهّادهم، و کان من المجاهدین فی سبیل الله.“
فقلتُ: یا ابنَ رسول الله! أما إنّ أباک قد ادّعی الإمامة، و قد جاء عن رسول الله فیمن ادّعیٰ الإمامةَ کاذبًا؟!
فقال: ”مَهْ مَهْ یا عبدَالله! إنّ أبی کان أعقلَ من أن یَدّعیَ ما لیس له بحقٍّ؛ إنّما قال: أدعوکم إلی الرّضا من آل محَمَّد؛ عَنیٰ بذلک إبن عمّی جعفرًا.“
قلتُ: فهو الیوم صاحبُالأمر؟
قال: ”نعم، هو أفقه بنیهاشم.“
ثمّ قال: ”یا عبدَالله! إنّی اُخبرک عن أبی و زُهده و عبادته: إنّه کان یُصلّی فی نهاره ما شاء الله؛ فإذا جنّ علیه اللّیلُ نام نومةً خفیفة، ثمّ یَقوم فیُصلّی فی جوف اللّیل ما شاء الله؛ ثمّ یقوم قائمًا علی قَدَمَیه یَدعوا اللهَ تعالی إلی الفجر، و یتضرّعُ له و یَبکی بدُموع جاریة حتّی یطلُعَ الفجر؛ فإذا طلع الفجرُ سَجَد سجدةً، ثمّ یَقوم فیُصلّی الغداةَ إذا وضح الفجر؛ فإذا فَرَغَ من صلاته قَعَد فی التّعقیب إلی أن یتعالیٰ النّهار، ثمّ یقوم فی حاجته ساعةً؛ فإذا کان فی قرب الزّوال قعد فی مُصَلّاه فسبَّحَ اللهَ و مَجَّدَه إلی وقت الصّلاة، و قام فصلّیٰ الأُولی و جلس هُنَیئَةً و صلّی العصرَ و قعد فی تعقیبه ساعة، ثمّ سجد سجدة؛ فإذا غابت الشّمس صلّی المغرب و العَتَمَة.“
قلتُ: کان یَصوم دهرَه؟
قال: ”لا، ولکنّه کان یصوم فی السّنة ثلاثةَ أشهُرٍ، و فی الشهر ثلاثة أیّام.“
قلت: أ و کان یُفتی النّاسَ؟
قال: ”ما أذکُرُ ذلک عنه.“
ثمّ أخرج إلیّ صحیفةً کاملة فیها أدعیةُ علیّ بن الحسین علیهما السّلام.“1 ـ انتهی.
فهذا الحدیث صریح فی أنّه کان عارفًا بالحقّ، معتقِدًا له؛ رَحِمَه الله تعالی.»2
[ترجمۀ احوال اسماعیل أعرَج أبومحمّد که اسماعیلیّه وی را امام میدانند]
ترجمۀ احوال اسماعیل أعرَج أبومحمّد (پسر حضرت امام جعفر صادق علیه السّلام) که اسماعیلیّه وی را امام میدانند
صفحه ١٧: «إسماعیل بن جعفر الصّادق علیه السّلام: هو الّذی ذهبت فِرقةٌ
من الشیعة إلی القول بإمامته، و یُعرَفون بالإسماعیلیّة. یکنّیٰ أبامحَمَّد و یُعرَف بالأعرج، و أُمّه فاطمةُ بنتُ الحسین الأثرم بن الحسن بن علیّ بن أبیطالب علیهما السّلام.
و کان أکبرَ وُلد أبیه؛ کان علیه السّلام یُحِبُّه حبًّا شدیدًا و یُکِرمُه إکرامًا عظیمًا حتّی کان یَتَوهّم من یراه أنّه الإمامُ بعدَه. مات فی حیاة أبیه بالعریض قُربَ المدینة، و حُمِل علیٰ أعناق الرّجال حتّی دُفن بالبقیع.
و رُوی أنّ أباعبدالله علیه السّلام جزع علیه جَزَعًا شدیدًا و وَجَد به وُجدًا عظیمًا، و تقدَّمَ سریرَه بغیر حِذاء و لا رِداء، و أمر بوضع سریره علی الأرض قبل دفنه مِرارًا کثیرة، و کان یَکشِفُ عن وجهه و یَنظُرُ إلیه، یُرید بذلک تحقیقَ أمر وفاته عند الظّانّین خلافتَه له من بعده، و إزالة الشّبهة عنهم فی حیاته. و کانت وفاتُه سنةَ ثلاث و ثلاثین و مائة، قبلَ وفاة الصّادق علیه السّلام بعشرین سنةً.
اسماعیلیّه که قائل به امامت اسماعیل هستند، بعضی گویند: وی زنده است، و بعضی گویند: مرده است امّا امامت در اولاد او میباشد
و مع ذلک فقد قالت فِرقةٌ من الإسماعیلیّة: إنّه لم یَمُت؛ إلّا أنّه أظهر موتَه تقیّةً من خلفاء بنیالعباس، و عَقَد مَحضرًا و أشهَدَ علیه عاملَ المنصور بالمدینة خوفًا علیه من أن یُقصَدَ بالقتل.
قالوا: و من الدّلیل علی ذلک: أنّ محَمَّدًا ـ و هو أخوه لأُمّه ـ کان صغیرًا، فمضی إلی السّریر الّذی کان إسماعیل نائمًا علیه، و رفع المُلاءة و أبصره ـ و قد فتح عینه ـ فَعَدا إلی أبیه فَزِعًا و قال: عاش أخی، عاش أخی، فقال والدُه: إنّ أولاد الرّسول کذا تکون حالُهم فی الآخرة.
قالوا: و قد ظهر سرُّ الإشهاد علی موته، و کَتبِ المُحضَرِ علیه، و لم نَعهَدْ میّتًا
سُجِّلَ علی موته. و ذلک أنّه لمّا رُفع إلی المنصور أنّ إسماعیل بن جعفر رُئیَ بالبصرة واقفًا علی رجلٍ مُقعَدٍ فدعا له فبَرِأ بإذن الله، بعث المنصور إلی الصّادق علیه السّلام إنّ ابنک إسماعیل فی الأحیاء و إنّه رُئی بالبصرة، فأنفذ السّجِلَّ إلیه و علیه شهادةُ عامله بالمدینة، فسکت.
و قالت فِرقةٌ منهم: إنّ موتَه صحیح ولکنّ أباه نصّ علیه بالإمامة، و النصّ لا یَرجِعُ القهقری؛ و الفائدة فی النّصّ بقاءُ الإمامة فی أولاد المنصوص علیه دون غیره، فالإمام بعد إسماعیل محَمَّدُ بن إسماعیل.
فمنهم من وقف علیه و قال برَجعَته بعد غیبته، و منهم من ساق الإمامة فی المُستَورین منهم ثمّ فی القائمین الظاهرین من بعدهم؛ و هؤلاء یقال لهم: الباطنیّة. و إنّما ألزَمَهم هذا اللّقبَ لحکمهم، لأنّ لکلّ ظاهر باطنًا و لکلّ تنزیل تأویلًا؛ و یقال لهم: التّعلیمیّة و الملحده.»1
روایت وارده در بداء به واسطۀ موت اسماعیل و معنی بداء
«فائدة: رُوی عن الصّادق علیه السّلام: أنّه قال: ”ما بدا لِلّه أمرٌ کما بَدا له فی إسماعیلَ“2، فتَوَهّم بعضُهم أنّ معناه: أنّه جعله أوّلًا، قائمًا بعدَه مقامه؛ فلمّا تُوُفّی نَصَب الکاظمَ علیه السّلام بدلَه.
و هذا وَهم باطل و خطأٌ محض؛ کیف و قد ثبت و صحّ من طرق الإمامیّة و روایاتهم أنّ النبیّ صلّی الله علیه و آله قد أنبأ بأئمّة أُمّته و أوصیائه من عترته، و أنّه سمّاهم بأعیانهم علیهم السّلام، و أنّ جَبرئیل علیه السّلام نزل بصحیفة من السّماء فیها أسماؤهم و
کُناهُم؛ کما شُحِنَت بالرّوایات فی ذلک کتبُ الحدیث سیّما کتابَ الحجّة من الکافی.1
و إنّما معنی الحدیث المذکور ـ إن صحّ و ثبت ـ ما قاله الصّدوق ـ قدّس سرّه ـ فی کتاب التّوحید، أنّه یقول: ”ما ظهر للّه أمرٌ کما ظهر له فی إسماعیل، إذ اختَرَمه2 قبلی لِیُعلم أنّه لیس بإمام بعدی.“3 و اللهُ أعلم.4
آیۀ: «إنَّ اللهَ یَأمُرُکُم أن تُؤَدّوا الأماناتِ» در مکّه نازل شد که مفتاح کعبه را به عثمان بن طلحه رد کنند
صفحه ١٨: «”... فقال: ﴿إِنَّ ٱللَهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا﴾5؛ نعم فادفعها إلیهما.“
ذکر المفسّرون: أنّ هذه الآیة نَزَلت یومَ الفتح فی شأن عثمان بن طلحة بن عبدالدّار سادِنِ الکعبة المعظّمة؛ و ذلک أنّ رسول الله صلّی الله علیه و آله حین دخل مکّةَ یومَ الفتح أغلق عثمانُ الکعبةَ، فطلب رسول الله صلّی الله علیه و آله المفتاحَ.
فقیل: إنّه مع عثمان، فقیل لعثمان: إنّ رسول الله صلّی الله علیه و آله طلب المفتاح فأبیٰ و قال: لو علمت أنّه رسولُ الله ما منعتُه. فلَوّی علیّ بن أبیطالب یده و أخذ منه المفتاح و فتح البابَ، فدخل رسولُ الله صلّی الله علیه و آله البیت و صلّی رکعتین، فلّما خرج سأله العبّاسُ أن یعطیه المفتاحَ و یجمع له بین السّقایة و السّدانة،
فأنزل الله تعالی: ﴿إِنَّ ٱللَهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا﴾. فأمر رسول الله صلّی الله علیه و آله علیًّا علیه السّلام أن یرُدّ المفتاحَ علی عثمان و یعتذرَ إلیه، ففعل ذلک علیّ علیه السّلام، فقال له عثمان: ”یا علیّ! أکرَهتَ و آذیتَ ثمّ جئتَ ترفُقُ؟!“ فقال: ”لقد أنزل الله فی شأنِک قرآنًا“ فقرأ علیه هذه الآیةَ، فقال عثمان: أشهد أن لاإله إلّا الله و أشهد أنّ محَمَّدًا رسول الله. فهبَط جبرئیل و قال للنبیّ صلّیالله علیه و آله: ”مادام هذا البیتُ کان المفتاح و السّدانة فی أولاد عثمان“، فقال صلّی الله علیه و آله: ”خذوها یا بنی طلحة بأمانة الله! لا یَنزِعها منکم إلّا ظالمٌ.“ ثمّ إنّ عثمان هاجر و دفع المفتاح إلی أخیه شیبة و هو إلی الیوم فی أیدیهم.
و فی تفسیر أهل البیت علیهم السّلام: إنّ الخطاب فی الآیة للأئمّة علیهم السّلام، أُمر کلٌّ منهم أن یودِّیَ للإمام الذّی بعده و یوصِیَ إلیه.
و علی کلّ تقدیر فالعبرة بعموم اللّفظ لا بخصوص السّبب، فالخطاب عام لکلّ أحد فی کلّ أمانة. و فی تصدیر الآیة بکلمة التّأکید و إظهار الاسم الجلیل و إیراد الأمر علی صورة الإخبار من الفَخامة و تأکید وجوب الإمتثال لمضمونها و الدّلالة علی الاعتناء بشأنها ما لا مزید علیه.
و قد عظّم الله تعالی أمر الأمانة فی مواضع من کتابه العزیز، فقال: ﴿إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ﴾1 ـ الآیة، و قال: ﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ﴾2، و قال: رسول الله صلّی الله علیه و آله: ”لا إیمانَ لِمَن لا أمانةَ له“، و عن أبیعبدالله علیه السّلام قال: ”إنّ اللهَ عزّوجلّ لم یَبعَثْ نبیًّا إلّا بصدق الحدیث و أداء الأمانة“، و عنه علیه السّلام: ”أدِّ الأمانةَ
لِمَن ائْتمَنَک و أراد منک النّصیحة ولو إلی قاتل الحسین علیه السّلام“، و عن یونسَ بن عبدالرحمن قال: سألت موسی بن جعفر علیهما السّلام عن قول الله عزّوجلّ: ﴿إِنَّ ٱللَهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا﴾1 فقال: ”هذه مخاطبة لنا خاصّةً، أمَرَ اللهُ کلَّ إمامٍ مِنّا أن یُؤَدّی إلی الإمامِ الّذی بَعدَهُ و یوصِی إلیه، ثمّ هی جاریة فی سائر الأمانات. و لقد حدّثنی أبی عن أبیه: إنّ علیّ بن الحسین علیهما السّلام قال لأصحابه: علیکم بِأداء الأمانات! فلو أنّ قاتلَ أبی الحسین بن علیّ علیهما السّلام ائتَمَنَنِی علی السّیف الذّی قَتَله به لأدّیتُه إلیه.“
و الرّوایات فی هذا المعنی کثیرة جدًّا.»2
ترجمۀ احوال سه پسران زید بن علی علیهما السّلام: ١. حسین ذوالدَّمعة ٢. عیسی ٣. محمّد
صفحه ١٩: «و إخوة یحیی هم الحسین و عیسی و محَمَّد، أبناء زید بن علیّ بن الحسین بن علیّ علیهم السّلام.
أمّا الحسین بن زید: فیُکَنّیٰ أباعبدالله، و یقال له: ذوالدَّمعة و ذوالعَبرة لکثرة بکائه، قُتل أبوه و هو صغیر فربّاه الصّادقُ علیه السّلام و علَّمَه، مات سنةَ خمس و ثلاثین و مائة و قیل: سنةَ أربعین.
و أمّا عیسی بن زید: فیُکَنّیٰ أبایحیی، و أُمّه أُمُّ ولدٍ نوبیّةٌ3 اسمُها سَکَن، وُلد فی المحرّم سنةَ تسع و مائة، و مات بالکوفة و له ستّون سنة، و استتر خوفًا من
بنیالعبّاس نصفَ عمره، و کان قد قَتل أسدًا له أشبال فسُمّی مُوتِمَ الأشبال،1 خرج مع إبراهیم بن عبدالله بن الحسن قتیلِ باخَمرَی2 و کان صاحبَ رایته، و کان إبراهیمُ قد جعل الأمرَ له من بعده فلم یَتُمّ له الخروجُ، و استتر أیّامَ المنصور و أیّام المهدیّ و بعضًا من أیّام الهادی، و صلّی علیه الحسن بن صالح سرًّا و دفنه.
[جلالت محمّد بن زید، و قضیّۀ نجات دادن وی محمّد بن هشام بن عبدالملک را به لطائفالحیلی]
جلالت محمّد بن زید، و قضیّۀ نجات دادن وی محمّد بن هشام بن عبدالملک را به لطائفالحیلی هنگام امر منصور به توقیف او در مسجدالحرام
و أمّا محَمَّد بن زید: فیُکَنّیٰ أباجعفر، و أُمّه أُمّ ولدٍ و هی سِندیّة، و هو أصغر وُلد أبیه.
و کان فی غایة الفضل و نهایة النُّبل؛ فیُحکیٰ أنّ المنصور عُرِض علیه جوهرٌ فاخرٌ و هو بمکّة، فعرفه و قال: هذا جوهر کان لهشام بن عبدالملک و قد بَلَغَنی أنّه عند ابنه محَمَّد و لم یبقَ منهم غیرُه، ثمّ قال للربیع: ”إذا کان غدًا و صَلَّیتُ بالنّاس فی المسجدالحرام فَأغلِق الأبوابَ کلّها و وَکِّل بها ثقاتَک، ثمّ افتح بابًا واحدًا و قِف علیه و لا یَخرُجُ إلّا من تَعرِفُه.“
ففعل الرّبیعُ ذلک و عَرِف محَمَّدُ بن هشام أنّه المطلوب فتحیّر، و أقبَلَ محَمَّدُ بن زید المذکور فرآه متحیِّرًا و هو لا یَعرِفُه، فقال له: ”یا هذا! أراک متحیِّرًا، فمن أنت؟“
قال: و لی الأمانُ؟
قال: ”و لک الأمان، و أنت فی ذمّتی حتّی أُخلِّصَک.“
قال: أنا محَمَّد بن هشام بن عبدالملک، فمن أنت؟
قال: ”أنا محَمَّد بن زید.“
فقال: عند الله أحتَسبُ نفسی إذًا!
فقال: ”لا بأس علیک، فإنّک لستَ بقاتل زید و لا فی قتلک دَرَکٌ بثأره؛ الآنَ خلاصُک أولی من إسلامک، ولکن تَعذِرُنی فی مکروه أتَناوَلُک به و قبیحٍ أُخاطِبُک به یکون فیه خلاصُک؟“
قال: أنت و ذاک.
فطَرَح برِدائه علی رأسه و وجهه و أقبل یَجُرُّه، فلمّا أقبل علی الرّبیع لَطَمه لَطَماتٍ و قال: ”یا أباالفضل! إنّ هذا الخبیث جمّالٌ من أهل الکوفة أکرانی جِمالَه ذِهابًا و إیابًا و قد هرب منّی فی هذا الوقت و أکری قُوّادَ الخراسانیّة، و لی علیه بذلک بیّنةٌ فَضُمَّ إلیّ حارسَین لئلّا یَفلِتَ منّی!“
فضَمَّ إلیه حارسَین فمَضیا معه، فلمّا بَعُدَ من المسجد قال له: ”یا خبیث! تؤدّی إلیّ حقّی؟“
قال: نعم یا ابنَ رسول الله!
فقال للحَرَسَین: ”إنطلقا!“ ثمّ أطلَقَه.
فقبّل محَمَّدُ بن هشام رأسَه و قال: بأبی أنت و أُمّی! ﴿ٱللَهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥ﴾1. ثمّ أخرج له جوهرًا له قَدرٌ فدَفَعه إلیه و قال: تُشرِّفُنی بقبول هذا!
فقال: ”إنّا أهلُ بیتٍ لا نقبلُ علی المعروف ثمنًا، و قد ترکت لک أعظمَ من هذا: دمَ زید بن علیّ! انصرِف راشدًا و وارِ شخصَک حتّی یَرجِعَ هذا الرّجل؛ فإنّه مُجِدٌّ فی طلبک.“
فعُدّت هذه الفَعلة من مکارم شِیَمه و عظیم همّته.»2
نسب سیّد علیخان کبیر مدنی شیرازی، به محمّد بن زید بن علی بن الحسین منتهی میگردد
«قال الشّارح، عفا اللهُ عنه: ”و نَسَبی یَنتهی إلی محَمَّد بن زید المذکور؛ فأنا علیّ بن أحمد بن محَمَّد معصوم بن أحمد بن إبراهیم بن سلام [الله] بن مسعود بن محَمَّد بن منصور بن محَمَّد بن إبراهیم بن محَمَّد بن إسحاق بن علیّ بن عربشاه بن أمیر أنبه بن أمیری بن حسن بن حسین بن علیّ بن زید الأعشم بن علیّ بن محَمَّد بن علیّ أبیالحسن نقیب نصیبین بن جعفر بن أحمد السّکّین بن جعفر بن محَمَّد بن زید الشّهید بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبیطالب أمیرالمؤمنین صلوات الله علیهم أجمعین.
أولئک آبائی فجِئنی بمثلهم | *** | إذا جَمَعَتنا یا جَریر المجامعُ“»1 |
کلام یحیی: «امام محمّدباقر و امام جعفرصادق مردم را دعوت به حیات مینمایند و ما آنها را دعوت به مرگ میکنیم» فیه إشکال واضح
صفحه ٢١: «و وَجهُ خَطَأِ یحیی أنّ ظاهرَ قوله: ”دَعَوا النّاس إلی الحیاة و دَعَوناهم إلی الموت“، یُفهَم عنه: رَغبَتُهما عن الجهاد و القیام بالأمر بالمعروف و النّهی عن المنکر و تَثبیطُ النّاس عن ذلک حُبًّا للحیاة و تَفادیًا عن الموت. و هذا معنًی لا یَلیقُ بشأنهما علیهما السّلام، و القول به خطأٌ محض و جهلٌ صریح، لا شکّ فی هلاک القائل به معتقدًا له إلّا أن تُدارِکَه الرحمةُ فیَرجعَ عنه قبل موته؛ کما هو الظّنُّ بیحیی. بل إنّما دَعَوا النّاس إلی الحیاة بسبب آخَرَ لم یَعلَمْه یحیی و لو عَلِمه ما عبّر بتلک العبارة، و هو ما بیّنه علیه السّلام بقوله: ”إنّ أبی حَدَّثنی“ ـ إلی آخر الحدیث.»2
[در معنی لغت نعاس]
«قوله:1 ”أخَذَتْه نَعسَة“: التّاء للوحدة کالضّربة. و النُّعاس أوّل النّوم، ثمّ الوَسَن و هو ثقل النّعاس، ثمّ التَّرنیق و هو مخالطة النّعاس العین، ثمّ الکَریٰ و الغَمض و هو أن یکون الإنسان بین النّائم و الیَقضان، ثمّ التَّغفیق بالغین المعجمة و بعدها فاء و هو النّوم و أنت تسمع کلام القوم، ثمّ الهُجوع و الهُجود و هو النّوم الغَرِق، ثمّ النشیج و هو أشدّ النّوم.
قال الأزهریّ: ”حقیقة النُّعاس الوَسَن من غیر نوم“، و علی هذا فقوله علیه السّلام: ”فرأیٰ فی منامه“، من إطلاق الشّیء علی ما یقاربه.»2
علّت خواب و بیداری، و فوائد و منافع خوابیدن
صفحه٢١: «إعلم: أنّ الرّوحَ الحیوانیّ (و هو الجوهر البخاری اللّطیف الحاصلُ من لطیف الأغذیة المنتشِرُ فی الأعضاء و العروق، و بسببه یَحصُل للأعضاء قوّةُ الحسّ و الحرکة، و هو مَرکَبُ الروح الإنسانی) إذا إنتشر فی جمیع أعضاء البدن باطنِه و ظاهِره حصل الحسُّ و الحرکةُ، و هذا هو الیَقظة؛ و إن بَقِیَ فی الباطن و لم یتّصِل إلی الظاهر تعطّلت الحواسُّ الظّاهرة، و هذا هو النّوم.
و بقاؤه فی الباطن یکون لأسباب:
منها: طلب الاستراحة عن کثرة الحرکة.
و منها: تَحَلُّله بسبب الأفعال الکثیرة الصادرة من الحواسّ، فتشتغل الطبیعةُ
بنضج الغذاء لیستمدّ الرّوحُ من لطیفه.
و منها: انسداد المجاری؛ فإنّ الإنسان إذا شَرِب الشراب مثلًا تصاعدت أبخِرَتُه من المعدة إلی الدّماغ و نزلت إلی الأعصاب فامتلأَت المجاری و انسدّت، فلا یَقدِرُ الرّوح علی النّفوذ کما یَنبغی. و ربما کان أکلُ الطّعام موجِبًا للنّوم لهذا السبب.
فإذا بقی الرّوح فی الباطن و رَکَدَت الحواسّ بقیت النفس فارغةً من شغل الحواسّ؛ لأنّها لا تَزال مشغولةً بالتّفکّر فیما تورِدُه الحواسّ علیها.
فإذا وجَدَت فرصةَ الفَراغ و ارتفعت عنها الموانعُ اتّصلت بالجواهر الروحانیّة الشریفة من عالم المکوت الّتی فیها نقوش جمیع الموجودات، کلیّةً و جزئیّةً، ما کان و ما یکون و ما هو کائن، و هی المسمّاة بالکتاب المبین و أُمِّ الکتاب و اللَّوحِ المحفوظ؛ فانتقشت بحسب استعدادها بما فیها من صُور الأشیاء لاسیّما ما ناسب أغراضَها و کان مُهِمًّا لها، فإنّ النّفس بمنزلة مرآة یَنطبع فیها کلُّ ما قابلها من مرآة أُخری عند حصول الأسباب و ارتفاع الحجاب بینهما.
و الحجاب هنا: اشتغال النّفس بما تورده الحوّاسُ؛ فإذا ارتفع ظَهَر فیها من تلک المَرائی ما یُناسبها و یُحاذیها.»1
علّت رؤیای صادقه، و رؤیاهائی که احتیاج به تعبیر دارند، و اقسام أضغاث أحلام
«فهذا هو سبب الرّؤیا الصّادقة؛ و هی:
إمّا صریحةٌ فتَستَغنی عن التأویل، و هی الّتی لم تَتَصرّف فیها المُتخیِّلة الحاکیة للأشیاء بتمثیلها.
و إمّا خَفیّة: و هی ما حَکَتْه المُتخیّلةُ بصورةٍ مناسبةٍ له؛ فإنّ النّفس إذا انتقَشَ فیها معنیً، رکّبَتْ المتخیّلةُ صورةً لذلک المعنی تُناسبه فتُرسِلُها إلی الحسّ المشترک فتصیرُ مشاهَدَةً.
و هذه الرّؤیا هی المُفتقِرةُ إلی التّأویل، و نظرِ المعبِّر فی الاستدلال بتلک الصّورة علی ذلک المعنی. و کثیرًا ما تَحکی المتخیّلةُ عن تلک الصّورة حکایةً أُخری و تَنقُلُها إلی صُوَرٍ کثیرة حتّی یَعجِزَ المعبِّرُ عن إدراک تلک الانتقالات؛ و سببُه استیلاءُ قوّةِ التخیُّل و تَعَوُّدُها للترکیبات الّتی لا أصل لها. و لهذا لا یُعتمَد علی رؤیا الکَذوب و الشّاعر؛ لأنّ مخیِّلَتَهما اعتادت تخیُّلَ الصُّور الّتی لا وجودَ لها و اختراعَها.
و قد تکون للرّؤیا أسبابٌ أُخَر:
أحدها: إنّ الصُوَر المحفوظة فی خزانة الخیال تظهَر وقتَ النّوم فی لوح الحسّ المشترک لفراغه حینئذ؛ لأنّه وقتَ الیقظة مشغولٌ بالصّور الّتی تؤدّیها إلیه الحواسُّ.
الثّانی: إنّ القوّة المفکِّرة ربّما رَکَّبَت صُورًا حال الیقظة ـ إمّا بسب اشتیاقها إلی شیء، أو لِغَمِّها لفوات شیء، أو توقُّعِ مکروه ـ فتظهر تلک الصُّوَر فی حالة النّوم فی الحسّ المشترک.
الثّالث: إنّ مزاج روح القوّة المتخیّلة إذا تغیّر تَخیَّلَ أفعالًا بحسب ذلک التغیّر؛ مثلًا إذا استَولَت علیه الحرارة فإنّه یری النَّیران، و إذا استولت البرودة رأی الثَّلج، و إذا استولت الرّطوبة رأی الأمطار و نحوَها، و إذا استولت الیُبوسة رأی کأنّه یطیر فی الهواء، و إذا استولی علیه البخار السَوداوی رأی الظُّلمة.
و کلّ رؤیًا یکون سببُها أحدَ هذه الأشیاء، فهی أضغاث الأحلام الّتی لا یُلتَفَت إلیها؛ و الله أعلم.»1
معنی خواب و رؤیای رسول اکرم صلّی الله علیه و آله، و مُفاد: «إنَّ عَینی تَنام و قَلبی لا یَنامُ»
«هدایة:
اعلم: أنّ النّفوس القدسیّة النبویّة مخالِفةٌ بماهیّتها لسائر النفوس، صفاءً و نورًا و انجذابًا إلی عالم الأنوار؛ فلا جَرَم تَجری علیها الأنوارُ الفائضة من المبادی العالیة أتمَّ من سائر النفوس و أکملَ، و لهذا بُعِثَت مکمِّلةً للنّاقصین و مُعلِّمةً للجاهلین و مُرشدةً للطّالبین و مصطَفاةً علی العالَمین.
و لمّا کان صفاءُ جوهر نفس نبیِّنا صلّی الله علیه و آله أکملَ تلک النّفوس القدسیّة و أقواها و أشدَّها اتّصالًا بالعقل الفعّال المسمّیٰ بالعلم الأعلی و المعلّمِ الشّدیدِ القوی ـ و هو المُفیضُ للعلوم بإذن الحیّ القیّوم علی ألواح النّفوس العقلیّة ـ فلا یَبعُد أن یکونَ المراد بمنامه صلّی الله علیه و آله: ”النّشأة الباطنیّة“ و برؤیاه: ”الرّؤیا العقلیّة العلمیّة“، لا ما هو الظّاهر من معنی هذین اللّفظین؛ فإنّ منامَه صلّی الله علیه و آله لیس کمنام غیره.
ألا تَریٰ إلی قوله المُجمَعِ علیه من الخاصّة و العامّة: ”إنّ عَینی تَنامُ و قَلبی لا یَنام.“2 و إنّما عُبّر عن ذلک بالمنام و الرؤیا لقصد التفهیم و التّعلیم؛ فإنّ أکثرَ النّاس یَعجِز عن إدراک الأمور العقلیّة إلّا بصفة الأُمور الحسّیّة، و الله أعلم.
فأتاه جبرئیل علیه السّلام بهذه الآیة: ﴿وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا﴾1؛ یعنی بنیاُمیّة.»2
[تحقیق در معنی و اشتقاق کلمۀ جبرئیل و حقیقت وجود آن]
«جَبرَئیل فیه لغات: فتح الجیم و الرّاء و همزةٌ بعدَها، و کسر الجیم و الرّاء و بعدها یاء ساکنة، و الثّالثة کذلک إلّا أنَّ الجیم مفتوحة؛ و فیه لغات أُخری.
قیل: هو اسم مرکّب من جبر و هو العبد، و إیل و هو اسم الله تعالی بالسریانیّة. و هو المسمّی بروح القدس و المؤیَّد بإلقاء الوحی إلی الأنبیاء، و هو الرّوح الأمین و الرّسول الکریم المنعوت بقوله تعالی: ﴿إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ * ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ * مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ﴾.3
و هو فی ذاته جَوهرٌ عقلیٌّ روحانیٌّ قدسیٌّ ما لم یَنزِل عن سماء تجرُّده و قُربه، فإذا نزل عنها تمثَّلَ و تَصوَّر بصورةٍ تُناسبُ المُنزَلَ علیه. و هو معنی نزوله علی الرّسول کما فی قوله تعالی: ﴿فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرٗا سَوِيّٗا﴾4؛ أی: فی أکمل صورةٍ و أجمَلِها.
و إن لم یَتمثّل و یَتصوَّر ـ بل کَلَّمَ الرّسول فی باطن السّر و العقل ـ کان کلامه و حدیثه کلامًا عقلیًّا و حدیثًا روحانیًّا. و لعلّ إتیانَه الرّسولَ صلّی الله علیه و آله بهذه الآیة کان من هذا القبیل؛ حیث قال: ”فأتاه“، و لم یقل: فنزل.»5و6
کلام فلاسفه و ظاهر شرع، در کیفیّت و حقیقت وحی بر پیغمبر صلّی الله علیه و آله
صفحه ٢٢: «إکمالٌ:
اختلف الآراءُ فی حقیقة نزول المَلَک بالوحی علی الرّسول صلّی الله علیه و آله؛ فقال جمهور الحکماء من الفلاسفة: ”إنّ نفس النبیّ إذا فاض علیها معنیً عقلیٌّ ارتسَمَ فی خیاله و حسّه صورةٌ مناسبةٌ له، فیُبصرُه و یَسمَع کلامَه“، و هذا فی الحقیقة إنکارٌ لمَلَکٍ مجسَّمٍ موجود فی الخارج و إنکارُ کلامٍ خارجیٍّ، و إنّما هو تقریرُ أُمور و صُوَرٍ ذهنیّة، و ظاهرُ الشرع یَأباه.
و قال جمهور الملّیّین: إنّ المَلَک شخصٌ سَماویٌّ متکوِّنٌ من جنس العناصر الّتی تکوَّنَت منها السماوات العنصریّة؛ فهو حیٌّ، ناطقٌ، متحرِّکٌ بالإرادة، مأمورٌ، تابعٌ للأوامر الإلهیّة. فجبرئیل علیه السّلام مَلَک کریمٌ علیمٌ، و العبارة الّتی یَنزِل بها وحیٌ یَسمَعُه فی السماء العنصریّة، أو یراها منقوشةً فی لوح سماویٍّ عنصریٍّ فیقرأُها و یأمره الله تعالی أن یَنزِل بها علی النبیّ صلّی الله علیه و آله فیأتیه و یُخاطِبه بها. هذا ما دلّت علیه ظواهر الشّرع.
کلام أمیر نظامالدّین احمد، در آنکه حقیقت وحی أوّلاً نزول از مراتب عالیه و سپس ظهور در مظاهر میباشد
و قال جدّنا الأمیر نظامالدّین أحمد، قدّس سرّه:
الأشبه عندی أنّ نزول الوحی و المَلَک علی الأنبیاء علیهم السّلام إنّما هو بأن تتلقّیٰ نفسُ النّبیّ صلّی الله علیه و آله أوّلًا ما یوحی إلیه من المَلَک الموحِی أو من الله تعالی تَلقّیًا روحانیًّا، ثمّ یتمثّل و یَتصوّر ما یوحیٰ إلیه فقط أو مع المَلَک الموحِی فی حسّه المشترک، ثمّ فی حسّه الظّاهر، ثمّ فی الخارج، ثمّ فی الهواء المجاور له. بعکس ما یُریٰ الشیءُ الموجود فی الخارج أوّلًا؛ فإنّه یَتَمثّل أولًا فی الحسّ الظّاهر، ثمّ فی الحسّ المشترک، ثمّ فی القوّة العقلیّة.
لأنّه لو کان الوحیُ نزولَ مَلَکٍ جسمانیّ یتکلَّمُ معه فی الخارج فقطّ من غیر تلقٍّ روحانیّ، لَما عَرَض للنبیّ الموحیٰ إلیه حین نزول الوحی شِبهُ غَشیٍ، و لحواسه الظاهرة شِبهُ دَهشةٍ ـ علی ما هو المشهور المنقول من حال النّبیّ صلّی الله علیه و آله حین نزول الوحی علیه ـ بل کان یَنبغی أن یکون توجّهُ نفسِه الکاملة علی هذا التّقدیر إلی الظّاهر أتمَّ و أکملَ، و تکونَ حواسُّه الظّاهرة أصحَّ و أسلمَ.
وَحی عبارت است از تلقّی نفس پیامبر آن مورد را از مَلَک، و سپس تمثّل آن را یا با ملک در حسّ مشترک و سپس در حسّ ظاهر، سپس در خارج
[وَحی عبارت است از تلقّی نفس پیامبر آن مورد را از مَلَک، و سپس ...]
و ممّا یدلّ علی ما قلناه ما نقله القاضی فی تفسیر قوله تعالی: ﴿فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ * إِنِّيٓ أَنَا۠رَبُّكَ﴾،1 حیث قال:
”قیل: لمّا نودِیَ قال: مَن المتکلِّم؟! قال: إنّی أنا الله؛2 فوسوسَ إلیه إبلیسُ: لعلّک تَسمَعُ کلامَ شیطان! فقال: إنّی عَرِفتُ أنّه کلامَ الله بأنّی أسمَعُه من جمیع الجهات و بجمیع الأعضاء.“3
قال القاضی: ”و هو إشارة إلی أنّه علیه السّلام تلقّیٰ من ربّه کلامَه تَلَقّیًا روحانیًّا ثمّ تمثّل ذلک الکلامُ لبَدَنه و انتقل إلی الحسّ المشترک فانتقَشَ به من غیر اختصاص بعُضوٍ و جَهَة.“ ـ انتهی.4
و لو کان بالتلقّی الرّوحانیّ و بالتّمثُّل فی الحسّ المشترک فقط من غیر أن یکونَ فی الخارج شیءٌ ـ علی ما هو المشهور من رأی الفلاسفة ـ لَما رَأی غیرُ النّبی صلّی الله علیه و آله أحیانًا المَلَکَ النازل بالوحی، کما یُرویٰ من حدیث الإیمان و من حکایة السّامری علی ما یَدُلّ علیه قولُه تعالی: ﴿قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ﴾؛5 و لَما تمثّل ما یوحیٰ إلیه فی
الخارج أیضًا، کما یُرویٰ فی نزول التوراة المنقوشة فی الألواح.
فالقول بأنّ الموحِیَ و صورةَ الملک من عمل المتخیّلة بأن تُحدِّثَهما فی الحسّ المشترک ـ کما هو المشهور عن الفلاسفة ـ مُستبعَدٌ، مُستنکَرٌ جدًّا؛ و کذا کون الکلام المُعجِز من عملها.
بل الحقُّ أنّ المُحدِث لذلک کلِّه هو الواجب الحقّ جلّ شأنُه یُحدِثُه فی الحسّ المشترک أوّلًا، ثمّ فی الخارج؛ و لا استبعادَ فی ذلک أصلًا. و لا یَبعُدُ أن یکونَ للقوّة المتخیِّلة الّتی للنبیّ مدخلٌ مّا فی هذین الإحداثین بأن تکونَ مُعِدّةً فقطّ.
علی أنّ ظاهر قوله تعالی فی سورة البقرة: ﴿قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ﴾1، و قوله فی الشّعراء: ﴿نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ * عَلَىٰ قَلۡبِكَ﴾2، یدُلُّ علیٰ ما اخترناه من کیفیّة نزول الوحی؛ و التّأویل خلافُ الظاهر.
فما قاله بعض المفسِّرین: ”إنّ أکثرَ الأُمّة علی أنّ القرآن نزل علی محَمَّد صلّی الله علیه و آله لا علیٰ قلبه، لکن خُصَّ القلبُ بالذکر، لأنّ السببَ فی تمکُّنه من الأداء إثباتُه فی قلبه؛ فمعنی ﴿عَلَىٰ قَلۡبِكَ﴾: حفظُک إیّاه و فهمُک له. و قیل: أی: جعل قلبک متّصِفًا بأخلاق القرآن و متأدِّبًا بآدابه؛ کما فی حدیث عائشة: کان خُلقُهُ القرآنَ.“3 ـ إنتهی، و هو صَرف لظاهر الآیة، و هو خلاف الظاهر.
و یؤیِّد ما اخترناه أیضًا ما قاله القاضی فی تفسیر آیة الشعراء المذکورة:
”و القلب: إن أراد به الرّوح فذاک، و إن أراد به العضوَ المخصوصَ فتخصیصه؛ لأنّ المعانی الرّوحانیّة إنّما تَنزِل أوّلًا علی الرّوح، ثمّ تَنتقِل منه إلی القلب لِما بینهما من التعلّق، ثمّ تَصعَدُ منه إلی الدّماغ فینتقش بها لوحُ المخیّلة.“ ـ إنتهی.4
و اعلم أنّ ما اخترناه لیس مخالفًا فی الحقیقة لقول أکثر الأُمّة، بل هو قول بما قالوه مع زیادة لم یصرّحوا بها. ـ إنتهی کلام الجدّ ـ قدّس الله سرّه ـ و ضاعف یومَ الجزاء بِرَّه.
موافقت کلام صدرالمتألّهین با أمیر نظامالدِّین احمد جَدِّ سیّد علیخان، در تحقّق وحی به تنزّل از مراتب عالیه به سافله
و قد وافقه علی هذا التّحقیق بعض المتألّهین من علمائنا المتأخرّین و هو مولانا صدرالدّین الشّیرازی ـ قدّس الله سرّه ـ فقال فی معنی مشاهدة الرّسول لجبرئیلَ و سماع کلامه بسَمعِه الحسیّ:
”إنّ المعرفة العقلیّة إذا قَویت و اشتدّت تَصوّرت بصورة مطابقة لها. و ربّما تَعدَّت من معدن الخیال إلی مظهر خارجیّ کالهواء الصّافی فیکون الهواءُ کالمِراة لها، فیراها النبیُّ یُکلّمُه معاینةً و مشاهدةً و یسمع کلامها بجارحته السّامعة.“ ـ إنتهی.»1
اقسام رؤیا و وحیِ الهی، مجموعاً به دلیل استقراء چهارده قسم میباشد
صفحه ٢٣: «قوله: ﴿وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ﴾2: اِتّفق المسلمون علی أنّ الرّؤیا التّی یراها النبیّ صلّی الله علیه و آله بعد النبوّة نوع من أنواع الوحی. قیل: وهی أربعة عشر:
الأوّل: الرّؤیا؛ و منه قول ابن إبراهیم علیه السّلام: ﴿قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُ﴾3 فی جواب قوله: ﴿قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ﴾.4
الثّانی: النَّفْث فی الرُّوعِ؛ و منه قوله صلّی الله علیه و آله: ”إنّ روح القدس نفث
فی رُوعی1: إنَّ نَفسًا لَن تَموتَ حَتّیٰ تَستَکمِلَ أجَلَها و رِزقَها؛ فَاتّقوا اللهَ و أجمِلوا فی الطَّلَب.“2
الثّالث: ما یأتیه کصَلصَلةِ الجَرَس و هو أشدّ علیه؛ و کان کذلک لِیستجمع عند تلک الحالة فیکونَ أوعیٰ لما یسمع.3
الرّابع: أن یتمثّل له الملکُ رجلًا4؛ کما کان یأتیه فی صورة دِحیَة الکلبیّ، و کان دِحیَةُ حَسَنَ الهیئة و الجمال.5
الخامس: أن یَتَراءیٰ له جبرئیلُ فی صورته الّتی خُلق علیها، له ستُّ مائةِ جِناحٍ ینتثر منها اللؤلؤ و الیاقوت.6
السّادس: أن یأتیه بمثال أحیانًا یسمع الصّوت و یری الضوء.7
السّابع: أن یُکشفَ له عن حقیقةٍ من الحقائق فیشاهدَها بروحه.
الثّامن: أن یَسمعَ کلام الملک و لا یری شیئًا.8
التّاسع: أن یکلّمه الله من وراء حجاب فی الیَقظَةِ؛ کما وقع فی لیلة الإسراء.9
العاشر: أن یُلقیٰ فی قلبه معنیً من المعانی؛ کما قال تعالی: ﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ
يُوحَىٰ﴾،1 أی: إلهامٌ.
الحادی عشر: أن یسمع کدویّ النّحل ـ کما جاء فی الرّوایة2 ـ و یفهمَ المرادَ منه.
الثّانی عشر: أن یکون علی سبیل الإستنشاق و هو تَنَسُّمُ النفحات الإلهیّة و تَنَشُّقُ روائحِ الرّبوبیّة؛ و منه قوله علیه السّلام: ”إنّی لَأجِدُ نَفَسَ الرَّحمٰن مِن قِبَلِ الیَمَن.3“
الثّالث عشر: أن یکون علی سبیل الملامَسَة و هو بالاتّصال بین النّورین؛ کما رُوی عن ابنعبّاس إنّه قال: قال رسول الله صلّی الله علیه و آله: ”وَضَعَ اللهُ کَفَّهُ بَینَ کِتفَیَّ فَوَجَدتُ بَردَها بَینَ ثُدیَیَّ فَعَلِمتُ ما فی السَّمٰواتِ و ما فی الأرض.“ ثمّ تلا هذه الآیة: ﴿وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ﴾4.5و6
الرّابع عشر: ما نُقل أنّه علیه السّلام کان وُکِّل به إسرافیلُ ثلاثَ سنین و یأتیه بالکلمة من الوحی و الشیء، ثمّ وُکِّل به جبرئیل فجاءه بالقرآن.7
و هذا الحصر إستقرائیّ؛ قال بعضهم: یحتمل أن تکونَ طرقُ الوحی سبعین ممّا وقفنا علیه و ممّا لم نقف، و یُحمل علیه الحدیث المشهور: ”الرّؤیا الصّادقة جزء من سبعین جزءًا من النبوّة“،8 فتکون الرّؤیا جزءًا من ذلک العدد من أجزاء الوحی.»9
[طبق روایات عامّه، المعتضدبالله مستدلاًّ به آیۀ: ”والشّجرة الملعونة“، عازم بر لعن معاویه گردید]
طبق روایات عامّه، المعتضدبالله عبّاسی مستدلاًّ به آیۀ: ”والشّجرة الملعونة“ فی القرآن، عازم بر لعن معاویه (در سنۀ ٢٨٤) بر فراز منابر گردید
صفحه ٢٤: «قال: و ممّا یؤکّد هذا التأویل، قول عائشة لمروان: ”لعن اللهُ أباک و أنت فی صلبه، فأنت بعضُ مَن لعن الله.“1
و قال النیسابوری عن ابنعبّاس: ﴿وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ﴾: بنوأُمیّة.“2
و فی الکتاب الذّی کتبه المعتضدبالله العبّاسی حین عَزَم علی لعن معاویةِ بن أبیسفیان علی المنابر (فی سنة أربعٍ و ثمانین و مأتین) و ذکر فیه بنیأُمیّة فقال:
”ثمّ أنزل الله کتابًا فیما أنزله علی رسوله صلّی الله علیه و آله یذکر فیه شأنهم، و هو قوله تعالی: ﴿وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ﴾،3 و لا خلاف بین أحد أنّه تبارک و تعالی أراد بها بنیأُمیّة.“4 ـ إنتهی.»5
معنی «خَمس و ثلاثین من مهاجرک» یعنی پس از ده سال از هجرت تو، و بیست و پنج سال حکومت سه خلیفۀ غاصب که چرخ اسلام از حرکت باز ایستاد
صفحه ٢٤: « قوله: ”علی رأس خمس و ثلاثین من مهاجرک“ أی: خمس و
ثلاثین سنةً هی مدّةُ کونه صلّی الله علیه و آله بالمدینة و هی عشرُ سنینَ کما مرّ، و مدّةُ المتغلِّبین علی الخلافة و هی خمسٌ و عشرون سنةً؛ فتلک خمس و ثلاثون.
فإنّ مدّة خلافة الأوّل کانت سنتین و سبعةَ أشهر، و مدّة خلافة الثّانی: عشرَ سنین و ستّةَ أشهر، و مدّة خلافة الثّالث: إحدی عشرة سنةً و أحد عشر شهرًا؛ فهذه خمس و عشرون سنة تعطّلت فیه رَحَی الإسلام، إذ لم یکن لها قطبٌ تدور علیه.
و إلی ذلک أشار أمیرالمؤمنین علیه السّلام بقوله فی الخطبة الشّقشقیّة: ”وَاللهِ لَقَد تَقَمَّصَها ابنُ أبیقُحافَةَ و إنَّهُ لَیَعلَمُ أنّ مَحَلّی مِنها مَحَلَّ القُطبِ مِنَ الرَّحیٰ.“1
قوله: ”فتَلَبَّثَ بذلک خمسًا“: هی مدّة خلافة أمیرالمؤمنین صلوات الله علیه؛ حیث رجع الحقّ إلی نصابه، و استقرّ الأمر فی مستقرّه، و استوت رحیالإسلام علی قطبها.
و فی معنی هذا الحدیث ما رواه ثقةالإسلام بإسناده عن أبیعبدالله علیه السّلام فی قوله تعالی:
﴿وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ﴾2 قال: ”حَیثُ کانَ النبیُّ صلّی الله علیه و آله و سلّم بَینَ أظهُرِهِم، ﴿فَعَمُواْ وَصَمُّواْ﴾3 حَیثُ قُبِضَ صلّی الله علیه و آله، ﴿ثُمَّ تَابَ ٱللَهُ عَلَيۡهِمۡ﴾4 حَیثُ قام أمیرُالمؤمنین علیه السّلام“، قال: ”ثُمَّ عَمُوا و صَمّوا إلی السّاعة.“»5و6
[مراد از حکومت فراعنه، عبّاسیّون هستند که عددشان ٣٧ نفر و سلطنتشان ٥٢٤ سال بطول انجامید]
مراد از حکومت فراعنه، عبّاسیّون هستند که عددشان ٣٧ نفر و مدّت سلطنتشان ٥٢٤ سال به طول انجامید
صفحه ٢٤: «قوله: ”ثمّ مُلکُ الفراعنة“: جمع فرعونَ، و هو أعجمیّ. قیل: وزنه فِعلَون و قیل: فِعلَول، و هو اسم التّمساح بلغة القِبط. و لُقِّبَ به ثلاثةٌ من ملوک مصر، و هم: فرعون الخلیل و اسمه: سنان، و فرعون یوسف و اسمه: الرّیّان بن الولید، و فرعون موسی و اسمه: الولید بن مصعب. و قیل: هو لَقَبُ کلِّ مَن مَلَک مصرَ، و یُلقَّب به کلُّ عاتٍ متمرّد، و یقال منه: تَفَرعَنَ، إذا تخلّق بأخلاق الفراعنة.
و ”مُلک“ مرفوع علی أنّه فاعل لفعل محذوف، أی: ثمّ یکون ملک الفراعنة؛ أو علی أنّه مبتدأ محذوف الخبر، أی: ثمَّ ملک الفراعنة کائن.
و هذا إشارة إلی مُلک بنیالعباس الذّین أوّلُهم عبدالله [السفاح بن محَمَّد بن علی بن عبدالله بن العبّاس، و آخرهم أبوأحمد عبدالله] المستعصم بن أبیجعفر منصور المستنصر. و کانت عدّتُهم سبعةً و ثلاثین رجلًا، و مدّتهم خمس مائة و أربعًا و عشرین سنةً، و کان انقضاء دولتهم سنةَ ستٍّ و خمسین و ستّ مائة، و إنّما لقّبهم بالفراعنة لِما کانوا علیه من العتوّ و التّمرد و التَّفَرعُن.
روی: أنّ سفیان الثّوری قال یومًا لجعفر بن یحیی وزیر الرّشید: ”یا هامان!“ فسمعها الرّشیدُ فقال لجعفر: ”والله ما جعلک هامان حتّی جعلنی فرعون.“1»2
معنی دقیقی برای آیۀ: و ما أدریکَ ما لیلة القدر
صفحه ٢٥: ﴿وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ﴾1: ﴿مَآ﴾: الأُولی مبتدأٌ و ﴿أَدۡرَىٰكَ﴾: خبره؛ قدّم للزومه الصّدر بتضمّنه الإستفهام. و ﴿لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ﴾: مبتدأٌ لا بالعکس؛ کما هو رأی سیبویه.
لأنّ مناط الإفادة بیان أنّ ﴿لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ﴾ أمر بدیع کما یفیده [کون ﴿مَآ﴾ خبرًا؛ لا أنّ أمرًا بدیعا لیلة القدر کما یفیده] کونها مبتدءًا و کون لیلة القدر خبرًا.
و الأصل: ”ما هی“، فوضع الظاهر موضع الضمیر لکونه أدخل فی التفهیم؛ و المعنی: ”أیّ شیء أعلمک ما لیلة القدر!“ تعجیبًا للسّامع من شأنها فی الفخامة و الشّرف ببیان خروجها عن دائرة علوم المخلوقین علی معنی أنّ عظم شأنها و مَدی شرفها لا تکاد تبلُغه درایة أحد و لا وهمُه.
و الجملة فی محلّ نصب بنزع الخافض؛ لأنّ أدری یتعدّی إلی المفعول الثّانی بالباء، کقوله تعالی: ﴿وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦ﴾2؛ فلمّا وقعت جملةُ الإستفهام معلّقةً له کانت فی موضع المَفعول الثّانی، والله أعلم.»3
صفحه ٢٥: قوله: ”لیس فیها لیلة القدر“: جملة نعتیّة لألف شهر؛ أو حالیّة، أی: خیرٌ من ألف شهر حال کونها خالیة من لیلة القدر.
قال بعضهم: ”یحتمل أنّ المراد أنّه لیس فی تلک الشّهور لیلةُ القدر و أنّ الله تعالی رَفَعها، أو أنّها خیرٌ منها ما عدا لیلةَ القدر. و الأوّل أقرب إلی اللّفظ، و الثّانی
أقرب باعتبار ما دلّ من الأحادیث علی وجودها فی زمن کلّ إمام.“ ـ إنتهی.
و قیل: ”معناه لیس لبنیأُمیّة فیها لیلةُ القدر لاختصاصها برسول الله صلّی الله علیه و آله و بأهل بیته من بعده، بنزول الأمر لهم فیها و بشیعتهم بتضاعف حسناتهم فیها.“ـ إنتهی.
قلت: و یؤیّده ما روی عن أبیجعفر الباقر علیه السّلام أنّه قال: ”و أیمُ اللهِ [أنّ] مَن صدَّق بلیلةِ القدر لَیَعلَمُ أنّها لَنا خاصّةً.“1»2
روایت وارده از امام محمّدباقر علیه السّلام در شدّت و مصائبی که بر شیعه در زمان معاویه گذشت
صفحه ٢٥: «قوله: ”و شیعتهم“: شیعة الرّجل بالکسر: أتباعه و أنصاره، و کلّ قوم اجتمعوا علی أمر فهم شیعة، و تطلق علی الواحد و الاثنین و الجمع و المذکّر و المؤنّث. و قد غلب هذا الاسم علی من یتوالی علیًّا و أهل بیته علیهم السّلام حتّی صار اسمًا لهم خاصًّا؛ فإذا قیل: فلان من الشّیعة، عُرف أنّه منهم، و فی مذهب الشّیعة أی: مذهبِهم.
و مصداق هذا الخبر ما روی عن أبیجعفر محَمَّد بن علیّ الباقر علیهما السّلام أنّه قال من جملة حدیثٍ:
”لَم نَزَل أهلَ البَیتِ نُستَذَلُّ و نُستَضامُ و نُقصیٰ و نُمتَهَنُ و نُحرَمُ و نُقتَلُ و نَخافُ و لا نَأمَنُ علیٰ دمائنا و دماء أولیائِنا. و وجد الکاذبون الجاحدون لکذبهم و جُحودهم، موضعًا یتقرّبون به إلی أولیائهم و قضاةِ السّوءِ و عُمّالِ السّوءِ فی کلّ بلدةٍ؛ فحدّثوهم بالأحادیث الموضوعة المکذوبة، و رَوَوا عنّا ما لم نَقُلهُ و لَم نَفعَله لِیُبَغِّضونا إلی النّاسِ.
و کان عِظَمُ ذلِکَ و کِبَرُه فی زمن معاویةَ بعدَ موتِ الحَسَنِ عَلَیه السَّلامُ؛ فَقُتِلَت شیعَتُنا بکلِّ بلدةٍ، و قُطِّعَت الأیدی و الأرجُلُ عَلی الظِّنَّة، من ذُکِرَ بِحُبِّنا و الانقطاع إلینا سُجِنَ أو نُهِبَ مالُه أو هُدِّمَت دارُه. ثمّ لم یزل البلاءُ یَشتَدُّ و یَزدادُ إلی زمان عُبیدِالله بن زیادٍ قاتل الحسینِ علیهِ السَّلامُ، ثمّ جاء الحَجّاجُ فقتلهم کُلَّ قَتلَةٍ و أخذهم بکلّ ظنّةٍ حَتّی أنّ الرجلَ لَیُقالُ لَه زِندیقٌ أو کافِرٌ أحَبُّ إلَیه مِن أن یُقالَ له: شیعةُ عَلیٍّ.“ ـ إنتهی.
روایت مدائنی در شدّت و غلظت معاویه با شیعیان در أقطار جهان
و روی أبوالحسن بن محَمَّد بن یوسف المدائنی فی کتاب الأحداث، قال:
”کتب معاویةُ نسخةً واحدة إلی عُمّاله بعد عام الجماعة: أن بَرِئتُ الذِّمَةَ ممّن روی شیئًا من فضل أبیتراب و أهل بیتة، فقامت الخطباء فی کلّ کورة و علی کلّ منبر یَلعَنون علیًّا و یبرَءون منه و یَقَعون فیه و فی أهل بیته.
و کان أشدُّ النّاس بلاءً حینئذٍ أهلَ الکوفة لکثرة مَن بِها مِن الشّیعة. فاستعمل علیهم زیادُ بن سمیّة، و هو بهم عارف؛ لأنّه کان منهم أیّامَ علیّ علیه السّلام. فقتلهم تحت کلّ حَجَرٍ و مَدَرٍ، و أخافهم، و قطع الأیدیَ و الأرجلَ، و سَمَلَ1 العیون، و صلبهم علی جذوع النّخل، و شرّدهم عن العراق؛ فلم یبقَ بها معروف منهم. ثمّ کتب إلی عمّاله نسخة واحدة إلی جمیع البلدان: ”اُنظروا من قامت علیه البیِّنةُ أنّه یُحبّ علیًّا و أهل بیته، فامحوه من الدیوان و أسقطوا عطاءَه و رزقَه.“ و شَفَّع ذلک بنسخة أُخری: ”من اتَّهمتموه لموالاة هؤلاء القوم فَنَکِّلوا به و أهدِموا دارَه.“
فلم یکن البلاءُ أشدَّ و لا أکثرَ منه بالعراق و لا سیّما بالکوفة، حتّی أنّ الرّجل من الشّیعة لَیأتیه مَن یَثِقُ به فیدخل بیتَه فَیُلقی إلیه سرَّه، و یَخاف من خادمه و مملوکه و لا یُحدّثه حتّی یأخُذَ علیه الأیمانَ الغلیظةَ لِیَکتُمَنَّ علیه!
فلم یزل الأمرُ کذلک حتّی مات الحسن بن علیّ علیهما السّلام؛ فازداد البلاء و الفتنة، فلم یبق أحد من القبیل إلّا خائفٌ علی دمه أو طرید فی الأرض.
ثمّ تَفاقم الأمر بعد قتل الحسین علیه السّلام، و وَلِیَ عبدُالملک بن مروان؛ فاشتدّ علی الشّیعة، و وَلّی علیهم الحجّاجَ بن یوسف ففعل الفَواقِرَ و الدّواهیَ.
و تقرّبَ إلیه أهلُ النُّسک و الصّلاح ببُغض علیّ و أهل بیته علیهم السّلام و موالاة أعدائهم، حتّی إنّ إنسانًا وَقَفَ له ـ و یُقال إنّه جَدُّ الأصمَعیّ عبدِالملک بن قریب ـ فصاح به: ”أیّها الأمیر! إنّ أهلی عَقّونی فسمّونی علیًّا، و إنّی فقیر بائس، و أنا إلی صلة الأمیر محتاج.“ فتضاحک له الحجّاج و قال: لِلُطفِ ما توسّلتَ به قد ولَّیتُکَ موضعَ کذا.“ ـ إنتهی ملخّصًا.»1
سفیان بن أبیلیلی به حضرت امام حسن مجتبی علیه السّلام گفت: السّلام علیکَ یا مُذِلَّ المؤمنین!
صفحه ٢٨: «و روی أبوالفرج الإصبهانی بإسناده إلی سفیان بن أبیلیلی قال:
أتیت الحسن بن علیّ علیهما السّلام حین بایع معاویةَ فوجدته بفناء داره و عنده رهطٌ فقلت: السّلام علیک یا مذلّ المؤمنین!
قال: ”و علیک السّلام یا سفیان!“
فنزلتُ و عقلتُ راحلتی و أتیته فجلست إلیه، فقال: ”کیف قلت یا سفیان؟!“
قال: قلت: السّلام علیک یا مذلّ المؤمنین!
فقال: ”ما جَرَّ هذا منک إلینا؟!“
قلت: أنت ـ والله بأبی و أُمّی ـ أذللتَ رقابنا حین أعطیت هذا الطّاغیة البیعةَ
و سلّمت الأمر إلی اللعین ابنآکلةالأکباد، و معک مائة ألف کلَّهم یموتون دونک، و قد جمع الله علیک أمرَ النّاس.
روایت حضرت امام حسن مجتبی برای سفیان بن أبیلیلی در حکومت مرد واسع البلعوم: معاویه
فقال: یا سفیان! إنّا أهلُ بیتٍ إذا علِمنا الحقَّ تمسَّکنا به؛ فإنّی [سمعتُ علیًّا یقول:] سمِعتُ رسولَ الله صلّی الله علیه و آله یقول: ”لا تَذهَبُ الأیّام و اللَّیالی حتّی یجتمعَ أمرُ هذِه الأُمّةِ علی رَجُلٍ واسِع البُلعوم،1 یَأکُلُ و لا یَشبَعُ، لا یَنظُرُ اللهُ إلیه، و لا یموت حتّی لا یکونَ له فی السّماءِ عاذرٌ و لا فی الأرضِ ناصِرٌ“، و إنّه لَمُعاویةُ، و إنّی عَرَفتُ أنَّ اللهَ بالغُ أمرِه.2 ـ الحدیث.
قال بعضهم: ”قوله: ”ولا فی الأرضِ ناصِرٌ“: أی: ناصر دینی؛ یعنی أنّه لا یُمکِّنُ أحدًا أن ینتصرله بتأویل دینی، أی: یتکلّف به عذرًا لأفعاله.“3 ـ إنتهی؛ فتأمّل.»4
در علّت صلح امام حسن و قیام امام حسین علیهما السّلام دو علّت بیان شده است: اوّل حدیث مکتوب، دوّم وصیّت مختومه
[در صلح امام حسن و قیام امام حسین دو علّت بیان شده است: حدیث مکتوب، وصیّت مختومه]
«فإن قلت: فقد کان الحسین علیه السّلام عالمًا بذلک، فکیف ساغ له الخروج حتّی تمّ علیه ما تمّ؟! قلت: عن ذلک جوابان:
أحدهما: إنّه کان معهودًا إلیه بذلک، مأمورًا بالخروج مع العلم؛ فإنّ أفعالَهم علیهم السّلام کلَّها معهودةٌ من الله تعالی، کما دلّت علیه الرّوایات عنهم علیهم السّلام.
منها: حدیث الوصیّة، و هو ما رواه ثقةالإسلام بإسناده عن معاذ بن کثیر، عن أبیعبدالله علیه السّلام قال:
إنّ الوصیّةَ نَزَلت من السّماء علیٰ محَمَّدٍ صلّی الله علیه و آله کتابًا، و لَم یُنزَلْ علیٰ محَمَّدٍ [صلّی الله علیه و آله و سلّم] کتابٌ مختومٌ إلّا الوصیّةُ.
فقال جَبرَئیلُ: یا محَمَّدُ! هذه وصیّتک فی أُمَّتک عندَ أهل بیتک.
فقال رسول الله صلّی الله علیه و آله: أیُّ أهلِ بَیتی یا جَبرَئیل؟
قال: نَجیبُ الله منهم و ذرّیَّتُه، لیرثک علمَ النُّبوَّة کما ورِثه إبراهیمُ علیه السّلامُ، و میراثُه لِعَلیّ و ذُرّیَّتِک مِن صُلبِه.
قال: و کان عَلَیها خَواتیمُ، قال: ففتَح علیٌّ علیه السّلامُ الخاتَمَ الأوّلَ و مَضیٰ لِما فیها؛ ثمّ فتَح الحسن علیه السّلامُ الخاتَمَ الثّانیَ و مَضیٰ لِما أُمِرَ به فیها؛ فلَمّا تُوُفِّیَ الحسنُ علیه السّلامُ و مَضیٰ، فتَح الحسینُ علیه السّلامُ الخاتَمَ الثّالثَ فوجَد فیها: أن قاتِل فَاقتُلْ و تُقتَلُ و اخرُج بِأقوامٍ للشَّهادة لا شهادةَ لَهم إلّا مَعَکَ. قال: ففعَلَ [علیه السّلام] فلَمّا مَضیٰ دفَعها إلی علیّ بن الحسین علیهما السّلامُ قبلَ ذٰلک ففتَح الخاتَمَ الرّابعَ فوَجد فیها: أن اصمُت و أَطرِقْ لَمّا حُجِب العلمُ؛ فلمّا تُوُفِّیَ و مَضیٰ دفَعها إلی محَمَّدِ بن علیٍّ عَلَیهما السّلامُ قَبلَ ذٰلک، ففتَح الخاتَمَ الخامِسَ فوجَد فیها: أن فَسِّر کِتابَ اللهِ [تعالی]، و صدِّقْ أباک، و وَرِّثْ ابنَک، و اصطنِع الأُمَّةَ، و قُم بِحَقِّ اللهِ، و قُل الحَقَّ فی الخَوفِ و الأمنِ، و لا تَخشَ إلّا اللهَ، ففعَل ثمّ دفَعها إلی الّذی یَلیه.
قال: قُلتُ له: جُعِلتُ فِداک، فأنتَ هو؟
قالَ: فَقالَ: ما بی إلّا أن تذهَبَ ـ یا مَعاذُ ـ فَتَرویَ علَیّ.1
فهذا الحدیث صریح النصّ بأنّهم علیهم السّلام لم یفعلوا أمرًا إلّا بعهد من الله تعالی، فسقط الاعتراض.
علّت دوّم، عمل به مقتضای ظواهر امر و امکانات و مقتضیاتی که در هر زمان پیش میآمده است
و الجواب الثانی: إنّ التکالیف الشرعیّة بالنّسبة إلیهم مقصورةٌ علی ما یعلمونه
بالعلوم الظاهریّة دون العلوم الغیبیّة؛ فالحسین علیه السّلام لَمّا ظهر له بذلُ الطّاعة من أهل الکوفةَ و کاتَبَه وجوهُهم و أشرافُهم و قُرّاؤُهم مرّةً بعد أُخری طائعین غیر مُکرَهین و مبتدِئین غیر مجیبین، لم یَسَعْه فی الظاهر إلّا الخروجُ و القیامُ فی إعلاء دین الله و کلمته. ألا تراه علیه السّلام لمّا بلغه قتلُ مسلم بن عقیلٍ و خذلانُ أهل الکوفة هَمّ بالرّجوع فلم یُمَکَّنْ؟!
و کذلک کان حالُ الحسن علیه السّلام؛ فإنّه نَهَدَ1 أوّلًا إلی حرب معاویةَ فی شیعته و سار إلی لقائه مع علمه فی الباطن بمصیر الأمر إلیه، لکن لم یَثنِ2 ذلک من عزمه حتّی ظهر له خذلانُ أصحابه و تفرُّقُ أهوائهم و میلُ أکثرِهم إلی معاویة طمعًا فی دنیاه، و تفاقَمَ الأمرُ إلی أن جلس له بعضهم فی ساباطٍ3 مُظلمٍ و طعنه بِمِعوَلٍ4 أصاب فَخِذَه و شقّه حتّی وصل العظمَ. فلمّا علم بالعلم الظّاهر عدمَ تمکّنه و توجُّهَ الضرر إلیه و إلی المؤمنین من شیعته، نزع إلی الصلح و کفّ عن الجهاد.
سَدیر صیرفیّ به حضرت امام جعفرصادق علیه السّلام میگوید: چرا قیام نمیکنی درحالیکه صد هزار، دویست هزار، و نصف دنیا شیعه داری؟! حضرت میفرماید به عدد این بزها هم (یعنی ١٧ عدد) ندارم
[اعتراض سَدیر صَیرفیّ به امام جعفر صادق علیه السّلام بر عدم قیام]
و هکذا حال سائر الأئمّة علیهم السّلام؛ فإنّهم لو وجدوا من الأنصار مَن یتمکّنون بهم من الخروج لم یسعْهم إلّا الخروجُ و القیام، مع علمهم فی الباطن بحقیقة الحال.
یدلّ علی ذلک ما رواه ثقةالإسلام بإسناده إلی سدیر الصیرفی قال:
دخلت علی أبیعبدالله علیه السّلام فقلت له: والله ما یَسَعُک القعودُ.
فقال: ”و لِمَ یا سَدیر؟“
قلت: لکثرة موالیک و شیعتک و أنصارک؛ والله لو کان لأمیرِالمؤمنین ما لَکَ
من الشّیعة و الأنصار و الموالیّ، ما طمع فیه تیمٌ و لا عدیٌّ!
فقال: ”یا سدیرُ! و کم عَسی أن یکونَ؟“
قلت: مائةَ ألف!
قال: ”مائةَ ألف؟!“
قلت: نعم، و مائتی ألف!
فقال: ”مائتی ألف؟“
قلت: نعم، و نصفَ الدنیا!
قال: فسکت عنّی، ثمّ قال: ”یَخِفُّ عَلَیکَ أن تَبلُغَ مَعَنا إلی یَنبُعَ؟“
قلت: نعم.
فأمر بِحمارٍ و بغل أن یُسرَجا، فبادرت فرکبت الحمار، فقال: ”یا سَدیرُ! أ تَریٰ أن تُؤثِرَنی بِالحِمار؟“
قلت: البغل أزین و أنبل.
قال: ”الحِمارُ أرَفَقُ بی.“
فنزلت فرکب الحمارَ و رکبت البغل فمضینا فحانت الصّلاةُ، فقال: ”یا سَدیرُ! انزِل بِنا نُصَلّی!“ ثمّ قال: ”هذِهِ أرضٌ سَبِخَةٌ لا تَجوزُ الصَّلاةُ فیها.“ فسِرنا حتّی صِرنا إلی أرض حمراء، و نظر إلی غلام یَرعیٰ جِداءً، فقال: ”وَاللهِ یا سَدیرُ! لو کانَ لی شیعةٌ بِعَدَدِ هذِهِ الجِداءِ ما وَسَعَنیَ القُعودُ.“
و نزلنا و صلّینا، فلمّا فرغنا من الصّلاة عطفت علی الجداء فعدّدتُها فإذا هی سبعة عشر.1
و هذا الحدیث صریحٌ فیما ذکرنا، و فی هذا المعنی أخبارٌ أُخر لا نطول بذکرها. و إنّما اختلفتْ أجوبتُهم علیهم السّلام فی العذر، لأنّهم یکلّمون النّاس علی قدر
عقولهم، و یجیبون کلّ سائل بما تقتضیه المصلحة فی الجواب؛ والله أعلم.»1
وجه تلقیب حضرت به صادق، در مقابل جعفر کاذب است
صفحه ٣١: «قال ابنخلّکان: ”لقّب بالصّادق، لصدقه فی مقاله.“
و کان سفیان الثوری إذا حدّث عنه یقول: ”سمعت أباعبدالله جعفر بن محَمَّد الصّادق، و کان واللهِ صادقًا کما سمّی.“
والوجه عندنا فی تسمیته علیه السّلام بالصّادق ما رواه أبوخالد الکابلی قال:
قلت لعلیّ بن الحسین علیه السّلام: مَن الإمام بعدک؟
قال: ”محَمَّدٌ إبنی یَبقُرُ العلمَ بَقرًا، و من بَعدِ محَمَّدٍ جَعفَرٌ اسمُهُ عِندَ أهلِ السَّماءِ الصّادِقُ.“
قال: قلت: کیف اسمه الصّادق و کلّکم الصّادقون [صادقون]؟
قال: ”حدَّثَنی أبی عن رسول اللهِ صلّی الله علیه و آله قال: إذا وُلِدَ إبنی جَعفَرُ بنُ محَمَّدِ بنِ علیِّ بنِ الحُسینِ بنِ علیِّ بن أبیطالبٍ علیهم السّلامُ فَسَمّوهُ الصّادِقَ؛ فإنّ الخامِسَ مِن وُلدِه الَّذی اسُمُه جَعفَرٌ یَدَّعی الإمامةَ إجتراءً منه علی اللهِ و کِذبًا عَلَیه، فَهُوَ عِندَ اللهِ جَعفَرٌ الکَذّاب المُفتَری عَلی الله.“
ثمّ بکی زینالعابدین علیه السّلام فقال: ”کَأنّی بِجَعفَرٍ الکَذّابِ و قَد حمل طاغِیةَ زَمانِه علی تَفتیشِ أمرِ ولیّ اللهِ، و الحَبیبُ [المُغَیَّب] فی حفظِ الله.“ فکان کما ذکر.2 ـ إنتهی.
و جعفرٌ الکذّاب هو أخو الإمام أبی محَمَّد الحسن العسکری علیه السّلام.»3و4
١١. شرح و ترجمۀ صحیفۀ کاملۀ سجّادیّه، تألیف حاج میرزا ابوالحسن شعرانی (طبع طهران)
معنی و تفسیر بداء از آیة الله شعرانی
صفحه ٦، تعلیقه: «... در مذهب ما بداء به معنی حقیقی که پشیمانی و تغییر رأی است درباره خداوند جائز نیست؛ و اگر گاهی لفظ بداء اطلاق کنند، مانند لفظ غضب و رضا و تأسّف و رجاء تأویل باید کرد. و ما شرح آن را در حاشیه وافی گفتهایم.
غضب خداوند آن است که: با دشمنان معاند مانند رفتار مردم خشمگین رفتار میکند، و رضای او آنکه: با دوستان مانند مردم خوشنود عمل میفرماید.
همچنین در تأویل بداء گوئیم: بیمار مشرف بر موت مثلاً که صدقه دهد و بلا از او رفع گردد، رفتار خداوند دربارۀ او شبیه کسی است که ارادهاش تغییر کرده و از رأی اوّل برگشته؛ وگرنه خداوند میداند که بیمار صدقه خواهد داد و نخواهد مُرد، و علم خدا درباره او به زنده ماندن تعلّق گرفته است.
و در روایات بسیار آمده است که: خداوند چون أخبار آینده را برای پیغمبران و اولیای خود بیان کند آن را تغییر نمیدهد؛ چون موجب تکذیب آنان و سستی عقیده مردم میگردد. و این روایات معتبر و موافق اصول مذهب است.1
حقیقت بداء، تغییر مطلب دانسته شده از لوح محو و اثبات به لوح محفوظ میباشد
و در روایت ضعیفی آمده است که: «در آنچه امام و پیغمبر خبر دهند هم شاید بداء واقع شود.»1
و گروهی گفتهاند: اینگونه اخبار که بر خلاف واقع میشود، به علّت آن است که نفس امام و پیغمبر به عالم محو و اثبات متّصل میشود که هرچه در آنجا هست قابل تغییر است، و اگر به عالم لوح محفوظ متّصل شود آنچه دریابد قابل تغییر نیست. و به تعبیر شرعیّ باید گفت: فرشتگان عالم محو و اثبات خبر صحیح از امور آینده ندارند، و بر حسب ظواهر أسباب هرچه بفهمند إلهام میکنند.
از طرف همین فرشتگان به حضرت امام جعفر صادق علیه السّلام إلهام شد یا وحی رسید که اسماعیل امام بعد از آن حضرت علیه السّلام است، و او اصحاب را خبر داد؛ امّا این فرشته بر حسب ظاهر چنین فهمیده بود و نمیدانست اسماعیل قبل از آن حضرت وفات میکند، از این جهت فرمود: دربارۀ اسماعیل بداء شد. و به نظر من این سخن صحیح نیست.»2
[نقل کلام جدّ سیّد علیخان کبیر در کیفیّت وَحی]
نقل کلام جدّ سیّد علیخان کبیر در کیفیّت وَحی که: به عکس علوم خارجی که از ظاهر به باطن میرود، وحی از باطن به ظاهر میرسد
صفحه ٩، تعلیقه ١٣: «سیّد علیخان از جدّ خود میر نظامالدّین احمد ـ قدّس
سرّه ـ روایت کرده است که گفت:
رأی درست نزد من آن است که فرود آمدن وحی و فرشته بر پیغمبران بدینگونه است که: آنچه از طرف خداوند یا از فرشته او وحی میشود، روح پیغمبر اوّلاً آن را به طریق روحانی فرا میگیرد، پس از آن وحی به صورت صوت، یا با فرشته به صورت جسم در حسّ مشترک او مجسّم میگردد، و از آنجا به حسّ ظاهر و خارج و هوای مجاور منتقل میگردد.
بر خلاف موجودات خارجی که از آغاز در حسّ ظاهر منتقش میشود، و از آنجا در حسّ مشترک، آنگاه در قوّۀ عقلیّه.
برای آنکه اگر وحی به نزول جسمانی خارجی بود (بی آنکه به طریق روحانی باشد) برای پیغمبر هنگام نزول وحی حالتی شبیه دهشت و انصراف از عالم ظاهر حاصل نمیشد، چنانچه از حال آن حضرت مشهود است؛ بلکه سزاوار بود توجّه نفس کاملۀ او به ظاهر بیشتر و کاملتر باشد، و حواسّ ظاهره در حال وحی بیدارتر و حاضرتر بود.1
آنگاه به کلام بیضاوی استشهاد کرده و آیۀ ﴿نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ * عَلَىٰ قَلۡبِكَ﴾2 و امثال آن را دلیل آورده است.
تعلّق نفس به بدن مثل تعلّق عاشق به معشوق است؛ نه حلول در بدن
صفحه ٣١، تعلیقۀ ٣: «شارح کتاب: سیّد علیخان ـ رحمه الله ـ در شرح عبارت، تحقیقی لطیف آورده که خلاصهاش این است:
اگرچه از ظاهر عبارت چنان به ذهن میآید که نفس جسمی است اندرون تن مانند گلاب در گل، و بیشتر معتزله آن را بخاری دانند ساری در عروق، و گویند: ملکالموت چون لطیف است از دهان به اندرون تن رود و با جان
لطیف آمیخته گردد و باز از دهان بیرون آید و جان را با خود بیاورد؛ امّا بزرگان حکمای الهی و أعاظم صوفیّه و عرفا، نفس ناطقه را مجرّد از اجسام دانند.
و از متکلّمین اسلام جماعتی با آنان موافقت کردهاند (مانند: ابنبابویه، و شیخ مفید، و علمالهدی، و خاندان نوبخت از قدمای امامیّه) و از سخنان أئمّه علیهم السّلام چنین یافته بودند.
و از اشاعره امامغزالی و فخررازی هم بر این رأیند، و در شرح تجرید گویند:
”نفس نه اندرون تن است، نه بیرون که جدا باشد، و نه پیوسته بدان است، نه گسسته از آن؛ چون باید جسم متحیّز باشد که متّصف بدین صفات گردد، و روح نه جسم است و نه مکان دارد و در هیچ جهت نیست. و عَرَض نیست؛ چون عَرَض خود صفت است، نه دارای صفت. و تعلّق آن به بدن مانند تعلّق عاشق است به معشوق و تعلّق پیشهور به آلات صنعت.“
و مرگ نزد این جماعت بریدن پیوند نفس است از بدن؛ پس بیرون شدن جان از تن کنایه است از ترک تصرّف و قطع علاقه.1 ـ الخ.
و جای دیگر در شرح: ”حَمدًا تُضیءُ لنا به ظُلُماتِ البَرزخِ.“ گوید:
”نفوس ناطقه پس از خراب بدن باقی است؛ چون روشنی مطلوب فقط برای روح است و جسم پراکنده میشود. و مذهب اکثر خردمندان همین است، خواه پیروان انبیا و خواه فلاسفه که روح را جوهر مجرّد میدانند.“2 ـ الخ.»
موجود محدود دارای اثر خاصّ است و کار خود را فقط میکند، و امّا خداوند حدّ ندارد؛ بسیط الحقیقة کلّ الأشیاء
صفحه ١٦٩، تعلیقه ٩: «حدِّ وجود ماهیّت است، و هر ممکن محدود است (یعنی خاصیّت خود را دارد و کار خود را میتواند، نه کار موجود دیگر را) امّا
خداوند تعالی محدود نیست؛ و گفتهاند: ”بسیط الحقیقة کلُّ الأشیاء“.
و حضرت أمیرالمؤمنین علیه السّلام فرمود: ”با همه چیز است نه آنکه به درون آنها فرو رفته باشد، و غیر از هر چیز است نه آنکه جدا باشد. جدائی او به عزلت نیست، بلکه به صفت است.“1 و این معنی را به ألفاظ مختلف تکرار فرموده است.»
[میرزا ابوالحسن شعرانی: اقتصار بردعاهای مأثوره بدون دلیل میباشد]
اقتصار بردعاهای مأثوره بدون دلیل میباشد؛ هر دعائی که دارای مضمون صحیح است میتوان آن را خواند
صفحه ١٩٤، تعلیقه ١: «دعا کردن به هر لفظ که انسان بخواهد جائز است، و هیچ یک از علماء خواندن دعای غیر مأثور را حرام و بدعت نشمردهاند.
و گروهی در زمان ما بر خویش سخت گرفته و از خواندن دعاهای بیأسناد که در کتب أدعیه است پرهیز میکنند؛ و روایتی را دلیل آورند که: مردی از پیش خود دعائی ساخت و بر حضرت امام محمّدباقر علیه السّلام عرضه داشت و آن حضرت او را نهی فرمود.2
امّا نهی آن حضرت را باید حمل کرد بر اولویّت دعای مأثور، نه تحریم غیر مأثور. و شاید دعای آن مرد متضمّن معنی ناروائی بود، و آن را دلیل بر منع هر دعا نتوان قرار داد.
و به تواتر توان ثابت کرد که عُبّاد و زُهّاد سلف به نظم و نثر دعا و ثنا بسیار کردند، و کسی عمل آنان را زشت نشمرد. و شیخ صدوق ـ علیه الرّحمه ـ در کتاب من لا یحضره الفقیه زیارتی برای حضرت فاطمه زهراء سلام الله علیها آورده و گفته است: خود من این زیارت را ساختم؛ چون زیارت مأثور برای آن حضرت نیافتم.3
[اشکالات وارد بر کلام میرزا ابوالحسن شعرانی (ت)]
و زیارت معروف به ”مفجعه“ و دعای ”عدیله“ و ”دوازده امام“ خواجه نصیرالدّین طوسی ـ علیه الرّحمه ـ و دعای ”صباح“ از این قبیلاند؛ بلکه خواندن دعائی که از مشایخ صوفیّه و علمای اهل سنّت منقول است اگر متضمّن سخن باطل نباشد نیز جائز است، و اشعاری که بلغاء در مناجات حضرت باری تعالی ساختند در این حکم است و برای ثواب توان خواند.1»2
...1
...1
صفحۀ ١٩٩، تعلیقه ١: «و سیّد شارح ـ علیه الرّحمه ـ روایت کرده است از حضرت امام محمّدباقر علیه السّلام که:
”اسم أعظم هفتاد و سه حرف است، یکی از آنها نزد آصف بود که به زبان آورد و به سبب آن زمین را از آنجا که بود تا پیش تخت بلقیس بشکافت، تا تخت را به دست گرفت، آنگاه زمین را به حال اوّل بازگردانید؛ و این کار را در یک چشم
برهم زدن کرد. و هفتاد و دو حرف از آن نزد ما است، و یک حرف را خداوند نزد خویش نگاه داشت، از علم غیب و خاصّ پروردگار است؛ و لا حول و لا قوّة إلّا بالله العلیّ العظیم.“1 ـ انتهی الحدیث.2»
[خواندن خدا به اسم اعظم مربوط به فنای ذات ولیّ است نه لقلقۀ لسان]
صفحۀ ٢٠١، تعلیقه: «و خواندن خدای به اسم اعظم به فنای ذات ولیّ است، نه لقلقۀ لسان. و شاید هفتاد نیز کنایت از کثرت باشد، و زیاده بر هفتاد فوق ما یتصوّر؛ نظیر: ﴿إِن تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ سَبۡعِينَ مَرَّةٗ﴾.3»4
[اولیای خدا اسم اعظم دارند]
در مقدّمه شرح صحیفۀ سجّادیه شعرانی در صفحۀ ٧ و صفحۀ ٨ گوید:
«امّا اولیای خدا اسم اعظم دارند، و هرچه بخواهند همان واقع میشود، و هرچه ببینند به وجه علمی و روشن و مفصّل ببینند.
چنانکه أمیرالمؤمنین علیه السّلام بسیار از اخبار آینده بیان کرد، و در کتابها پیش از وقوع نوشتند و سالها پس از تألیف کتاب، آن قضایا واقع شد؛ مانند خبر آمدن هلاکو که پیش از او در نهج البلاغه ثبت افتاد.5
و مثل آنکه در مروج الذَّهب (که در حدود سیصد هجری تألیف شده است) سیصد و پنجاه سال پیش از انقراض خلافت عبّاسیان از ابوبکر بن عیّاش روایت
میکند که:
در اواخِر مِائۀ دوّم که چون هارونالرشید از سفر حجّ باز آمد، ابوبکر در مسجد کوفه گفت: ”پس از هارون کسی از ملوک بنیالعبّاس به حجّ موفق نمیگردد.“
کسی گفت: یا ابابکر این را به نحو نجوم و وهم گوئی یا وحی؟
گفت: ”به وحی گویم.“
راوی پرسید: وحی بر خود شما آمد؟
ابوبکر گفت: ”نی، وحی بر پیغمبر صلّی الله علیه و آله و سلّم آمد.“
و این مرد مقتول، در این مکان خبر داد و إشارت به مقتل أمیرالمؤمنین علیه السّلام کرد.»1
[تواتر در قرآن کریم]
و در صفحه ١٤ گوید:
«البتّه هیچ کتابی مانند تواتر قرآن کریم نیست؛ چون همه ألفاظ و حروف قرآن بلکه حرکات و اعراب آن نیز متواتر است، و آن عنایت و توجّه که به ضبط قرآن بوده، از اوّل ظهور اسلام تا کنون به هیچ کتاب دیگر نبوده است.
مثلاً معلوم است در چند موضع قرآن حرف ”تاء“ را ـ مانند ”سنّت“ و ”رحمت“ ـ به تاء کشیده نوشتند و چند موضع به هاء، و در چند جا ”فیما“ را متّصل نوشتند و در چند جا منفصل، و یکجا شَیْء را با الف نوشتند: شائ؛ إلی غیر ذلک.»
[درباره حقیقت نفس]
و در صفحه ٣١ در شرح عبارت دعا: «و تُهَوِّنْ علیهم کُلَّ کَربٍ یَحُلُّ بهم یومَ خُروجِ الأنفُسِ مِن أبدانِها» گوید:
«شارح کتاب: سیّد علیخان ـ رحمه الله ـ در شرح عبارت، تحقیقی لطیف آورده که خلاصهاش این است:
اگر چه از ظاهر عبارت چنان به ذهن میآید که نفس جسمی است اندرون تن مانند گلاب در گل، و بیشتر معتزله آن را بخاری دانند ساری در عروق، و گویند: ملکالموت چون لطیف است از دهان به اندرون تن رود و با جان لطیف آمیخته گردد و باز از دهن بیرون آید و جان را با خود بیاورد؛ امّا بزرگان حکمای الهی و أعاظم صوفیّه و عرفا، نفس ناطقه را مجرّد از اجسام دانند.
و از متکلّمین اسلام جماعتی با آنان موافقت کردهاند (مانند: ابنبابویه، و شیخ مفید، و علمالهدی، و خاندان نوبخت از قدمای امامیّه) و از سخنان ائمّه علیهم السّلام چنین یافته بودند.
و از أشاعره امامغزالی و فخررازی هم بر این رأیند، و در شرح تجرید گوید:
نفس نه اندرون تن است، نه بیرون که جدا باشد، و نه پیوسته بدان است، نه گسسته از آن؛ چون باید جسم متحیّز باشد که متّصف بدین صفات گردد، و روح نه جسم است و نه مکان دارد و در هیچ جهت نیست. و عَرَض نیست؛ چون عرض خود صفت است، نه دارای صفت. و تعلّق آن به بدن مانند تعلّق عاشق است به معشوق و تعلّق پیشهوران به آلات صنعت.“
و مرگ نزد این جماعت بریدن پیوند نفس است از بدن؛ پس بیرون شدن جان از تن کنایه است از ترک تصرّف و قطع علاقه. ـ ا ه .
و جای دیگر در شرح: ”حَمدًا تُضِیءُ لنا به ظُلُماتِ البَرزَخِ“ گوید:
”نفوس ناطقه پس از خراب بدن باقی است؛ چون روشنی مطلوب فقط برای روح است و جسم پراکنده میشود. و مذهب أکثر خردمندان همین است، خواه پیروان انبیا و خواه فلاسفه که روح را جوهر مجرّد میدانند.“1 ـ ا ه .»
[در لزوم مرشد ستوده]
و در صفحه ٧٤ در شرح فقره دعای: «و وَفِّقنِی لِطاعَةِ مَن سَدَّدَنِی و مُتابَعَةِ مَن أرشَدَنِی» از دعای عشرون (که خود این فقره از دعا در صفحه ٦٩ است) آورده است:
«این سخن از زبان دیگران و برای تعلیم است؛ چون در عهد امام زینالعابدین علیه السّلام کسی بالاتر از او نبود که ارشادش کند، مگر آنکه مراد نور ولایت باشد.
و ارشاد به اصطلاح عهد ما وظیفۀ معلّم اخلاق است؛ چون نمیتوان در تزکیۀ نفس به گرفتن فتوا اکتفا کرد، و هیچ کس عیب خویش را نمیداند، و راه چارۀ آن را نیز نمیشناسد. بلکه معلم هوشیار که خود ستوده خوی بود، باید شاگردان را زیر نظر گیرد و در أعمال و رفتار آنان دقت کند، و هر کس دچار عیبی است او را متوجّه سازد که: فلان عملت برهان حَسَد است، و فلان سخنت دلیل کبر، و تواضعت برای فلان غنیّ نشانۀ حبّ دنیا، و شرمت از جامۀ کهن علامت عُجب، و هکذا، و باید چنین و چنان کنی تا پاک شوی. و این را خود شاگرد به حفظ الفاظ و ضبط تعریفات در نمییابد، و سلوک راه حقّ از اینها هم مشکلتر است.
اما افسوس که بعضی مرشدان عهد ما جز تمثیل صورت خویش هنگام نماز و گرفتن نیاز، چیزی نمیدانند، و از رهبری سالکان ریاست فهمیده، شریعت را کنار گذاشته؛ و به طریقت از آغاز واقف نبودند تا به حقیقت چه رسد. صفای باطن به ترک دنیا است و این اوّل گام است که بر نداشتهاند، و از خودی پای فراتر نگذاشته، و گرنه ارشاد خلق مقامی بلند است.»
[دربارۀ مادر امام سجّاد علیه السّلام]
و در تعلیقه صفحه ٩١ گوید:
«بنا بر روایت مشهوره، مادر آن حضرت یکی از دختران خانوادۀ ساسانی است که اسیر گشته بود؛ و دلیل آن شعر معروفی است:
و إنَّ غُلامًا بَینَ کـسْری و هاشِمٍ | *** | لَأکرَمُ مَن نِیطَتْ1 عَلَیهِ التَّمائمُ2و3»4 |
[إنَّ الشَّیطانَ واضعٌ خَطمَهُ عَلَی قَلبِ ابنِ آدَمَ]
و در تعلیقۀ صفحۀ ٩٨ گوید:
«و از پیغمبر صلّی الله علیه و آله و سلّم روایت است: ”إنَّ الشَّیطانَ واضعٌ خَطمَهُ1 عَلَی قَلبِ ابنِ آدَمَ؛ فَإذا ذَکَرَ اللهَ خَنَسَ، و إن نَسِیَ التَقَم2 قَلبَهُ.“»
[دربارۀ استعمال کلمۀ کافّة]
و در تعلیقه صفحه ١٠٠، به مناسبت فقرۀ وارده در دعا به همسایگان (دعای ٢٦: «و اجْعَلنِی اللهُمَّ أجزِی بِالإحسانِ مُسِیئَهُمْ، و أُعرِضُ بِالتَّجاوُزِ عَن ظالِمِهِم، و أستَعمِلُ حُسنَ الظَّنِّ فی کَافَّتِهِم») گوید:
«استعمال ”کافّة“ با إضافۀ به ضمیر مشهور نیست؛ بلکه باید همیشه منصوب و حال برای ذویالعقول باشد. و شارح رضی گوید: ”کافَّة در کلام متأخّرین و کسانی که به عربیّت آنان اعتماد نیست مضاف استعمال شده است و حال هم نیست، و در آن خطا کردهاند.“ ـ انتهی.
و از مکتوب عمر نقل کردهاند: ”قد جَعَلتُ لِآل بنیکلاکلة علی کافَّةِ بیتِ مال المسلمین لکلّ عام مائتیْ مثقالٍ ذهبًا إبریزًا.“3 و سیّد شارح4 ـ رحمه الله ـ بر رضیّ اعتراض کرده است که: استعمال ”کافّة“ در صحیفۀ مبارکه، و در کلام عمر خود دلیل صحّت آن است؛ چون از متأخّرین نبودند و به عربیّت آنان اعتماد است.5
این بنده گوید: نحویان عبارات منثور را برای مسائل نحوی شاهد نمیآورند، و أبوحیّان بدان تصریح کرده است؛ مگر دست تصرّف راوی از آن کوتاه بود (مانند قرآن که الفاظش کلمه به کلمه با حرکات متواتر است) و کلمات قصار متواتره، یا اشعار بلغای معروف که نمیتوان نقل به معنی کرد. و عبارات دیگر که در معرض تغییر است استشهاد را نشاید؛ چون همۀ روات و ناقلین عرب فصیح نبودند.
امّا محدّثان و فقهاء به حاصل معنای حدیث تمسّک میکنند، هرچند منقول به معنی باشد؛ و نحویان به دقائق اعراب که حفظ و نقل آن بی تصرّف، بعید مینماید، تمسّک نمیکنند.» ـ انتهی کلام شعرانی (ره).
[درباره مفاد: اللهُمَّ و امْزُجْ میاهَهُم بالوَباء]
و در تعلیقه صفحه ١٠٧ در معنای فقره وارده در دعای السابع و العشرون: «اللهُمَّ و امْزُجْ میاهَهُمْ بِالوَباء؛ خداوندا! آبهای مشرکان را به وَباء ممزوج گردان» گوید:
«و در حدیث از رسول اکرم صلّی الله علیه و آله و سلّم روایت کنند که: ”لا عَدوَی و لا طِیَرَةَ؛ یعنی سرایت بیماری نیست و فال بد نیست.“
و أبوهریره برای این خبر نیز روایت کرده است که: ”تندرست را بر بیمار وارد نکنید“؛ و چون از او پرسیدند: تو روایت کردی: ”لا عَدوی“ بر آشفت و به زبان حَبَشیّ چیزی گفت و خاموش شد.1
و قَسطَلانیّ در شرح بخاری2 گوید: ”مقصود از لا عَدوَی آن است که همه چیز به تقدیر الهی است، و اسباب طبیعی بی مشیّت او نیست؛ چنانکه پیغمبر صلّی الله علیه و آله و سلّم فرمود: بیمار اوّل را که بیمار کرد؟!“»
[باد، علّت معدّه و ملائکه، علّت فاعلی برای حرکت ابر است]
و در تعلیقه صفحه ١٢٥ گوید:
«اینکه در قرآن راندن ابر را به باد نسبت داد1 از آن است که باد علّت مُعِدّ است، و آنکه در حدیث نسبت به فرشته داد چون فرشته علّت فاعلی است؛ و هیچ یک منافی دیگری نیست.
چنانکه شفای مرض در قرآن و حدیث به عکس این آمده است؛ در قرآن فرماید: ﴿وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ يَشۡفِينِ﴾2، و در حدیث آمده است که: ”خدا برای هر دردی داروئی آفرید.“»
[راجع به تجرّد قوّۀ عاقله]
و در تعلیقه صفحه ١٣٣ تا صفحه ١٣٦ راجع به تجرّد قوّۀ عاقله گوید:
«حکما گویند: ”قوه عاقله در مغز یا قلب یا هیچ عضو جسمانی دیگر نیست؛ به دلیل آنکه: هر قوّۀ جسمانیّ (مانند: باصره و سامعه و حافظه و هاضمه) با تقدّم سنّ، ضعیف یا نابود میشود، و منتهای قوای جسمانی تا چهل سالگی است، و قوّۀ عاقله بعد از این سنّ هم ضعیف نمیشود.“
نیز گویند: ”همه قُوَی به کثرت و تکرار عمل فرسوده میشوند، و عاقله تیزتر میشود.“
و هم گویند: ”پس از ادراک محسوس قویّ، محسوس ضعیف را ادراک نمیتوان کرد (مثلاً: پس از دیدن نور قوی، نور ضعیف را نمیتوان دید، و پس از شنیدن بانگ قویّ، آواز آهسته را نمیتوان شنید) امّا قوّۀ عاقله پس از ادراک هر
معنی، معنای دیگر را تعقّل تواند کرد.“
و گویند: ”روح با عالم مجرّدات و ملائکه مربوط است؛ به دلیل آنکه در رؤیا از غیب و وقایع آینده خبردار میشود، و این وقایع که در خواب میبیند، البتّه در این جهان نیست، و ارواح این جهانی از آینده خبر ندارند.“
و هم گویند: ”برای جان انسان در أحادیث و أخبار صفاتی ثابت کردهاند که دلالت بر تجرّد او میکند (یعنی بر اینکه جسم نیست؛ مثل آنکه از درِ بسته و دهان بسته بیرون میرود، و به قبر بسته داخل میشود، و مرئی نیست برای همه کس، و أمثال این) و چون جسمانیّ نیست به پراکنده شدن بدن، فانی نمیشود؛ برخلاف قوّۀ باصرۀ چشم، و هاضمۀ معده، و ماسکه، و أمثال آن.“»
[راجع به تواتر قرآئات سبعه]
و در صفحه ١٣٩ و صفحه ١٤٠راجع به تواتر قرآئات سَبعه گوید:
«بعضی مردم زمان ما که از سیر و تواریخ و قرائت و رجال خبر ندارند و در این اُمور تدبّری نکردند، گویند: ”قرائت سَبعه متواتر نیست؛ یا آنها به اجتهاد خویش قرائت میکردند، نه از سماع.“
و ما قرائن بسیار در حواشی مجمع البیان و وافی ذکر کردیم که سخن اینان صحیح نیست، و فقهای ما متّفقند بر تواتر سَبعه و سماع ایشان.
چنانکه حَفص در سورۀ فرقان: ﴿وَيَخۡلُدۡ فِيهِۦ مُهَانًا﴾1 به إشباع خواند، با اینکه میدانست بیإشباع به موافقت قاعدۀ عربیّت صحیح است امّا نخواند؛ چون سماع وی به إشباع بود.
﴿بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَهَ﴾2 را به ضمّ ”های“ ضمیر خواند، و میدانست که در
نحو ﴿عَلَيۡهُ﴾ به کسر ”ها“ نیز جایز است.
و أمثال این بسیار شمردهایم، و عجب است که در جواهر1 نیز موافقت آنان کرده است.»
[دعای رﺅیت هلال دلالتی بر نحوست ماه ندارد]
و نیز در صفحه ١٤٨ و ١٤٩ در شرح این فقره از دعای ٤٣ که دربارۀ رؤیت هلال است: «أن یُصَلِّیَ عَلَی محَمَّدٍ و آلِهِ، و أن یَجعَلَکَ هِلالَ بَرَکَةٍ لا تَمحَقُها الأیّامُ و طَهارةٍ لا تُدَنِّسُها الآثامُ هِلالَ أمنٍ مِنَ الآفاتِ و سَلامَةٍ مِنَ السِّیئاتِ، هِلالَ سَعدٍ لا نَحسَ فِیهِ و یُمنٍ لا نَکَدَ مَعَهُ و یُسرٍ لا یُمازِجُهُ عُسرٌ و خَیرٍ لا یَشُوبُهُ شَرٌّ، هِلالَ أمنٍ و إیمانٍ و نِعمَةٍ و إحسانٍ و سَلامَةٍ و إسلامٍ» گوید:
«دلیل آن باشد که نُحوست ماه را توان به دعا زائل کرد و به سعادت آورد.
و در روایت است که: ”هرکس سفر یا تزویج کند، وقتی ماه در برج عقرب باشد، نیکی نبیند.“2
و در روایتی است که: ”هر کس در محاق ماه تزویج کند، خود را آمادۀ سقط جنین سازد.“3
و از سایر نحوسات که اهل أحکام گویند، در روایات ندیدهایم، و همین دو برای ترغیب به تعلیم و تعلّم نجوم، ریاضیّات، و استخراج تقویم ماه، و احتیاج مردم به علمای نجوم کافی است.
و اهل تجربه گویند: ماه در جزر و مَدّ دریاها تأثیر محسوس دارد، و روشنائی ماهتاب در نموّ و نُضْج سبزی و میوهجات آنها تأثیر دارد.
و شیخ بهائی فرماید: ”کشاورزان صدائی از خیار و کدو و خربزه هنگام فزونی نور ماه در شب میشنوند که گوئی بر مقدار آن میافزاید، و همچنین اختلاف حال بیماران و بحران آنها را اطبّاء تجربه کردهاند.“1
شیخ بهائی در شرح این دعا کتابی تألیف کرده است، آن را الحَدیقةُ الهِلالیّة نامیده؛ این حقیر آن را ندیدهام، و تحقیقات بسیار، سیّد شارح ـ رحمه الله ـ از آن نقل کرده است.»2 انتهی کلام شعرانی (ره).
أقول: در دعا دلالتی بر نُحوست ماه نیست، و سفر و تزویج در قمردرعقرب اشکال ندارد، و روایات وارده در نهی از آن ضعیفالسَّند است، و علم نجوم أحکامی بی اساس است، و موجب ضلالت و موهوم پرستی [است] که از آثار بتپرستان و ستارهپرستان قدیم مانده است، و بنای أحکام اسلام بر نجوم أحکامی، هدم اسلام است.
[بخل در مبدأ فیض الهی راه ندارد]
و در صفحه ١٥٤ و صفحه ١٥٥ در شرح فقره دعای الخامس و الأربعون: «و أنتَ المَلیءُ بِما رُغِبَ فِیهِ إلَیکَ، الجَوادُ بِما سُئِلتَ مِن فَضلِکَ، القَرِیبُ إلَی مَن حاوَلَ قُربَکَ» گوید:
«بخل در مبدأ فیض نیست، خداوند به همه نزدیک است، و اختلاف در صفات وی نبود، و تغییر در حالات او راه ندارد، و محلّ حوادث واقع نشود.
و اینکه گاهی فیض میبخشد و گاه منع میفرماید، برای تغییر استعداد و اختلاف حال بندگان است؛ چنانکه نهالی امروز آمادۀ شکوفه آوردن شود، خداوند هم امروز شکوفه بر او بشکفاند، و آنکه فردا آماده شود، فردا. بندۀ عابد و فرمانبردار هم چون تقرّب جوید، آمادۀ کسب فیض شود.
آمادگی مردم در ماه رمضان بیشتر است و در شب قدر بیشتر، و نزول برکات و ملائکه در این اوقات کاملتر؛ و آنکه در این اوقات شریف غافل باشد و به خدا نزدیک نشود، نزول ملائکه بر او نخواهد بود و در شب قدر ملائکه و روح بر آن کس فرود میآیند که آمادۀ پذیرائی آنها باشد.»
[توقیفیّت أسماء الهی]
آیة الله شعرانی در تعلیقه صفحه ١٧٠تا صفحه ١٧٣ در شرح فقرۀ دعای ٤٧: «و لَم تُمَثَّلْ فَتَکُونَ مَوجوُدًا» گوید:
«”لَم تُمَثَّلْ فَتَکُونَ مَوجُودًا“: موجود اسم مفعول از وَجَدَ یَجِدُ به معنای یافتن و حسّ کردن است، و اطلاق موجود بر خداوند تعالی به این معنی جایز نیست؛ امّا در اصطلاح به معنای بود و هست باشد، و بدین معنی خداوند موجود است، و مقابل آن معدوم باشد.
و طوائف اسلام أسمای خداوند را توقیفی دانند؛ یعنی هر نام را بیرخصت بر خداوند تعالی اطلاق نکنند، هرچند صفت و مبدأ آن در خداوند باشد؛ مانند:
﴿إِنَّ ٱللَهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم﴾1 با این حال او را مشتری
نتوان گفت مگر برای بیان فعل نه تسمیه، یعنی آنکه مشتری از نامهای خدا باشد؛
و ﴿ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّ ٰرِعُونَ﴾1، خداوند خود را در مقام بیان فعل زارع خواند، امّا در تسمیه نمیتوان او را زارع نامید؛
و در همین دعای مبارک پس از چند سطر خداوند را به ”حَکِیمٌ ما أعرَفَکَ“ وصف کرد، امّا او را عارف نتوان گفت.
چون در مقام تسمیه هر لفظ دلالت بر مقام ذات و تعیین آن میکند مستقلاً، با نظر غیر مستقلّ به صفت؛ امّا در مقام توصیف و بیان أفعال، دلالت بر فعل و صفت میکند به نظر مستقلّ، و دلالت بر ذات میکند به نظر غیر مستقلّ.
از این جهت بین تسمیه و توصیف، فرق بسیار است؛ چنانکه اگر وزیر یا تاجری دست خود را بسیار میشوید، میتوان گفت: ”هُوَ یَغسِلُ یَدَهُ کَثِیرًا“ امّا نمیتوان گفت: او غَسّال است.
و مرحوم فیض ـ علیه الرّحمه ـ پس از ”لَم تُمَثَّلْ فَتَکُونَ مَوجوُدًا“ گفت: ”لأنَّ ما یَقبَلُ التَّمَثُلَ یَقبَلُ الإیجادَ“؛ گویا تمثّل را به معنای مانند داشتن، و موجود را به معنای مُوجَد (از باب إفعال) به معنای هستییافته و موجودشده گرفته است. و حاصل معنی این میشود: ”تو مانند نداری تا آنکه مخلوق باشی.“
و سیّد شارح ـ علیه الرّحمه ـ وجود را چنانکه ما گفتیم به معنی ادراک کردن2 آورده، امّا تمثّل را مانند فیض ـ رحمه الله ـ به معنی مانندداشتن دانسته است؛ و از او عجب است، و الجَوادُ قَد یَکبُو.
و مُمَثَّل به معنی: برپا ایستاده؛ و تمثال از همان مادّه است.
در نهایة ابنأثیر گوید:
فی الحدیث: ”فقام النَّبیُّ صلّی الله علیه و آله مُمَثّلًا“ یروی بکسرِ الثاء و فتحها: أی منتصبًا قائمًا؛ و فیه: ”أشَدُّ النّاسِ عَذابًا مُمَثِّلٌ“ أی مُصَوِّرٌ؛ و یقال: مَثَّلتُ بالتّثقیل و التّخفیف: إذا صَوَّرتَ مِثالًا؛ و التِّمثالُ الاسمُ مِنهُ.1
و در حواشی داماد ـ علیه الرّحمه ـ در تفسیر این کلمه چیزی نیافتم.»
[فضیلت آیةالکرسی و مراد از آن]
و در تعلیقه صفحه ٢٠٩ دعای ٥٤ که در آن قرائت آیة الکرسی و مُعَوِّذتین وارد شده است، گوید:
«در فضل آیةالکرسی أحادیث بسیار از عامّه و خاصّه روایت است.
و مراد از آن، آیتی است در سورۀ بقره مشتمل بر کلمۀ کرسی، از ﴿ٱللَهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ﴾ تا ﴿وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ﴾.2
و گاه در بعض روایات آمده است: ”آیة الکرسیّ و آیتین بعدها“3 و مراد از آن تا ﴿هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ﴾4 است.
و چون این آیت، دلیل قویّ بر قیومیّت و حفظ پروردگار است، از خواصّ آن برای خواننده، محفوظ ماندن از هر شرّی است.
و مُعَوِّذَتَین (به صیغۀ اسم فاعل) دو سورۀ ﴿قُلۡ أَعُوذُ﴾ است در آخر قرآن؛ یکی متضمّن استعاذه از هر شرّ دنیوی و بدنی، و دیگری متضمّن استعاذه از شرّ روحیّ و وساوس باطنیّ.
و مراد از کرسیّ (چنانکه در اعتقادات صدوق ـ علیه الرّحمه ـ آمده) دو چیز است:
یکی ظرف همۀ آفریدگان (یعنی آنکه همۀ اجسام در اوست) و به اصطلاح حکماء مُحَدِّدالجهات گویند؛
و دیگری علم پروردگار که محیط به همه چیز است.
و به اصطلاح بعضی، عرش بزرگتر از کرسی و حاوی آن است؛ پس مُحَدِّد الجهات اصلی عرش است؛ والله العالم.
و در عهد ما جماعتی حُمقایند که هرچه طبیعیان فرنگ گویند، راست پندارند و آن را باور دارند. از جمله فضا را غیر متناهی گویند، و عرش و کرسی را انکار کنند، و مکان طبیعی برای هیچ جسم ثابت نکنند.
ابوعلی سینا و دیگران به دلیل عقل ثابت کردند فضا غیر متناهی نیست، و جسم محیط به کلّ (یعنی عرش یا کرسیّ) موجود است تا برای هر جسم مکان طبیعی باشد، و وجود جسم بی مکان طبیعی محال است.
و اینکه فرنگیان نسبت به یکی از بزرگان خود (اسحاق نیوتن) میدهند و أجزای عالم را جاذب و مجذوب یکدیگر میشمردند، سخن تازه و اختراع او نیست؛ ثابت بن قرّة در هزار و یکصد سال پیش همین مذهب را داشت.
حاجی ملاّهادی سبزواری (ره) در شرح ”یا مَن استَقَرِّتِ الأرَضُونَ بِإذنِهِ“ از دعای جوشن گوید:
”نزد ثابت بن قرّة، میل کلوخ به زمین نه از برای آن است که ذاتاً طالب مرکز باشد، بلکه جنسیّت سبب انضمام است.“ و گوید: ”اگر فرض کنیم زمین پراکنده و متلاشی شود و أجزای آن را رها کنند، همه میل به سوی یکدیگر میکنند، و هرجا به یکدیگر رسیدند، میایستند.“1 ـ انتهی.
پس مذهب نیوتن چیزی نبود که حکمای ما ندانند؛ چه زشت باشد کسی نان بر سر خوان کسان خورد و شکر بیگانگان و ناکسان گوید.
پس آنچه دربارۀ عرش و کرسیّ و سایر اُمور در شرع آمده، مخالف هیچ دلیل عقلی نیست، و آنچه حکمای ما در این باب گفتند، از جهت عدم وقوف بر تجاذب عام نبوده است.»
[مراد از بلوغ در فقرۀ حمدًا یبلغ الوفاء]
و در تعلیقه صفحه ٢٠٢ و صفحه ٢٠٣ در فقرۀ واردۀ در دعای ٥١: «تَحمَدُکَ نَفسِی و لِسانِی و عَقلی حَمدًا یَبلُغُ الوَفاءَ و حَقیقَة الشُّکرِ» گوید:
«”یَبلُغُ الوَفاءَ“ از عبارات بلیغهای است که به هیچ تعبیر دیگر بیان معنی آن نتوان کرد. و بلوغ به معنی رسیدن به غایت و منتهای حرکت و مقصد است.
و در قرآن کریم است: ﴿ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ﴾1؛ یعنی غایت و منتهای علم ایشان همین عالم جسمانیّ و مادّه است، و ذهنشان به غیر جسم آشنا نیست، و هر لفظ را بشنوند حمل بر معنی مادّی میکنند، حتّی خداوند تعالی و روح را.
و اینگونه تبادر از ناحیۀ جهل حجّت نیست؛ مانند تبادر آب شور به ذهن کسی که آب شیرین ندیده است.
بیشتر اعتراض و ایراد و کفر و إلحاد ملحدان، از همین برخاسته است که از همه چیز معنی مادّی محسوس میفهمند و به ذهنشان جسم متبادر میگردد، و چون میبینند گفتار انبیا مطابق حسّ نیست آنها را تکذیب میکنند.
مثلاً عذاب قبر و سؤال نکیرین را میشنوند، ذهنشان به آن میرود که باید فرشتگان دیده شوند و صدای آنها شنیده گردد، وقتی ندیدند و نشنیدند گویند
نیست؛ چون منتهای علم آنها مادّۀ محسوس است. امّا متدیّن خردمند میداند عالم دیگرِ غیر محسوس نیز هست، و گفتار أنبیا که با عالم مادّه منطبق نمیشود، حکایت از آن عالم غیر محسوس میکند.
پس ”مبلغ“ در آیه کریمه به معنی منتهی و غایت است، در اینجا نیز ”یَبلُغُ الوفاءَ“ به معنی غایت و منتهای حدّ شکر است، که وافی به حقّ خداوند باشد در إزای نِعَم وی.»1
فصل پنجم: احادیث برگزیده
١. کنزالعمّال
[برگزیدۀ أحادیث کتاب کنز العمّال پیرامون فِتَن]
«٣٠٨٩٦ـ ”لو تعلمون ما أعلم لضحِکتم قلیلًا و لبکیتُم کثیرًا، و لَما ساغَ لکم الطعامُ و لا الشّرابُ.“ (ک ـ عن أبیذر)
٣٠٨٩٧ـ ”لو تعلمون ما أعلم لبکیتم کثیرًا، و لضحکتم قلیلًا، و لخرجتم إلی الصُّعُدات؛ تجأرون إلی الله تعالی، لا تَدْرون تَنجُون أو لا تنجُون.“ (طب، ک، هب ـ عن أبیالدَّرداء)
٣٠٨٩٨ـ ”إنّی لَأریٰ مواقعَ الفِتَن خِلالَ بیوتکم کمواقِع الفَطرِ [القطر].“ (حم، ق ـ عن أُسامة)
٣٠٩٢٩ـ ”لا یزالُ هذا الدِّینُ قائمًا حتّی یکون علیکم إثنا عشر خلیفةً، کلُّهم یجتمعُ علیه الأمة، کلُّهم من قریشٍ؛ ثم یکون الهَرَجُ.“ (حم، ق، د، ن ـ عن جابر بن سمرة)1
٣٠٩٦٥ـ ”أسعدُ النّاس فی الفِتَن کلُّ خَفِیٍّ نَقیٍّ، إن ظَهَر لم یُعرَف و إن غابَ لم
یُفتقَدْ؛ و أشقَی النّاس فیها کلُّ خطیبٍ مِصقَعٍ1 أو راکبٍ مُوضعٍ2، لا یخلُص من شرّها إلّا مَن أخلَص الدُّعاءَ کدعاء الغَرِقِ فی البحر.“ (نعیم بن حمّاد فی الفتن ـ عن أبیهریرة، و هو ضعیف)
٣٠٩٦٩ـ ”سلامةُ الرجل فی الفتنةِ أن یلزَمَ بیتَه.“ (الدیلمی عن أبیموسی)
٣٠٩٧٩ـ ”سیکُون بعدی اختلافٌ أو أمرٌ، فإن استطعتَ أن تکون السُّلَّم [السِلم] فافعلْ.“ (عم ـ عن علی)
٣٠٩٨٠ـ ”إنها ستکونُ فتنةٌ و فُرقةٌ، فإذا کان کذلک فاکسِر سیفَک و اتَّخِذْ سیفًا من خَشبٍ.“ (طب ـ عن اُهبان بن صیفی)
٣١٠٠٨ـ ”یأتی علی النّاس زمانٌ لا یَسلَمُ لذی دینٍ دینُه إلّا مَن فَرَّ من شاهقٍ إلی شاهقٍ أو من جُحرٍ إلی جُحر کالثّعلَب بأشباله؛ و ذلک فی آخر الزّمان إذا لم تُنَلِ المعیشةُ إلّا بمعصیة الله، فإذا کان کذلک حلَّتِ العُزْبَةُ. یکون فی ذلک الزّمانِ هلاکُ الرّجل علی یَدَیْ أبویه إن کان له أبوان، فإن لم یکن له أبوان فعلی یَدَیْ زوجتِه و وُلدِه، فإن لم تکن له زوجةٌ و لا ولدٌ فعَلیٰ یَدِ الأقارب و الجیران، یُعَیِّرونه بضیقِ المعیشة و یُکَلِّفونَه ما لا یُطیقُ حتّی یورِدَ نفسَه المواردَ الّتی یَهلِکُ فیها.“ (حل، هق فی الزهد و الخلیلی و الرافعی ـ عن ابنمسعود)
٣١١١٣ـ ”أنا آخذ بِحُجَزکم عن النّار،ِ أقولُ: إیّاکم و جهنَّم! إیّاکم و الحدودَ! فإذا مُتُّ فأنا فَرَطُکُم3 و موعدُکم الحوضُ؛ فَمَن وردَ فقد أفلَح. و یأتی قومٌ فیؤخذُ بهم
ذاتَ الشّمالِ فأقول: یا ربِّ، أُمّتی! فیقال: إنّک لا تدری ما أحدثوا بعدک، مرتدّین علی أعقابهم.“ (طب ـ عن ابنعباس)
٣١١١٤ـ ”أنا فَرَطُکُم علی الحوضِ، أنتظرُ مَن یَرِدُ علیَّ منکم؛ فلا أُلفِینَّ ما نوزِعتُ فی أحدِکم فأقولُ: إنّه من أمّتی! فیقالُ: لا تدری ما أحدثَ بعدَک.“ (طس، ق ـ عن أبیالدّرداء)
٣١١٢٢ـ ”السّلامُ علیکم یا أهلَ القبور! لو تعلمون ما نَجَّاکم اللهُ منه ممّا هو کائنٌ بَعدَکم! هؤلاءِ خیرٌ منکم؛ إنّ هؤلاءِ خرجوا من الدُّنیا و لم یأکلوا من أُجورِهم شیئًا، و خرجوا و أنا الشّهیدُ علیهم، و إنّکم قد أکلتُم مِن أُجورکم و لا أدری ما تُحدِثون مِن بَعدی.“ (ابنالمبارک ـ عن الحسن مرسلًا)
٣١١٣٥ـ ”سیأتی علی النّاس زمانٌ ما یَبقیٰ من القرآن إلا رَسمُه و لا مِن الإسلام إلّا اسمه، یَتَسمَّونَ به و هم أبعدُ النّاس منه، مساجدُهم عامرةٌ و هی خراب مِن الهُدی، فقهاءُ ذلک الزّمان شرُّ فُقهاءَ تحتَ ظِلِّ السَّماء، منهم خرجَتِ الفتنةُ و إلیهم تَعود.“ (ک فی تاریخه ـ عن ابنعمر؛ الدیلمی ـ عن معاذ)
٣١١٩٠ـ ”یجیءُ یومَ القیامة المُصحفُ و المسجدُ و العِترةُ1؛ فیقولُ المُصحفُ: یا ربِّ! حَرَّقونی و مَزَّقونی، و یقول المسجد: یا ربِّ! خَرَّبونی و عَطَّلونی و ضیَّعونی، و تقول العترةُ: یا ربِّ! طَرَدونا و قَتَلونا و شَرَّدوُنا، و أجثُو برُکبَتَیَّ للخصومة، فیقول الله: ذلک إلَیّ و أنا أولی بذلک.“ (الدّیلمی ـ عن جابر؛ حم، طب،
ص ـ عن أبیأمامة).
٣١٢٠٢ـ ”أ تُحِبُّهُ؟ أما! إنَّک ستخرُج علیه و تقاتله و أنت له ظالمٌ.“ (ک ـ عن علی و طلحة)
٣١٢٠٤ـ ”إذا رأیتم معاویةَ و عَمرو بن العاص جَمیعًا ففرِّقوا بینهما!“ (طب ـ عن شداد بن أوس)
٣١٢٠٨ـ ”کیفَ بإحداکُنَّ إذا نبَحَتْها کِلابُ الحَوأبِ.“ (حم، ک ـ عن عائشة)
٣١٢١٤ـ ”دوروا مع کتابِ اللهِ حیثُ ما دار!“ فقلنا: فإذا اختَلَف الناسُ فمع مَن نکونُ؟ فقال: ”أُنظُروا الفِئَةَ الّتی فیها ابنُسُمَیَّةَ فالزَموها! فإنّه یَدورُ مع کتابِ الله.“ (ک ـ عن حذیفة)1
٣١٢٢٤ـ ”دَعْه! لا یتحَدَّثَ النّاسُ أنّ محَمَّدًا یَقتُلُ أصحابَه.“ (خ، م ـ عن جابر)2
٣١٢٣٢ـ ”دَعْه! فَإنّ له أصحابًا یُحَقِّرُ أحَدُکم صلاتَه مع صَلاتهم و صیامَه مع صیامهم، یقرَءون القرآنَ لا یُجاوِزُ تَراقیَهم، یَمرُقون من الدّین کما یُمرَق السَّهمُ من الرَّمیّة3، یُنظَر إلی نَصلِه فلا یوجَدُ فیه شیء، ثمّ یُنظَر إلی رَصافه4 فلا یوجدُ فیه شیء، ثمّ
یُنظَر إلی نَضیِّهِ و هو قِدحُه فلا یوجَدُ فیه شیء، ثمّ یُنظَر إلی قُذَذِه1 فلا یوجد فیه شیء، قد سبقَ الفَرثَ و الدَّمَ، آیَتُهم رَجلٌ أسوَدُ، إحدیٰ عَضُدَیه مِثلُ ثَدیِ المرأةِ أو مِثلُ البَضعَةِ تَدَردَرُ، و یَخرُجون علی حینِ فُرقةٍ من النّاس.“ (خ، م عن أبیسعید)2
٣١٢٤٥ـ ”یَخرُج قومٌ من أُمتی یَمرُقون من الدّین مُروقَ السَّهمِ من الرَّمیّةِ، یَقتُلُهم علیُّ بن أبیطالب.“ (طب ـ عن سعد و عمّار معًا)
٣١٢٥٣ـ ”یَقتلُ المارقینَ أحبُّ الفِئَتَین إلی الله و أقربُ الفِئَتَین مِن الله.“ (ع و الخطیب ـ عن أبیسعید)
٣١٢٧٤ـ عن واصل مولیٰ أبیعُیَینة قال: دفعَ إلَیّ یحیی بن عقیل صحیفةً فقال: هذه خطبةُ عبدالله بن مسعود، أُنبِئتُ أنّه کان یَقولها فی عَشیَّة کُلِّ خمیسٍ لأصحابه؛ فیها:
”أنّه سیأتی علی النّاس زمانٌ تُماتُ فیه الصَّلَواتُ، و تَشرَفُ فیه البنیانُ، و یکثُر فیه الحَلفُ و التَّلاعُن، و یفشو فیه الرَّشا والزِّنا، و تُباعُ الآخرةُ بالدُّنیا؛ فإذا رأیتَ ذلک فالنَّجاءَ النَّجاءَ!“
قیل: و کیف النَّجاءُ؟
قال: ”کُن حِلسًا من أحلاس بیتِک و کُفَّ لسانَک و یَدَک.“ (ابن أبیالدنیا فی العزلة)
٣١٣٧٤ـ عن سهل بن أبیحَثمَة قال: بایعَ النبیُّ صلّی الله علیه و آله و سلّم أعرابیًا، فلمّا خرج من عنده قال له علیٌّ: إن مات النَّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم
فمِمّن تأخذ حَقَّک؟ قال: ما أدری، قال: ارجِع فاسألْه! فرجع الأعرابیُّ فسألَه، فقال النَّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: مِن أبیبکرٍ.
فلمّا خرج قال له علیٌّ: فإن ماتَ أبوبکرٍ ممّن تأخُذ؟ قال: لا أدری، قال: ارجِع فاسألْه! فرجع فسألَه، فقال له النّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: من عمر.
فلمّا خرج قال علیٌّ: فإن ماتَ عمر؟ قال: لا أدری، قال: ارجِع فاسأله! فرجع فسأله، فقال له النّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: من عثمان.
فلمّا خرج قال له علیٌّ: فإن ماتَ عثمانُ فممّن تأخذ حقَّک؟ قال: لا أدری، قال ارجِع فاسألْه! فرجع فسأله، فقال له النّبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: إذا مات عثمانُ فان استطعتَ أن تموتَ فمُت. (عق، کر)1
٣١٣٩٥ـ عن ابنعباسٍ قال: أولُ العرب هلاکًا قریشٌ و ربیعةُ! قالوا: و کیفَ؟! قال: أمّا قریشٌ فَیُهلِکُها المُلکُ، و أمّا رَبیعةُ فَتُهلِکُها الحَمیَّةُ. (ش)
٣١٤٢٥ـ عن أبیقَبیلِ المَعافِریّ2، عن أبیهریرة و عبدالله بن عمرو، قالا: ابتاع النبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم من أعرابیٍّ قلائصَ3 إلی أجلٍ، فقال: یا رسولَ الله! أرأیتَ إن أتی علیک أمرُ الله فمَن یقضینی مالی؟
قال: أبوبکرٍ یَقضی عنی دَینی و یُنجِزُ عِداتی.
قال: فإن قُبضَ أبوبکرٍ مَن یَقضی عنک؟
قال: عُمر، یَحذو حَذوَه و یقومُ مقامَه، لا تأخذُه فی الله لَومةُ لائمٍ.
قال: فإن مات عمرُ؟
قال: فَإن استطعتَ أن تموتَ فمُت. (عد، کر)1
٣١٤٤١ـ عن سعید بن عبدالعزیز عمّن حدّثَه: أنّ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال: یَلیکم عُمرُ و عُمرُ، و یزید و یزید، و الولید و الولید، و مروانُ و مروانُ، و محَمَّدٌ و محَمَّدٌ. (نعیم)
٣١٤٤٢ـ عن ابنالمُسَیِّب قال: وُلِد لأخی أمِّسلمة غلامٌ فَسَمَّوهُ الولیدَ، فذکروا ذلک لِرسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فقال: ”سَمَّیتموه بأسماءِ فراعِنَتِکم! لَیَکونَنَّ فی هذه الأمَّةِ رجلٌ یقالُ له الولیدُ، و هو شرٌّ علیٰ هذه الأُمّة من فرعونَ علی قومه.“ قال الزُّهریّ: إن استُخلفَ الولیدُ بنُ یزید فهو هو، و إلّا فهو الولیدُ بن عبدالملک. (نعیم)
٣١٤٥١ـ عن علیٍّ قال: ”إنها ستکونُ بعدی فتنةٌ عَمیاءُ مظلمةٌ منکشفةٌ، لا ینجو منها إلّا النُّوَمَةُ.“ قیل: و ما النُّوَمَةُ؟ قال: ”الّذی لا یَدری ما النّاسُ فیه.“ (العسکریّ فی المواعظ)
٣١٤٥٢ـ عن علیٍّ قال: ”و الّذی فلق الحبَّةَ و بَرَأ النَّسَمَة! لَإزالةُ الجبال من مکانها أهوَنُ من إزالة مُلکٍ مُرجَلٍ2؛ فإذا اختلفوا بینهم ـ فوالّذی نفسی بیده! ـ لو
کادَتهم الضِّباعُ لَغَلبَتْهم.“ (ش)
٣١٤٩١ـ (أیضًا) عن مسروق قال: دخلَ عبدالرّحمن بن عَوف اُمَّسلّمة، فقالت: سَمِعتُ النَّبیَّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقولُ: ”إنّ من أصحابی لَمَن لا یرانی بعد أن أموتَ أبَدًا.“
فخرج من عندها مذعورًا حتّی دخلَ علی عُمَر، فقال له: ”اسْمع ما تقول أُمُّکَ!“ فقام یشتدُّ حتّیٰ دخل علیها فسأَلها، ثمّ قال: ”أُنشِدُکِ اللهَ! أ مِنهم أنا؟!“ قالت: لا، و لن أُبرِئَ بَعدَکَ أحدًا. (حم، کر)
٣١٤٩٣ـ (مسند علیٍّ) عن علیٍّ قال: ”ما مِن ثلاثمائة تخرُج إلّا و لو شئتُ سمّیتُ سائقَها و ناعِقَها إلی یوم القیامة.“ (نعیم بن حماد فی الفتن و سنده صحیح)
٣١٥١٩ـ عن علیٍّ قال: قال رسولُ اللهِ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”یا علیُّ! کیفَ أنتَ إذا زَهِدَ النّاسُ فی الآخرة، و رَغِبوا فی الدُّنیا، و أکَلوا التُّراثَ أکلًا لمًّا، و أحَبُّوا المالَ حُبًّا جَمًّا، و اتَّخذوا دِینَ اللهِ دَخَلًا و مالَ الله دولًا؟“
قلتُ: أترُکُهم و ما اختاروا، و أختارُ اللهَ و رسولَه و الدّار الآخرة، و أصبِرُ علی مصائب الدّنیا و بَلْواها حتّی ألحَقَ بک إن شاء الله.
قال: ”صَدَقتَ، اللهُمَّ افعَلْ ذلک به!“ (الثَّقفیّ فی الأربعین؛ و فیه صالح بن أبیالأسود، واهٍ)
٣١٥٢٢ـ عن علیٍّ قال: ”سیأتی علی النّاسِ زمانٌ لا یَبقیٰ من الإسلام إلّا اسمُه و لا یَبقیٰ من القرآن إلّا رَسمُه، مساجِدُهُم یومئذٍ عامرةٌ و هی خرابٌ من الهُدیٰ، علماؤُهُم شَرُّ مَن تحتَ أدیمِ السَّماء، مِن عندِهم نَجمُ الفِتنَةِ و إلیهم تَعود.“ (العسکریّ فی المواعظ)
٣١٥٢٤ـ عن علیٍّ قال: ”لا تکونوا عُجُلًا1 مذاییعَ2 بُذرًا3! فإنّ مِن وَرائکم بَلاءً مُبلِحًا4 مُکلِحًا5، و أُمورًا منها متماحِلةً6 رُدُحًا7.“ (خ فی الأدب)
٣١٥٤٩ـ (أیضًا) عن أبیجعفرِ الفرّاءِ مولیٰ علیٍّ قال: شَهِدتُ مع علیٍّ عَلَی النَّهر، فلَمّا فرَغَ من قتلهم قال: ”اطلُبوا المُخدَج!“8 فطَلبوه فلم یَجدوه. و أمر أن یوضعَ علیٰ کُلِّ قتیلٍ قَصَبةٌ، فوَجدوه فی وَهدةٍ9 فی منتقع10 ماءٍ جلٍّ، أسودَ مُنتِنَ الرِّیحِ، فی
موضع یده کهیئةِ الثَّدی علیه شَعَراتٌ، فلمّا نظر إلیه قال:
”صدق اللهُ و رسولُه!“ فسُمِع أحدُ ابنَیه إمّا الحسنُ أو الحسینُ یقول: ”الحمدُ للّه الّذی أراحَ أُمَّةَ محَمَّد صلّی الله علیه (و آله) و سلّم من هذه العِصابة!“ فقال علیٌّ: ”لو لم یَبقَ من أُمَّةِ محَمَّدٍ إلّا ثلاثةٌ لکان أحدُهم علی رَأی هؤلاء؛ إنَّهم لفی أصلابِ الرِّجالِ و أرحامِ النِّساء.“ (طس)1
٣١٥٦٠ـ (مُسنَد علیٍّ) عن زید بن وَهَب، قال: قَدِم علیٌّ علی قومٍ من الخوارج فیهم رَجُلٌ یقال له: الجَعدُ بنُ نَعجة، فقال له: اتَّقِ اللهَ یا علیُّ! فإنَّک مَیِّتٌ!
فقال علیٌّ: ”بل مقتولٌ، ضربةٌ علی هذه، تُخضَبُ هذه ـ و أشار علیٌّ إلی رأسه و لحیته بیده ـ قضاءٌ مقضیٌّ و عهدٌ معهود، و قد خابَ من افتری.“
ثُمّ عاتب عَلِیًّا فی لباسه، فقال: لو لبستَ لباسًا خیرًا من هذا!
فقال: ”ما لکَ و لِلِباسی! إنّ لباسی هذا أبعدُ لی مِن الکبر و أجدُر أن یَقتَدیَ بی المسلمون.“ (ط و ابن أبیعاصم فی السُّنة، عم، حم فی الزُّهد و البَغَویّ فی الجَعدیّات، ک، ق فی الدلائل، ض)
٣١٥٦١ـ عن علیٍّ قال: ”إنّ ممّا عَهِد إلیَّ النبیُّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: أنّ الأُمّةَ سَتَغدِر بی من بَعده.“ (ش و الحارث و البزار، ک، عق، ق فی الدلائل)
٣١٥٦٢ـ عن علیّ قال: قال لی رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”عَهدٌ معهودٌ أنّ الأُمة سَتَغدِرُ بک بعدی و أنتَ تعیشُ علی مِلَّتی و تُقتَلُ علی سُنَّتی، مَن أحَبَّک أحَبَّنی و مَن أبغضک أبغضنی، و إنّ هذه سَتُخضَبُ من هذه.“ یعنی لحیَتَه
من رأسه. (ک)
٣١٥٦٣ـ (أیضًا) عن أبییحیی قال: نادیٰ رجلٌ من الغالین علیًّا و هو فی الصّلاةِ صلاةِ الفجر: ﴿وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ﴾،1 فأجابه علیٌّ و هو فی الصَّلاة: ﴿فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَهِ حَقّٞ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾.2 (ش و ابنجریر)
٣١٥٦٥ـ (أیضًا) عن زِرٍّ أنّه سمع علیًّا یقول: ”أنا فَقَأتُ عینَ الفتنة؛ لولا أنا ما قوتِلَ أهلُ النَّهروان و أهلُ الجَمَل، و لولا أنّی أخشیٰ أن تَترُکوا العمَلَ لأنبأتُکم بالّذی قضَی اللهُ علی لسانِ نَبِیِّکم صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لِمَن قاتَلَهُم، مُبصِرًا ضَلالَتَهم، عارفًا بالهُدیٰ الّذی نحن علیه.“ (ش، حل و الدورقیّ)
٣١٥٦٩ـ عن کثیر بن نمر قال: جاء رجلٌ برجلٍ من الخوارج إلی علیٍّ فقال: یا أمیرَالمؤمنین! هذا یَسُبُّکَ، قال: ”فَسُبَّه کما سَبَّنی!“ قال: و یَتوعَّدُک، قال: ”لا أقتلُ مَن یقتُلُنی.“ ثم قال: ”لهم علینا ثلاثٌ: أن لا نَمنَعَهم المساجدَ أن یَذکروا اللهَ فیها، و أن لا نَمنَعَهم الفَیءَ مادامت أیدیهم فی أیدینا، و أن لا نُقاتِلَهم حتّی یُقاتِلونا.“ (أبوعبید، ق)
٣١٥٧٥ـ عن أبیصادق مَولی عِیاض بن ربیعة الأسدی، قال: أتَیتُ علیَّ بن أبیطالب و أنا مملوکٌ فقلت: یا أمیرَالمؤمنین! ابسُط یَدک أُبایعْکَ! فرفع رأسه إلیَّ، فقال: ”ما أنتَ؟“ فَقلتُ: مملوکٌ، قال: ”لا إذَن.“
قلتُ: یا أمیرَالمؤمنین! إنّما أقول: إن شَهِدتُک نَصَرتُک و إذا غِبتُ نصحتُک،
قال: ”فنَعَم إذَن“؛ فبَسَطَ یدَه فَبایَعتُهُ، و سَمِعتُه یقول:
”إنه سیأتیکم رجلٌ یَدعوکم إلی سَبّی و إلی البَراءة منّی؛ فأمّا السَّبُّ فإنّه لکم نَجاةٌ و لِیَ زکاةٌ، و أمّا البَراءةُ فلا تَبَرَّءُوا منّی فإنّی علی الفطرة!“ (المحاملی، کر؛ و روی الحاکم فی الکُنیٰ آخره)
٣١٥٧٩ـ عن عمرو بن سعید قال: أُتِیَ علیٌّ بقومٍ من الزَّنادقةِ فأمر بِحُفرَتَین، فحَفَرنا و أوقَدَ فیهما النّارَ ثُمّ قذَفَهم فیها، و أنشأ یقول:
”لَمّا رأیتُ الأمرَ أمرًا مُنکَرًا
*** | أوقَدتُ نارِی و دَعَوتُ قَنبَرًا“ |
(ابنشاهین فی السنة، و رواه خشیش عن الشَّعبیّ نحوه؛ و رواه ابن أبیالدُّنیا فی کتاب الأشراف عن قبیصة بن جابر، قال: أُتیَ علیٌّ بزنادقةَ فقتلهم، ثمّ حفر لهم حُفرَتین فأحرقهم فیهما)
٣١٦١٤ـ عن یحیی بن أُسَید: أنّ علیَّ بن أبیطالبٍ أرسل عبدَالله بن عبّاس إلی قومٍ خرجوا، فقال له: ”إن خاصَموک بالقرآن فخاصِمهُم بالسُّنّة.“ (ابن أبیزمنین فی أصول السُّنّة)
٣١٦١٨ـ عن أبیالبُحتَریّ قال: دخل رجلٌ المسجدَ فقال: لا حُکمَ إلّا للّه، ثم قال آخَرُ: لا حُکمَ إلّا للّه، فقال علیٌّ:
”لا حُکمَ إلّا للّه ﴿إِنَّ وَعۡدَ ٱللَهِ حَقّٞ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾1؛ فما تَدرون ما یقولُ هؤلاء؟ یقولون: لا إمارةَ. أیُّها النّاسُ! إنّه لا یُصلِحُکم إلّا أمیرٌ بَرٌّ أو فاجِرٌ!“
قالوا: هذا البَرُّ فقد عَرَفناه، فما بالُ الفاجر؟!
فقال: ”یَعمَلُ المؤمنُ و یُملَأ للفاجر و یُبَلِّغُ اللهُ الأجلَ، و تَأمَنُ سُبُلُکم، و تقومُ أسواقُکم، و یُجبیٰ فَیئُکم، و یُجاهَدُ عدوُّکم، و یُؤخَذُ للضَّعیف من الشَّدید منکم.“ (ش)
٣١٦٤٠ـ عن المَدایِنیّ قال: نظر علیُّ بنُ أبیطالب إلی قومٍ بِبابه، فقال لِقنبرٍ:
”یا قنبرُ! مَن هؤلاء؟“ قال: هؤلاء شیعَتُک، قال: ”و ما لی لا أریٰ فیهم سیماءَ الشّیعة؟“ قال: و ما سیماءُ الشّیعة؟ قال: ”خُمصُ البُطونِ من الطَّوَیٰ، یُبسُ الشِّفاهِ من الظَّماءِ، عُمشُ العُیونِ من البُکاء.“ (الدینوریّ، کر)
٣١٦٤١ـ عن علیٍّ قال: ”یَهلِکُ فینا أهلَ البیت فریقان: مُحبٌّ مُطرٍ1 و باهِتٌ مُفتَرٍ.“ (ابن أبیعاصم)
٣١٦٥٥ـ عن مسلم بن نذیر قال: جاء ابنُجُرموزٍ فاستأذَنَ علَی عَلیٍّ، فأبطأ علیه الإذنَ، فقال: أنا قاتلُ الزُّبَیر! فقال علیٌّ:
”أ بقتل ابنِصَفِیَّةَ تَفتخِرُ؟! فلتُبَوَّأْ بالنّار! إنَّ لکلِّ نَبِیٍّ حَواریًّا و إنّهُ حَواریُّ رسولِ اللهِ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“ (ابن أبیخُیثمَةَ، کر)»
جلد ١١، صفحه ٣٣١: «٣١٦٥٧ـ عن حسن بن علیّ بن حسن بن حسن بن الحسن بن علیّ بن أبیطالب، قال: جاء عَمرُو بنُ جُرموزٍ إلی علیّ بن أبیطالب بسیفِ الزُّبَیر، فأخذهُ علیٌّ فنظَرَ إلیه، ثم قال:
”أما والله! لَرُبَّ کُربةٍ و کَریهٍ قد فرَّجَها صاحبُ هذا السّیفِ عن وجه رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“ (کر)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٣: «٣١٦٦٦ـ عن حُذیفة قال: ”لو حَدَّثتُکم أنّ أُمَّکم تَغزُوکم لَتُصَدِّقونی؟!“ قال: أَ و حقٌّ ذلک؟! قال: ”حقٌّ.“ (نعیم، کر)
٣١٦٦٧ـ عن ابنعبّاس قال: قال رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لأزواجه: ”أیَّتُکُنّ صاحبةُ الجَمَلِ الأزَبِّ، تُقتَلُ حَولَها قَتلیٰ کثیرةٌ، تَنجو بعدَ ما کادَت؟!“ (ش)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٤: «٣١٦٦٨ـ عن عائشةَ، أنّ النّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال لأزواجه: ”أیَّتُکُنّ الّتی تَنبِحُها کِلابُ الحَوأبِ؟“ فلمّا مَرَّت عائشةُ ببعضِ مِیاهِ بنیعامر لیلًا نَبَحتِ الکِلابُ علیها، فسأَلَت عنه فقیل لها: هذا ماءُ الحَوأب، فوقَفت و قالت: ما أَظُنُّنی إلّا راجعةً؛ إنّی سَمِعتُ رسولَ اللهِ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال ذاتَ یومٍ: ”کیف بإحداکُنَّ تَنبِحُ علیها کِلابُ الحَوأب!“ قیل لها: یا أمَّ المؤمنین! إنّما تُصلِحِینَ بین النّاس. (ش و نعیم بن حمّاد فی الفتن)
٣١٦٧٠ـ عن عُروةَ قال: قلتُ لعائشةَ: من کان أحَبَّ النّاس إلی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم؟
قالت:علیُّ بنُ أبیطالبٍ.
قلتُ: أیُّ شیءٍ کان سبَبُ خروجِکِ علیه؟! قالت: لِمَ تزوَّج أبوکَ أُمَّک؟ قلت: ذلک من قَدَر الله.
قالت: و کان ذلک من قَدَر الله. (ز)
٣١٦٧١ـ عن طاوس، أنّ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال لِنسائه: ”أیَّتُکُنّ الّتی تَنبِحُها کِلابُ کذا و کذا؟ إیّاکِ یا حُمَیراء!“ (نعیم بن حمّاد فی الفتن و سنده صحیح)
٣١٦٧٢ـ عن جعفر، عن أبیه، قال: أمرَ علیٌّ منادِیَهُ فنادی یومَ البَصرَة: ”لا یُتبَعُ مُدبِرٌ، و لا یُذَفَّفُ1 علی جریحٍ، و لا یُقتَلُ أسیرٌ، و مَن أغلقَ بابَه فهو آمِنٌ، و من ألقیٰ سلاحَه فهو آمنٌ، و لم یَأخُذ مِن متاعهم شیئًا.“ (ش، ق)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٥: «٣١٦٧٣ـ عن أبیالبُحتَریّ، قال: سُئلَ علیٌّ عن أهل الجَمَل، قیل: أمُشرکون هُم؟ قال: ”من الشِّرک فَرُّوا.“ قیلَ: أمُنافقون هم؟ قال: ”إنَّ المنافقینَ لا یذکرون اللهَ إلّا قلیلًا.“ قیل: فما هم؟ قال: ”إخوانُنا بَغَوا علینا.“ (ش، ق)
٣١٦٧٤ـ عن أمّراشدٍ، قالت: سَمِعتُ طلحَةَ و الزُّبَیرَ یقولُ أحدُهما لصاحبه: ”بایَعَتْه أیدِینا و لم تبایِعهُ قلوبُنا.“ فقلتُ لعلیٍّ، فقال علیٌّ: ﴿فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَهَ فَسَيُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا﴾.2 (ش)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٥: «٣١٦٧٥ـ عن عَبدِ خَیرٍ، عن علیٍّ أنّه قال یومَ الجمل: ”لا تَتبَعُوا مُدبِرًا! و لا تُجهِزُوا علی جَریحٍ! و مَن ألقی سِلاحَه فهو آمِن.“ (ش)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٦: «٣١٦٧٦ـ عن أبیالبُحتَریّ، قال: لمّا انهزَم أهلُ الجمل قال علیٌّ: ”لا یُطلبَنَّ عبدٌ خارجًا من العَسکر! و ما کان من دابّةٍ أو سِلاحٍ فهو لکم، و لیس لکم أُمُّ ولدٍ، و المواریثُ علی فرائض الله، و أیُّ امرأةٍ قُتِلَ زَوجُها فلتَعتَدَّ أربعةَ أشهرٍ و عَشرًا!“
قالوا: یا أمیرالمؤمنین! تَحِلُّ لنا دمائُهم و لا تَحلُّ لنا نساءُهم؟! فقال: ”کذلک السّیرةُ فی أهل القبلة“، فخاصَمُوهُ، قال: ”فَهاتوا سِهامَکُم و اقْرَعوا علی عائشةَ، فهی
رأسُ الأمر و قائدُهُم!“ قال: ففرَقّوا و قالوا: نستغفرُ اللهَ، فخصَمَهم عَلیّ. (ش)
٣١٦٧٨ـ (مسند علیّ) عن قیس بن عبّاد، قال: دخلتُ علی علیٍّ یوم الجَملِ فقلتُ: هل عَهِد إلیک رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم عَهدًا دون العامّة؟ قال: ”لا إلّا هذا“، و أخرج مِن قِرابِ سَیفه صَحیفةً فإذا فیها: ”المؤمنون تَتَکافَأُ دِماؤُهم و یَسعیٰ بِذِمَّتهم أدناهُم، و هم یدٌ علی من سواهم، لا یُقتَلُ مؤمنٌ بکافرٍ و لا ذو عهدٍ فی عَهْده.“ (ابنجریر، ق)
٣١٦٧٩ـ (مسند علیّ) عن داود، قال: لَحِقَ عِمرانُ بن طَلحةَ بمعاویةَ، فقال له معاویةُ: ارْجِعْ إلی علیٍّ فإنَّه یرُدُّ علیک مالَک! فرجَع عِمرانُ فأتی الکوفَة فدخلَ علی علیٍّ فقال له علیٌّ:
”مرحبًا بابن أخی! إنّی لم أقبِضْ مالَکم لِآخُذَه، و لکن خِفتُ علیه من السُّفَهاء؛ انطلِقْ إلی عَمّک قَرَظةَ بنَ کعب بن عُمَیرةَ فمُرهُ فلیَرُدَّ علیک ما أخذنا من غَلَّةِ أرضِکم. أما وَالله! إنّی لَأرجو أن أکون أنا و أبوک من الّذین ذکرهم اللهُ فی کتابه، و تَلا هذه الآیة: ﴿وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ﴾1.“
فقال الحارث الأعور: لا واللهِ! اللهُ أعدلُ أن یجمَعَنا و إیّاهم فی الجَنّة.
قال: ”فَمَن ذا یا أعورُ، أنا و أبوک؟!“ (کر، و رواه و عن أبیحبیبة مولی طلحة)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٧: «٣١٦٨٠ـ (أیضًا) عن عَمرو بن خالد بن غَلاب قال: قَدِمتُ الکوفةَ فصادَفتُ وَقعةَ الجملِ، فسَمِعتُ قومًا من أهل الکوفة یقولون: ”ألا، إنَّ أمیرالمؤمنین یَقسِم فینا نِساءَهم!“ فأتَیتُ الأحنَف، فقلتُ: یا عَمَّ! إنّی سمعت کذا و کذا، فقال: امضِ بنا إلی أمیرالمؤمنین! فدخلنا علیٰ علیِّ بن أبیطالب فقال: إنَّ
ابن أخی أخبرنی بکذا و کذا، فقال: ”معاذَ الله یا أحنَفُ!“ ثمّ قال: ”مَن قال هذا؟“ قال: عمرو بن خالدٍ، قال: ”ابنُ غَلاب؟“ قال: نَعَم! قال: ”أشهد أنّی رأیتُ أباه بین یَدَی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و ذَکَر الفِتَنَ فقال: یا رسولَ الله أُدعُ اللهَ أن یَکفیَنی الفتنَ! قال: اللهُمَّ اکْفِه الفتنَ ما ظَهَر منها و ما بَطَن!“
و قیل فی ذلک:
کُفی فتنَ الدُّنیا بدعوةِ أحمدَ | *** | ففاز بـها فی النّاس مَـن ناله خُسرُ |
ظواهرَها جَمعًا و باطنَها معًا | *** | فصحَّ لـه فـی أمـرِه السِّرُّ و الجهرُ |
رواهُ عـلیّ الـمرتـضی عن محَمَّدٍ | *** | فـفی مثل هـذا قـد یَطیبُ به النَّشرُ |
(أبونعیم، و قال: هذا الحدیث عزیز)
جلد ١١، صفحه ٣٣٨: «٣١٦٨١ـ (أیضًا) عن یحیی بن سعید، عن عمّه، قال: لمّا تَواقَعنا یومَ الجملِ و قد کان علیٌّ حین صفَفْنا نادَی فی النّاس:
”لا یَرمیَنَّ رجلٌ بسهمٍ، و لا یَطعَنْ برُمحٍ، و لا یَضرِبْ بسیفٍ، و لا تُبدَإ [تَبدءوا] القومُ بالقتال، و کلِّموهم بألطفِ الکلام! فإنَّ هذا مقامٌ مَن فلَجَ1 فیه فلَجَ یومَ القیامة.“
فلم نَزَلْ وقوفًا حتَّی تعالی النّهارُ حتَّی نادی القومُ بأجمعهم: ”یا ثأراتِ عثمانَ!“ فنادی علیٌّ محَمَّدَ بنَ الحَنَفیّةَ: ”ما یقولون؟“ فقال: یقولون: یا ثأراتِ عثمانَ! فرفع علیٌّ یدیه فَقال: ”اللهُمَّ کُبَّ الیومَ قتَلَةَ عثمانَ لوجوههم!“ (هق)
٣١٦٨٢ـ (أیضًا) عن محَمَّد بن عمر بن علیّ بن أبیطالب: أنّ علیًّا لم یُقاتلْ أهلَ الجَمَل حتَّی دعا النّاسَ ثَلاثًا، حتَّی إذا کان یومُ الثالثِ دخلَ علیه الحسنُ و الحُسین و
عبدُالله بن جعفرٍ فقالوا: قد أکثروا فینا الجَراحَ، فقال: ”یا ابنَ أخی! واللهِ ما جَهِلتُ شیئًا من أمرهم إلّا ما کانوا فیه!“ و قال: ”صُبَّ لی ماءً!“ فَصَبَّ له ماءً فتوَضَّأ، ثُمَّ صلّیٰ رَکعتین حتَّی إذا فَرَغ رفعَ یدَیه و دعا ربَّه، و قال لهم: ”إن ظهرتُم علی القوم فلا تَتبَعوا مُدبرًا، و لا تُجهِزوا علی جریحٍ، وانظُروا ما حَضَرتْ به الحربُ من آنِیَةٍ فاقبِضُوه، و ما کان سوی ذلک فهو لِوَرثته.“ (هق، و قال: هذا منقطع)
٣١٦٨٣ـ (أیضًا) عن أبی بشر الشَّیبانیّ فی قِصَّة حرب الجَمَل، قال: فاجتمَعوا بالبصرة فقال علیٌّ: ”مَن یأخذُ المصحَفَ ثم یقولُ لهم: ماذا تَنقِمُون؟ تُریقُون دماءَنا و دماءَکُم؟“ فقال رجلٌ: أنا یا أمیرالمؤمنین! قال: ”إنَّک مقتول!“ قال: لا أُبالی! قال: ”خُذ المُصحَفَ!“ فَذَهب إلیهم فقَتلوه.
ثمّ قال مِن الغَدِ مثلَ ما قال بالأمس، فقال رجلٌ: أنا! قال: ”إنَّک مقتولٌ کما قُتِل صاحبُک!“ قال: لا أُبالِی! فذهَب فقُتلَ.
ثمّ قال آخَر: کلَّ یومٍ واحدٌ! فَقال علیٌّ: ”قد حلَّ لکم قتالُهم الآن!“ فبرز هؤلاء و هؤلاء فاقتَتلوا قتالًا شدیدًا، فردّ علیهم ما کان فی العَسکر حتَّی القِدْر. (هق)»
جلد ١١، صفحه ٣٣٩: «٣١٦٨٤ـ (أیضًا) عن حمید بن مالک قال: سَمِعتُ عمّارَ بنَ یاسر سأل علیًّا عن سَبْی الذُّریَّةِ، فقال: ”لیس علیهم سَبْیٌ؛ إنَّما قاتَلْنا مَن قاتَلَنا.“ قال: لو قلتَ غیرَ ذلک لَخالَفتُک. (هق)»
فی ذیل وقعة الجمل:
«٣١٦٩٣ـ عن حذیفة، قال: ”لَتَعْملُنَّ بعمل بنیإسرائیل، فلا یکون فیهم شیءٌ إلّا کان فیکم مثلُه!“ فقال رجلٌ: یکونُ فینا قِرَدَةٌ و خَنازِیرُ؟! قال: ”و ما یُبرِئُک من ذلک، لا أمَّ لک؟!“
قالوا: حَدِّثنا یا أباعبداللهِ!
قال: ”لو حدَّثتُکم لَافتَرَقتُم علَی ثلاثِ فِرقٍ: فرقةٌ تقاتلُنی، و فرقةٌ لا تَنصُرُنی، و فرقة تُکذِّبنی. أما! إنِّی سأُحَدِّثُکم و لا أقول: قال رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم! أرأیتُکم لوحدَّثتُکم أنّکم تأخُذون کتابَکم فتُحرِقونَه، و تُلقونه فی الحُشُوشِ1، صدَّقتُمُونِی؟!“
قالوا: سبحان الله! و یکون هذا؟!
قال: ”أرأیتُکم لو حدَّثتکم أنَّکم تَکسِرون قِبلَتَکم صدَّقتمونی؟!“
قالوا: سبحانَ الله! و یکون هذا؟!
قال: ”أرأیتُکُم لو حدّثتکم أنَّ أُمَّکم تَخرُج فی فِرقةٍ من المسلمین و تقاتِلُکم صدَّقتمونی؟!“
قالوا: سبحانَ الله! و یکونُ هذا؟! (ش)»
جلد ١١، صفحه ٣٤٣ (وقعة صِفّین): «٣١٦٩٥ـ عن إسماعیل بن رجاء، عن أبیه، قال: کنتُ فی مسجد الرَّسول صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فی حَلقةٍ فیها أبوسعید الخُدرِیّ و عبدُالله بن عَمرو2، فمرَّ بنا حسینُ بن علیّ فَسَلَّم فرَدَّ علیه القومُ، فقال عبدالله بن عمرو: ”أَلا أُخبِرُکُم بأَحبِّ أهل الأرض إلی أهلِ السَّماء؟“ قالوا: بلیٰ! قال: ”هو هذا الماشی! ما کلَّمنی کلمةً مُنذ لیالی صفّین، و لَأنْ یرضَی عنِّی أحبُّ إلیَّ من أن یکون لی حُمرُ النَّعَم.“
فقال أبوسعید: ألا تعتذِرُ الیه؟! قال: ”بلیٰ!“ فاستأذَنَ أبوسعید فأَذِن لهُ فدخلَ، ثم استأذَنَ لعبدالله بن عمرو فلم یَزلْ به حتّی أذِنَ له، فأَخبره أبوسعیدٍ بقول عبدالله بن
عمرو، فقال له حسینٌ: ”أ علمتَ یا أباعبدالله أنّی أحَبُّ أهلِ الأرض إلی أهل السَّمآء؟!“
قال: ”إی و ربِّ الکعبة!“
قال: ”فما حملَک علی أن قاتلْتنی و أبی یومَ صِفِّین؟! فوالله لَأبی کان خیرًا منِّی!“
قال: ”أجَل، و لکن عمرٌو شَکانِی إلی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فقال: یا رسول الله! إنَّ عبدَالله یقومُ اللَّیلَ و یصومُ النَّهارَ، فَقال لی رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”یا عبدَالله بن عمرو! صلِّ و نَم و صُم و أَفطِر و أطِعْ عَمرًا!“ فلمّا کان یومُ صِفِّین أقسَم علیَّ، فخَرَجتُ. أما والله! ما کثّرتُ لهم سوادًا، و لا اخْتَرطتُ1 سَیفًا، و لا طعنتُ برُمحٍ، و لا رمیتُ بسهمٍ.“
قال: فکلَّمَه. (کر)»
جلد ١١، صفحه ٣٤٩: «٣١٧١٠ـ (مسند علیّ) عن طارقِ بن شهاب قال: رأیتُ علیًّا علی رحلٍ رَثٍّ بالرَّبَذة و هو یقول للحسن و الحسین: ”ما لکما تَحِنّان حنینَ الجاریة؟ واللهِ لقد ضربتُ هذا الأمر ظهرًا لِبَطنٍ، فما وجدتُ بُدًّا من قِتال القومِ أو الکفر بما أنزل اللهُ علی محَمَّدٍ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“ (ک)»
جلد ١١، صفحه ٣٥١: «٣١٧١٦ـ عن الثَّوریّ و مُعمَّر، عن أبیإسحاقَ، عن عاصمِ بن ضَمْرة، عن عمّار بن یاسر، قال: سَمِعتُ النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول: ”ستَقتُلُک الفئةُ الباغیةُ و أنتَ علی الحقّ؛ فمن لم ینصُرْک یومئذٍ فلیس منّی.“ (کر)»
٣١٧١٩ـ عن حُذَیفة، قال: علیکم بالفِئة الّتی فیها ابنُسُمَیّه! فإنّی سَمِعتُ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول: ”تَقتُلُه الفئةُ الباغیة.“ (کر)»
جلد ١١، صفحه ٦٠٢: «٣٢٩٠٩ـ ”علیٌّ إمامُ البَرَرة و قاتلُ الفَجَرة، منصورٌ مَن نصرَه، مخذول مَن خذله.“ (ک ـ عن جابر)»1
جلد ١١، صفحه ٣٤٥: «٣١٦٩٩ـ عن عبدالواحد الدِّمَشقی قال: نادیٰ حَوشَبٌ الحِمیَریّ علیًّا یومَ صفّین فقال: ”انصَرِف عنّا یا بنَ أبیطالب! فإنّا نُنشِدُک اللهَ فی دمائنا!“ فقال علیٌّ:
”هیهات یا ابن أُمّظَلیم! والله لو علمتُ أنّ المداهنة تَسَعُنی فی دین الله لَفَعلتُ و لکان أهونَ علَیَّ فی المَؤونة، و لکنَّ اللهَ لم یَرضَ من أهل القرآن بالإدهان و السّکوت؛ و اللهُ یَقضی.“ (حل، کر)
٣١٧٠٠ـ عن یزید الأصمّ قال: سُئل علیٌّ عن قتال یوم صِفّین، فقال: ”قَتْلانا و قتلاهم فی الجنّة، و یَصیر الأمرُ إلیّ و إلی معاویة.“ (ش)»
جلد ١١، صفحه ٣٥١: «٣١٧١٩ـ عن حذیفة، قال: علیکم بالفئة الّتی فیها ابنسُمَیّة! فإنّی سَمِعتُ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم یقول: ”تَقتُلُه الفئة الباغیة.“ (کر)2»
٢. احیاء العلوم
[برگزیدۀ احادیث إحیاء العلوم غزالی پیرامون اخلاق]
إحیاء العلوم، جلد١، صفحه ٣:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”أشدُّ الناس عذابًا یوم القیامة عالمٌ لم یَنفَعْه اللهُ سبحانه بعلمه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”طلب العلم فریضة علی کلّ مسلم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”نعوذ بالله مِن علمٍ لا ینفع “»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٥:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”مَن یُرِد اللهُ به خیرًا یُفَقِّهْه فی الدّین، و یُلهِمْه رُشدَه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٦:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”لَموتُ قبیلةٍ أیسَرُ من موت عالِم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٦:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”الناس معادنُ کمعادن الذّهب و الفضّة؛ فخیارهم فی الجاهلیّة خیارهم فی الإسلام إذا فقِهوا.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٧:
«قال رسول الله علیه السّلام:
”ما عُبِدَ اللهُ بشیءٍ أفضلَ مِن فِقهٍ فی الدّین، و لفقیهٌ واحدٌ أشدّ علی الشیطان من ألف عابد، و لکلّ شیءٍ عمادٌ و عمادُ هذا الدینِ الفقه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٧:
«قیل: یا رسول الله! أیُّ الأعمال أفضلُ؟ فقال: ”العلم بالله عزّوجلّ.“ فقیل: أیّ العلم ترید؟ قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”العلم بالله سبحانه.“ فقیل له: نسئَل عن العمل و تجیب عن العلم؟! فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ قلیل العمل ینفع مع العلم بالله، و إنّ کثیر العمل لا ینفع مع الجهل بالله.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٧:
«و قال علیٌّ أیضًا رضی الله عنه:
”العالم أفضل من الصائم القائم المجاهد، و إذا مات العالم ثُلم فی الإسلام ثُلمةٌ لا یسُدّها إلّا خَلَف منه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩:
«قال النبیّ علیه السّلام:
”العلم خزائنُ مفاتیحها السؤال؛ ألا فاسألوا! فإنّه یُؤجَر فیه أربعةٌ: السائلُ و العالمُ و المستمعُ و المحبُّ لهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩:
«قال النبیّ علیه السّلام:
”لا ینبغی للجاهل أن یسکُتَ علیٰ جهله، و لا للعالم أن یسکت علیٰ علمه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩:
«قال النبیّ علیه السّلام:
”من جاءَه الموتُ و هو یطلُب العلمَ لِیُحیِیَ به الإسلام، فبینه و بین الأنبیاءِ فی الجنّة درجةٌ واحدة.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٥:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”لا یقضِی القاضی و هو غَضبانُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٧:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”أُمرت أن اُقاتل الناس حتّی یقولوا لا إله إلّا الله؛ فإذا قالوها فقد عَصَموا منّی دمائَهم و أموالَهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٧:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”دَع ما یَریبک1 إلی ما لا یَریبک.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٧:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”الإثم حَزّاز القلوب.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٧:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”لایکون الرّجل من المتّقین حتّی یَدَع ما لا بأس به مخافةَ ممّا به بأس.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٧:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام لِوٰابصةَ:
”استَفت قلبک و إن أفتوک و إن أفتوک و إن أفتوک.1“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٠:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام لمّا قیل له کیف نفعل إذا جاءنا أمرٌ لم نجده فی کتابٍ و لا سنّةٍ؟ فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”سلوا الصّالحین و اجعلوه شُوری بینهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٥:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”إختلافُ اُمّتی رحمةٌ.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٧:
«فقد مرّ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم برجل و النّاس مجتمعون علیه، فقال: ”ما هذا؟“ فقالوا: رجلٌ علّامة. فقال: ”بماذا؟“ قالوا: بالشعر و أنساب العرب. فقال: ”علمٌ لا ینفع و جهلٌ لا یضرّ.“ و قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:”إنّما العلم آیةٌ محکمة، أو سنّةٌ قائمة، أو فریضةٌ عادلة.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٨:
«قال النبیّ علیه الصّلاة و السّلام:
”إنّ من العلم جهلًا، و إنّ من القول عِیًّا.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أبغضُ إلٰهٍ عُبِدَ فی الأرض عند الله هو الهوی“»
در تعلیقه گوید: «رواه الطَبَرانی من حدیث أبیاُمامةَ.»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣٠:
«قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إذا مررتم بریاض الجنّةِ فارْتَعوا!“ قیل: و ما ریاض الجنّة؟ قال: ”مجلس الذِکر.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
«إنّ من الشّعر لَحکمةً.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما حدّث أحدُکم قومًا بحدیث لا یَفقَهونه إلّا کان فتنةً علیهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٣٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”کلِّموا الناسَ بما یعرِفون و دَعُوا ما یُنکرون.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٤٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”بُنی الدّینُ علی النَظافة.“»
و در تعلیقه گوید:
«و ورد من حدیث عائشة: ”تَنظّفوا فإنّ الاسلام نظیف.“
و للطَبرانی من حدیث ابن مسعود:”النَظافة تدعو إلی الإیمان.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٤٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لا تدخل الملائکةُ بیتًا فیه کلبٌ.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٥١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”نحن معاشرَ الأنبیاء أُمرنا أن نُنزِل الناس منازلهم و نُکلِّمَهم علی قدر عقولهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٥١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”من کتَم علمًا نافعًا جاء یومَ القیمة مُلجَمًا بلِجام من نارٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٥٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”العلم علمان: علمٌ علی اللسان فذلک حجّةُ الله تعالی علی خلقه، و علمٌ فی القلب فذلک العلم النافع.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٥٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن ازداد علمًا و لم یَزدَد هُدیً لم یَزدَد مِن الله إلّا بعدًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩٠و ٢٠٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ للّه سبحانه سبعین حجابًا من نور لو کشفها لأحرقَتْ سبحاتُ وجهه کلَّ مَن أدرکَه بصرُه.“»
و در تعلیقه گوید: «و فی الأکبر للطبَرانی من حدیث سهل بن سعد:
”دونَ الله تعالی ألفُ حجابٍ من نورٍ و ظلمةٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ المسجد لینزوی من النُّخامة1 کما تنزوی الجلدة علی النّار.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”الحجر الأسودُ یمینُ الله فی أرضه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٩٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّی لأجِد نَفَسَ الرّحمن من جانب الیمن.“»
و در تعلیقه گوید: «و ورَد أیضًا: ”أجد نفس ربّکم من قبل الیمن.“ [و رجاله ثقات].»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٠٩:
«و فی الحدیث أبیسعید الخُدری:
”القلوب أربعة: قلب أجردُ و فیه سراج یزهَر، فذلک قلب المؤمن؛ و قلب مُصَفَّح [مُصفَحٌ] فیه إیمان و نفاق؛ فمثل الإیمان فیه کمثل البَقلة یمدّها الماءُ العذبُ، و مثل النفاق فیه کمثل القَرحة یمدّها القَیح و الصَّدید، فأیّ المادّتین غَلَب علیه حَکم بها.“ و فی لفظ آخر: ”غَلبت علیه ذَهبت به.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٠٩:
«و قال علیه السّلام:
”أکثر منافقی هذه الأمّةِ قرّاؤُها.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٠٩:
«و قال علیه السّلام:
”الشرک أخفی فی اُمّتی من دَبیب النّمل علی الصّفا.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٠٩:
«و قال حُذیفة رضی الله عنه:
”کان الرّجل یتکلّم بالکلمة علی عهد رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یصیر بها منافقًا إلی أن یموت؛ و إنّی لأسمعُها مِن أحدکم فی الیوم عشرَ مرّات.“
و قال حذیفة: ”المنافقون الیومَ أکثرُ منهم علی عهد النّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم؛ فکانوا إذ ذاک یُخفونه و هم الیوم یُظهرونه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١١٠:
«و قال سَرِیٌّ السَّقَطی: ”لو أنّ انسانًا دخل بستانًا فیه [مِن] جمیع الأشجار علیها من جمیع الطّیور، فخاطبه کلّ طیرٍ منها بِلُغَةٍ، فقال: السّلام علیک یا ولیَّ الله! فسکنت نفسه إلی ذلک کان أسیرًا فی یدیها.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١١٠:
«و روی أنّ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم کان جالسًا فی جماعة من أصحابه، فذکروا رجلًا و أکثَروا الثّناء علیه؛ فبیناهم کذلک إذ طلع علیهم الرّجل، و وجهه یَقطُر ماءً من أثر الوضوء، و قد علّق نعلَه بیده، و بین عینیه أثر السجود، فقالوا: یا رسول الله! هو هذا الرّجل الّذی وصفناه! فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”أری علی وجهه سَفعةً من الشیطان .“
فجاء الرّجل حتّی سلّم و جلس مع القوم، فقال النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”نَشَدتُک اللهَ! هل حَدَّثتَ نفسَک حین اشرفتَ علی القوم أنّه لیس فیهم خیرٌ منک؟!“ فقال: اللهُمَّ نعم!»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١١٦:
«و فی حدیث سلمان رضی الله عنه:
”علَّمنا رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم کلَّ شیءٍ حتّی الخَراءة.1“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٣١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مفتاح الجنّة الصّلاة.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٣١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما افترض الله علی خلقه بعد التوحید اَحبَّ إلیه من الصّلاة؛ و لو کان شیءٌ أحبَّ إلیه منها لتَعبّدَ به ملائکتَه، فمنهم راکع و منهم ساجد و منهم قائم و قاعد.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٣١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”من ترک الصّلاة متعمّدًا فقد کفر.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٣٥:
«رأی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم رجلًا یعبَث بلحیته فی الصّلاة فقال:
”لو خشَع قلبُ هذا لخشَعت جَوارحُه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٤٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أرِحنا یا بلال!“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٤٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إذا قام العبد إلی صلاته فکان هواه و وجهه و قلبه إلی الله عزّوجلّ، انصرف کیومٍ وَلَدته أمُّه.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٤٩:
«قال الله عزّوجلّ: لا إله إلّا الله حِصنی فمن دخل حصنی أَمِنَ من عذابی.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٥٧، در آداب نماز گوید:
«و یجهَر ببسم الله الرّحمن الرّحیم، و الأخبار فیه متعارضة، و اختیار الشافعی ـ رضی الله عنه ـ الجَهر.»
و در تعلیقه آن گوید:
«حدیث الجهر ببسم الله الرّحمن الرّحیم (قط ک)، و صحّحاه من حدیث ابنعبّاس حدیث ترک الجهر بها من حدیث أنَس: ”صلّیت خلف النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و أبیبکر و عمر، فلم أسمع أحدًا منهم یقرَأ ببسم الله الرّحمن الرّحیم.“ و للنسائی یجهر ببسم الله الرّحمن الرّحیم.»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٦٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ لربّکم فی أیّام دهرکم نفحاتٌ ألا فتَعرَّضُوا لها.“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ١٨٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أکثِروا من الصّلاة علیّ فی اللّیلة الغَرّاءِ و الیومِ الأزهَرِ لیلةِ الجمعه و یومِ الجمعه!“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٤٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یرفَع الله إلیّ أقوامًا فیقولون: یا محَمَّد! یا محَمَّد! فأقول: یا ربّ! أصحابی! فیقول: إنّک لاتدری ما أحدثوا بعدَک! فأقول: بُعدًا و سُحقًا!“»
و در تعلیقه گوید: «هذا الحدیث متّفق علیه من حدیث ابنمسعود و أنَس و غیرهما، دون قوله: ”یا محَمَّد! یا محَمَّد!“»
إحیاء العلوم، جلد ١، صفحه ٢٩١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اللهُمَّ إنّی أعوذ بک من علمٍ لا ینفع.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَصّوا الماء مَصًّا و لا تَعُبّوه عَبًّا!“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٩:
«و فی الخبر: ”من مشیٰ إلی طعامٍ لم یُدعَ إلیه، مشی فاسقًا و أکل حرامًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٩:
«و دخل رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم دارَ بریرةَ و أکل طعامها و هی غائبة، و کان الطعامُ من الصّدقة، فقال: ”بَلَغت الصدقةُ محلَّها.“ و ذلک لعلمه بسرورها بذلک.»
و در تعلیقه گوید:
«حدیثُ: ”دخل رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم دار بریرة و أکل طعامها و هی غائبة، و کان من الصّدقة، فقال: بلغت الصدقةُ مَکانَها“ متّفقٌ علیه، من حدیث عائشةَ: ”اُهدی لبریرة لحمٌ، فقال النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: هو لها صدقةٌ و لنا هدیّةٌ.“
و أمّا قوله: ”بلغَتْ محلَّها“ فقاله فی الشاة الّتی أُعطِیَتْها نسیبةُ من الصّدقة، و هو متّفق علیه أیضًا من حدیث اُمّعطیّةَ.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢:
«و سئل رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ما الإیمان؟ فقال: ”إطعامُ الطعام و بذلُ السّلام.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢:
«قال رسول الله علیه الصّلاة و السّلام:
”آکِل طعامَک الأبرارَ!“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢:
«قال رسول الله علیه الصّلاة و السّلام:
”لا تأکل إلّا طعامَ تَقیٍّ و لا یأکلْ طعامَک إلّا تقیٌّ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢:
«قال رسول الله علیه الصّلاة و السّلام:
”شرّ الطعام طعام الولیمة، یُدعیٰ إلیها الأغنیاءُ دونَ الفقراء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢:
«قال رسول الله علیه الصّلاة و السّلام:
”لو دُعیتُ إلی کُراعٍ لَأجبتُ، ولو أُهدی إلَیّ ذِراعٌ لَقبلتُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣:
«فمن ظُنَّ به أنّه یستثقلُ الإطعام و إنّما یفعل ذلک مباهاةً أو تکلّفًا، فلیس من السّنة إجابتُه بل الأولی التعلُّل؛ و لذلک قال بعض الصوفیّة: ”لا تُجب إلّا دعوةَ من یَری أنّک أکلتَ رزقک، و أنّه سَلَّم إلیک وَدیعةً کانت لک عنده، و یری لک الفضل علیه فی قبول تلک الودیعةِ منه.“»
و در تعلیقه گوید: «و للعقیلی فی الضعفاء: ”نهی النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و
سلّم عن طعام المتباهیّین و المتباریّان المتعارضان بفعلهما للمباهاة و الرّیاءِ.“ قاله أبوموسی المدینی.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣:
«قال سریّ السقطی رحمه الله :
”آه! علی لقمةٍ لیس عَلَیَّ للّه فیها تبِعَةٌ، و لا لمخلوقٍ فیها منّةٌ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣:
«قال رسول الله علیه الصّلاة و السّلام:
”لو دُعیت إلی کُراعٍ بالغمیم لَاَجبتُ.“
و هو موضع أمیالٍ بالمدینة؛ أفطَرَ فیه رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فی رمضان، لمّا بلغه و قصّر عنده فی سفره.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٤:
«قال علیه الصّلاة و السّلام:
”إنّما الأعمال بالنیّات، و إنّما لکل امرئٍ ما نویٰ؛ فمَن کانت هجرته إلی الله و رسوله فهجرته إلی الله و رسوله، و من کانت هجرته إلی الدنیا یصیبها أو إمرأةٍ یتزوّجها فهجرته إلی ما هاجر إلیه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٥:
«قال حاتم الأصمّ: ”العجلة مِن الشیطان إلّا فی خمسة، فإنّها من سنّة رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: إطعامِ الضیف، و تجهیزِ المیّت، و تزویجِ البکر، و قضاء الدَّینِ، و التوبةِ من الذّنب.“
و در تعلیقه گوید: این حدیث از سهل بن سعد است: ”الأَناة من الله و العجلة من الشیطان“ ـ الحدیث.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٨:
«قال الحجّاج لبعض الأطبّاء: ”صِفْ لی صفةً آخذ بها و لا أعددها [أعدوها]!“ قال: ”لا تنکح من النّساء إلّا فتاة، و لا تأکل من اللّحم إلّا فَتیًّا، و لا تأکل المطبوخ حتّی ینعَم نضجُه، و لا تشربنّ دواءً إلّا من علّة، و لا تأکل من الفاکهة إلّا نضیجَها، و لا تأکل طعامًا إلا أجدت مضغه، و کُلْ ما أحببت من الطعام، و لا تشربنّ علیه فإذا شربت فلا تأکلنّ علیه شیئًا، و لا تحبس الغائط و البول، و إذا أکلت بالنهار فَنَم، و اذا أکلت باللّیل فامشِ قبل أن تنام و لو مائةَ خطوةٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٨:
«رأی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم صُهَیبًا یأکل تمرًا و إحدی عینیه رَمداءُ، فقال: ”أ تأکل التّمر و أنت رَمِدٌ؟!“ فقال: یا رسول الله! إنّما آکل بالشِقّ الآخَر (یعنی جانب السّلیمة)! فضحک رسول الله.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٢:
«قال علیه الصّلاة و السّلام:
”یأتی علی الناس زمانٌ یکون هلاک الرجل علی ید زوجته و أبویه و وُلده، یُعیِّرونه بالفقر، و یکلّفونه ما لا یطیق، فیدخلُ المداخِل الّتی یذهب فیها دینه، فیَهلِک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٢:
«قال علیه الصّلاة و السّلام:
”قِلَّةُ العیال أحدُ الیسارَین و کثرتُهم أحدُ الفقرَین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٩:
«قال علیه الصّلاة و السّلام:
”یومٌ من والٍ عادلٍ أفضلُ من عبادة سبعین سنةً.“ ثم قال: ”ألا کلّکم راعٍ و کلّکم مسئول عن رَعیّته!“»
در إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٣٩ و ٤٠، راجع به دف زدن در عروسیها و آوازهخوانی و جسارتهای زنان پیغمبر و عائشه به آن حضرت مطالبی وارد شده است که مطالعه و دقت در آنها بر هر خبیری لازم است.
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٤٢، راجع به دو زن رسول خدا که سِرّ پیغمبر را افشا کردند، گوید:
«قال الله تعالی حین اَفشَینَ سرّ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم: ﴿إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَا﴾1؛ أی: مالَت.“»
و در تعلیقه گوید: «این حدیث و آیه دربارۀ عائشه و حفصه که دو زن پیامبر بودند نازل شده است.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٤٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لا یُفلحُ قومٌ تملِکُهم امرأة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٤٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أَ تعجَبونَ مِن غِیرة سعد؟! أنا واللهِ أغیَرُ منه و اللهُ أغیَرُ مِنّی! و لِأجل غِیرة الله تعالی حرّم الفواحِش ما ظَهر و ما بطن.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٤٥:
«قیل لرسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ما حقُّ المرأة علی الرّجل؟ قال: ”یُطعِمُها إذا طَعَمَ، و یَکسوها إذا اکتَسَی، و لا یُقبِّح الوجه، و لا یضرب إلّا ضربًا غیر مُبَرِّح، و لا یَهجُرها إلّا فی المَبِیت.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٤٦:
«أرسل رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم هدیّةً إلی زینبَ (إحدی أزواجه) فردّتها علیه، فقالت التّی هو فی بَیتها: لقد أقمَأَتْک اذ ردّت علیک هدیّتک (أی أذلّتک و استصغَرَتک)! فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”أنتنَّ أهون علی الله أن تُقمِئنَنِی.“ ثمّ غضب علیهنّ کلِّهنّ شهرًا إلی أن عاد إلیهنّ.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٥٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”ما أُوحِی إلیّ أن اجمَعِ المالَ و کُن من التّاجرین، و لکن أُوحی إلیّ أن ﴿فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ * وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ﴾.1“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٦٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”من احتَکر الطعام أربعین یومًا ثمّ تصدّق به، لم تکن صدَقَتُه کفّارةً لاحتکاره.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٣:
«حدیث من طریق أهل البیت: ”المغبون لا محمودٌ و لا مأجور.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٧:
«و فی الخبر:
”تَلتقی ملائکة اللّیل و النّهار عند طلوع الفجر و عند صلاة العصر، فیقول الله تعالی و هو أعلمُ بهم: کیف ترکتُم عبادی؟ فیقولون: ترکناهم و هم یُصلّون و جِئناهم و هم یُصلّون. فیقول الله سبحانه و تعالی: أُشهِدُکم أنّی قد غفرت لهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٨:
«و قد جاء فی الخبر:
”من دعا لظالمٍ بالبقاء فقد أحبّ أن یُعصَی اللهُ فی أرضه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٩:
«و فی الحدیث:”إنّ الله لیغضبُ إذا مُدِحَ الفاسقُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٩:
«و فی الحدیث: ”مَن أکرم فاسقًا فقد أعان علی هَدمِ الإسلام.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٧٩:
«حدیثٌ قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”طَلَبُ الحلال فریضةٌ علی کُلّ مسلم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٨١:
«حدیثٌ قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”من أکل الحلال أربعین یومًا نوّر الله قلبه، و أجریٰ ینابیعَ الحکمة مِن قلبه علی لسانه.“ و فی روایة: ”زَهَّده الله فی الدنیا.“»
و در تعلیقه گوید: «این حدیث را أبونعیم در حلیة روایت کرده است از حدیث أبوأیّوب: ”من أخلص للّه أربعین یومًا ظهرت ینابیعُ الحکمة مِن قلبه علی لسانه“. و لابن عَدِیّ نحوُه مِن حدیث أبیموسی.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٨٠:
«رُوِی أنّ سعدًا سَأل رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم أن یَسأل الله تعالی أن یجعله مُجابَ الدعوة، فقال: ”اَطِبْ طُعمَتَک تُستَجَبْ دَعوَتُک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم حین بعث عُبادةَ بنَ الصّامت إلی الصدقة:
”اِتَّقِ الله یا أباالولید! لاتَجِئ یوم القیامة ببعیر تحملُه علی رقبتک له رُغاءٌ أو بقرةٍ لها خُوارٌ أو شاةٍ لها نُؤاجٌ!“ فقال: یا رسول الله! أهکذا یکون؟! قال: ”نعم و الّذی نفسی بیده إلّا مَن رَحِم الله!“ قال: فوالّذی بعثک بالحقِّ لا أعمل علی شیءٍ أبدًا.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّی لا أخاف علیکم أن تُشرِکوا بعدی إنّما أخاف علیکم أن تَنافَسوا.“»
و در تعلیقه گوید: «هذا الحدیث مُتَّفَق علیه من حدیث عُقبة بن عامر.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٦:
«إذ قد وَرَدَ الأمر بطاعة الأُمراء و المنعِ مِن سَلِّ الیدِ عن مُساعدتهم.»
و در تعلیقه گوید:
«حدیثُ ”الأمر بطاعة الأُمراء“: البخاری مِن حدیث أَنَس: ”اسمَعُوا و أطِیعوا و إن استُعمِل علیکم عَبدٌ حَبَشیٌّ کأنّ رأسه زَبِیبة.“
و لِمُسلم مِن حدیث أبیهریرة: ”علیک بالطاعة فی مَنشَطک و مَکرَهک!“ ـ الحدیث.
و له من حدیث. أبیذر: ”أوصانی النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم أن اَسمَعَ و أُطیعَ ولو لعبد مُجَدَّعِ الأطراف.“
و حَدیث ”المنع من سَلّ الید عن مساعدتهم“: الشَّیخان من حدیث ابنِ عبّاس: ”لیس لأحدٍ یفارق الجماعةَ شِبرًا فیموت إلّا مات مِیتةَ الجاهلیّة.“
و لمسلم من حدیث أبیهریرة: ”مَن خرج مِن الطّاعة و فارق الجماعة فمات، مات مِیتةَ جاهلیّة.“
و له من حدیث ابنعُمر: ”من خَلَع یدًا من طاعةٍ لَقَی الله یوم القیامة و لا حُجّة له.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٥:
«لمّا وصف رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم الأُمراءَ الظَّلَمةَ، قال: ”فمن نابذَهم نَجا، و من اعتزلهم سَلِمَ أو کاد أن یَسلَم، و من وقع معهم فی دنیاهم فهو منهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”سیکون مِن بعدی أُمراءُ یکذِبون و یظلِمون، فمن صدّقهم بکَذِبهم و أعانهم علی ظلمهم فلیس منّی و لستُ منه و لم یَرِد علیّ الحوض.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أبغض القُرّاء إلی الله تعالی الّذین یزورون الأُمراء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”خَیرُ الأُمراء الّذین یأتون العلماء، و شَرّ العلماء الّذین یأتون الأمراء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٥:
«و فی الخبر: ”العلماء أُمناءُ الرُسُل علی عباد الله ما لَم یُخالِطوا السُّلطان؛ فإذا فعلوا ذلک فقد خانوا الرسل فاحذَروهم و اعتَزِلوهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٢٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”یا مَعشَر المهاجرین! لا تدخلوا علی أهل الدنیا فإنّها مُسخِطة للرّزق.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”اللهُمَّ لاتجعل لفاجرٍ علیَّ یدًا فیحبَّه قلبی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ الله لعن علماء بنیإسرائیل، إذ خالطوا الظالمین فی مَعاشِهم.“»
و در تعلیقه گوید: «حدیث ابنمسعود: ”لعن الله علماءَ بنیاسرائیلَ، إذ خالطوا فی معایشهم“: أبوداود و الترمذی و ابنماجَه، قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لمّا وقعت بنوإسرائیلَ فی المعاصی نهتهم علماؤُهم فلم ینتهوا، فجالَسوهم فی مجالسهم و آکَلوهم و شاربوهم؛ فضرب الله قلوبَ بعضهم ببعض، و لعنهم علی لسان داودَ و عیسی بن مریم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”یأتی علی النّاس زمانٌ یُستَحَلّ فیه السُّحتُ بالهدیّة و القتلُ بالموعظة، یُقتل البریءُ لِتوعَظ به العامّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣٧:
«و قال جابر و أبوهریرة: ”هدایا الملوک غُلولٌ.“ و لمّا ردّ عمر بن عبدِ العزیز الهدیّةَ
قیل له: کان رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم یقبَل الهدیّة، فقال: ”کان ذلک له هدیّةً و هو لنا رَشوَة.“ أی: کان یُتقرّب إلیه لنبوّته لا لولایته و نحن إنّما نُعطَی للولایة.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٣٧:
«رَویٰ أبوحمید الساعدی أنّ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم بعث والیًا علی صدقات الأزْد، فلمّا جاءَ إلی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم أمسَک بعضَ ما معه، و قال: هذا لکم و هذا لی هدیّة! فقال علیه السّلام:
”ألا جلست فی بیت أبیک و بیت أُمّک حتّی تأتیک هدیّتُک إن کنت صادقًا!“ ثم قال: ”ما لی أستعمل الرّجل منکم فیقول: هذا لکم و هذا لی هدیّة؟! أَلا جلس فی بیت أمِّه لیُهدی له؟! والّذی نفسی بیده لا یأخذُ منکم أحَدٌ شیئًا بغیر حقّه إلّا أتی الله یحملُه! فلا یأتِیَنّ أحدکم یوم القیامة ببعیر له رُغاءٌ أو بقرة لها خُوارٌ أو شاة تَیعِر.“ ثمّ رفع یدیه حتّی رأیت بیاض إبطیه، ثمّ قال: ”اللهُمَّ هل بلّغت؟!“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٤٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”الأرواح جنودٌ مجندةٌ، فما تعارف منها ائتلف و ما تَناکر منها اختلف.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٤٥:
«و کان رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم اذا حُمل إلیه باکورةٌ من الفواکه مسح بها عینیه و أکرمها و قال: ”إنّه [ظ ـ أنّها] قریب العهد بربّنا.“»
و در تعلیقه گوید: «بربّها.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٥٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا تمارِ أخاک و لا تُمازحه و لا تَعدْه مَوعدًا فتُخلفَه.“ و قد قال علیه السّلام:
”إنّکم لا تَسَعون الناس بأموالکم و لکن لِیسَعْهم منکم بسطُ وجهٍ و حسنُ خُلقٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٦٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أباهرّ أحسِن مجاورة من جاورک تکن مسلمًا، و أحسن مصاحبة من صاحبک تکن مؤمنًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٦٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”المؤمن مِرآة المؤمن.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٦٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”المؤمن سریع الغضب سریعُ الرّضا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٦٨، راجع به أُخوّت أمیرالمؤمنین با رسول خدا صلوات الله و سلامه علیهما، و در تعلیقۀ آن مطالبی است.
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٠، راجع به أُخوّت أمیرالمؤمنین و حدیث منزلة مطالبی است. و در تعلیقه گوید:
«حدیث: ”علیٌ منّی بمنزلة هارون من موسی إلّا النّبوةَ“ مُتّفقٌ علیه من حدیث سعد بن أبیوقّاص.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَثل المؤمنین فی توادِّهم و تَراحمِهم کمَثل الجسد، إذا اشتکی عضوٌ منه تداعی سائره بالحُمّی و السّهر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”المؤمن للمؤمن کالبُنیان یَشُدّ بعضُه بعضًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧١:
«فی حدیث طویل یأمر فیه بالفضائل: ”فإن لم تَقدر فَدَعِ النّاس مِن الشّرّ، فإنّها صدقة تصدّقت بها علی نفسک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧١:
«قال أبوهریرة: یا رسول الله! علّمنی شیئًا أنتفع به! قال: ”اعزِل الأذی عن طریق المسلمین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن زَحزَح عن طریق المسلمین شیئًا یؤذیهم کتب الله له به حسنةً، و من کتب الله له حسنة أوجب له بها الجنّةَ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا یَحِلّ لمسلم أن یُشیر إلی أخیه بنظرة تؤذیه.“ و قال: ”لا یحلّ لمسلم أن یروّع مسلمًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ الله یَکرَه أذَی المؤمنین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ الله تعالی أوحی إلیّ أن تواضَعوا حتّی لایَفخَرَ أحدٌ علی أحدٍ، ثمّ إن تَفاخَر علیه غیرُه فلیحتَمِلْ!“ قال الله تعالی لنبیّه صلّی الله علیه و آله و سلّم: ﴿خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ﴾1.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لایدخُل الجنّةَ قتّاتٌ.2“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا یحلّ لمسلمٍ أن یهجُر أخاه فوق ثلاث.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قالت عائشة: ”ما انتقم رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم لنفسه قطّ إلّا إن انتُهِک [أن تُنتَهَکَ] حرمةُ الله فینتقمَ للّه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”ما نقص مالٌ من صدقةٍ، و ما زاد الله رجلًا بعفوٍ إلّا عِزًّا، و ما من أحدٍ تواضع للّه إلّا رفعه الله.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”اِصنَع المعروف فی أَهلِه و فی غیر أهلِه؛ فإن أصبتَ أهلَه فهو أهلُه، و إن لم
تُصِب أهلَه فأنت من أهلِه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”رأسُ العقل بعدَ الدِّین التَّودُّد إلی النّاس، و اصطِناع المعروف إلی کُلِّ بَرٍّ و فاجِر.“»
راجع به اخلاق رسول الله، و ملاطفت با اطفال و مهربانی با آنها و سلام و حسن خلق و افشاء سلام، در جلد ٢، صفحه ١٧٣، از إحیاء العلوم مطالبی است.
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أَتدرُونَ علی مَن حَرُمَت النّار؟“ قالوا: الله و رسوله أعلم! قال: ”علی اللَّیّن الهیِّن السَّهل القَریب.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنَّ الله یُحبّ السّهلَ الطَّلق الوَجه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال بعضهم: ”یا رسول الله! دُلَّنی علی عملٍ یُدخِلنی الجنّة!“ فقال: ”إنَّ مِن موجِبات المغفرة بَذلَ السَّلام و حُسنَ الکلام.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”اتّقوا النّار ولو بِشِقِّ تمرةٍ؛ فمَن لم یَجِد فبِکلمةٍ طیّبةٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال مَعاذُ بن جَبَل: قال لی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أُوصیک بتقوی الله، و صدقِ الحدیث، و وفاءِ العهد، و أداءِ الأمانة، و ترکِ الخیانة، و حفظِ الجار، و رحمةِ الیتیم، و لینِ الکلام، و بذلِ السّلام، و خَفضِ الجَناح.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”العِدَةُ دَینٌ، العِدة عطیّةٌ؛ ثَلاثٌ فی المنافق: إذا حدّث کذَب، و إذا وَعَد أخلف، و إذا ائتُمِنَ خان.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”یا أباالدَّرداء! أحسِن مُجاورة مَن جاورک تَکُن مؤمنًا، و أحِبَّ للنّاس ما تُحِبّ لنفسک تَکُن مسلمًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٥:
«رُویَ أنّه صلّی الله علیه و آله و سلّم دخل بعضَ بُیوتِه، فدخل علیه أصحابُه حتّی غَصَّ المجلسُ و امتلَأَ، فجاء جَریرُ بن عبدالله البَجَلّی فلَم یَجِد مکانًا فقعَد علی الباب، فَلَفَّ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم رِداءَه فألقاه إلیه، و قال له: ”اجلِس علی هذا!“
فأخذَه جریرٌ و وضعَه علی وَجهِه و جعل یُقبّلُه و یبکی، ثمّ لَفَّه و رمی به إلی النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم و قال: ما کنت لِأَجلِس علی ثَوبک، أکرمک الله کما أکرمتَنی!
فنظر النبیّ صلّی الله علیه و آله یمینًا و شِمالًا، ثم قال: ”إذا أتاکم کریمُ قومٍ فأکرِموه!“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أفضلُ الصَّدقَةِ إصلاحُ ذاتِ البَینِ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لیس بکذّابٍ مَن أصلح بینَ اثنینِ [فقال خیرًا].“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”کُلّ الکذب مکتوبٌ إلّا أن یکذِبَ الرّجلُ فی الحَربِ فإنّ الحَربَ خُدعةٌ، أو یکذِبَ بینَ اثنین فیُصلِحَ بینهما، أو یکذِبَ لامرأتِه لِیُرضِیَها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن ستَر علی مُسلمٍ ستَره الله تعالی فی الدُّنیا و الآخرة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا یَری المؤمنُ مِن أَخِیه عورةً فیستُرُها علیه إلّا دخل الجنّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٦:
«و رُویَ أنّ عُمر کان یَعُسُّ بالمدینة ذاتَ لیلةٍ فرأیٰ رجلًا و امرأةً علی فاحشةٍ، فلمّا أصبَحَ قال لِلنّاس: أ رأیتم لو أنَّ إِمامًا رأیٰ رجلًا و امراةً علی فاحشةٍ فأقامَ علیهما الحَدَّ ما کنتم فاعلین؟ قالوا: ”إنّما أنت إمامٌ!“ فقال علیٌّ رضی الله عنه:
”لیس ذلک لک، إذًا یُقام علیک الحَدُّ؛ إنّ الله لم یَأمَن علی هذا الأمرِ أقلَّ مِن أربَعةِ شهود.“
ثُمَّ تَرَکَهُم ما شاء الله أن یَترُکَهم، ثُمَّ سَألهم فقال القَومُ مِثلَ مقالَتِهم الأُولَی،
فقال علیٌّ رضی الله عنه مثل مقالته الأُولی.»
ثم قال الغَزّالی: «و هذا یُشیِرُ إلی أنّ عمر کان مُتَرَدِّدًا فی أنَّ الوالی هل لَهُ أن یَقضِیَ بعلمِه فی حدودِ الله؟ فلذلک راجَعهم فی مَعرَضِ التَّقدیر لا فی مَعرَضِ الإِخبار، خیفةً مِن أن لا یکون له ذلک، فیکون قاذفًا بإخباره؛ و مالَ رَأیُ علیٍّ إلی أن لیس له ذلک. و هذا مِن أعظَم الأدِلّة علی طلب الشَّرع لِسِتر الفَواحِش؛ فإنَّ أفحَشَها الزّنا، و قَد نِیطَ بِأربعةٍ من العُدول یُشاهدون ذلک منه فی ذلک منها کالمِروَد فی المُکحُلةِ. و هذا قَطُّ لا یَتّفِق، و إن عَلِمَه القاضی تحقیقًا لم یکن له أن یکشِفَ عنه.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم لمعاویةَ:
”إنّک إن تَتبَّعت عَوراتِ [الناس] أفسدتَهم، أو کِدتَ تُفسِدُهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٧٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”یا مَعشَرَ مَن آمَن بِلسانه و لم یَدخُل الإیمانُ فی قلبِه! لا تَغتابوا المسلمین، و لا تتّبِعوا عَوراتِهم؛ فإنّ [فانّه] من یَتّبع عَورةَ أخیه المسلم یَتّبع الله عَورَته، و من یَتّبع الله عورته یَفضَحْه و لو کان فی جَوفِ بیته.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٨١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم مَرَّةً:
”إذا رأیتمونی فلا تَقُوموا! کَما تصنَع الأعاجمُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٨١:
«قال أنَس: ”ما کان شخصٌ أحَبَّ إلینا من رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم، و کانوا إذا رأوه لم یَقوموا لِما یعلَمون مِن کراهیَّتِهِ لذلک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”من سَرَّهُ أن یَمثُل لَه الرِّجالُ قِیامًا فلیتَبَوَّأ مقعدَه مِن النار.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا یقوم [یُقِمْ] الرّجلُ الرّجلَ من مجلِسه ثمّ یجلِسْ فیه، و لکن توَسَّعُوا و تَفَسَّحوا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إذا أَخذ القَومُ مَجالِسَهم: فإن دعا أحدٌ أخاه فَأَوسَعَ له فلیَأتِه فإنّما هی کَرامَة أکرَمَه بها أَخوه، فإن لَمْ یُوسِّع له فَلیَنظُر إلی أوسَعِ مکانٍ یجِدُه فَلیجلِسْ فیه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«قال عبدالله بن شَدّاد: بینما رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم یُصلّی بالناس إذ جاءَه الحسین، فرکِب عنقَه و هو ساجِد، فأَطال السجود بالناس حتّی ظنّوا أنّه قد حدَث أمرٌ، فلمّا قضیٰ صلاتَه قالوا: قد أطَلتَ السجود ـ یا رسول الله! ـ حتّی ظَنَنّا أنّه قد حدث أمرٌ! فقال:
”إنّ ابنی قد ارتحلنی فکرِهت أن اُعَجِّلَه حتّی یَقضِی حاجتَه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”رِیحُ الولد من ریحِ الجنّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٤:
«و تَعَثَّرَ الحَسنُ و النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم علیٰ منبرِه فنزل فحمله و
قرأ قوله تعالی
و در تعلیقه گوید: «این حدیث را اصحاب سنن از بریده روایت کردهاند، لکن فی الحسن و الحسین معًا، یمشِیان و یَعثُران.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٥:
«قال أبوسعید الخُدریّ: هاجَرَ رجلٌ إلی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم من الیمن و أراد الجهاد، فقال علیه السّلام:”هل بالیمن أبَواک؟“ قال: نعم. قال:”هل أذِنا لک؟“ قال: لا. فقال علیه السّلام: ”فَارجِع إلی أبوَیک فاستَأذِنهما، فإن فَعَلا فجاهِد و إلّا فبَرَّهما ما استطعتَ؛ فإنّ ذلک خیرُ ما تَلقَی به الله بعد التوحید.“
و جاء آخرُ إلیه صلّی الله علیه و آله و سلّم لیَستَشیرَه فی الغَزوِ، قال: ”أ لک والدة؟“ قال: نعم. قال: ”فالزَمْها؛ فإنّ الجنّة عند رجلیها.“
و جاء آخرُ یطلُب البیعة علی الهِجرة، و قال: ما جئتک حتّی أبکیتُ والِدَیَّ! فقال: ”إرجع إلیهما فأضحِکهُما کَما أبکیتَهما.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”حَقُّ کبیر الإخوَةِ علی صغیرهم کحقّ الوالد علی ولده.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٦:
«إنّ رجلًا من أصحاب رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم ضرب عبدًا له، فجعَل العبدُ یقول: ”أسأَلُکَ بالله! أسأَلُکَ بِوَجه الله!“ فلم یَعفُه، فسمِع رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم صیاحَ العبد فانطلق إلیه، فلمّا رأی رسولَ الله صلّی الله
علیه و آله و سلّم أمسک یدَه، فقال رسول الله: ”سألک بِوَجه الله فَلَم تَعفُه فلَمّا رأیتَنی أمسکتَ یدَک؟!“ قال: فإنّه حُرٌّ لِوجه الله یا رسول الله! فقال: ”لو لم تَفعل لَسفَعتْ وَجهَک النّارُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إذا ابتاعَ أحدُکم الخادمَ فلیکن أوّلُ شیءٍ یُطعمه الحُلوَ؛ فإنّه أطیَبُ لنفْسه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”کُلُّکم راعٍ و کلّکم مسئولٌ عن رَعیّتهِ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”المُؤمِنُ إلفٌ مألوفٌ، و لاخیرَ فیمن لا یَألَف و لا یُؤلَف.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن شَقَّ عصا المسلمین و المسلمون فی إسلام دامجٍ1، فقد خلَع رِبقَة الإسلام مِن عُنُقِه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن هجَر أخاه فَوقَ ثَلاثٍ فمات دَخل النّار.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ١٩٩:
«رُویَ عَن عائشة أنّ النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم هجَرها ذا الحِجَّة و المُحرّمَ و بَعضَ صَفَر. و رُویَ عَن عُمرَ أنّه صلّی الله علیه و آله و سلّم اعتزَل نِساءَه و آلی منهنّ شهرًا، و صعِد إلی غُرفَةٍ له و هِی خَزانَتُه فلَبِثَ تِسعًا و عِشرین یومًا، فلمّا نزَل قیل له: إنّک کنت فیها تِسعًا و عشرین، فقال: ”الشّهرُ قد یکون تسعًا و عشرین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٠٧:
«و رَوی أبوسعید الخُدرِیّ أنّه صلّی الله علیه و آله و سلّم قال:
”یوشِک أن یکون خیرُ مال المسلم غنمًا یَتبَع بها شَعَفَ الجبال و مواقعَ القَطْر، یفِرُّ بِدینه مِن الفِتَن من شاهقٍ إلی شاهقٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٠٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”سیأتی علی الناس زمانٌ لایَسلَمُ لذی دِینٍ دینُه إلّا مَن فرَّ بدینه من قریةٍ إلی قریةٍ، و مِن شاهِقٍ إلی شاهق، و مِن حَجَرٍ إلی حجرٍ کالثّعلب الّذی یروغُ.“
قیل له: و متی ذلک یا رسول الله؟
[قال: ”إذا لَم تُنَل المَعیشَةُ إلّا بمعاصی الله تعالی؛ فإذا کان ذلک الزّمان حَلّت العُزوبة.“
قالوا: و کیف ذلک یا رسول الله] و قد أمرتَنا بِالتَّزویج؟
قال: ”اذا کان ذلک الزمان کان هلاک الرّجل علی یَدَی أبویهِ، فإن لم یکن له أبوان فَعَلی یدی زَوجتِه و وُلدِهِ، فإن لم یکن فَعلی یَدَی قَرابَتِه.“
قالوا: و کیف ذلک یا رسول الله؟
قال: ”یُعَیِّرونه بضِیقِ الید، فیتکلَّف ما لا یُطِیق حتّی یُورِدَه ذلک مَوارِدَ الهَلَکة.“»
این حدیث شریف را مرحوم شیخ بهاء الدین عاملی در اربعین حدیث آورده است. و مرحوم حاج ملاّ هادی سبزواری ـ رضوان الله علیه ـ در حاشیۀ منظومه خود در بحث اخلاق (طبع ناصری) آوردهاند.
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٠٧:
«و عن ابنعمر أنّه لمّا بلغه أنّ الحسین علیه أفضلُ الصّلاة و السّلام، توجّه إلی العراق تَبِعَه فلَحِقَه علی مَسِیرَةِ ثلاثة أیّامٍ، فقال له: أین ترید؟
فقال: ”العراق“؛ فاذا معه طوامیرُ و کُتُبٌ، فقال: ”هذه کتبهم و بیعتهم.“
فقال: ”لا تنظر إلی کتبهم و لا تأتِهم!“ فَأبی. فقال: ”إنّی أُحَدِّثُک حَدیثًا: ”إنّ جبریل أتی النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم فَخیَّره بین الدّنیا و الآخرة، فاختار الآخرة علی الدّنیا“؛ و إنّک بَضعَةٌ مِن رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم، و الله لا یَلیها أحدٌ مِنکم و ما صَرَفَها عنکم إلّا للّذی هُوَ خیرٌ لکم!“ فأبی أن یرجعَ. فاعتنقه ابنُعُمر و بکی و قال: أستَودِعک الله من قتیلٍ أو أسیرٍ.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٠٩:
«قال صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أُنظروا إِلی من هو دونَکُم و لا تَنظُروا إِلی مَن هو فوقکم؛ فإنّه أجدَرُ أَن لاتَزدروا نِعمةَ الله علیکم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢١٤:
«و کان سیّدُ المُرسلین صلّی الله علیه و آله و سلّم یشتری الشیءَ فیحمِلُه إلی بیته بنفسه، فیقول له صاحبه: أعطِنی أحمِلُه، فیقول: ”صاحبُ الشَّیءِ أحَقُّ بحمله.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٣٩:
«و فی الحدیث: ”ما بعث الله نبیًّا إلّا حسَنَ الصّوتِ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٥٦:
«قال علیه الصّلاة و السّلام: ”لا أُحصی ثناءً علیک، أنت کما أثنیتَ علیٰ نفسِک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٥٩:
«رأیٰ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم جِبریلَ علیه السّلام مرّتین فی صورتِه، و أخبَرَ عنه بأنّه سَدَّ الأُفُقَ.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٥٩:
«قال علیه الصّلاة و السّلام: ”اتّقوا فِراسةَ المُؤمنِ؛ فإنّ المؤمنَ ینظُرُ بنور الله.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٦١:
«قال علیه الصّلاة و السّلام: ”زَیِّنوُا القرآنَ بأصواتکم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٦١:
«قال علیه الصّلاة و السّلام: ”شیّبتْنِی سُورةُ هُودٍ و أخَواتُها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٦١:
«رُویَ أنّ ابنَمسعود قَرَأ علی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم سورةَ النِساء فلمّا انتهی إلی قوله تعالی: ﴿فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۢ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا﴾1 قال: ”حسبُکَ!“ و کانت عیناه تذرِفان بالدُّموعِ.
و فی روایةٍ أنّه علیه السّلام قَرَأَ هذهِ الآیةَ أو قُرِئَ عِندَه: ﴿إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا * وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا﴾2 فصعِق.
و فی روایةٍ أنّه صلّی الله علیه و آله و سلّم قَرأ: ﴿إِن تُعَذِّبۡهُمۡ فَإِنَّهُمۡ عِبَادُكَ﴾3 فبکیٰ.
و کان علیه السّلام إذا مرّ بِآیةِ رحمةٍ دعا و استبشَر. و الاستبشارُ وَجدٌ، و قد أثنی اللهُ تعالی علی أَهلِ الوَجد بالقرآن فقال تعالی: ﴿وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّ﴾.1
و رُوِیَ أنَّ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم کان یُصَلّی و لصدره أزیزٌ کأزیزِ المِرجَل.»2
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”ما أعمال البِرِّ عندَ الجهاد فی سبیل الله إلّا کَنَفثةٍ فی بحرٍ لُجِّیٍّ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧١:
«رَوَی أبوأُمامة الباهلی عن النبیّ صلّی الله علیه و آله و سلّم، أنّه قال: ”کیف أنتم إذا طغَیٰ نساؤُکم، و فسَق شُبّانُکم، و تَرَکتم جِهادَکم؟!“
قالوا: و إنَّ ذلک لَکائِنٌ یا رسول الله؟
قال: ”نعم، والّذی نفسی بیده! و أشدّ منه سیکون.“
قالوا: و ما أشدّ منه یا رسول الله؟
قال: ”کیف أنتم إذا لم تأمُروا بمعروفٍ و لم تنهَوْا عن منکرٍ؟“
قالوا: و کائنٌ ذلک یا رسول الله؟
قال: ”نعم، و الّذی نفسی بیده! و أشدّ منه سیکون.“
قالوا: و ما أشدّ منه؟
قال: ”کیف أنتم إذا رأیتم المعروفَ مُنکرًا و المُنکرَ معروفًا؟“
قالوا: و کائِنٌ ذلک یا رسول الله؟
قال: ”نعم، و الّذی نفسی بیده! و أشدّ منه سیکون.“
قالوا: و ما أشّد منه؟
قال: ”کیف أنتم إذا أمرتم بالمُنکرِ و نَهیتم عن المعروف؟
قالوا: و کائنٌ ذلک یا رسول الله؟
قال: ”نعم، والّذی نفسی بیده! و أشدّ منه سیکون؛ یقول الله تعالی: بِی حلفتُ لَأُتیحَنَّ لَهم فتنةً یصیر الحلیمُ فیها حَیرانَ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنَّ الله لایُعذِّب الخاصّة بذنوب العامَّة حتّی یَری المنکر بین أظهُرِهم و هم قادرون علی أن یُنکروه فلا یُنکروه [فلا یُنکرونه].“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا تقِفَنّ عند رجلٍ یُقتَل مظلومًا؛ فإنَّ اللَّعنة تنزل علی مَن حَضَرَه و لم یدفع عنه. و لا تقِفَنّ عند رجلٍ یُضرَبُ مظلومًا؛ فإنَّ اللَّعنةَ تَنزِلُ علی مَن حضره و لم یدفع عنه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”لا ینبغی لامرئٍ شهد مقامًا فیه حقٌّ إلّا تکلَّمَ به؛ فإنّه لن یُقدِّمَ أجَلَه و لن یُحرِّمَه رزقًا هو له.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”من حضَر معصیةً فَکَرِهَها فکأنّه غاب عنها، و من غاب عنها فأحبَّها فکأنّه حضَرها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٢:
«قیل یا رسول الله: أَتُهلَکُ القریةُ و فیها الصّالِحون؟!
قال: ”نَعَم!“
قیل: بِمَ یا رسول الله؟
قال: ”بتهاوُنِهم و سکوتِهم علی معاصی الله تعالی.“»
در تعلیقه صفحه ٢٧٣، جلد ٢، از إحیاء العلوم گوید:
«و روَیٰ اِبن أبیالدنیا و أبوالشیخ عن إبراهیم بن عمر الصنعانی:
أوحی الله إلی یُوشَعَ بن نون: ”إنّی مُهلکٌ مِن قومِک أربعینَ ألفًا مِن خیارِهم، و ستّین ألفًا مِن شرارهم.“ قال: یا ربِّ! هؤلاء الأشرار فما بالُ الأخیار؟! قال: ”إنَّهم لم یغضَبوا لغَضَبی، فَکانوا یُؤاکلونهم و یُشاربونهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٣:
«قال أبوعبیدة بن الجَرّاح: قلت: یا رسول الله! أیُّ الشّهداءِ أکرمُ علی الله عزّوجلٌّ؟
قال: ”رجلٌ قام إلی والٍ جائرٍ فأَمَره بالمعروفِ و نهاه عن المنکرِ فقتله؛ فإن لم یَقتُله فإنّ القلمَ لا یَجرِی علیه بَعدَ ذلک.“»
و در تعلیقه گوید: «الحدیث: البَزَّار مُقتَصِرًا علی هذا، دونَ قوله. ”فإن لم یَقتُله“ـ إلی آخره؛ و هذه الزیادة مُنکَرةٌ. و فیه أبوالحسن غیرُ مشهورٍ لا یُعرَفُ.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أفضلُ شُهداءِ اُمّتی رَجلٌ قام إلی إمامٍ جائرٍ فأمَره بالمعروفِ و نهاه عن المُنکرِ فقتَله علی ذلک؛ فذلک الشَّهیدُ مَنزِلَتُه فی الجنّةِ بین حمزةَ و جعفر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٧:
«أفضلُ الدرجاتِ کلمةُ حقٍّ عند إمامٍ جائرٍ؛ کما ورد فی الحدیث.»
و در تعلیقه گوید: «حدیث: ”أفضلُ الجهادِ کلمةُ حقٍّ عند إمام جائرٍ“: أبوداود التِرمِذی و حَسَّنه؛ و ابن ماجَةَ من حدیث أبیسعید الخدری.»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٧٧:
«رُویَ أنَّ مروان بن الحکم خطَب قَبلَ صلاةِ العیدِ، فقال له رجلٌ: إنّما الخُطبة بعدَ الصّلاة! فقال له مروان: تُرِکَ ذلک یا فلان. فقال أبوسعید: أمّا هذا فَقد قَضَی ما علیه؛ قال لنا رسولُ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”مَن رأی منکم مُنکَرًا فَلیُنکِره بیده، فإن لَم یَستطع فبِلسانه، فإن لم یستطع فبِقلبه؛ و ذلک أضعَفُ الإیمان.“»
إحیاء العلوم، جلد ٢، صفحه ٢٩٣:
«رُویَ عن أنس قال: قلنا یا رسول الله لا نأمُر بالمعروف حتّی نعمَلَ به، و لا ننهی عن المُنکر حتّی نَجتَنِبَه کلَّه؛ فقال صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”بل مُرُوا بالمعروف و إن لم تعمَلوا به کلَّه و انْهَوْا عن المنکر و إن لم تجتَنِبوه کلَّه.“»
در إحیاء العلوم، جلد ٢، از صفحه ٣١٢ تا ٣٤٥ (که کتاب آداب المعیشة و اخلاق النبوّة میباشد) راجع به محاسن اخلاق رسول خدا، و تکلّم و ضحک آن حضرت، و اخلاق آن حضرت در مطعم و مشرب، و لباس آن حضرت، و عفو و کظم غیظ و إغضائه عمّا یکرَهُه، و سخاوت و شجاعت و تواضع، و شمایل صوری
و معجزات آن حضرت، مطالبی نفیس ذکر کرده است؛ و در تعلیقه آن، عراقی، مدارک آن را از احادیث عامّه تخریج کرده است.
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٤:
«قال رسولُ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”أعدیٰ عَدوِّک نفسُک الّتی بین جَنبَیک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”رَجَعنا من الجِهاد الأصغر إلی الجهاد الأکبر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ لِربّکم فی أیّام دَهرکم نَفَحاتٍ ألا فتَعَرَّضوا لها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن تقرّبَ إلیَّ شِبرًا تقرَّبتُ إلیه ذِراعا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨؛ و جلد ٢، صفحه ٢٥٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
«”لولا أنّ الشیاطینَ یَحومون1 علی قلوب بنیآدم لَنَظروا إلی ملکوت السماء.“»
این حدیث را سیّد علیخان در شرح صحیفه بنا به نقل تلخیص الریاض جلد ٢، صفحه ٤٤، آورده است، و فقط لفظ «سماء» را به جمع آورده و «ملکوت السماوات» فرموده است.
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”مَن قارَفَ ذنبًا فارَقَه عقلٌ لا یعودُ إلیه أبدا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”کلُّ مَولودٍ یولَدُ علی الفطرة و إنّما أبواه یُهَوِّدانِه و یُنَصِّرانِه و یُمَجِّسانِه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”قال الله تعالی: لم یَسَعْنی أرضی و لا سَمائی، و وَسَعَنی قلبُ عبدیَ المؤمنُ اللَیِّنُ الوادع.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم لعلیٍّ علیه السّلام:
”إذا تقرّبَ الناسُ إلی الله تعالی بأنواع البِرّ فتقرَّبْ أنت بعقلک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ أکثرَ أهل الجنّة البُله.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”قلبُ المؤمن بینَ إصبعَین مِن أصابع الرّحمن.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”ما منکم من أحدٍ إلّا و له شیطان!“ قالوا: و أنت یا رسولَ الله؟! قال: ”و أنا
إلّا أنّ اللهَ أعانَنی علیه فأسلَمَ فلا یأمُرُ إلّا بخیر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إذا بلغ الرّجلُ أربعین سنةً و لم یَتُب مَسَحَ الشیطانُ وجهَه بیده و قال: بأبی وجهُ مَن لا یُفلِح.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم:
”إنّ الشیطانَ یَجری من ابن آدمَ مجریٰ الدّم، فضَیِّقوا مَجاریَه بالجوع.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّ اللهَ لَیُؤَیِّدُ هذا الدّینَ بقومٍ لا خَلاق لهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّ الله لَیُؤَیِّدُ هذا الدین بالرّجل الفاجر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”حبُّک الشیءَ [للشّیء] یُعمی و یُصِمّ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”العجلةُ من الشیطان، و التأنّی من الله [تعالی].“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّما یُحشَر الناسُ علی نیّاتهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”خیرُ الأُمور أوسطُها.“»
و در صفحه ١٤٦ گوید: «قال صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”خیر الأُمور أوساطُها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٤٣؛ و جلد ٢، صفحه ٣١٣؛ و صفحه ١٣٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّما بُعثتُ لأُتمِّمَ مکارَم الأخلاق.“ و در تعلیقه گوید: این حدیث را احمد و مستدرک و بیهقی از ابوهریره روایت کردهاند، و نیز این حدیث را حاکم صحیح میداند بر شرط مسلم.1»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٣٤٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”لا تَسُبّوا الدَّهر، فإنّ الله هو الدّهر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٣٤٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّی لَأستغفِرُ اللهَ تعالی و أتوبُ إلیه فی الیوم مائةَ مرّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٦٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”مَن غزا لا یَبغی إلّا عِقالًا، فله ما نویٰ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٧٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”إنّه لیُغان علی قلبی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٩٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”یکون فی آخر الزّمان زعیمُ القوم أرذَلَهُم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله ـ و کان کثیرًا ما یقول ـ : ”یا مُقَلِّبَ القُلوبِ ثَبِّتْ قلبی علی دینکَ!“ قالوا: أوَ تَخافُ یا رسولَ الله؟! قال: ”و ما یُؤمِنُنی و القلبُ بَینَ إصبعین مِن أصابع الرّحمن یُقَلِّبه کیف یشاء.“ و فی لفظٍ آخر: ”إن شاء أن یُقیمَه أقامه و إن شاء أن یُزیغَه أزاغَه.“
و ضرب له صلّی الله علیه و [آله] و سلّم ثلاثةَ أمثلةٍ، فقال: ”مَثَلُ القلب مَثَلُ العُصفور یتقلّب فی کلّ ساعة.“ و قال علیه السّلام: ”مَثَلُ القلب فی تَقَلُّبه کالقِدر إذا استَجمَعَت غَلَیانًا.“ و قال: ”مَثَلُ القلب کمثل ریشةٍ فی أرضِ فَلاةٍ تُقلِّبُها الرّیاح ظهرَ البَطن.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٥٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه و آله:
”و جُعِلتْ قرّةُ عینی فی الصّلاة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٥٧:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لقوم قَدِموا من الجِهاد:
”مرحبًا بکم! قَدِمتم من الجهاد الأصغر إلی الجهاد الأکبر.“ قیل: یا رسول الله! و ما الجهادُ الأکبر؟ قال: ”جِهاد النفس.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٥٧:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”المجاهد مَن جاهد نفسَه فی طاعة الله عزّوجلّ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٦٧:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”علیکم بدین العجائِز.“»
و در تعلیقه گوید: «حدیث: ”علیکم بدین العجائز“: قال ابن طاهر فی کتاب التذکرة: ”هذا اللّفظ تداوله العامّة، و لم أقِف له علی أصل یُرجع إلیه من روایة صحیحةٍ و لا سقیمةٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨٦:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”النساءُ حبائِل الشیطان.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨٧:
«و کان یضرب بِیده علی فَخِذ عائشة أحیانًا و یقول: ”کَلِّمینی یا عائشة!“ لِتَشغَلَه بکلامها عَن عظیم ما هو فیه لقصورِ طاقةِ قالبه عنه.»
و در تعلیقه گوید: برای این حدیث اصلی نیافتم.
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٨٧:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما ترکتُ بعدی فتنةً أضرَّ علی الرّجال من النّساء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٩٣:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن وُقِیَ شرَّ قَبقَبِه و ذَبذَبِه و لَقلَقِه فَقَد وُقِیَ الشَّرَّ کلَّه.“
القَبقَب: هو البَطن؛ و الذَّبذَب: الفَرْج؛ و اللَّقلق: اللّسان.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٢٦:
«کان رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم إذا کَرِه من إنسانٍ شیئًا، قال: ”ما بالُ أقوامٍ یَفعلون کذا و کذا“ فکان لم یُعیِّن.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٣٢:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ لِصاحب الحقّ مقالًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٣٢:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَطْلُ1 الغنیِّ ظُلم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٣٢:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لَیُّ2 الواجدِ یُحِلُّ عقوبتَه و عِرضَه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٤١:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ذَرونی ما ترکتُکم! فإنّما هَلَک مَن کان قبلَکم بکَثرة سؤالهم و اختلافهم علی
أنبیائهم؛ ما نُهیتم عنه فاجتنبوه، و ما أمرتُکم به فأتوا منه ما استطعتم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٤٦:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ سَعدًا لَغیورٌ، و أنا أغیَرُ من سعدٍ، و إنّ الله أغیَرُ منّی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٤٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن أصبح آمِنًا فی سَرْبه1 معافیً فی بَدَنه و له قوتُ یومِه، فکأنّما حیزَت له الدّنیا بحَذافیرها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٤٧:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”حُبِّبَ إلیّ من دنیاکم ثلاث: النّساءُ، و الطیبُ، و قرّةُ عینی فی الصّلاة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ١٩٩:
«... فانّه علیه السّلام لمّا قال: ”النّاجی منها واحدة“، قالوا: یا رسول الله! و مَن هم؟ قال: ”اَهلُ السّنّة و الجماعة“، فقیل: و من أهل السّنّة و الجماعة؟ قال: ”ما أنا علیه و أصحابی.“»
و در تعلیقه گوید: «[حدیث]: افتراقِ الأُمّة و فیه: ”الناجی منهم واحدة، قالوا: و من هم أهلُ السّنة و الجماعة؟“ الحدیث الترمذی من حدیث عبدالله بن عمر [عمرو]؛ و حسّنه: ”تفترق أُمّتی علی ثلاثٍ و سبعینَ ملّةً، کلُّهم فی النار إلّا ملّةٌ واحدةٌ؛ فقالوا: مَن هی یا رسول الله؟ قال: ما أنا علیه و أصحابی.“ و لِأبیداود من
حدیث معاویة، و ابنماجه من حدیث أنس و عوف بن مالک، و هی الجماعة، و أسانیدها جیاد.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٠٣:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”کاد الفقرُ أن یکونَ کفرًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٠٣:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”فمَن أخذ من الدّنیا أکثرَ ممّا یَکفیه، فقد أخذ حَتفَه و هو لا یَشعُر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٠٣:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اللهُمَّ اجعل قوتَ آلِ محَمَّدٍ کفافًا!“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٠٤:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما وَقَی به المرءُ عِرضَه کُتِب له به صدقةٌ.“»
و در تعلیقه گوید: «ما وَقَی المرءُ عِرضَه به فهو صدقة.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٠٥:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لو کان لابن آدم وادیان من ذهبٍ لابتغیٰ لهما ثالثًا، و لا یملَأُ جوفَ ابنِ آدمَ إلّا التُّرابُ، و یتوبُ اللهُ علیٰ من تاب.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢١٣:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”کلُّ معروف صدقة، و کلُّ ما أنفقَ الرّجلُ علی نفسه و أهله کُتب له صدقة، و
ما وَقَی به الرّجلُ عِرضَه فهو له صدقةٌ، و ما أنفقَ الرّجل من نفقة فعلیٰ الله خَلفُها.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢١٩:
«قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إیّاکم و الظّلمَ! فإنّ الظّلمَ ظُلُماتُ یومِ القیامة“ ـ الحدیث.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٢٣:
«و بات علیٌّ کرَّمَ اللهُ وجهَه علی فراش رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فأوحی اللهُ تعالی إلی جَبریلَ و میکائیلَ علیهما السّلام: ”إنّی آخَیتُ بینَکما و جعلتُ عُمرَ أحدِکما أطولَ مِن عُمر الآخَر؛ فأیُّکما یُؤثِرُ صاحبَه بالحیاة؟“ فاختارا کلاهما الحیاة و أحَبّاها؛ فأوحی اللهُ عزّوجلّ إلیهما: ”أفلا کنتما مثلَ علیِّ بن أبیطالب؟! آخَیتُ بینَه و بین نبیّی محَمَّدٍ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، فبات علی فراشه یَفدیه بنفسه و یُؤثِرُه بالحیاة؛ اهْبِطا إلی الأرض فاحفَظاه مِن عدوّه!“ فکان جبریل عند رأسه و میکائیل عند رجلَیه، و جبریل علیه السّلام یقول: ”بخٍّ بخٍّ من مثلک یا ابن أبیطالب! و اللهُ تعالی یُباهی بک الملائکةَ!“ فأنزل الله تعالی: ﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَهِ وَٱللَهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ﴾1.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٣٣:
«و قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یَدخل فقراءُ المؤمنین الجنّةَ قبل أغنیائهم فیَأکلون و یَتمتّعون، و الآخَرون جُثاةٌ علی رُکَبِهم فیقول: قِبَلَکم طَلِبَتی؛ أنتم حکّامُ الناس و ملوکُهم، فأرونی ماذا صنعتم فیما أعطیتکم؟!“»
و در تعلیقه گوید:
«حدیث: ”یَدخل صعالیکُ المهاجرین قبلَ أغنیائِهم الجنّةَ بخمسَ مائة عامٍ“: التِّرمِذیّ حسّنه؛ و ابنماجه من حدیث أبیسعید بلفظ ”فقراء“ مکان ”صعالیک“؛ و لهما و للنسائی فی الکبری من حدیث أبیهریره: ”یَدخل الفقراءُ الجنّة“ ـ الحدیث؛ و لمسلم من حدیث عبدالله بن عمران: ”فقراءُ المهاجرین یَسبِقون الأغنیاء إلی الجنّة بأربعین خریفًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٣٦:
«رُوی عن عمران بن حصین ـ رضی الله عنه ـ أنّه قال:
کانَت لی مِن رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم مَنزَلةٌ و جاهٌ، فقال: ”یا عمرانُ! إنّ لک عندنا مَنزَلةً و جاهًا، فهل لک فی عیادة فاطمةَ بنتِ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم؟“
فقلت: نعم، بأبی أنت و أُمّی یا رسولَ الله!
فقام و قمتُ معه حتّی وقفتُ بباب منزل فاطمةَ فقَرَع الباب و قال: ”السّلام علیکم أ أدخُل؟!“
فقالت: ”اُدخُلْ یا رسول الله!“
قال: ”أنا و من معی؟!“
قالت: ”و مَن معک یا رسول الله؟!“
فقال: ”عمران بن حصین.“
فقالت: ”و الّذی بعثک بالحقّ نبیًّا ما علَیَّ إلّا عَباءَةٌ!“
فقال: ”اصنعی بها هکذا و هکذا“ و أشار بیده.
فقالت: ”هذا جسدی فقد وارَیتُهُ، فکیف برأسی؟!
فألقی إلیها مُلاءَةً1 کانت علیه خَلَقةٌ، فقال: ”شُدّی بها علی رأسکِ!“
ثمّ أذِنَت له فدخل فقال: ”السّلام علیک یا بنتاه! کیف أصحبتِ؟!“
قالت: ”أصبحتُ والله وَجِعةً، و زادنی وَجَعًا علی ما بی أنّی لستُ أقدِر علی طعام آکُلُه فقد أجهَدَنی الجوعُ.“
فبکی رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و قال: ”لا تجزَعی یا بنتاه! فواللهِ ما ذُقتُ طعامًا منذُ ثلاث و إنّی لَأکرمُ علی الله منکِ؛ ولو سألتُ ربّی لَأطعمنی، ولکنّی آثَرتُ الآخرةَ علی الدّنیا.“
ثمّ ضرب بیده علی مِنکَبِها و قال لها: ”أبشِری فوالله إنّک لَسیّدةُ نساء أهل الجنّة!“
فقالت: ”أین آسیةُ امرأةُ فرعونَ و مریمُ ابنة عمران؟!“
فقال: ”آسیة سیّدة نساءِ عالَمِها، و مریمُ سیّدة نساء عالَمِها، و خدیجةُ سیّدة نساء عالَمِها، و أنت سیّدة نساء عالَمِک! إنّکنّ فی بیوت من قَصَبٍ لا أذیً فیها و لا صَخَبٌ.“
ثم قال لها: ”اقنَعی بابن عمّک! فواللهِ لقد زوّجتُک سیّدًا فی الدّنیا و سیّدًا فی الآخرة.“»
و در تعلیقه گوید:
«حدیث: ”عمران بن حصین“ ـ الحدیث بطوله لم أجد من حدیث عمران. و لأحمد و الطبرانیّ من حدیث مَعقِل بن یسار: ”وَضَّأتُ النّبیَّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم ذاتَ یوم، فقال: هل لکَ فی فاطمةَ تَعودُها“ ـ الحدیث؛ و فیه: ”أما ترضَیِنّ أن
زوّجتُکِ أقدَمَ أُمّتی سِلمًا، و أکثرَهم علمًا، و أعظمَهم حلمًا؟!“ و إسناده صحیح.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٣٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الله لا ینظر إلی صُوَرکم ولکن یَنظُر إلی قلوبکم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٥١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”اللهُمَّ اغفِرْ لقومی! اللهُمَّ اهدِ قومی! فإنّهم لایَعلمون.“ لمّا أن کَسَروا ثَنیَّتَه، و شجُّوا وجهَه، و قَتَلوا عَمَّه حمزةَ یومَ أُحُد.»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٥٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ أخوَفَ ما أخاف علیکم الشِّرکُ الأصغرُ.“
قالوا: و ما الشرک الأصغر یا رسول الله؟!
قال: ”الرّیاء! یقول الله عزّوجلّ یوم القیامة إذا جازَی العباد بأعمالهم: اذهبوا إلی الّذین کنتم تُراءون فی الدّنیا، فانظُروا هل تَجِدون عندهم الجزاء!“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٧٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لَیومٌ من إمامٍ عادلٍ خیر من عبادة الرّجل وحدَه ستّین عامًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٥٤:
«و قال شدّاد بن أوس: رأیت النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یَبکی، فقلت: ما یُبکیک یا رسولَ الله؟! قال:
”إنّی تَخَوّفت علی أُمّتی الشرکَ؛ أما! إنّهم لایعبدون صنمًا و لا شمسًا و لا قمرًا و لا حجرًا، و لکنّهم یُراءون بأعمالهم.“»
در تعلیقه صفحه ٢٦٠، از جلد ٣ إحیاء العلوم گوید:
«حدیث: ”سُمّی الرّیا الشرکَ الأصغر“: أحمد من حدیث محمود بن لبید، و قد تقدّم؛ و رواه الطبرانیّ من روایة محمود بن لبید، عن رافع بن خدیج، فجعله فی مسند رافع و تقدّم قریبًا؛ و للحاکم و صحّح إسناده من حدیث شدّاد بن أوس: ”کنّا نعُدُّ علی عهد رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أنّ الرّیا الشّرک الأصغر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٩٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”قال الله تعالی: الکبریاء رِدائی، و العظمة إزاری، فمَن نازَعَنی فیهما قَصَمتُه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٢٩٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اللهُمَّ إنّی أعوذ بک من نَفخَة الکِبر [الکبریاء].“»
إحیاء العلوم، جلد ٣ صفحه ٣١٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یُؤتیٰ بالعالِم یومَ القیامة فیُلقیٰ فی النّار، فتندَلِقُ أقتابُه1 فیدور بها کما یدور الحمار بالرَّحیٰ، فیُطیف به أهلُ النار، فیقولون: ما لک؟! فیقول: کنتُ آمُرُ بالخیر و لا آتیه، و أنهیٰ عن الشّر و آتیه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣١٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن حَمَل الفاکهةَ أو الشیء فقد بَرِئ من الکِبر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣١٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”من اعتَقَل البعیرَ و لَبِس الصّوفَ، فقد بَرِئ من الکِبر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣١٧:
قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّما أنا عبدٌ آکُلُ بالأرض، و ألبَس الصّوفَ، و أعقِلُ البعیر، و ألعَق أصابعی، و أُجیبُ دعوةَ المَملوک؛ فمن رغِب عن سنّتی فلیس منّی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣١٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ثلاثٌ مهلکاتٌ: شُحٌّ مُطاعٌ، و هویً متَّبَعٌ، و إعجابُ المرء بنفسه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٢٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الله قد أذهب عنکم عَیبَةَ الجاهلیّةِ (أی کِبرَها) کُلُّکم بنوآدمَ و آدمُ من تراب.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٢٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یا معشرَ قریشٍ! لا تأتی الناسُ بالأعمال یومَ القیامة و تأتون بالدّنیا تَحمِلونها علی رقابکم تقولون: یا محَمَّدُ! یا محَمَّدُ! فأقول هکذا، أی أُعرِضُ عنهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٢٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و لمّا نزل قوله تعالی: ﴿وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ﴾1 ناداهم بَطنًا بعد بَطن حتّی قال:
”یا فاطمةُ بنتَ محَمَّد! یا صفیّةُ بنتَ عبدالمطّلب عمّةَ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم! اعمَلا لأنفسکما، فإنّی لا أُغنی عنکما من الله شیئًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٥٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”تبارک الّذی قسّم العقلَ بین عباده أشتاتًا؛ إنّ الرجلین لَیَستوی عملُهما و بِرُّهما و صَومُهما و صلاتُهما، و لکنّهما یتفاوتان فی العقل کالذرّة فی جنب أُحُدٍ. و ما قسّم الله لخلقه حَظًّا هو أفضلُ من العقل و الیقین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٥٣:
«کان رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم إذا بلغه عن رجلٍ شدّةُ عبادة سأل عن عقله، فإذا قالوا حسنٌ، قال: ”أرجوه“ و إن قالوا غیر ذلک، قال: ”لن یبلُغَ.“
و ذُکِرَ له شدّةُ عبادة رجلٍ فقال: ”کیف عقله؟“ قالوا: لیس بشیء؛ قال: ”لن یبلُغَ صاحبُکم حیث تَظُنّون.“»
إحیاء العلوم، جلد ٣، صفحه ٣٥٣:
«عن أبیالدرداء أنّه قیل: ”یا رسولَ الله! أ رأیتَ الرّجلَ یصوم النّهار، و یقوم اللّیل، و یحُجّ و یَعتمر، و یتصدّق، و یَغزو فی سبیل الله، و یعود المریض، و یُشیِّعُ الجنائز، و یُعین الضّعیف، و لا یَعلَمُ مَنزَلتَه عند الله یوم القیامة؟!“
فقال رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”إنّما یُجزیٰ علی قدر عقله.“
و قال أنس: أُثنِیَ علی رجل عند رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فقالوا: خیرًا، فقال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”کیف عقله؟!“
قالوا: یا رسول الله! نقول من عبادته و فضله و خُلقه!
فقال: ”کیف عقله؟! فإنّ الأحمقَ یُصیب بحُمقه أعظمَ من فجور الفاجر؛ و إنّما
یُقرَّب الناسُ یوم القیامة علی قدر عقولهم.“»
در تعلیقه صفحه ٤، جلد ٤، إحیاء العلوم، گوید:
«یا أیّها الناسُ توبوا إلی ربّکم قبل أن تموتوا.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّه لَیُغان علی قلبی حتّی أستغفرُ اللهَ فی الیوم و اللیلة سبعین مرّةً.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١١: «ورد فی الخبر:
”إنّ أکثر صیاح أهل النّار من التسویف.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الحَسَنات یُذهبن السیّئاتِ کما یُذهب الماءُ الوَسَخَ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”الدنیا مزرعة الآخرة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”الناسُ نیامٌ فإذا ماتوا انتَبَهوا.“»
و در تعلیقه گوید: «هذا الحدیث لم أجده مرفوعًا، و إنّما یُعزیٰ إلی علیّ بن أبیطالب.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢١؛ و در جلد ١، صفحه ٩١ و ٩٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”قلب المؤمن بین إصبعین من أصابع الرّحمن.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الله خلق آدمَ علی صورته.“»
و نیز در جلد ٢، صفحه ١٤٨ آورده است.
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یؤتیٰ بالموت یوم القیامة فی صورة کبشٍ أملَحَ1 فیُذبَحُ، فیثور الملحدُ الأحمقُ و یکذِّب.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”الغضبُ قِطعةٌ من النّار.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ارحَموا ثلاثًا: عالمًا بین الجهّال، و غنیَّ قومٍ افتقر، و عزیزَ قومٍ ذَلّ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”المؤمن یَریٰ ذنبَه کالجبل فوقه یخاف أن یقع علیه، و المنافق یَریٰ ذنبه کَذُبابٍ مرّ علی أنفه، فأطاره.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٣٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
قال للحسن: ”کَخْ کخْ“ لمّا أخذ تمرةً من تمر الصدقة و وَضَعها فی فیه.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٤٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما من یوم طلَع فَجرُه، و لا لیلةٍ غاب شَفَقُها إلّا و مَلَکان یتجاوبان بأربعة أصواتٍ:
یقول أحدهما: یا لیت هذا الخلق لم یُخلَقوا!
و یقول الآخَرُ: یا لیتَهم إذ خُلقوا عَلِموا لماذا خُلقوا!
فیقول الآخَرُ: یا لیتَهم إذ لم یعلَموا لماذا خُلقوا عَمِلوا بما عَلِموا! و فی بعض الرّوایات: لیتَهم تَجالَسوا فتذاکروا ما عَلِموا!
و یقول الآخَرُ: یا لیتَهم إذ لم یعمَلوا بما عَلِموا تابوا ممّا عَمِلوا!“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٤٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ العبد لَیُحرَمُ الرِّزقَ بالذنب یُصیبُه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٥٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن مات فقد قامت قیامتُه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٥٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اللهُمَّ هَوِّن علی محَمَّد سَکَراتِ الموت!“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٥٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أنا و کافل الیتیم کهاتین فی الجنّة“ و أشار إلی إصبَعَیه الکریمتین صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٦١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّما الأعمال بالنیّات و لکلّ امرئٍ ما نویٰ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٦١:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”المُهاجرُ من هَجَر السّوءَ، و المُجاهد من جاهد هواه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٦٢:
«ورد فی الخبر: ”إنّ الغیبةَ أشدُّ من الزّنا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٦٩:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ هذا الدّینَ مَتینٌ، فأوغِل فیه برِفقٍ؛ و لا تُبَغِّض إلی نفسک عبادةَ الله، فإنّ المُنبَتَّ1 لا أرضًا قطع و لا ظهرًا أبقیٰ.“ و إلیه الإشارة بقوله علیه السّلام: ”لا تُشادّوا هذا الدّینَ؛ فإنّ مَن یُشادُّه یَغلِبُه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٧٣:
«قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لرجلٍ:
”کیف أصبحتَ؟“ قال: بخیر! فأعاد صلّی الله علیه (و آله) و سلّم السؤالَ حتّی قال فی الثالثة: بخیر أحمدُ اللهَ و أشکُرُه! فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”هذا الّذی أرَدتُ منک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٧٩:
«مَن شَرِب فی آنیةٍ من ذهبٍ أو فضّةٍ فکأنّما یُجَرجِرُ فی بطنه نارُ جهنّم.»
و در تعلیقه گوید: «این حدیث متّفَقٌ علیه است صدورش از امّسلمه از رسول خدا، لکن مصنّف تصریح به حدیث بودنش نکرده است.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٨٤:
«قیل للنبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”إنّ عیسیٰ علیه السّلام یقال: أنّه مَشیٰ علی الماء؟!“ فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”لو زاد [ازداد] یقینُه لمشی علی الهواء.“»
و در تعلیقه گوید:
«هذا الحدیث مُنکَر لا یعرف هکذا، و المعروف ما رواه ابن أبیالدّنیا فی کتاب الیقین من قول بکر بن عبدالله المُزَنیّ؛ قال:
”فَقَدَ الحواریّون نبیَّهم فقیل لهم توجَّهَ نحوَ البحر، فانطَلَقوا یَطلُبونه؛ فلمّا انتهوا إلی البحر إذا هو قد أقبل یَمشی علی الماء، فذکر حدیثًا فیه: أنّ عیسی قال: لو أنّ لابن آدم من الیقین شَعرةً مشیٰ علی الماء.“
و روی أبومنصور الدّیلمی فی مسند الفردوس بسند ضعیف من حدیث معاذ بن جبل: ”لو عَرَفتم اللهَ حقَّ مَعرِفتِه لمَشَیتُم علی البحور، و لَزالَت بدعائکم الجبال.“»
در إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٨٥، گوید:
«و اعلم أنّ السلطان به قوام الدّین فلا ینبغی أن یُستحقَرَ و إن کان ظالمًا فاسقًا.
قال عَمرو بن العاص ـ رحمه الله ـ : ”إمامٌ غَشوم1 خیرٌ من فتنةٍ تدوم.“
و قال النّبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”سیکون علیکم أُمراءُ تَعرِفون منهم و تُنکرون و یُفسدون، و ما یُصلِح اللهُ بهم أکثرُ؛ فإن أحسنوا فلهم الأجر و علیکم الشکر، و إن أسأوا فعلیهم الوِزرُ و علیکم الصّبر.“
و قال سهل: ”من أنکر إمامَة السلطان فهو زندیقٌ، و من دعاه السلطان فلم یُجِب فهو مبتدع، و من أتاه من غیر دعوةٍ فهو جاهل.“
و سُئل: أیّ الناس خیر؟ فقال: ”السلطان.“ فقیل: کنّا نری أنّ شر الناس السلطان! فقال: ”مهلًا! إنّ لِلّه تعالی فی کلّ یومٍ نَظرَتین: نظرةٌ إلی سلامةِ أموال المسلمین، و نظرةٌ إلی سلامةِ أبدانهم فیَطَّلِعُ فی صحیفته فیَغفر له جمیعَ ذنبه.“
و کان یقول: ”الخَشَباتُ السّودُ المعلّقةُ علی أبوابهم خیرٌ من سبعین قاصٍّ یَقُصّون.“»
و در تعلیقه گوید (در صفحه ٨٦، من حدیث ابن عمر):
«السلطان ظِلُّ الله فی الأرض یَأوی إلیه کلُّ مظلوم من عباده؛ فإن عَدَل کان له الأجر و کان علی الرّعیة الشّکرُ، و إن جار أو حاف أو ظَلَم کان علیه الوزر و علی الرّعیّة الصّبر... .
حدیث ابنمسعود حین فَزِع إلیه الناس ـ لمّا أنکروا سیرةَ الولید بن عقبة ـ فقال عبدالله: اصبِروا! فإنّ جَورَ إمامکم خمسین سنة خیرٌ من هَرجِ شهرٍ؛ فإنّی سَمِعتُ رسولَ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول ـ فذکر حدیثًا ـ : ”و الإمارة الفاجرة خیرٌ من الهَرج.“ رواه الطبرانی فی الکبیر بإسنادٍ لا بأس به.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٩٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اطلُبوا الخیر عند صباح الوجوه.“»
و در تعلیقه گوید: «عند حسان الوجوه.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٩٣:
«إذا لم یکن عَونٌ مِن اللهِ للفَتیٰ | *** | فأکثرُ ما یُجنی علیه اجتهادُهُ» |
در تعلیقه صفحه ٩٣ از جلد ٤ إحیاء العلوم، گوید از رسول خدا که فرمود:
«”لن یُدخِلَ أحَدَکم عملُهُ الجنّةَ!“ قالوا: و لا أنت یا رسولَ الله؟ قال: ”و لا أنا إلّا أن یَتَغمّدنی اللهُ بفضل و رحمة.“»
و در تعلیقه صفحه ١٢٠از جلد ٤ إحیاء العلوم، گوید از قول رسول خدا که فرمود:
«”إنّ [هذه] الصّدقة لا تَحِلُّ لنا؛ إنّما هی أوساخُ القوم، و إنّها لا تَحِلّ لمحَمَّدٍ و لا لِآل محَمَّدٍ.“ و فی روایة: ”أوساخُ الناس.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لا یَموتُنّ أحدُکم إلّا و هو یُحسِنُ الظنَّ بالله تعالی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٢٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”یقول اللهُ عزّوجلّ: أنا عند ظنّ عبدی بی، فلیَظُنَّ بی ما شاء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٢٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لو تعلمون ما أعلم لضَحِکتم قلیلًا و لَبَکیتم کثیرًا، و لخرجتم إلی الصُّعُدات تلدِمون1 صدورکم، و تجأرون إلی ربّکم.“
فهبط جبریل علیه السّلام فقال: ”إنّ ربّک یقول لک: ”لاتُقنِّطْ عبادی فخرج علیهم و رجّاهم و شَوّقهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٢٨:
«و روی فی تفسیر قوله تعالی: ﴿يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ﴾1:
إنّ الله تعالی أوحی إلی نبیّه علیه الصّلاة و السّلام: ”إنّی أجعل حسابَ أُمّتِک إلیک.“
قال: ”لا یا ربّ! أنت أرحَمُ بهم منّی.“
فقال: ”إذن لا نُخزیَک فیهم.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٦٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أعوذ بک من الفقر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٦٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”کاد الفقر أن یکون کفرًا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٦٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”الرؤیا الصّالحة جزءٌ من ستّةٍ و أربعین جزءًا من النبوّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ١٩١، در تعلیقه گوید:
«و لابن عدیّ فی الکامل من حدیث أبیموسی الأشعری:
”من زهِد فی الدنیا أربعین یومًا و أخلص فیها العبادة أجری الله ینابیعَ الحکمة مِن قلبه علی لسانه.“»
و در صفحه ٣٢٢ گوید:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما من عبد یُخِلص لِلّه العمل أربعین یومًا إلّا ظهرت ینابیعُ الحکمة من قلبه علی لسانه.“»1
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٣:
«أمر رسولُ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم العبّاس أن یَهدِم عِلِّیَّةً2 کان قد عَلا بها.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٣:
قال الحسن:
”مات رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم و لم یضع لِبنَةً علی لِبنةٍ و لا قَصَبةً علی قَصَبةٍ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٤:
«قال النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إذا أراد الله بعبدٍ شرًّا أهلک مالَه فی الماء و الطّین.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٤:
«قال النبیّ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”من بَنی فوقَ ما یَکفیه کُلّف أن یَحمِلَه یوم القیامة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٤:
«قال النبیّ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”کلّ بناءٍ وَبالٌ علی صاحبه یوم القیامة إلّا ما أکَنَّ مِن حَرٍّ و برد.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٤:
«قال النبیّ الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم للرّجل الّذی شکا إلیه ضیقَ منزله:
”اتَّسع فی السماءِ أی فی الجنّة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٠٥:
«قال الفضیل: ما کان فراش رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم إلّا عباءَةً مَثنیّةً و وِسادة من أدَمٍ حَشوُها لیف.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢١١:
«قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”لو أنّکم تتوکّلون علی الله حقَّ توکّله لرَزقکم کما یَرزق الطّیرَ تغدو خِماصًا و تروح بِطانا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢١٧؛ و در جلد ١، صفحه ٩٠:
«قال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”سبحانک لا أُحصی ثناءً علیک أنت کما أثنیتَ علی نفسک.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٢٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أصدقُ بیتٍ قاله الشاعر قول لُبید: ألا کل شیءٍ ما خلا الله باطل.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٣٨:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الله خمّر طینةَ آدمَ بیده أربعین صباحا.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٠:
«قال رسول الله صلّ الله علیه (و آله) و سلّم للأعرابی ـ لمّا أن أهمل البعیرَ و قال: توکّلتُ علی الله ـ : ”اعقِلها و توکَّل!“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٢:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اُنصُر أخاک ظالمًا أو مظلومًا! و نصرُ الظّالم أن تَمنَعه من الظّلم، و عفوُه عنه إعدامٌ للظّلم و منعٌ له.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم فیمن ترک العَزلَ فأقرَّ النّطفةَ قرارَها: ”إنّ له أجرَ غلامٍ وُلِد له من ذلک الجماع، و عاش فقتل فی سبیل الله تعالی، و إن لم یولد له.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٣:
«ففی الخبر: ”مَن دعا علی ظالمه فقد انتَصَر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٣:
«انّ العبد لیُظلَمُ المَظلمةَ فلا یَزال یَشتِم ظالمَه و یَسُبّه حتّی یکونَ بمقدار ما ظلمه، ثمّ یَبقیٰ للظّالم علیه مطالَبةٌ بما زاد علیه یُقتصُّ له من المظلوم.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”ما من داءٍ إلّا و له دواءٌ، عرَفه من عرفه و جهِله من جهِله إلّا السّام.“ یعنی الموت.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٤:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”تداوَوا عبادَ الله! فإنّ اللهَ خلق الدّاءَ و الدّواء.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٤٥:
«روی: أنّه کان إذا أُنزل علیه الوحی صُدِّع رأسُه فکان یُغلِّفه بالحِنّاء.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٥٠:
«قال عبد الرّحمن بن عوف: سَمِعت رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول:
”إذا سمعتم بالوَباءِ فی أرضٍ فلاتقدموا علیه، و إذا وقع فی أرضٍ و أنتم بها فلا تخرجوا فِرارًا منه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٥٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”اللهُمَّ لاتَجعَلْ لِفاجِرٍ عَلَیَّ یَدًا، فَیُحِبَّهُ قَلبی.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٥٦:
«و قد کان رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یُعجبه الخُضرةُ و الماءُ الجاری.»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٥٦:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنّ الله جمیلٌ، یُحِبّ الجمال.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٦٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”قال الله تعالی: لایزال یتقرّب العبد إلیّ بالنّوافل حتّی أُحِبَّه؛ فإذا أحبَبتُه کنتُ سمعَه الّذی یسمع به، و بَصرَه الّذی یُبصر به، و لسانَه الّذی یَنطِق به.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٦٣:
«و إلیه الإشارة بقوله تعالی لموسی علیه السّلام: ”مرِضتُ فلَم تَعُدنی!“ فقال: ”یا ربّ و کیف ذلک؟!“ قال: ”مَرِض عبدی فلان فلم تَعُده و لو عُدتَه وجدتَنی عنده.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٦٦:
«و فی الخبر: ”إنّ الشهید یَتمنّیٰ فی الآخرة أن یُرَدَّ إلی الدنیا فیقتلَ مرّةً أُخری، لعِظَم ما یراه من ثواب الشّهادة.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٦٧:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم حاکیًا عن ربّه تعالی:
”أعددتُ لعبادیَ الصّالحین ما لا عینٌ رَأت، و لا أُذنٌ سَمِعَت، و لا خَطَرَ علیٰ قلب بشر.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٨٣:
«قال [رسول الله] صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن أحبّ لقاءَ الله أحبَّ اللهُ لقاءَه.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٨٣:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”أکثر أهل الجنّة البُله.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٢٩٥:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”مَن أحبّ أن یَعلم ما له عند الله عزّوجلّ فلیَنظُر ما للّه عزّ و جلّ عنده.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٣٢٢:
«قال علی بن أبیطالب کرّم اللهُ وجهه:
”لاتهتمّوا لقلّة العمل، و اهتمّوا للقبول! فإنّ النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم قال لمعاذ بن جبل: أخلِص العملَ یُجزِک منه القلیلُ.“»
إحیاء العلوم، جلد ٤، صفحه ٣٨٠:
«قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم لجبریل:
”هل زالت الشمس؟“ فقال: ”لا، نعم!“ فقال: ”کیف تقول: لا، نعم؟!“ فقال: ”من حینٍ قلتُ لا إلی أن قلتُ نعم سارت الشمسُ خمسمائة عام.“»1
٣. مطالب متنوع حدیثی
[درباره احادیث: «نهی النبی عن الغَرَر» و «الإسلام یجُبُّ ما قبله»]
روزی در مجلسی که به دیدن آیة الله حائری رفته بودیم در ضمن مذاکرات آقای حاج شیخ علی نمازی شاهرودی گفتند که: حدیث «نَهَی النبی عن الغَرَر» در کتاب عیون أخبار الرّضا میباشد و مسنداً روایت شده است، و در جلد ٢٣ از کتاب بحارالأنوار نیز آمده است.1
و نیز گفتند: حدیث «الإسلامُ یجُبُّ ما قبلَه2» فقط در جلد ٢ مستدرک الوسائل با شش سند ذکر شده است و در هیچ یک از کتب دیگر شیعه دیده نشده است.
و میتوان از آیه ٣٨ در سوره (٨) انفال, بدان استدلال نمود: ﴿قُل لِّلَّذِينَ
كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ﴾.1و2
راجع به نوشتۀ روی قبر فاطمه زهراء سلامالله علیها
در روز شنبه، ٢٠جمادی الثانیه ١٤٠٩ هجریّه قمریّه، روز میلاد با سعادت حضرت صدّیقۀ کبری فاطمۀ زهراء سلام الله علیها، نامهای از شیخ البررة الکرام عماد الطائفة الفخام، آقای حاج میرزا محمّدرضا مجاهد ـ طوّل الله عمره ـ به دست حقیر از طهران در مشهد مقدّس رسید (که دو روز قبل مرقوم داشته بودند و به عنوان عیدی ارسال فرموده بودند) و حقیر برای حفظ آن مطالب، در اینجا یادداشت نمودم:
«... یکی از خطباء به نام آقای حاج شیخ فاضل تبریزی پس از تمام شدن بیانش بر منبر، در کنار نشست و از سفری که در ماه جمادیالثانیه به مکّه و مدینه (١٣٥٣ یا ١٣٥٤ هجری شمسی) برای اداء عمره و زیارت مشرّف شده بود، صحبت مینمود، میگفت:
روزی که برای زیارت مرقد حضرت رسول اکرم صلّی الله علیه و آله و سلّم وارد حرم مطهّر شدم، دیدم عملهها برای مرمّت اساس مرقد مطهّر داخل سرداب قبر میشوند.
آقای شیخ فاضل گفت: من هم مقداری آجر برداشتم و به دنبال عملهها به درون سرداب وارد شدم، چشمم به شکل قبور افتاد، با دقت مشاهده نمودم، در پشت سر قبور قبری دیدم کنار محراب نمازگزاران بنا شده، روی آن این عبارت نوشته شده است:
”فاطِمَةُ مُهجَةُ قَلبِی، و ابْناها ثَمَرَةُ فُؤادِی، و بَعلُها نورُ بَصَرِی، و الأئِمَّةُ مِن وُلدِها اُمَناءُ رَبِّی. حَبلٌ مَمدودٌ بَینَهُ و بَینَ الخَلقِ، مَن تَمسَّک بِهِم نَجی و مَن تَخَلَّفَ عَنهُم هَوَی.“»1
* * *
بسم الله الرّحمن الرّحیم
در آخرین صفحه از جلد سیزدهم امام شناسی از دورۀ علوم و معارف اسلام (٣) آمده است:
«علاّمۀ حلّی در کتاب نهج الحقّ و کشف الصِّدق گوید: زمخشری که نزد جمهور عامّه مرد موثّق و مأمون است، با إسناد خود از رسول خدا صلّی الله علیه و آله و سلّم روایت کرده است که فرمود:
”فاطِمَةُ مُهجَةُ قَلبِی، و ابْناها ثَمَرَةُ فُؤادِی، و بَعلُها نُورُ بَصَری، و الأئمَّةُ مِن وُلدِها اُمَناءُ رَبّی. حَبلٌ مَمدُودٌ بَینَهُ و بَینَ خَلقِهِ، مَنِ اعْتَصَم بِهِم نَجَی، و مَن تخَلَّفَ عَنهُم هَوَی.“2
”فاطمه جان من است، و دو پسرانش میوۀ دل منند، و شوهرش نور چشم من است، و امامان از فرزندانش أمینان پروردگار منند که ریسمانی کشیده شده میان او و خلائقش میباشند. کسی که به آنان چنگ زده تمسّک جوید، نجات مییابد؛ و کسی که از آنان تخلّف ورزیده إعراض کند، در درّۀ هلاکت سقوط مینماید.“
این حدیث عظیمالمعنی و مبارکالمراد را سیّد بن طاووس در طَرآئِف، و مجلسی در بحارالأنوار، و شیخ سلیمان قُندوزیّ در ینابیع المودّة، و خوارزمی در مَقتل، و حَمُّوئیّ در فرآئد السِّمطَین، و محمّد بن أبیالفَوارس در أربعین، و زمخشری در مناقب، و شیخ جمالالدّین حنفی مُوصِلیّ در دُرَرُ بَحرِ المناقب روایت کردهاند.
از جناب محترم ثقة المحدّثین، آقای حاج شیخ فاضل تبریزی ـ أطال الله
بقاءَه ـ که فعلاً بحمدالله تعالی در حال حیاتند، نقل شد:
”در سفری که در ماه جمادی الثّانیه ١٣٩٥ یا ١٣٩٦، هجریّه قمریّه، به مکّه و مدینه برای أدای عمره و زیارت مشرف شده بودم، روزی که برای زیارت مرقد مطهّر رسول أکرم صلّی الله علیه و آله و سلّم وارد حرم شدم، دیدم عملهها برای مرمّت أساس مرقد مطهّر داخل محوّطۀ شبّاک میروند. من هم قدری آجر برداشتم و به دنبال عملهها به درون محوّطه وارد شدم، چشمم به شکل قبور افتاد، با دقّت مشاهده نمودم، در پشت قبور قبری دیدم کنار محراب نمازگزاران بنا شده و روی آن این عبارت نوشته شده است:
”قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
فاطِمَةُ مُهجَةُ قَلبی، و ابْناها ثَمَرةُ فؤادِی، و بَعلُها نُورُ بَصَری، و الأئمَّةُ مِن وُلدِها اُمَنآءُ رَبّی. حَبلٌ مَمدُودٌ بَینَهُ و بَینَ الخَلقِ، مَن تَمَسَّک بِهِم نَجَی و مَن تَخَلَّفَ عَنهُم هَوَی.“»1
در معنای «اسْتَمَرَّتْ حَذّاءَ»
بسیاری از ارباب مقاتل (از جمله در لهوف2 و نفس المهموم3 و کشف الغمّة4 و تحف العقول5 و بحارالأنوار6 و ملحقات إحقاق الحقّ7 از طبری و از عِقد الفرید و از معجم کبیر طبرانی و از حلیة الأولیاء و از مقتل خوارزمی و از تاریخ ابنعساکر و
از ذهبی در سِیَر أعلام النُّبَلاء و از ذخائر العقبی و از باکثیر الحضرمی در کتاب وسیلة المَآل نسخه خطّی، و از زبیدی در الإتحاف) خطبهای از حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام نقل کردهاند که: چون حرّ از حرکت آن حضرت به کوفه یا مراجعت به مدینه به شدّت منع کرد، آن حضرت در ذیحَسَم خطبهای ایراد کردند که از جمله فقرات آن این است که:
«و إنَّ الدُّنیا قَد تَغَیَّرَتْ و تَنَکَّرَتْ و أدبَرَ مَعرُوفُها و استَمَرَّت حَذّاءَ.» ـ إلی آخره.
اینجانب در حواشی بعضی از نسخ لهوف دیدهام که «حِذاءً» ضبط کرده است و به معنای مقابل و برابر پنداشته است، و این اشتباه است؛ چون این محشّی از «حَذَوَ یَحذُوُ حذوًا» یا «حَذَیَ یَحذَیُ حَذیًا» گرفته است و «حِذاءً» بر وزن «فِعال» میشود. و ملاحظه میشود که در این صورت معنای صحیحی نیز دستگیر نمیشود؛ بلکه «حَذّاءَ» از «حَذَّ یَحُذُّ حَذًّا» مضاعف است و به معنای سرعت و شتاب است، و «حَذّاءَ» بر وزن «حَمراءَ» مؤنث است و حال است برای دنیا که مؤنث است.
در أقرب الموارد گوید: «ناقَةٌ حَذّاءُ: سریعة السّیر؛ و وَلَّت الدُّنیا حَذّاءَ مُدبِرَةً: أی سریعةً لم یتعلّق أهلُها منها بشیءٍ؛ ج حُذٌّ.»
و حضرت أمیرالمؤمنین علیه السّلام در دو جای از نهج البلاغه این لفظ را به کار برده است:
اوّل: در خطبه ٤٢ (صفحه ٩٢ از جلد ١ با شرح عبده، طبع مصر) که میفرماید:
«ألا و إنَّ الدُّنیا قَد وَلَّت حَذّاءَ، فَلَم یَبقَ مِنها إلّا صُبابَةٌ کَصُبابَةِ الإناءِ اصْطَبَّها صابُّها.1»
و مرحوم سیّد رضی فرموده است که: «أقول: الحَذّاءُ: السَّرِیعَةُ».
دوّم: در خطبه ٥٢ (صفحه ١٠١ از همین طبع) که صدر خطبه این است:
«ألا و إنَّ الدُّنیا قَد تَصَرَّمَت و آذَنَت [بِانقِضاءٍ] بِوَداعٍ، و تَنَکَّرَ مَعرُوفُها و أدبَرَتْ حَذّاءَ.1»
و محمّد عبده در شرح گفته است:
«حذّاء: مُسرِعة؛ و رَحِمٌ حذّاء: مقطوعةٌ غیرُ موصولةٍ.»
و آقای سیّد جواد مصطفوی در کاشف نیز «حذّاء» را در مادّۀ «حَذَذَ» ذکر کردهاند.
و این حقیر در کتاب لمعات الحسین که در کلمات حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام نوشتهام، در صفحه ١٤، «حَذّاء» را با تشدید ذال بر وزن «حَمرآء» آوردم و «شتابان» معنی نمودهام.2
بعضی از احادیث متداوله که در کتب حدیث نیستند
مرحوم صدیق مکرّم آقا سیّد محمّدعلی قاضی در صفحه ٢٩٧ در تعلیقۀ کتاب جنّة المأوی کاشف الغطاء گوید:
«هذا الحدیث3 مذکور فی کثیرٍ من الکتب المتداولة و مشهورٌ فی الألسنة، و لکن لم یوجد فی الجوامع الحدیثیّة الإمامیة من روایته و سنده عینٌ ولا أثر؛ بل صرّح جمعٌ من مَهَرة المحدّثین و أساتذتهم أنّه من موضوعات العامّة... . و ممّن صرّح بوضعه من علمائنا المحدّث الحرّ العاملی (ره) فی القواعد الطّوسیّة و المحدِّث الشّریف
الجزائریّ (ره) ... .»
تا آنکه قاضی در پایان صفحه ٢٩٨ گوید:
«و نظیر هذا الحدیث المذکور فی کثیرٍ من الکتب من نسبته إلی رسول الله صلّی الله علیه و آله مرفوعًا و مُرسلًا من دون بیان سندٍ له و مستندٍ من کتب الأحادیث و الجوامع الحدیثیة، حدیث: ”لولاکَ لَما خلَقتُ الأفلاکَ“1 الّذی لم یُوجَد له سندٌ و لا راوٍ من المحدّثین. و کذا ما یُروی عن أمیرالمؤمنین علیه السّلام أنّه قال علیه السّلام: ”ما عبَدتُکَ خَوفًا من نارکَ و لا طمعًا فی جَنَّتکَ، و لکن وجدتُکَ أهلًا للعبادةِ فعبَدتُکَ.“2 فإنّ هذه الکلماتِ الشّریفةَ منسوبةٌ إلی أمیرالمؤمنین علیه السّلام و استدلّوا بها کثیرًا فی الکتب الاستدلالیّة الفقهیّة و غیرِها.
و یَظهَر مِن کلمات العلّامة الفیض القاسانی [الکاشانی] (ره) أنّها روایة مُرسلة، و لکن لم یوجَد إلی الیوم إسنادٌ لها فی الجوامع الحدیثیّة لأصحابنا الإمامیة؛ و یَحتمِل أنَّها مُتَّخَذَةٌ مِن بعض الرّوایات الواردة بذلک المضمون بعبارات مختلفة. و احتَمَلَ المحدّث الحرّ العاملی (صاحب الوسائل) أنّه من روایات العامّة.
و کیف کان، فتلک الکلماتُ المُشرِقةُ فی غایة المَتانةِ و القوّة و فی نهایة الشّباهة بکلمات أمیرالمؤمنین علیه السّلام ـ و ما أجود ما قال بعضُ علمائِنا الأعلام: إنّنا کثیرًا ما نصحّح الأسانیدَ بالمتون ـ ”سَبُوحٌ3 لها منها علیها شواهد“4.» ـ الخ.5
المُلکُ یَبقَی مع الکُفرِ و لا یَبقَی مع الظُّلم
دربارۀ این عبارت: «المُلکُ یَبقَی مع الکُفر و لا یَبقَی مع الظُّلم» حقیر با فحص تامّی که در ولایت فقیه در حکومت اسلام نمودم برای انتساب آن به رسول اکرم صلّی الله علیه و آله مدرکی نیافتم، و وِفقاً للشیخ محمّد جواد مغنیه آن را عبارت و انشاءِ علاّمه مجلسی در ضمن بیان روایتی در بحارالأنوار یافتم.1
اینک در جلد ٦، صفحه ١، تاریخ رجال ایران قرون ١٢ و ١٣ و ١٤، تألیف مهدی بامداد، به نقل از کتاب نصیحة الملوک غزّالی صفحه ٤٠، آن را به طور روایت مرسله به رسول الله [صلّی الله علیه و آله و سلّم] نسبت میدهد.
و چون به این کتاب از نشر مؤسّسۀ هُما چاپ چهارم مراجعه شد آن را در صفحه ٨٢ آن یافتیم که میگوید: «زیرا که پیغمبر صلّی الله علیه [و آله و سلّم] گفت: ...2.»3
[حدیث شریف: «لو دُلِیتُم بالأرض السُّفلی»]
در أسفار طبع سنگی، جلد ١، صفحه ٢٦، و طبع سُربی جلد ١، صفحه ١١٤، وارد است:
«عن النبیّ علیه السّلام: ”لو دُلِیتُم بِالأَرضِ السُّفلیٰ لَهبَطتُم علی الله تعالی.“1
و در تعلیقه، معلِّق فرماید:
«و فی نسخةٍ: ”لو أُدلِیتُم بِحَبلٍ إلی الأرض السُّفلیٰ لَهبَطتُم علی الله تعالی.“»
أقول: دَلا و دلّی الحبلَ: أی أرسله؛ و أدلی أیضًا کذلک.2
راجع به آثار و خصائص و معنای امام
در نهج البلاغه در ضمن خطبۀ ١٥٠که بعد از قتل عثمان بیان شده است، چنین آمده است که:
«مِنها: ”قد طَلَعَ طالعٌ، و لَمَع لامِعٌ، و لاحَ لائحٌ، و اعْتَدَلَ مائِلٌ، و اسْتَبدَلَ اللهُ بِقَومٍ قَومًا و بیَومٍ یَومًا، و انْتَظَرنَا الغِیَرَ انْتِظار المُجدِبِ المَطَرَ. و إنَّما الأئِمَّةُ قُوّامُ اللهِ عَلَی خَلقِهِ و عُرَفاؤُهُ عَلَی عِبادِهِ؛ لا یَدخُلُ الجَنَّةَ إلّا مَن عَرَفَهُم و عَرَفُوه، و لا یَدخُلُ النّارَ إلّا مَن أنکَرَهُم و أنکَرُوُهُ.“»
و در دنبالش بلافاصله در تعریف و فائدۀ اسلام فرماید:
«إنَّ اللهَ خَصَّکم بالإسلام، و اسْتَخَصَّکم له؛ و ذلک لأنّه اسْمُ سَلامَةٍ و جِماعُ کَرامةٍ. اصْطَفَی اللهُ تَعالَی مَنهَجَهُ، و بَیَّنَ حُجَجَهُ مِن ظاهِرِ عِلمٍ و باطِنِ حِکَمٍ، لا تَفنَی غَرائبُهُ و لا تَنقَضیِ عَجائبُهُ، فِیهِ مَرابیعُ النِّعَمِ و مَصابیحُ الظُّلَمِ، لا تُفتَحُ الخَیراتُ إلّا بِمَفاتِیحِهِ و لا تُکشَفُ الظُّلُماتُ إلّا بِمَصابِیحِهِ، قد أحمَی حِماهُ و أرعَی مَرعاهُ. فیه شِفاءُ المُشتَفِی و کِفایَةُ المُکتَفِی.3»
[لا یجتمع المال إلاّ بخصال خمس]
در عیون أخبار الرّضا، طبع سنگی، در باب الثامن و العشرون، صفحه ١٨٠، گفته است:
«حدّثنا محَمَّد بن علی بن محبوب عن محَمَّد بن عیسی، عن محَمَّد بن إسماعیل بن بزیع، قال: سَمِعتُ الرِّضا علیه السّلام یقول: ”لا یَجتمع المالُ إلّا بِخصالٍ خَمس: بِبُخلٍ شَدیدٍ، و أمَلٍ طویلٍ، و حِرصٍ غالبٍ، و قَطِیعةِ الرَّحِم، و إیثار الدّنیا علی الآخرة“.1»
[نهی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم از قتل پنج حیوان و امر به قتل پنج حیوان دیگر]
و در [در عیون أخبار الرّضا، طبع سنگی] صفحه ١٨١ گفته است:
«حدّثنا أبی، قال: حدّثنا سعد بن عبدالله، عن أحمد بن أبیعبدالله البرقیّ، عن علیّ بن محَمَّد القاسانی، عن أبیأیّوب المدائنیّ، عن سلیمان بن جعفر الجعفریّ، عن الرّضا علیه السّلام، عن آبائه، عن علیٍّ علیهم السّلام:
”أنَّ رسولَ الله صلّی الله علیه و آله نهی عن قتل خمسةٍ: الصُّرَدِ و الصَّوامِ، و الهدهدِ، و النَّحلةِ، و النَّملةِ، و الضِّفدع؛ و أمر بقتل خمسةٍ: الغُرابِ، و الحِداءِ، و العقربِ، و الحیَّةِ، و الکلبِ العَقورِ.“2»
أقول:
الصُّرَد: طائر ضخم الرأس، أبیض البطن، أخضر الظّهر، یصطاد صغارَ الطیر؛ ج: صِردان. (المنجد)
و الصّوام بتخفیف الراء: «من الأراضی الیابسة لا ماءَ فیها.» (المنجد ـ أقرب الموارد ـ لاروس) و قال فی لسان العرب: «قال ابنبری: و صَوامٌ: جبلٌ.»
و علیهذا غَلَبَ علی ظنّی أنّ الصُرَد کان بلا ألف و لام، و کان مضافًا إلی الصّوام؛ و المعنی: نهی النبیّ عن صُرَد الصَّوام، أی: نهی عن صُرَد الجبال و الأراضی الیابسة الّتی لم یکن فیها ماءٌ. و الشاهد علی ذلک: المنهیُّ خمسةٌ، و إذا لم نجعل الصَّوام مضافًا إلیه الصُّرَدُ تصیر المنهیّات سِتّةً.
و الحِدَأة: طائر من الجوارح، و العامّة تُسمّیه الحُدَیّة؛ ج: حِدَءٌ، حِداءٌ، و حِدآن.
و البتّه همانطور که از شکلش در المنجد پیداست غیر از کرکس و عقاب و صَقر و نَسْراست، و شاید شاهین باشد.
[دو حدیث زیبا از لسان العرب و نهج البلاغه]
در لسان العرب در مادّۀ «صَوَمَ» آمده است:
«و فی الحدیث: ”إذا دُعِی أحَدُکم إلی طَعامٍ و هو صائمٌ، فَلیَقُل إنّی صائمٌ؛ یُعَرِّفهم بذلک، لِئلّا یُکرِهوه علی الأکل، أو لئلّا تَضِیقَ صدُورُهم بامتناعه مِن الأکل.“»
أمیرالمؤمنین علیه السّلام در خطبۀ ١٧٤ از نهج البلاغه ضمناً میفرماید:
«و قد قال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”لایستقیمُ ایمانُ عبدٍ حتّی یستقیمَ قلبُه، و لایستقیمُ قلبُه حتّی یستقیمَ لسانُه.1»
[تمام آثار دنیوی و اخروی مترتّبه بر انسان، معلول نفس و اراده و اختیار اوست]
در تفسیر المیزان، جلد ٦، صفحه ٢٠٠وارد است:
«أنَّه ذُکِرَ عِند النبّی صلّی الله علیه و آله: إنَّ بَعضَ أصحابِ عیسی علیه السّلام کان یَمشی علی الماءِ، فقال صلّی الله علیه و آله: ”لو کان یقینُه أشدَّ مِن ذلک لَمَشَی علی الهواءِ.“1»
و در صفحه ٢٠١ وارد است:
«قال الصّادقُ علیه السّلام: ”ما ضَعُفَ بَدَنٌ عمّا قوِیت علیه النیّةُ.“ و قال صلّی الله علیه و آله فی الحدیث المتواتر: ”إنّما الأعمال بالنِّیِّاتِ.“
فقد تَبیَّن أنَّ الآثار الدِّینیّة للأعمال و العبادات و کذلک آثارُ الرّیاضات و المجاهدات إنّما تستقِرُّ الرّابطة بینها و بین النّفس الإنسانیّة بشئونها الباطنیّة؛ فالاشتغال بِشَیءٍ منها اشتغالٌ بأمرِ النَّفس.
و مَن زعم أنَّ الرّابطة السّببیّة و المسبِّبیَّة إنّما هی بین أجساد هذه الأعمال و بین الغایات الأُخرویّة (مثلًا من رَوحٍ و رَیحانٍ و جنّةٍ و نعیمٍ)، أو بینها و بین الغایات الدُّنیویّة الغریبة الّتی لاتعمل الأسباب الطبیعیّة فیها (کالتصرّف فی إدراکات النُّفوس و أنواع إرادَتِها و التَّحرِیکاتِ من غیر مُحرِّک و الاطّلاع علی الضَّمائِر و الحوادث المستقبلة و الاتّصال بالرَّوحانیّات و الأرواح و نحو ذلک)، أو زَعَم أنّ العمل یستَتبِع الأثَرَ من غیر رابطةٍ حقیقیّة أو بمجرّد إرادة إلٰهیّة مِن غیر مُخَصِّص، فقد غَرَّ نفسَه.» ـ انتهی.2
از گفتار حضرت علاّمه طباطبائی ـ مد ظلّه ـ کاملاً معلوم است که تمام آثار دنیوی و اخروی مترتّبه بر انسان، معلول نفس و اراده و اختیار اوست؛ و این مطلب بسیار شایان دقّت و تأمّل و ملاحظه است، و تنفَتِح منها أبوابٌ کثیرة فی المعارف الإلهیّة فلا تغفل.1
راجع به اسمگذاری اطفال و تعیین اسماء حسنه
در جلد ١ نهایۀ ابناثیر، صفحه ٣٨٠، در مادّۀ «حزن» وارد است که:
«و فی حدیث ابنالمُسَیَّبِ: ”أنَّ النّبیَّ صلّی الله علیه و آله و سلّم أراد أن یُغیّرَ اسم جدّه حَزنٍ و یُسمِّیَه سهلًا، فأبی و قال: لا أُغیّر اسمًا سَمّانی به أبی. قال سعید: فما زالت فینا تلک الحُزونةُ بعدُ.“
الحَزن: المکان الغلیظ الخَشِن؛ و الحُزونة: الخُشونة.»
راجع به تفسیر خطبۀ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم در مسجد الخیف
در شرح صحیفه سجادیه سید علیخان [کبیر] بنا به نقل تلخیص الریاض جلد ٢، صفحه ١١١ إلی صفحه ١١٣، گوید:
«و روی فی الکافی2 أیضًا بسنده عن الحَکَم بنِ مِسکِینٍ، عن رجلٍ مِن قریش من أهل مکّةَ، قال: قال السفیان الثَّوری: اذهب بنا إلی جعفر بن محَمَّد، قال: فذهبت معه إلیه فوجدناه قد رَکِبَ دابّتَه فقال له سفیان: یا أباعبدالله، حدِّثنا بحدیثِ خُطبةِ رسول الله صلّی الله علیه و آله فی مسجدِ الخَیفِ!
قال: ”دَعنی حتّی أذهبَ فی حاجتی؛ فَإنّی قد رَکِبتُ فإذا جِئتُ حدّثتک.“
فقال: أسألُکَ بقَرابَتِک من رسول الله صلّی الله علیه و آله لَمّا حَدَّثتنی!
قال: فنزَل، فقال له سُفیانُ: مُرْ لی بِدواةٍ و قِرطاسٍ حتّی أُثبِتَه! فدعا به، ثم قال:
”اُکتُبْ: بسم الله الرّحمن الرّحیم. خُطبةُ رَسولِ اللهِ فی مسجدِ الخَیفِ: نَضَّرَ اللهُ عَبدًا سمِع مَقالتِی فوَعاها و بلَّغها من لم تَبلُغه. یا أیّها الناسُ! لِیُبلِّغ الشاهِدُ الغائِبَ، فَرُبَّ حاملِ فقهٍ لیس بفقیهٍ و رُبَّ حاملِ فقهٍ إلی من هو أفقهُ منه. ثَلاثٌ لا یُغِلُّ علیهِنّ قلبُ امرءٍ مسلِمٍ: إخلاصُ العملِ للّه، و النَّصیحةُ لأئمّة المسلمین، و اللزومُ لجماعتهم؛ فَإنّ دعوتهم مُحیطةٌ مِن ورائِهم. المؤمنون إخوة تَتَکافَأُ دماؤُهُم و هم یدٌ واحدٌ علی مَن سواهم، یَسعَی بذمّتهم أَدناهم.“
فکتبه سفیانُ ثمّ عرَضه علیه، و رکِب أبوعبدالله علیه السّلام، و جِئتُ أنا و سفیانُ. فلمّا کنّا فی بعضِ الطّریقِ قال لی: کما أنت حتَّی أنظُرَ فی هذا الحدیث.
فقلتُ له: قد واللهِ ألزم أبوعبدالله رقبتک شَیئًا لایَذهبُ مِن رقبتِک أبدًا!
فقال: أیُّ شیءٍ ذلک؟!
فقلت: ”ثَلاثٌ لا یُغِلُّ علیهِنَّ قلبُ امریءٍ مسلمٍ: إخلاصُ العملِ للّه“ قد عرفناه، ”و النَّصیحةُ لِأئمّة المسلمین“ مَن هؤلاءِ الأئمّة الذین تجبُ علینا نصیحتُهُم: معاویةُ بنُ أبیسفیانَ و یزیدُ بنُ معاویةَ و مَروانُ [بن] الحکم و کُلُّ مَن لاتَجوزُ شهادَتُه عندنا و لاتجوزُ الصَّلاةُ خلفهم؟! و قوله: ”و اللُّزومُ لجماعتهم“ فَأیُّ جماعةٍ؟! مُرجئیٌّ یقولُ: مَن لم یُصَلِّ و لم یَصُمْ و لم یَغتسلْ من جنابته [جنابةٍ] و هدم الکعبةَ و نکَح أُمَّه فهو علی دین جَبرَئیلَ و میکائیلَ، أو قَدَریٌّ یقولُ: لا یکون ماشاء اللهُ عزَّوجلَّ و یکون ما شاءَ إبلیسُ، أو حَرُورِیٌّ یبرءُ مِن علیِّ بن أبیطالبٍ و شهِد علیه بالکفر، أو جَهمِیٌّ یقول: إنّما معرفةُ اللهِ وحدَه لیس الإیمانُ شیئًا غیرها؟!
قال: وَیحک و أیَّ شیءٍ یقولون؟!
فقلتُ: یقولون: إنّ علیَّ بنَ أبیطالبٍ واللهِ الإمامُ الَّذی یجِبُ علینا نَصیحَتهُ، و لُزُومُ جماعته [جماعتهم] أهلِ بیته.
قال: فأخذ الکتابَ فخرَقه، ثُمَّ قال: لاتُخبر بها أحدًا.»
[اعتراض بعض صحابه بر حضرت رسول الله در حجّة الوداع]
در سیرة الحلبیّه1 جلد ٣، صفحه ٢٩٦، راجع به اعتراض بعض صحابه بر حضرت رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم که در حجّة الوداع مردم را امر به اِحلال فرمود که تمتع کنند و عمره را در حجّ بعد از احلال و تمتع داخل کنند، میگوید بعض صحابه گفتند:
«نَنطلقُ إلی مِنَی و ذَکَرُ أحَدِنا یقطُرُ ـ و فی لفظٍ: و فَرجُهُ یقطُرُ مَنِیًّا؟!» ـ إلی أن قال: «و لمّا بلَغ رسولَ اللهِ تلک المقالةُ قام خطیبًا، فحمِد اللهَ تعالی فقال: ”أمّا بعدُ، فتعلمون أیّها الناس لَأنا والله أعلَمُکُم باللهِ و أتقاکم لَه، و لو استقبلتُ من أمری ما استدبرتُ ما سُقتُ هَدیًا و لَأحللتُ.“
و فی روایةٍ قالوا: کیف نجعَلها عمرةً و قد سمَّینا الحجّ؟! فقال صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”إقبَلُوا ما أمرتُکُم به و اجعَلوا إحلالَکم بالحجّ عُمرةً فَلَولا أنّی سُقتُ الهَدیَ لفعلتُ مِثلَ الّذی أمرتُکم به.“»
و در صفحه ٢٩٧ گوید:
«و سَأَلَهُ سُراقَةُ بنُ مالک ـ رضی الله عنه ـ فقال یا رسول الله: مَتَّعتَنا هذه لعامِنا هذا أم للأبد؟! فَشَبَّکَ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أصابعَه فقال: ”بل للأبَدِ دخَلت العُمرةُ فی الحجّ هکذا إلی یومِ القیامة.“»
[خطبه رسول خدا در بطن عرفه]
و در [السیرة الحلبیة] صفحه ٢٩٨ گوید که:
«چون رسول خدا در عرفه وارد شد امر فرمود که چادری از مو برای آن حضرت در «نمرة» زدند، و در آن چادر نزول فرمود تا ظهر شد؛ و آنگاه ناقۀ قَصوآء خود را طلبید، پس سوار شد تا بطن وادی آمد، فخطَب علی راحلتِه خُطبةً ذکَر فیها: تَحریمَ الدِّماء و الأموال و الأعراض، و وضَعَ رِبا الجاهلیّة و أوّلُ ربًا وضَعه ربا عمِّه العبّاس ـ رضی الله عنه ـ و وضَع الدماءَ فی الجاهلیَّةِ و أوّلُ دمٍ وضعه دَمُ ابنِ عمِّه ربیعةَ بنِ الحارثِ بن عبدالمطَّلب قتله هُذَیل، فقال: أوّلُ دَمٍ أبدأُ بِهِ من دِماءِ الجاهلیَّةِ موضوعٌ فلایُطالَبْ بِه فی الإسلامِ.
و أوصی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم بالنِّساءِ خیرًا، و أباح ضربَهُنَّ غیرَ المُبَرِّحٍ1 إن أتَینَ بما لا یحِلّ، و قَضَی لهنّ بالرِّزقِ و الکِسوَةِ بالمعروف علی أزواجِهنَّ، و أمر صلّی الله علیه (و آله) و سلّم بالاعتصام بکتاب الله عزّوجلّ و سنّة رسوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم، و أخبَرَ أنّه لایضِلُّ من اعتصم به، و أشهَدَ اللهَ عزّوجلّ علی النّاس أنّه قد بلّغهم ما یَلزَمُهُم فاعتَرَف النّاس بذلک، و أَمَرَ أن یُبلِّغَ ذلک الشّاهدُ الغائبَ؛ و مِن ذلک قوله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم:
”إنَّ دمائَکم و أموالَکم حرامٌ علیکم کحُرمةِ یومِکم هذا فی شهرکم هذا فی بَلَدکم هذا، ألا کُلُّ شیءٍ من أمر الجاهلیّة تحت قدمی موضوعٌ، و ربا الجاهلیّة موضوعٌ و أوّل ربًا أضَعُ ربا العبّاس بن عبدالمطلب، فاتّقوا الله فی النّساءِ فإنّکم أخذتموهنّ بأمانة الله، و استحللتم فروجهنّ بکلمة الله، و لهنّ علیکم رزقُهنّ و کِسوتُهنّ
بالمعروف، و إنّکم لَتُسأَلونَ عنّی فما أنتم قائِلون؟!“
قالوا: نَشهدُ أنّک قد بلّغتَ و أدّیت و نصحت!
فقال بإصبَعِه السّبّابة یرفعها إلی السّماء و یَنکُتُها إلی النّاس: ”اللهُمَّ فاشهَدْ!“ ثلاثَ مرّات.
و جاء أنّه صلّی الله علیه (و آله) و سلّم أمر منادیًا صار ینادی بکلّ ما قاله من ذلک (أی هو ربیعة بن أُمیّة بن خلف أخو صفوان بن أُمیّة، و کان صَیّتًا) و صار صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول له:
”یا ربیعة قل: یا أیّها النّاس! إنّ رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول کذا“ ـ کما تقدّم ـ فیصرُخ به و هو واقف تحت صدر ناقته صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.»
تا آنکه میگوید:
«فلمّا أتمّ خطبته أمَر بِلالًا، فأذّن ثمّ أقام فصلّی الظّهر، ثمّ أقام فصلّی العصر و لم یُصَلِّ بینهما شیئًا، فصلّاهما مجموعتین فی وقت الظّهر بأذانٍ واحد و إقامتین.»1
[لاتَموتُ نفسٌ حتّی تَستکمِلَ رزقَها]
در تلخیص الریاض جلد ٢، صفحه ١٢٧ از شرح صحیفه سیّد علیخان نقل میکند که:
«روی ثقة الإسلام فی الصّحیح عن أبیجعفر علیه السّلام، قال: قال رسول الله صلّی الله علیه و آله فی حجة الوداع:
”ألٰا إنّ رُوح الأمین نفَث فی رُوعی أنّه لاتَموتُ نفسٌ حتّی تَستکمِلَ رزقَها،
فاتَّقوا الله و أجمِلُوا فی الطّلب، و لایحملنّکم استبطاءُ شیءٍ من الرزق أن تطلُبوه بِشیءٍ من معصیة الله؛ فإنّ الله تبارک و تعالی قسَّم الأرزاقَ بین خلقه حلالًا و لم یُقسّمها حرامًا، فمَن اتَّقی الله و صبر أتاه الله برزقه مِن حِلّه، و من هتَک حِجابَ السِّتر و عَجَّل فأخذه من غَیر حِلّه قُصّ به من رزقه الحلال و حُوسِبَ علیه یوم القیامة.“1»
[مغفرت عامّه الهی در عرفه]
در تلخیص الریاض جلد ٣، صفحه ٢٥٤ از شرح صحیفه سیّد علیخان نقل میکند که:
«روی عن علی بن الحسین أنّ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم قال فی حجّة الوداع ـ لمّا وقف بعرفة و همّت الشّمس أن تغیب ـ :
”یا بلال قُل للنّاسِ فَلیُنصِتوا!“ فلمّا أنصَتُوا، قال رسول الله: ”إنّ ربَّکم تطوَّلَ علیکم فی هذا الیوم فغفر لمحسنکم، و شفَّع محسنَکم فی مُسیِئِکم، فأفیضوا مغفورًا لکم.“2»
راجع به خطبۀ رسول الله در مسجد الخیف در حجّة الوداع
در جلد ١٩ بحارالأنوار، طبع کمپانی، صفحه ٢٧، از احتجاج شیخ طبرسی (ره) نقل میکند که:
«قال النبیّ صلّی الله علیه و آله فی خطبته المشهورة الّتی خطبها فی مسجد الخَیف فی حجّة الوداع:
”إنّی و إنّکم واردون علی الحَوضِ، حوضًا عَرضُه ما بین بُصریٰ إلی صَنعاءَ،1 فیه قِدْحان2 عددَ نجوم السَّماء. و إنّی مُخَلِّفٌ فیکم الثَّقَلین: الثِّقلُ الأکبرِ القرآنُ، و الثِّقلُ الأصغرُ عِترتی و أهلُ بیتی؛ هُما حبل الله مَمدودٌ بینَکم و بینَ الله عزَّوجلّ ما إن تمسّکتم بِه لم تضِلّوا، سَبَبٌ مِنه بِیَد الله و سببٌ بِأیدِیکم ـ و فی روایةٍ اُخری: طَرَفٌ بِیَد الله و طرفٌ بِأیدیکم ـ ؛ إنّ اللّطیف الخبیر قد نبّأنی أنَّهما لَم یفترقا حتّی یرِدا علیَّ الحَوض کإصبَعَیَّ هاتَین ـ و جمَع بین سَبَّابتیه ـ و لا أقول کهاتین ـ و جَمَع بین سبّابته و الوسطیٰ ـ فتَفضُلَ هذه علی هذه.“
أخبرنا بذلک عبدالواحد بن عبدالله بن یونُس الموصلیّ.» ـ الخ.3
[من مات و لم یغزُ و لم یُحدّث به نفسه مات علی شعبة من نفاق]
در جلد ٦ از صحیح مسلم، صفحه ٤٩ (طبع ١٣٨٠هجریّه) با اسناد خود از أبوهریره روایت میکند:
«قال: قال رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم: ”مَن مات و لم یَغزُ و لم یُحَدِّث به نفسَه، مات علی شعبة مِن نِفاقٍ.“
[قال ابنسهم] قال عبدالله بن المبارک: فنَریٰ أنّ ذلک کان علی عهد رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.»
[تشابه و تفاوت بین عوام و علماء ما با عوام و علماء یهود]
در صفحه ٨٥ و ٨٦ از رسائل شیخ (طبع رحمت الله) فرماید:
«و فی الاحتجاج1 عن تفسیر العسکریّ علیه السّلام2 فی قوله تعالی: ﴿وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ﴾3 ـ الآیة، من أنّه قال رجلٌ للصادق علیه السّلام: فإذا کان هؤلاءِ القوم مِن الیهود و النّصاری لایعرفون الکتاب إلّا بما یسمعونه من علمائهم لا سبیل لهم إلی غیره، فکیف ذَمَّهم بتقلیدِهم و القبولِ من علمائهم؟ و هل عَوامُّ الیهود إلّا کَعَوامِّنا یقلِّدون علمائَهم؟ فإن لم یَجُزْ لأولئک القبولُ مِن علمائهم لَم یَجُزْ لهؤلاء القبولُ من علمائهم.
فقال: ”بَینَ عَوامِّنا و عُلمائِنا و بَینَ عوامِّ الیهود و علمائهم فرقٌ من جهةٍ، و تَسوِیَةٌ من جهةٍ؛ أمّا من حیث استَوَوْا فإنّ الله تعالی ذَمَّ عوامَّنا بتقلیدِهم علمائهم کما ذَمّ عوامَّهم بتقلیدهم علمائَهم، و أمّا من حیث افتَرَقُوا فلا.“
قال: بَیِّنْ لی یا بن رسول الله!
قال: ”إنّ عوامّ الیهود قد عَرَفُوا علمائَهم بالکِذبِ الصَّرِیحِ، و بِأَکلِ الحرام و الرِّشاء، و تغییر الأحکام عن وجهها بالشَّفاعات و النسابات و المُصانعات؛ و عرفوهم بالتّعصُب الشدید الّذی یُفارِقون به أدیانهم، و أنّهم إذا تعصّبوا أزالوا حقوق مَن تعصّبوا علیه، و أعطوا ما لا یستحقّه مَن تعصّبوا له مِن أموال غیرهم و ظلموهم من أجلهم؛ و علِموهم یتعارَفون المحرّمات، و اضطرّوا بمعارف قلوبِهم إلی أنّ من
فعل ما یفعلونه فهو فاسقٌ لا یجوز أن یُصدَّقَ علی الله و لا علی الوسائط بین الخلق و بین الله تعالی. فلذلک ذمّهم لمّا قلّدوا مَن عرفوا، و مَن علِموا أنّه لا یجوز قبولُ خبَرِه و لا تصدیِقُه [فی حکایته] و لا العمل بما یؤدّیه إلیهم عمّن لا یشاهدوه، و وجب علیهم النظرُ بأنفسِهم فی أمرِ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم إذ کانت دلائلُه أوضحَ من أن یَخفی [تخفی] و أشهر من أن لا تَظهَر لهم.
و کذلک عوامّ اُمّتِنا إذا عرفوا من فقهائِهم الفسقَ الظاهرَ، و العصبیّة الشدیدة، و التکالُبَ علی حُطام الدنیا و حرامِها، و إهلاک من یتعصّبون علیه و إن کان لإِصلاح أمره مستحقًّا، و بالتَّرَفرُفِ بالبِرّ و الإحسان علی من تعصّبوا له و إن کان للإذلالِ و الإهانة مستحقًّا. فَمَن قَلَّد من عوامِّنا مثل هؤلاءِ الفقهاء فهم مِثلُ الیهود الّذین ذمّهم الله تعالی بالتقلید لفَسَقَةِ فقهائهم.
فأمّا مَن کان مِن الفقهاء صائنًا لِنَفسِه، حافظًا لدینه، مخالفًا علی هواه، مطیعًا لِأمر مولاه، فللعوامِّ أن یُقلِّدوه! و ذلک لا یکون إلّا بعضَ فقهاء الشیعة لا جمیعَهم. فإنّه مَن رکِب مِن القبائح و الفواحش مراکبَ فَسَقَةِ فقهاء العامّة فلا تقبَلُوا منهم عنّا شیئًا و لا کرامَةَ.
و إنّما کثُر التّخلیط فیما یُتحمّل عنّا أهلَ البیت علیهم السّلام لذلک؛ لأنّ الفَسَقَةَ یَتحمّلون عنّا فیُحرّفونه بأسرِه لجهلهم و یضعون الأشیاءَ علی غیر وجوهها، لقلّة معرفتهم؛ و آخرون یَتَعمّدون الکِذبَ علینا لیَجُرّوا من عَرَضِ الدنیا ما هو زادُهم إلی نار جهنّم.
و منهم قومٌ نُصّابٌ لایقدرون علی القَدحِ فینا، فیتعلّمون بعضَ علومنا الصحیحة فیَتوجّهون عند شیعتنا و یَنتقصون بنا عند أعدائنا ثمّ یضعون إلیه أضعافَه و أضعاف أضعافِه من الأکاذیب علینا الّتی نحن بُرَآءٌ منها، فیقبَله المستسلمون من شیعتنا علی أنّه من علومنا؛ فضلّوا و أضلّوا. أولئک أضرّ علی ضعفاء شیعتنا من جیش
یزیدَ ـ لعنه الله ـ علی الحسین بن علی علیهما السّلام“» ـ انتهی.1
ثمّ قال الشیخ (ره):
«دلّ هذا الخبر الشریف ـ اللائح منه آثار الصدق ـ علی جواز قبول قول من عُرِف بالتحرّز عن الکِذب؛ و إن کان ظاهره اعتبار العدالة بل ما فوقها، لکنّ المستفاد من مجموعه أنّ المناط فی التصدیق هو التحرّز عن الکِذب. فافهم.»2
أقول: آنچه را که مرحوم شیخ انصاری از حضرت عسگری علیه السّلام نقل فرموده، روایت آن حضرت است از حضرت صادق علیه السّلام؛ و آنچه در احتجاج شیخ طبرسی آورده است، بعد از آنچه در بالا نقل شده حضرت صادق علیه السّلام مطالب دیگری را نیز بیان فرمودهاند، و در حقیقت لفظ «انتهی» قبل از تمامیّت کلام حضرت آورده شده است.
دیگر آنکه حضرت أبوالقائم العسکری علیه السّلام قبل از استشهاد به کلام حضرت صادق علیه السّلام خودشان در تفسیر آیۀ: ﴿وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ﴾3 مطالب مهمّی دارند، و بعد از استشهاد به کلام آن حضرت نیز روایتی را از رسول خدا و از أمیرالمؤمنین علیهما الصّلاة و السّلام نقل میکنند که مرحوم شیخ آنها را بیان نفرموده است؛ فمن أراد تمام الحدیث الشریف فلیراجع الاحتجاج (طبع النجف) صفحة ٢٦٢ إلی صفحة ٢٦٥.4و5
[فضیلت صلوات بر محمّد و آل محمّد در نصوص صحیحۀ عامّه]
در کتاب نظم درر السّمطین از صفحه ٤٤ إلی صفحه ٥١، راجع به فضیلت صلوات بر محمّد و آل محمّد و کیفیّت صلوات از طرق عامّه و نصوص صحیحۀ آنان مطالبی وارد است.
[راجع به حدیث: «مَن مات و لم یعرِفْ إمامَ زمانه مات مِیتةً جاهلیّة»]
در جلد ١٠الغدیر از صفحه ٣٥٩ إلی صفحه ٣٦٢ راجع به حدیث: «مَن مات و لم یعرِفْ إمامَ زمانه مات مِیتةً جاهلیّة» و طرق مختلفی که با تعبیرات متفاوته این حدیث را نقل کردهاند، و انتقاد از رویّۀ معاویه که بیعت امام را به گردن نگرفت، و اثبات انحراف ابوبکر که حضرت صدیقه و أمیرالمؤمنین [علیهما السّلام] با او بیعت ننمودند، مطالبی را ذکر فرموده است.
و در روضه کافی، صفحه ١٤٦، ضمن روایت طویلی حضرت صادق علیه السّلام میفرماید:
«قال رسول الله: ”مَن مات و لیس له إمامٌ مات مِیتةً جاهلیةً.“»
در شرح صحیفه سیّد علیخان بنا به نقل تلخیص الریاض، جلد ٣، صفحه ٢٤١ گوید:
«عن النّبی صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”مَن مات و لم یعرِفْ إمامَ زمانِه مات مِیتةً جاهلیةً.“»
و در این صفحه و صفحه بعد (صفحه ٢٤٢) روایات لطیفی در این موضوع نقل کرده است.1
[فضائل اهل بیت در نصوص عامّه]
در ینابیع المودّة، طبع اسلامبول، صفحه ٢٤٤، نقلاً عن کتاب مودة القربی لِلْمیر سیّد علی بن شهاب الهمدانی گوید:
«سعد بن وقّاص قال: لمّا نزلت هذه الآیة: ﴿نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ﴾1 دعا رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم علیًا و فاطمةَ و حسنًا و حسینًا، فقال: ”اَللهم هؤلاءِ أهل بیتی.“
أبیریاح مولی أمّسلمة، رفعه: ”لو علِم الله تعالی أنّ فی الأرض عبادًا أکرمَ من علیٍّ و فاطمةَ و الحسنِ و الحسینِ لَأمرنی أن أُباهلَ بهم، و لکن أمرنی بالمباهلة مع هؤلاء ـ و هم أفضلُ الخلق ـ فغلَبتُ بهم [الیهود و] النصاری.2“»
فی المصدر [ینابیع المودة لذوی القربی] صفحة ٢٤٤:
«سعد بن معاذ، رفعه: ”یا سعد! إنّ الله اطّلع إلی الأرضِ فاختارَ منها أنا و علیًّا و الحسن و الحسین؛ و أنا نذیرُ هذه الأُمّة و علیٌّ هادیها.“ قالها بعدَ انصرافِه من الخندق.»
فی المصدر [ینابیع المودة لذوی القربی] صفحة ٢٤٦:
«عن عائشةَ بنت عبدالله بن عاص السّهمی بمدینة الرسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم و کانت مجاورةً بها، قالت: حدّثنی أبی عن وائل، عن نافع، عن أمّسلمة ـ رضی الله عنها ـ أنّها قالت: سمعت رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم یقول:
”ما مِن قَومٍ اجتمعوا یذکرون فضائِلَ محَمَّد و آل محَمَّد إلّا هبطت ملائکةٌ من السماء حتّی لحِقَت بهم تُحدِّثُهم، فإذا تفرّقوا عرَجت الملائکةُ [إلی السماء] و قالت
الملائکة الأُخر لهم: إنّا نشُمّ رائحةً منکم ما شَمَمنا رائحةً أطیب منها! فتقول لهم: کنّا مع قومٍ کانوا یذکرون فضائل آل بیت محَمَّد صلّی الله علیه و آله و سلّم؛ فیقولون: اهبطوا بنا إلیهم! فیقولون: إنّهم قد تفرّقوا؛ فیقولون: اهبطوا بنا إلی المکان الّذی کانوا فیه.“»
فی المصدر [ینابیع المودة لذوی القربی] صفحة ٢٤٦:
«عن الإمام الجعفر الصادق، عن آبائه علیهم السّلام، عن رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم، قال: ”من أحبَّنا أهل البیت فلیحمِد الله علی أُولی النِّعم!“ قیل: و ما أولی النّعم؟ قال: ”طِیبُ الولادة؛ و لا یحبّنا إلّا من طابت ولادتُه.1“»
[فریاد یأس و ناامیدی ابلیس در روز غدیر خم]
در روضۀ کافی، صفحه ٣٤٤ (طبع آخوندی) مرحوم کلینی با اسناد متّصل خود از حضرت امام محمّد باقر علیه السّلام روایت میکند که قال:
«لمّا أخذ رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم بید علیٍّ علیه السّلام یومَ الغدیر صرخ إبلیس فی جنوده صَرخةً، فلم یبق منهم أحدٌ فی بَرٍّ و لا بحرٍ إلّا أتاه؛ فقالوا: ”یا سیّدَهم و مولاهم! ماذا دَهاک؟! فما سمعنا لک صرخةً أوحشَ من صرخَتِک هذه!“
فقال لهم: فعل هذا النّبی فِعلًا إن تَمَّ لم یُعصَ الله أبدًا.
فقالوا: یا سیّدهم! أنت کنت لآدم.
فلمّا قال المنافقون: إنّه ینطِق عن الهوی، و قال أحدهما لصاحبه: أما تری عینَیه تدوران فی رأسه کأنّه مجنونٌ ـ یعنون رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم ـ صرخ
إبلیس صرخةً بِطَرَبٍ، فجمع أولیائه فقال: أما عَلِمتم أنّی کنت لآدم من قبل؟!
قالوا: نعم!
قال: آدمُ نقض العهد و لم یکفُرُ بالربّ، و هؤلاء نقضوا العهد و کفروا بالرّسول.
فلمّا قُبِض رسولُ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم و أقام النّاس غیرَ علیٍّ [علیه السّلام] لبِس إبلیس تاجَ المُلک، و نصب مِنبَرًا و قَعَد فی الوَثبَة، و جمع خَیلَه و رَجِلَه، ثمّ قال لهم: اِطرَبُوا! لا یُطاع الله حتّی یقوم الإمام.
و قال [تلا] أبوجعفر علیه السّلام: ﴿وَلَقَدۡ صَدَّقَ عَلَيۡهِمۡ إِبۡلِيسُ ظَنَّهُۥ فَٱتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقٗا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴾1 قال أبوجعفر علیه السّلام:
”کان تأویل هذه الآیة؛ و لمّا قُبض رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم، و الظنُّ مِن إبلیسَ حین قالوا لرسول صلّی الله علیه و آله و سلّم: إنّه ینطِق عن الهوی، فظّن بهم إبلیسُ ظنًا فصدّقوا ظنَّه.2“»
[دسیسه عدّهای از منافقین نسبت به خلافت بعد از رسول خدا]
در روضه کافی، صفحه ١٧٩، مرحوم کلینی با اسناد خود حدیث میکند عن أبیعبدالله علیه السّلام فی قول الله عزّوجلّ: ﴿مَا يَكُونُ مِن نَّجۡوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمۡ وَلَا خَمۡسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمۡ وَلَآ أَدۡنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمۡ أَيۡنَ مَا كَانُواْ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ ٱللَهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ﴾3، قال:
«”نزلت هذه الآیة فی فلانٍ و فلانٍ و أبیعبیدةَ الجرّاحِ و عبدالرحمن بن عوف و سالم مولی أبیحُذیفة و المُغیرةِ بن شعبةَ، حیث کتبوا الکتاب بینهم و تعاهدوا و توافقوا: لئن مضی محَمَّد لا تکون الخلافةُ فی بنیهاشم و لا النبّوةُ أبدًا؛ فأنزل الله عزّوجلّ فیهم هذه الآیة.“
قال: قلت قوله عزّوجلّ: ﴿أَمۡ أَبۡرَمُوٓاْ أَمۡرٗا فَإِنَّا مُبۡرِمُونَ * أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُم بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ﴾؟!1
قال: ”و هاتان الآیتان نَزَلتا فیهم ذلک الیوم.“
قال أبوعبدالله علیه السّلام: ”لعلّک تری أنّه کان یومٌ یُشبِه یومَ کَتبِ الکتاب إلّا یومَ قتلِ الحسین علیه السّلام! و هکذا کان فی سابق علم الله عزّوجلّ الّذی أعلَمَه رسولَ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم أن إذا کُتِب الکتابُ قُتِل الحسین و خَرَجَ المُلک مِن بنیهاشمٍ؛ فقد کان ذلک کلُّه.“» ـ الحدیث.2
[روایت: «ذِکر علیٍّ عبادةٌ» در نصوص عامّه]
در کتاب ینابیع المودة، طبع اسلامبول، صفحه ٢٣١:
«روی عن رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم أنّه قال: ”ذِکر علیٍّ عبادةٌ.“»3
[روایتی در فضیلت عمّار]
الدرّ المنثور جلد ٣، صفحه ١٧٦:
«حضرت رسول الله به خالد بن ولید فرمودند:
”یا خالدُ! لا تَسُبَّ عَمّارًا؛ فإنّه مَن سَبَّ عمّارًا سبّه الله، و من أبغض عَمّارًا أبغضه الله، و من لعن عَمّارًا لعنه الله.“»1و2
حدیث مناشدۀ أمیرالمؤمنین در مسجد رسول خدا در زمان عثمان در حضور جماعت کثیری از مهاجرین و انصار
راجع به قضایای رحلت رسول خدا و سقیفه بنیساعده و غصب خلافت و احتجاجات أمیرالمؤمنین علیه خلفاء غاصبه و بسیاری مطالب دیگر، در غایة المرام صفحه ٥٤٩ الباب الرابع و الخمسون إلی صفحه ٥٥٣، روایت مفصّلی است که از سلیم بن قیس هلالی کوفی، از سلمان فارسی نقل میکند. و تمام این روایت را بعینه بدون کم و زیاد در اصل کتاب سلیم به دو فقره تجزیه نموده است: قسمت اوّل را از صفحه ٦٩ إلی صفحه ٧٢، و قسمت دوّم را از صفحه ٧٩ إلی صفحه ٩٢، آورده است.
این حدیث را در کتاب علیٌ و الوصّیة تحت عنوان: «الحدیث الثالث و الثلاثون» صفحه ٧٢ إلی صفحه ١٢٠نقل کرده و شرح داده است.
تمام این مطالب راجع به حدیث مناشدۀ أمیرالمؤمنین در مسجد رسول خدا در زمان عثمان بود؛ باید دانست که مناشدات آن حضرت بسیار است:
یک مناشدۀ با اصحاب شوریٰ پس از مرگ عمر، که در کتاب علیّ و الوصیّه از صفحه ١٢٦ إلی صفحه ١٣٠ذکر شده است؛
دیگر مناشدۀ آن حضرت پس از رحلت رسول خدا با جماعت انصار و مهاجر در مسجد رسول خدا؛
و دیگر نیز حدیث مناشدهای است در زمان عثمان، که در علیّ و الوصیّة از صفحه ١٥٧ تا صفحه ١٦٣ آورده است.
[انسان نمیتواند از اُمراء خود در معاصی خدا پیروی کند]
راجع به آنکه انسان نمیتواند از اُمراء خود در معاصی خدا پیروی کند در تفسیر الدّر المنثور، جلد ٢، صفحه ١٧٧ آورده است که:
«أخرج ابن أبیشیبة و أحمد و أبویَعلی و ابنخُزیمة و ابنحیّان و الحاکم عن أبیسعید الخُدری، قال: بعث رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم عَلقمة بن بجزرَ علی بَعثٍ أنا فیهم، فلمّا کنّا ببعض الطّریق أذن لطائفة من الجیش و أمّر علیهم عبدَالله بن حُذافَة بن قیس السّهمیّ ـ و کان من أصحاب بدر و کان به دُعابة ـ فنزلنا ببعض الطریق و أوقد القوم نارًا لیصنعوا علیها صنیعًا لهم، فقال لهم: ”أ لیس لی علیکم السّمع و الطاعة؟!» قالوا: بلیٰ! قال: ”فما أنا آمرکم بشیءٍ إلّا صنعتموه؟!“ قالوا: بلیٰ! قال: ”أعزِم بحقّی و طاعتی لمّا تواثبتم فی هذه النّار!“ فقام ناسٌ فتحجّزوا1 حتّی إذا ظنّ بهم [أنّهم] واثبون قال: ”اِحبسوا أنفسکم! إنّما کنت أضحَک معهم.“ فذکروا ذلک لرسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم بعد أن قدِموا، فقال رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم: ”مَن أمرکم بمعصیةٍ فلا تُطیعوه.“
و أیضًا أخرج ابن أبیشیبة عن علّیٍ قال: بعث رسولُ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم سَرِیّةً و استعمل علیها رجلًا من الأنصار، فأمرهم أن یَسمعوا له و یُطیعوا. قال: فأغضبوه فی شیءٍ فقال: اِجمَعوا حطبًا فجمعوا له حطبًا؛ قال: أوقدوا نارًا فأوقدوا نارًا؛ قال: ألَم یأمُرْکم أن تسمعوا له و تُطیعوا؟! قالوا: بلیٰ! قال: ”فادخُلوها!“ فنظر
بعضهم إلی بعضٍ و قالوا: ”إنّما فررنا إلی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم من النّار!“ فسکن غضبُه و طَفِئت النّارُ. فلمّا قدِموا علی رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم ذکروا ذلک له، فقال: ”لو دخلوها ما خرجوا منها؛ إنّما الطّاعةُ فی معروفٍ.“»1
[خطبۀ أمیرالمؤمنین علیه السّلام در رفع حجابهای نورِ توحید برای اولیاء خدا]
از جمله مطالبِ خطبۀ أمیرالمؤمنین علیه السّلام (که در انتقال حضرت رسول اکرم صلّی الله علیه و آله و سلّم از حضرت آدم، نسلاً بعد نسل تا وقتی که متولد شدهاند، ایراد کردهاند) فقرات ذیل است:
«سُبحانَکَ! أیُّ عَینٍ تَقومُ نُصبَ بَهاءِ نورِکَ، و تَرقَی إلَی نورِ ضِیاءِ قُدرَتِکَ؟! و أیُّ فَهمٍ یَفهَمُ ما دونَ ذَلِکَ إلّا أبصارٌ کَشَفتَ عَنها الأغطِیَةَ، و هَتَکتَ عَنها الحُجُبَ العَمِیَّةَ!
فَرَقَتْ أرواحُها إلَی أطرافِ أجنِحَةِ الأرواحِ فَناجَوکَ فی أرکانِکَ، و ألَحُّوا [وَلَجُوا] بَینَ أنوارِ بَهائِکَ، و نَظَروا مِن مُرتَقَی التُّربَةِ إلَی مُستَویٰ کِبرِیائِکَ؛ فَسَمّاهُم أهلُ المَلَکوتِ زُوّارًا و دَعاهُم أهلُ الجَبَروتِ عُمّارًا2.
فَسُبحانَکَ یا مَن لَیسَ فی البِحارِ قَطَراتٌ، و لا فی مُتونِ الأرضِ جَنَّاتٌ [جنبات]، و لا فی رِتاجِ الرِّیاحِ حَرَکاتٌ، و لا فی قُلوبِ العِبادِ خَطَراتٌ، و لا فی الأبصارِ لَمَحاتٌ، و لا عَلَی مُتونِ السَّحابِ نَفَحاتٌ، إلّا و هی فی قُدرَتِکَ مُتَحَیِّراتٌ.
أمّا السَّماءُ فَتُخبِرُ عَن عَجائِبِکَ، و أمّا الأرضُ فَتَدُلُّ عَلَی مَدائِحِکَ، و أمّا الرِّیاحُ
فَتَنشُرُ فَوائِدَکَ، و أمّا السَّحابُ فتَهطِل مَواهِبَکَ، و کُلُّ ذَلِکَ یُحَدِّثُ بِتَحَنُّنِکَ و یُخبِرُ أفهامَ العارِفِینَ لِشَفَقَتِکَ [بشفقتک]. و أنا لَمُقِّرٌ [المُقِرُّ] بِما أنزَلتَ عَلیٰ... .» ـ الخطبة1.2
و این خطبه را مسعودی در اثبات الوصیّة، طبع سنگی، از صفحه ٩٤ تا صفحه ٩٩ ذکر کرده است، و این فقرات از خطبه در صفحه ٩٧ است.
و این فقرات را نیز تا قوله: «ودعاهم أهلُ الجبروت عُمّارًا» حضرت استادنا الأکرم علاّمه طباطبائی ـ رضوان الله علیه ـ در کتاب شیعه (مصاحبات با هانری کُربَن) در صفحه ١٩٦ [١٦٨] از طبع دوّم, از اثبات الوصیّه مسعودی آوردهاند.3
فقرهای از وصیّت رسول الله به أمیرالمؤمنین علیهما السّلام
«یا عَلِیُّ! إیّاکَ و نَقرَ [نَقرَةَ] الغُرابِ و فَرِیشَةَ الأسَد4؛ ای علی! از منقار زدن کلاغ، و چسباندن شیر خود را به زمین، بترس و دوری نما!»
(سجدۀ نمازت در سرعت و شتاب مانند منقار زدن کلاغ نباشد، و نیز در سجود خود را به زمین مانند شیر نچسبان. مستحب است برای مرد که شکم و دستهای خود را از بند یا بازو به زمین نچسباند.)
این روایت را که یک فقره از فقرات وصیّت است، شیخ طَبَرسی در مکارم الأخلاق، طبع سنگی، صفحه ٢٤٦؛ و آقای میرزا احمد آشتیانی در طرائف الحکم، جلد دوّم، صفحه ٢١٦ از طبع دوّم سنه ١٣٨٦ هجریّه قمریّه، ذکر نمودهاند.
و در طبع مکارم الأخلاق و در طبع مرحوم آشتیانی، «و فَرِیسَةُ الأسَد» با سین
مهمله ضبط شده است، و مسلّماً غلط مطبعهای است؛
زیرا اوّلاً: در ترجمه آن (که مسلّماً تحت نظر آن مرحوم بوده است) خلافِ معنی «فریسة» میباشد؛ چون «فریسة الأسد» یعنی شکار شیر.
و ثانیاً: «اِفتَرَشَ الأسَدُ» یعنی شیر دست و پای خود به روی زمین گسترد. و «فریشة» مؤنّث «فریش» به معنی مفعول، یعنی فرش شده و پهن شده میباشد. و «فریشة الأسد» یعنی اعضای مفروشه از بدن شیر، که عبارت از بدن او و دستهای او باشد. و چون شیر در موقع خوابیدن دستهای خود را در زیر بدن خود جمع میکند و میچسباند، رسول خدا با این تشبیه خواستهاند حضرت مولی را از اینگونه افتراش در موقع سجده برحذر دارند.1
[رسالۀ پنج حدیث میرسیّد علیخان شیرازی]
علاّمه کبیر و محقّق کمبدیل میرسیّد علیخان مدنی شیرازی، رسالهای دارد که در آن فقط پنج حدیث را روایت نموده است که سلسله سند متّصل آنها فقط آباء خود او میباشد.
بدین رساله علاّمه امینی در الغدیر، جلد ١١، صفحه ٣٤٨ دلالت نموده است، و نام آن رسالةٌ مُسَلسَلَة بالآباء است؛ و آقا سیّد ابوالفضل حسینی در تلخیص الریاض پس از مقدمۀ آن (که به صفحه ١٤ منتهی میگردد) مجموعاً در سه صفحه (از صفحه ٢ تا صفحه ٤) آن را درج نمودهاند.
روایت اوّل آن این است که: از أمیرالمؤمنین علی بن أبیطالب علیهما السّلام وارد است که:
«سمعت رسول الله (صلّی الله علیه و آله) یقول، و قد سُئل بأیّ لُغةٍ خاطبک
ربّک لیلة المعراج؟ قال:
”خاطبنی بلسان علیٍّ (علیه السّلام)؛ فألهَمَنی أن قلتُ: یا ربّ! خاطَبتَنی أم علیٌّ؟ فقال: یا أحمد! أنا شیءٌ لیس کالأشیاء، لا أُقاسُ بالنّاس و لا أُوصَفُ بالشُّبُهاتِ، خلقتُک من نوری و خلقتُ علیًّا من نورِک، اطّلعتُ علی سرائر قلبک فَلَم أجِد فی قلبک أحبَّ من علیِّ بن أبیطالب (علیه السّلام)، فخاطَبتُک بلسانه کَیْما یطمئِنَّ قلبُک.“»
روایت دوم:«قال النّبی صلّی الله علیه و آله:
”إنّ علیًّا علیه السّلام لَأُخَیشِنُ1 فی ذات الله.“»
روایت سوّم: «قال النّبی صلّی الله علیه و آله:
”إنّ علیًّا (صلوات الله علیه) مَمسُوسٌ فی ذات الله.“»
روایت چهارم: «إنّ علیًّا (علیه السّلام) قال:
”کان لرسول الله صلّی الله علیه و آله سِرٌّ قَلَّما عُثِرَ علیه.“»
روایت پنجم: «زید الشّهید [أنّه] قال: سمعت أخی الباقرَ (علیه السّلام) یقول:
سمعت أبی زینَ العابدین یقول: سمعت أبی الحسینَ یقول: سمعت أبی علیَّ بن أبی طالب علیهم السّلام یقول: سمعت رسول الله صلّی الله علیه و آله یقول: ”نحن بَنُو عبد المُطّلِب ما عادانا بیتٌ إلّا و قد خُرِّبَ، و لا عادانا کلبٌ إلّا و قد جُرِّبَ، و مَن لَم یُصَدِّق فَلیُجَرِّبْ2.“»3
[در وجه تسمیۀ مکّه]
در علل الشَّرایع در باب: «العلّة الّتی من أجلها سُمیّت مَکّةُ مَکَّةَ» در طبع بیروت، صفحه ٣٩٧، حدیث ٤، گوید:
«حدّثنا محَمَّدُ بنُ الحسنِ [بنِ الوَلِیدِ]، قال: محَمَّدُ بنُ الحسنِ الصّفّارِ، عَنِ العبّاسِ بنِ مَعروفٍ، عَن عَلِیِّ بنِ مَهزیارَ، عَن فُضالَةَ، عَن أبانٍ، عَنِ الفُضَیلِ، عَن أبِیجَعفَرٍ علیه السّلام، قالَ:
”إنَّما سُمِّیَتْ مَکَّةُ بَکَّةَ لأنَّهُ یَبُکُّ1 بِها الرِّجالُ و النِّساءُ؛ و المَرأةُ تُصَلِّی بَینَ یَدَیکَ و عَن یَمِینِکَ و عَن شِمالِکَ [و عن یسارک] و مَعَکَ، و لا بأسَ بذلکَ، إنَّما یُکرَهُ فی سائِرِ البُلدانِ.“»2و3
[نکاتی از کتاب امالی مرحوم صدوق]
تنبیهاتٌ:
١. در حدیث قدسی خطاب حضرت ربّالعزّة به عیسی بن مریم علی نبیّنا و آله و علیه السّلام، به صورت خطاب: «یا عیسی! یا عیسی!» که در روضۀ کافی وارد شده است، مرحوم صدوق آن را در أمالی خود صفحه ٣٠٨ به بعد ذکر نموده است.
٢. وصایای رسول خدا به أبیذر غفاری که در مکارم الأخلاق شیخ طبرسی ذکر شده است، در أمالی صدوق از صفحه ٣٣٨ به بعد آمده است.
٣. داستان یحیی بن زکریّا و گریههای او و مواعظ حضرت زکریّا که مرحوم
حاج میرزا جواد آقا ملکی تبریزی در لقاء الله آورده است، در أمالی صفحه ١٨ ذکر شده است.
٤. قضیّه جوان نَبّاش که با دختر فوت شدۀ انصاری زنا کرد و در تفسیر آیه شریفه وارد شده است و مرحوم ملکی تبریزی در لقاء الله ذکر کرده است، مرحوم صدوق در أمالی صفحه ٢٧ آورده است.
٥. داستان شهادت دو طفلان مسلم بن عقیل را مفصّلاً در أمالی از صفحه ٥١ به بعد آورده است.
٦. دعای: «إلهی کَیفَ أدعُوکَ و قَد عَصَیتُک، و کَیفَ لا أدعوک و قد عَرَفتُک» ـ الخ را که مرحوم شیخ بهاءالدّین عاملی (ره) در اواخر مفتاح الفلاح1 آورده است، در أمالی صدوق در صفحه ٢١٥ روایت شده است.
٧. داستان حضرت داوود و خصمان و نعاجه را، در أمالی در صفحه ٥٦ آورده است.
٨. داستان حضور امام حسین بر بالین امام حسن و گفتار امام حسن: «لا یومَ کیومک» را در أمالی صفحه ٧١ آورده است.2
[مطالبی پیرامون سه حدیث از قصص العلماء تنکابنی]
در صفحه ٥٢ از قصص العلماء تنکابنی، طبع حروفی، از قول نظامالعلماء تبریزی مرحوم حاج میرزا محمود، آورده است که در حدیث است:
«لعن الله العُیون؛ فإنّها ظَلمَت العینَ الواحدة.»3و4
و نیز از ایشان نقل کرده است که:
«مأمون از حضرت رضا علیه السّلام پرسید: ”ما الدّلیل علی خلافة جدِّک علیّ بن أبیطالبٍ علیه السّلام؟!“
قال الرّضا علیه السّلام: ”آیَةُ ﴿أَنفُسَنَا﴾.“
قال: لولا ﴿نِسَآءَنَا﴾.“
قال: ”لولا ﴿أَبۡنَآءَنَا﴾.“1»2
و در صفحه ٤٩ گوید:
«در خبری که آمده است از قول أمیرالمؤمنین علیه السّلام که: ”أنا خالِقُ السَّمٰواتِ و الأرض“ میگوئیم: این خبر مجعول و کذب محض و افتراء است؛ و این خبر در خطبة البیانِ محمودعلی دهدار است که از موضوعات است، و شیخ حافظرجب برسی صوفی آن را در کتب خود نقل کرده است.»1
[در معنی أکثَرُ اهل الجنة البُله]
در تنبیه الخاطر و نزهة الناظر صفحه ٢٢٨، با حذف اسناد، در معنی گفتار پیغمبر اکرم صلّی الله علیه و آله و سلّم که: «دَخَلتُ الجَنَّةَ فَرأیتُ أکثرَ أهلها البُله» از حضرت صادق علیه السّلام پرسیدند که: «ما الأبله؟ قالَ:
”العاقلُ فی الخیرِ و الغافلُ عن الشَّرِّ الَّذی یَصُومُ فی کلِّ شهرٍ ثَلاثةَ أیّامٍ.“»2
[بهترین عمل در گفتار أمیرالمؤمنین علیه السّلام]
و در صفحه ٣٢٥ از سکونی از حضرت صادق علیه السّلام آورده است که قال:
«قالَ أمِیرُالمُؤمِنِینَ علیه السّلام: ”خیرُ العملِ أن تَلقَی أهلَ المعاصِی بوجوهٍ مُکفَهِرَّةٍ.“»3
اِکفِهْرار: روی ترش کردن.1
[تحقیق در لغت أرجِهْ در مقبولۀ عمر بن حنظلة]
در لغت: «أرجِه حَتَّی تَلقَی إمامَکَ» که در مقبولۀ عمر بن حنظلة بنا به روایت من لا یحضره الفقیه آمده است، از: «أرجَهَ الأمرَ: إذا أخَّره عن وقته» میباشد که از باب إفعال است، و ثلاثی آن: «رَجَهَ ـَ رَجهًا» یعنی: «تَزَعزَعَ ـُ بالشَّیءِ: تَشَبَّثَ به بأسنانِه».
و این غیر از لغت: «أرجَأ الأمرَ» بمعنی «أخَّرَه» میباشد که مهموز اللاّم است؛ و در أقرب الموارد گوید: «و ترکُ الهمزةِ لغةٌ فی الکُلِّ.»
و آیۀ شریفه قرآن: ﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴾ (و نظیر این آیه در سورۀ أعراف (٧) آیه ١١١ آمده است که: ﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴾) که در آیۀ ٣٦ از سورۀ شُعَراء (٢٦) وارد است، از آن مادّه است؛ یعنی از مادّۀ «رَجَأَ» است که همزۀ آن حذف شده. و ضمیر آن که هاء ساکن میباشد بر خلاف لغت فصیح است، و به موسی برمیگردد؛ یعنی: «أخِّره و أخاهُ».
ذکر أُستادنا العلّامة ـ قدّس الله سرّه ـ فی المیزان، مجلّد ١٥، صفحة ٢٩٨ [٢٧٤]:
«قوله تعالی: ﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ * يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖ﴾2 القائلون: هم المَلَأُ حَولَه و هم أشرافُ قومه. و قوله: ﴿أَرۡجِهۡ﴾ بسکون
الهاء علی القراءة الدائرة، و هو أمرٌ مِن الإرجاء بمعنی التَّأخیر؛ أی أخِّر موسیٰ و أخاه و أمهِلهما و لا تعجَلْ إلیهما بسیاسةٍ أو سجنٍ و نحوه حتّی نعارضَ سحرَهما بسحرٍ مثلِه. و قُرِئَ ”أرجِهِ“ بکسر الهاء و ”أرجِئهُ“ بالهمزة و ضمّ الهاء و هما أفصح من القراءة الدائرة؛ و المعنی واحد علی أیِّ حالٍ.»
و زمخشری در کشّاف (طبع اوّل، مطبعۀ شرفیّه) جلد ١، صفحه ٣٤٢، در ﴿أَرۡجِهۡ﴾ وارد در سورۀ أعراف گوید:
«... قالوا: أرجِئهُ و أخاهُ. و معنی أرجِئهُ و أخاه: أخِّرهما و أصدرهما [عنک]، حتّی تَری رأیک فیهما و تدبّرَ أمرَهما. و قیل: اِحبسهما. و قُرِئَ: أرجِئهُ بالهمزة، و ”أرجِهْ“ من أرجَأهُ و أرجاهُ.»1و2
[احادیثی از الحدیقة الهلالیة تألیف شیخ بهائی]
قال شیخ البهائی فی الحدیقة الهلالیّة (شرحِ دعاء الهلال من الصّحیفة السّجادیّة فی خاتمة خاتمتها) صفحة ١٥٥:
«و نِعمَ ما قال بعض العارفین:
”إنَّ حَسرَتَکَ علی الأُمور الفانیة، و تدبیرَک للأُمور الآتیّة: قد أذهبا بَرَکةَ ساعتِک الّتی أنت فیها.“
”ما شِیبَ شَیءٌ بشیءٍ أحسَنَ مِن حِلمٍ بِعِلمٍ.3“
”الکَمالُ کُلُّ الکمالِ: التَّفَقُّهُ فی الدِّین، و الصَّبرُ عَلَی النّائِبةِ، و تقدیرُ المَعِیشَةِ.4“
”ثَلاثَةٌ مِن مَکارِمِ [الأخلاقِ فی] الدُّنیا و الآخِرَةِ: أن تَعفُوَ عَمَّن ظَلَمَکَ، و تَصِلَ مَن قطَعک، و تحلُمَ1 عَمَّن جَهِلَ عَلَیکَ2.“
”إیّاکَ و الکسلَ و الضَّجَرَ! فَإنَّهما مفتاحُ کلِّ شرٍّ؛ مَن کسِل لم یُؤَدِّ حَقًّا و مَن ضَجِرَ لَم یَصبِر علی حقٍّ.“3»4
بخش دوّم: ابحاث تفسیری
فصل اوّل: عدم تحریف در قرآن
[عدم تحریف در قرآن]
[أوثق الوسائل فی شرح الرسائل (مبحث حجّیّت ظنّ) صفحه ٩١]:
«قولُه: ”إنّ وقوع التّحریف فی القرآن علی القول به“ ـ الخ:
ذهب إلیه الأخباریّون و الحَشویّة، و حُکِیَ عن الکلینیّ و شیخِه علیّ بن إبراهیم القمّیّ و أحمدَ بن أبیطالب الطَّبَرسیّ صاحبِ الإحتجاج؛ خِلافًا للأُصولیّین فذهبوا إلی نَفی وقوع التّحریف فی القرآن و اختاره أبوعلی الطَّبْرِسیّ صاحبُ التّفسیر و الشّیخُ و المرتضی و الصّدوق، و هو المختار.
و حجّةُ الأخباریّین أخبارٌ کثیرةٌ ادّعیٰ السّیّد الجزائریّ فی کشف الأسرار، و أبوأحمد محَمَّد بن عبد النّبیّ الخراسانیّ فی رسالته المسمّاةِ بتُحفه جهان بانی تواترَها.
منها: ما رُوِیَ مستفیضًا بل متواترًا، کما قیل عن أمیرالمؤمنین علیه السّلام (حیث سُئِل عن المُناسبة بین قوله: ﴿وَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِي ٱلۡيَتَٰمَىٰ﴾ و قوله: ﴿فَٱنكِحُواْ﴾ ـ الآیة1): ”إنّه قد سَقَطَ من بینهما أکثرُ مِن ثُلث القرآن.“
و منها: ما رُوِیَ مستفیضًا أنّ آیةَ الغدیر هکذا نَزَلَت: ”یا أیّها الرّسولُ بَلِّغْ ما أُنزِلَ إلیک فی علیٍّ فإن لم تَفعَلْ فما بَلَّغتَ رِسالَتَه.“1
و منها: ما فی تفسیر العیّاشی عن أبیجعفر علیه السّلام، قال: ”لولا أنّه زِیدَ فی کتاب الله و نُقِصَ، ما خَفِیَ حقُّنا علی ذی حِجًی؛ و لو قد قام قائمُنا فنَطَقَ صَدَّقَهُ القرآنُ.“2 ـ إلی غیر ذلک من الأخبار الواردة بهذا المَساق.
و تدُلُّ علی المختار وجوهٌ:
أحدها: الأصل.
و ثانیها: الإجماعات المَحکیّة عن الشّیخ و الطَّبْرِسِیّ و المرتضی و الصّدوق.
قال الشّیخ فی التّبیان:
و أمّا الکلام فی زیادته و نقصانه فمِمّا لا یَلیقُ بالذّکر؛ لأنّ الزّیادة فیه مُجمَعٌ علی بطلانه، و أمّا النّقصانُ منه فالظّاهرُ أیضًا مِن مذهب المسلمین خلافُه، و هو الألیقُ بالصّحیح مِن مذهبنا، و هو الّذی نَصَرَه المرتضی، و هو الظّاهر مِن الرّوایات. غیرَ أنّه رُوِیَت روایاتٌ کثیرةٌ من جهة الخاصّة و العامّة بنقصان کثیرٍ من آی القرآن و نَقلِ شیءٍ من موضعٍ إلی موضعٍ، طریقُها الآحاد لاتوجِبُ عِلمًا؛ و الأَولی الإعراضُ عنها و ترکُ التّشاغُل بها لأنّها یُمکنُ تأویلُها.3
غیر از جمعی از حَشوِیّه و أخباریّون، کسی قائل به تحریف کتاب الله نیست
و قال الطّبْرِسِیّ فی مقدّمات تفسیره:
أمّا الزّیادةُ فیه فمُجمَعٌ علی بطلانها، و أمّا النُّقصانُ فیه فقد رَویٰ جماعةٌ من
أصحابنا و قومٌ من حَشویّة العامّة: أنّ فی القرآن تغییرًا و نقصانًا، و الصّحیحُ من مذهب أصحابنا خلافُه، و هو الّذی نَصَره المرتضی و استوفیٰ الکلامَ فیه غایةَ الاستیفاء فی جواب مسائل الطِرابلُسیّات، و من ثَمَّ أعرَضَ عن الکلام فی هذه الجَمُّ الغفیر و مَن تعرَّض ذَهب إلی عدمِ السّقوط.1ـ انتهی.
در قرآن کریم تحریف بأیّ صورةٍ، زیادةً و نقیصةً تحقّق نیافته است
و قال الصّدوق أبوجعفر فی اعتقاداته:
إعتقادُنا أنّ القرآن الّذی أنزَلَه اللهُ علی نبیّه صلّی الله علیه و آله و سلّم هو ما بینَ الدَّفَّتَین و ما فی أیدی النّاس لیس أکثرَ من ذلک.
قال: ”و من نَسَب إلینا أنّا نقول إنّه أکثرُ من ذلک فهو کاذب.2“ـ انتهی.
و قال علم الهدی:
إنّ مَن خالَفَ ذلک من الإمامیّة و الحَشویّة لا یُعتَدُّ بخِلافهم؛ فإنّ الخلاف فی ذلک مُضافٌ إلی قومٍ مِن أصحابِ الحدیث نقلوا أخبارًا ضعیفةً ظنّوا صِحَّتَها، لا یُرجَع بمثلها عن المعلوم المقطوع صحّتُه.
و ثالثها: الآیات و الأخبار الدّالّة علی کون القرآن محفوظًا من قِبَل الله تعالی و علی جواز التّمسّک به، المُنافی لوقوع التّحریف و الزّیادة و النّقصان فیه.
منها: قولُه تعالی: ﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا﴾3.
و منها: قولُه سبحانَه: ﴿إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ﴾4.
و منها: قولُه عَزّوجلّ: ﴿لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ﴾1.
إلی غیر ذلک من الآیات الموضِحة للمراد؛ فتأمّل.
و أمّا الأخبارُ فقد رَویٰ الطَّبْرِسِیّ فی احتجاجه2 بإسناده إلی محَمَّد بن علیّ الباقر علیه السّلام حدیثًا طویلًا یَذکُرُ فیه خطبةَ الغدیر، و فیها قال صلوات الله علیه:
”مَعاشرَ النّاسِ تَدَبَّروا القرآنَ و افهَموا آیاتِه و انظُروا مُحکَماتِه و لاتَتَّبِعوا مُتَشابِهَهُ! فَوَاللهِ لن یُبَیِّنَ لکم زَواجِرَهُ و لایوضِحُ لکم تفسیرَه إلّا الّذی أنا آخذٌ بِیَده و مُصَعِّدُه إلیَّ و شائِلُهُ [شائلٌ] بعَضُدِه؛ و مُعلِمُکم أنّ مَن کُنتُ مولاه فهذا علیُّ بن أبیطالب أخی و وَصیّی مولاه، و مُوالاتُه مِن الله عزّوجلّ أنزلها علَیّ.“ فتأمّل.
إلی غیر ذلک من الأخبار الدّالّةِ علی جواز التّمسُّک بالکتاب و قد تقدَّمَ سابقًا شطرٌ منها.
و رابعُها: أنّ القرآن عمادُ الدّین و أساسُ الشّرعِ المبین، لکونه مُعجِزًا و مصدِّقًا للنبیّ صلّی الله علیه و آله؛ فلو لعِبَت به أیدی المحرِّفین بالزّیادة أو النّقیصة لَعَیَّرنا الکفّارُ، لمنافاة ذلک لما ذکرناه مِن کونه معجِزًا و مصدِّقًا للنّبی صلّی الله علیه و آله إلی قیام القیامة. و فی المأثور أنّ ثُلثَ القرآن فیهم و فی عدوِّهم و لیس فیما فی أیدینا فیهم و فی عدوهم عُشرُهُ، فلو لم نُأَوِّلْه و مثلَه کان صادِمًا فی إعجازه.
به أدلّه عقلیّه و نقلیّه، تحریف قرآن مردود است و قرآن معجزۀ أبدیّت دین رسول الله است
و حَکَی الشّیخ أبوعلی الطَّبْرِسیّ عن السّیّد الأجَلّ المرتضی عَلَمِالهدی ذی المجدین أبیالقاسم علیّ بن الحسین الموسویّ ـ قُدّس سرُّه ـ أنّه قد ذکر فی مواضعَ:
أَنّ العلمَ بصحّةِ نقل القرآن، کالعلم بالبُلدان و الحوادث الکِبار و الوقایع العِظام و الکتب المشهورة و أشعارِ العَرَب المسطورة. فإنّ العنایةَ اشتدّت و الدّواعیَ تَوفَّرَت علی نقلِه و حِراستِه و بَلَغت حدًّا لم تَبلُغْه فیما ذکرناه؛ لأنّ القرآنَ معجِزُ النّبوّة و مأخَذُ العلوم الشّرعیة و الأحکامِ الدّینیّه. و علماءُ المُسلمین قد بَلَغوا فی حفظِه و حمایته الغایةَ حتّی عَرَّفوا کلَّ شیءٍ اختُلِفَ فیه من إعرابِه و قِرائتِه وحروفِه و آیاتِه. فکیف یجوزُ أن یکونَ مُغیَّرًا و منقوصًا مع العنایة الصّادقة و الضَّبط الشّدید؟ ـ انتهی.1
اللهُمَّ إلّا أن یقال: ما یَرِدُ علی المسلمین من جَهة وقوع التّحریف فی القرآن لیس بأعظَمَ ممّا وَرد علیهم مِن جهة طبخ عثمانَ بن عفّان للمَصاحفِ بالماء علی النّار سِویٰ مُصحَفِ علیٍّ علیه السّلام و ابنِمسعود کما تقدّم فی بعض الحواشی السّابقة؛ و لو بلغَت عنایَتُهم فی حفظه و حراسته إلی ما ذکرتُه لم یَقع منه مثلُ هذا الأمرِ المُنکَر الشّنیع الّذی أوجَبَ کفرَه.
و عالَج مُتابِعوه فی رفع شَناعته بالتزام کون کلام الله نفسیًّا قائمًا بالذّات الأَزَلیّة و أنّ المکتوبَ فی الصُّحُف نقوشٌ و خطوطٌ حاکیةٌ عنه؛ لا أنّه نفسُ کلامِه سبحانه.
و یؤیِّد عدمَ عنایتِهم بأمر القرآن عَراءُ المَصاحفِ القدیمةِ عن النُّقَط و الإعراب. و نُقل أنّ أباالأسود الدُئَلیّ قد أَعربَ مُصحفًا فی زمان معاویة علیه الهاویة.
[تأویل روایات دالّه بر وقوع تحریف در قرآن]
و کیف کان ففیما قدّمناه مِن الأدلّة السّاطعة کفایةٌ لمَن له درایةٌ، و حینئذٍ لابُدَّ من تأویل ما دلّ بظاهره علی وقوع التّحریف فی القرآن و هو من وجوه:
أحدُها: أن یکونَ المرادُ بالنّقص، النّقصَ فی أصل نزولٍ بالقرآن؛ بِأن کان اللهُ تعالی قد أَظهر فی لوح المحو و الإثبات إنزالَ ما هو أزیَدُ ممّا تحقّق نزولُه ثمّ أنزل
ما هو أنقصُ من ذلک لمَصلحةٍ اقتَضَتْه.
و ثانیها: أن یکونَ المقصودُ أنّ اللهَ تعالی قد أَنزل علی بیت المعمور ما کان أزیَدَ ممّا أنزلَه علی الأرض فأُطلق علیه النّقصُ بهذا الاعتبار.
و ثالثُها: أن یکونَ المحذوفاتُ مِن قبیل التّفسیر و البیان لبطون القرآن و لم یکن جزءً منه، کما حُکی عن المحدّث الکاشانیّ فی مقدّمات تفسیره.
تنبیهٌ
إعلم: أنّ الأخبارَ الواردةَ فی وقوع التّحریف فی القرآن قد جَعلها شریفُ العلماء الّذی هو من مشایخ المصنّف (ره) مِن جملة الأدلّة علی عدم حجّیة الکتاب، و قد عَدل المصنّفُ (ره) عن هذه الطّریقة فذَکرها فی تنبیهات المسألة. و السّرُّ فیه عدمُ تمسّک أحدٍ مِن متقدّمی الأخباریّین و متأخّریهم بها فی المقام لِیُذکَرَ فی تضاعیف أدلّتهم.
و لعلّ السّرَّ فی عدم تمسّکهم بها مع کثرتِها و کونِها بمرأیً منهم و مَسمَعٍ، هو کونُ نِزاعهم فی حجّیَّة الکتاب قبلَ وقوع التّحریف فیها کما فی زمانِ النّبیّ صلّی اللهُ علیه و آله، أو مع قطعِ النّظر عن ذلک.1و2»
فصل دوّم: قرّاء و اختلاف قرائتها
بحث در «مالِکِ یَوم الدِّین» و «مَلِکِ یَوم الدّین»
مِلک به معنای استیلاء و قدرت و اذن در تصرّف در اموال است، و صاحب آن را به صیغۀ فاعل یعنی «مالِک» گویند؛ و مُلک به معنای استیلاء و قدرت و اذن در تصرّف نفوس است و صاحب آن را به صیغۀ فَعِلْ که صفت مشبّهه است، «مَلِک» گویند.
و البته هر دو از آنها مشتقّ از مبدء واحد و از اصل واحدِ مشترکی هستند، و آن مطلق تصرّف و استیلاء و قدرت بر چیزی است؛ و آن مبدء اشتقاق عبارت است از: «مَلَکَ ـِ مَلکًا و مُلکًا و مِلکًا و مَلَکَةً و مَملَکةً و مَملِکَةً و مَملُکَةً الشَّیءَ، أی: احتواه قادرًا علی التصرُّف و الاستبداد به».
غایة الأمر این مبدء مشتق اگر بر روی موادّ خارجیّه واقع شود و بر آنها تعلّق گیرد به معنای مِلکیّت و استبداد در تصرّف آنها، و اگر بر نفوس تعلّق گیرد به معنی مُلکیّت و استیلاء بر آنها در أمر و نهی و فرمان است: «یقال: مَلَکَ القوم أی استولی علیهم؛ و مَلَکَ نفسَه أی قدر علی حَبسها»؛ و در صورت اوّل صاحب آن را مالِک و در صورت دوّم صاحب آن را مَلِک گویند.
پس اختلاف معنای مالِک و مَلِک ناشی از قرینۀ خارجیّه و آن تعهّد استعمال
و وضع تعیینی و یا تعیُّنی بر تعلّق این معنا بر خارج و بر موضوع است.
و بر همین اساس میبینیم که مالک را اضافه به اشیاء خارجیّه میکنند و میگویند: «مالکُ الدّار و مالکُ الدّابَّة و مالکُ العِقار»، و مَلِک را اضافه به نفوس و اقوام میکنند و میگویند: «مَلِکُ القوَم و مَلِکُ العَرَب و مَلِکُ الیَمانیّین»؛ و میگویند: مَلِکِ فلان عصر و فلان زمان، و نمیگویند: مالک فلان عصر. و علیهذا در ﴿مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ أنسب آن است که مَلِک گفته شود چون به یوم نسبت داده میشود، و نسبت مالِک به یوم مستحسن نیست به خلاف نسبت مَلِک به یوم؛ میگویند: حاکم و سلطان و آمر آن روز، و نمیگویند: مالِک آن روز.
استاد ما حضرت آیة الله علاّمه طباطبائی ـ رحمة الله علیه ـ فرمودهاند:
و قد ذُکِر لکلٍّ من القِرائتَین مَلِکٍ و مالِکٍ وجوهٌ من التّأیید، غیرَ أنّ المعنیَین من السَّلطنة ثابتان فی حَقّه تعالی. و الّذی تعرِفه اللُّغة و العرف أنّ المُلکَ بضَمّ المیم هو المنسوب إلی الزّمان؛ یقال: مَلِکُ العَصْر الفلانی، و لا یقال: مالِک العصر الفلانی إلّا بعنایةٍ بعیدة. و قد قال تعالی: ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ فنسبه إلی الیوم، و قال أیضًا: ﴿لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ﴾؛ (سوره غافر (٤٠) آیه ١٦).1
و زمخشریّ گفته است:
و ﴿ مَلِكِ ﴾ هو الإختیار؛ لأنّه قِراءة أهل الحرَمَین، و لقوله: ﴿لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ﴾ ، و لقوله: ﴿مَلِكِ ٱلنَّاسِ﴾، و لأن المُلک یَعُمُّ و المِلک یَخُصّ.2
در مجمع البیان گوید:
المَلِک: القادِر الواسِعُ للقُدرَةِ الّذی له السّیاسة و التّدبیر، و المالِک: القادر
علی التّصرُّفِ فی مالِه؛ و له أن یتصرَّفَ فیه علی وجهٍ لیس لأحدٍ منعُه منه.1
و نیز گفته است:
قَرأ عاصمٌ و الکسائی و خَلَف و یعقوب الحَضرَمی «مالِک» بالأَلفِ و الباقُون «مَلِک» بغیر أَلفٍ.2
و علیهذا قرائت «مَلِک» نیز أشهر است؛ زیرا از قُرّاء سبعه فقط دو نفر «مالِک» خواندهاند: عاصم و کسائی، و پنج نفر دیگر همگی «مَلِک» خواندهاند.
و در تفسیر صافی فرموده است:
و قُرِئَ ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾؛ رَویٰ العیّاشی أنَّه قَرَأَهُ الصّادقُ علیه السّلام ما لا یُحصیٰ.3
باری، از آنچه مجموعاً ذکر شد بدست میآید که قرائت ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ أحسن است و بهتر آن است که بدین وجه قرائت شود.
و امّا آنچه در مجمع البیان از أبوعلی فارسی شاهد برای تقویت «مالک» آورده است که: «یشهَد لقِراءة مالِک من التَّنزیل قولُه تعالی: ﴿وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ﴾4؛ لأن قولک: الأَمر له و هو مالک الأَمر بمعنیً. ألا تری أنّ لام الجَرّ معناها المِلک و الإستحقاق؛ و کذلک قوله تعالی: ﴿يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡٔٗا﴾5 یُقوّی ذلک»6 تمام نیست، و این استشهاد مخدوش است.
زیرا لام الجرّ ﴿لِّلَّهِ﴾ افادۀ اختصاص میدهد و امّا آن اختصاص به چه کیفیّت
است؟ آیا به نحوۀ مِلکی و یا مُلکی؟! این در لام جرّ نیست.
مضافاً به آنکه مِلکیّتِ بر نفس، همان مُلکیّت است و از استعمال مادّۀ «مَ لَ کَ» که گفته شد مبدأ اشتقاق و فعل است، خصوصیّت مِلکیّت بدست نمیآید؛ بلکه این مادّه أعمّ است و چون بر نفس واقع شده است مراد از آن همان مُلکیّت است. پس از جملۀ: ﴿يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡٔٗا﴾ استفادۀ مَلِکیّت میشود نه مالکیّت؛ و این استشهاد نفعی به حال ابوعلی فارسی ندارد.
مضافاً به آنکه از سه ناحیه در قرآن کریم میتوانیم استدلال بر أقربیّت ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ بنمائیم:
اوّل: از گفتار خداوند: ﴿لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ﴾1 که در اینجا مُلک که به یوم نسبت داده شده است، از آنِ خداست و عیناً بمثابه ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ است؛ زیرا ألف و لام ﴿ٱلۡيَوۡمَ﴾ به معنای عهد و راجع به روز قیامت است، چون قبلاً میفرماید: ﴿يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞ﴾ (سورۀ غافر (٤٠) آیۀ ١٦).
دوّم: در قرآن کریم فقط و فقط یکجا خداوند را با صیغۀ «مالِک» بیان کرده است: ﴿قُلِ ٱللَهُمَّ مَٰلِكَ ٱلۡمُلۡكِ تُؤۡتِي ٱلۡمُلۡكَ مَن تَشَآءُ﴾ (سورۀ آلعمران (٣) آیۀ ٢٦)، و در اینجا مالک به معنای مَلِک است؛ چون به مُلک نسبت داده شده است و در حقیقت ﴿مَٰلِكَ ٱلۡمُلۡكِ﴾ همان قدرت و سیطره بر حکومت و أمر و فرمان است و به معنای مَلِک میباشد.
و در بقیّۀ جاهای قرآن همگی مَلِک آمده است؛ مانند: ﴿فَتَعَٰلَى ٱللَهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّ﴾ (سوره طه (٢٠) آیۀ ١١٤؛ سوره المؤمنون (٢٣) آیۀ ١١٦)؛ و مانند: ﴿هُوَ ٱللَهُ
ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ﴾ (سوره الحشر (٥٩) آیۀ ٢٣)؛ و مانند: ﴿ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ﴾ (سوره الجمعه (٦٢) آیۀ ١)؛ و مانند: ﴿مَلِكِ ٱلنَّاسِ﴾ (سوره النّاس (١١٤) آیۀ ٢).
سوّم آنکه: در قرآن کریم، همیشه نسبت مُلک به خداوند داده شده است نه نسبت مِلک؛ مانند: ﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ﴾ (سوره البقرة (٢) آیۀ ١٠٧؛ و سوره المائدة (٥) آیۀ ٤٠)؛ و مانند ﴿وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ﴾ (سوره آل عمران (٣) آیۀ ١٨٩؛ و ٧ آیۀ دیگر)؛ و مانند: ﴿تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ﴾ (سوره المُلک (٦٧) آیۀ ١).
و در هیچ جای قرآن دیده نمیشود که نسبت مِلک به خداوند داده شده باشد؛ و علّتش آن است که همانطور که زمخشری گفته است: «المُلک یَعُمُّ و المِلک یَخُصُّ.»1
و از مجموع آنچه ذکر شد استفاده میشود که ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾ متعیِّن است و لیکن چون از طرفی دو نفر از قرّاء سبعه مشهوره «مالِک» قرائت کردهاند, و از طرف دیگر در روایت حلبی از حضرت صادق علیه السّلام وارد است که: «إنَّه کان یَقرأ ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾2»، و از داوود بن فرقد روایت است که گفت: «سَمِعتُ أباعبدالله علیه السّلام یقرأ ما لا اُحصِی: ﴿مَلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ﴾»،3 باید گفت: قرائت «مالک» نیز صحیح است؛ خصوصاً پس از آنکه قرائت قُرّاء سبعه مشهوره را متواتر میدانند، یعنی تواتر آنها را از رسول الله گفتهاند.
و علیهذا نتیجه چنین میشود که هر دو قرائت صحیح و مُجزی است، و
لیکن قرائت مَلِک أحسن و أعمّ و أشمل و أنسب است؛ و الله العالم.1
قرّاء سبعۀ مشهوره و مقدار حجّیّت قرائت آنها
سیوطی در کتاب الإتقان فی علوم القرآن، در طبع اوّل، مطبعة موسویّه بالدّیار المصریّة، سنة ١٢٧٨ هجری، در جلد اوّل، صفحه ٩١، گوید:
فَصلٌ: المُشتَهِرون بأقْرَءِ القرآن من الصَّحابة سبعةٌ: عثمان، و علیّ، و اُبَیّ، و زید بن ثابت، و ابنمسعود، و أبوالدَّرداء، و أبوموسی الأشعریّ؛ کذا ذکرهم الذَّهبی فی طبقات القرّاء.
و سپس پس از آنکه طبقات قرّائی را که از اینان اخذ کردهاند و در مکّه و کوفه و بصره و مدینه و شام منتشر بوده مفصّلاً و یکایک نام میبرد، میگوید:
و اشتهر من هؤلاء فی الآفاق الأئمّة السّبعة:
نافع، و قد أَخذَ عن سَبعینَ مِن التّابعین منهم أبوجعفر.
و ابنُکثیر، و قد أَخذ عن عبدالله بن السّائِب الصّحابیّ.
و أَبوعَمرو، و قد أَخذ عن التابعین.
و ابنُعامر، و أَخذ عن أَبیالدّرداء و أصحاب عثمان.
و عاصم، و أَخذ عن التابعین.
و حمزة، و أَخذ عن عاصم و الأَعمش و السَّبیعی و منصورِ بن معتمِر و غیرِه.
و الکسائی، و أَخذ عن حمزة و أبیبکر بن عیّاش.
ثم انتشرت القراءات فی الأَقطار و تَفَرَّقُوا أُممًا بعد أُمَمٍ، و اشتَهر من رواة کلِّ طریقٍ من طرقِ السبعة راویان:
فعن نافعٍ، قالونُ و وَرش عنه.
و عن ابنِکثیر، قُنبلٌ و البَزّیّ عن أصحابه عنه.
و عن أَبیعمرو، الدوریّ و السوسیّ عن الیزیدیّ عنه.
و عن ابنِعامر، هِشامٌ و ابنُذَکوان عن أصحابه عنه.
و عن عاصمٍ، أبوبکر بن عیّاش و حفصٌ عنه.
و عن حمزةٍ، خَلَفٌ و خَلّادٌ عن سلیم عنه.
و عن الکِسائی، الدوریّ و أَبوالحارث.
و در صفحه ٩٤ گوید:
اعلَم أَنّ القاضی جلالالدین البلقینیّ قال:
”القِراءة تنقسم إِلی متواترٍ و آحادٍ و شاذٍّ؛ فالمتواترُ: القراءات السبعةُ المشهورةُ، و الآحاد: قراءات الثلاثة الّتی هی تمام العشر و یلحق بها قراءة الصّحابة، و الشاذّ: قراءة التابعین کالأَعمش و یحیی بن وَثّاب و ابنجُبَیر و نحوِهم.“
و هذا الکلام فیه نظرٌ یُعرَف ممّا سنذکره؛ و أَحسنُ مَن تکلّم فی هذا النوع، إِمام القرّاء فی زمانه شیخُ شیوخنا أَبوالخیر بن الجَزَریّ، قال فی أوّل کتابه النشر:
”کلّ قراءة وافقت العربیّة و لو بوجهٍ، و وافقت أَحَدَ المصاحف العثمانیّة و لو احتمالًا، و صحّ سندُها، فهی القراءة الصّحیحة الّتی لایجوز ردُّها و لا یحلّ إنکارُها؛ بل هی من الأحرف السبعة التّی نزل بها القرآن و وجب علی الناس قبولُها، سواءٌ کانت عن الأئمّة السبعة أم عن العشرة أم عن غیرهم من الأئمّة المقبولین. و متی اختلّ رکنٌ من هذه الأرکان الثلاثة أُطلق علیها ضعیفةٌ أو شاذّةٌ أو باطلة؛ سواءٌ کانت عن السَّبعة أم عن من هو أکبر منهم.
هذا هو الصحیح عند أئمّة التحقیق من السَّلف و الخلف؛ صرّح بذلک الدّانیّ و مکّیّ و المهدویّ و أبوشامة، و هو مذهب السّلف الذّی لا یُعرف عن أحد منهم خلافُه.“ ـ الکلام.1
و مرحوم صاحب جواهر در کتاب صلاة از جواهر در صفحه ٢٥٧ از طبع
حاج موسی ملفّق گفته است:
لا یقال: إنّه بعد أن کُلِّف بقراءة القرآن مثلًا فی الصّلاة فلا یُجزیه إلّا قراءةُ ما هو معلوم أنّه قرآن أو کالمعلوم، و هو لا یحصل إلّا بالقراءات السبع؛ للإجماع فی جامع المقاصد، و عن الغریّة و الرّوض علی تواترها، کما عن مجمع البرهان نَفیُ الخلاف فیه المؤیّدُ بالتّتبع. ضرورةَ مشهوریّةِ وصفِها به فی الکتب الأصولیّة و الفقهیّة؛ بل فی المدارک عن جدّه1: أنّه أفرد بعضَ محقّقی القرّآء کتابًا فی اسماء الرجال الذین نقلوا هذه القراءات فی کل طبقة، و هم یزیدون عمّا یُعتبر فی التواتر.
مضافًا إلی قضاء العادة بالتواتر فی مثله بجمیع کیفیّاته؛ لتوّفر الدّواعی علی فعله من المُقِرّ و المنکِر. و إلی معروفیّة تشاغلهم به فی السَّلف الأوّل، حتّی أنّهم کما قیل: ضبطوه حرفًا حرفًا. بل لعلّ هذه السّبعة هی المرادة من قوله: ”نَزَل القرآنُ علی سبعة أحرف“، کما یومِی إلیه المرویّ عن خصال الصّدوق.2
و در صفحه ٢٥٨ فرموده است:
بل لعلّ المعلوم عندنا خلافُه؛ ضرورةَ معروفیّةِ مذهبِنا بأنّ القرآن نَزَل بحرفٍ واحدٍ علی نبیٍّ واحدٍ، و الاختلاف فیه من الروّاة کما اعترف به غیر واحد من الأساطین.
قال الشیخ فیما حُکِیَ من تبیانه: ”إنّ المعروف من مذهب الإمامیّة و التّطلُّعِ فی أخبارهم و روایاتهم أنّ القرآن نَزَل بحرف واحد علی نبّیٍ واحد، غیرَ أنّهم أجمعوا علی جواز القراءة؛ فإن الإنسان مخیّر بأیّ قراءة شاء، و کرِهوا تجریدَ قراءةٍ بعینها.“
و قال الطَّبرِسی فیما حُکِیَ عن مجمعه: ”الظاهر من مذهب الإمامیّة أنّهم أجمعوا علی القراءة المتداولة، و کرهوا تجرید قراءة مفرَدة. و الشایع فی
أخبارهم: أنّ القرآن نَزَل بحرفٍ واحدٍ.“
و قال الأُستاد الأکبر فی حاشیة المدارک: ”لا یخفی أنّ القراءة عندنا نَزَلت بحرف واحد، و الاختلاف جاء من قِبَل الرّواة؛ فالمتواتر...“ ـ إلی آخر ما نقلناه عنه سابقًا.
و قال الباقر علیه السّلام فی خبر زرارة: ”إنّ القرآن واحدٌ نَزَل من عند الواحد و لکنّ الاختلاف یجیئ من قِبَل الرّواة.“ ـ الکلام.1
و در اواخر صفحه ٢٥٨ گوید:
فإنّ مَن مارس کلماتهم علم أن لیس قراءَتُهم إلّا باجتهادهم و مٰا یستحسنوه [ظ ـ یستحسنونه] بأنظارهم، کما یُومِی إلیه ما فی کُتب القراءة مِن عَدِّهم قراءة النبیِّ و علیٍّ و أهلِ البیت فی مقابلة قراءَتهم، و مِن هنا سمّوهم المتبحّرین.
و ما ذاک إلّا لأنّ أحدهم إذا بَرَعَ و تمهّر شَرَعَ للناس طریقًا فی القراءة لا یُعرَف إلّا مِن قِبَله، و لم یَرد علی طریقة مسلوکةٍ و مذهب متواتر محدود؛ و إلّا لم یختصّ به، بل کان من الواجب بمقتضی العادة أن یَعلَمَ المعاصرُ له بما تواتر إلیه، لاتّحاد الفنّ و عدم البعد عن المأخذ.
و مِن المستبعَد جدًّا أنّا نطّلع علی التواتر و بعضهم لا یطّلع علی المتواتر إلی الآخر.2
قرّاء ثلاثه، و کسانی که قرآن را جمع کردهاند
و [سیوطی در الاتقان فی علوم القرآن، جلد ١] صفحه ١٠٢ گوید:
قال شیخ تقیالدّین سُبکیّ فی شرح المنهاج فی جواب سؤالٍ سأله ابنالجَزَری: ”القراءات السبع الّتی اقتصر علیها الشاطبیّ و الثلاثُ الّتی هی قراءة أبیجعفر
و یعقوب و خَلَف، متواترةٌ معلومةٌ من الدّین بالضّرورة. و کلّ حرف انفرد به واحدٌ من العشرة، معلوم من الدّین بالضرورة أنّه مُنزَل علی رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم؛ لا یُکابِر فی شیء من ذلک إلّا جاهلٌ.“1
و در صفحه ٨٩ گوید:
و قال القرطبی: ”قد قُتل یوم الیمامة سبعون من القرّاء، و قُتل فی عهد النّبی صلّی الله علیه (و آله) و سلّم ببئر معونة مثلُ هذا العدد.2
و در صفحه ٩٠گوید:
قلت: لکن أخرج ابنأشته فی المصاحف بسند صحیح عن محَمَّد بن سیرین، قال: ”مات أبوبکر و لم یُجمَع القرآن، و قُتل عمرُ و لم یُجمَع القرآن.“ قال ابنأشته: ”قال بعضهم: یعنی لم یُقرأ جمیعُ القرآن حفظًا، و قال بعضهم: هو جمعُ المصاحف.“
قال ابنحَجَر: ”و قد ورد عن علیٍّ أنّه جمع القرآن علی ترتیب النّزول عَقِبِ موت النبیّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم.“ أخرجه ابنداود.
و أخرج النّسائی بسند صحیح عن عبدالله بن عمر، قال: ”جمعتُ القرآن فقرأت به کلَّ لیلة، فبَلَغ النَّبیّ صلّی الله علیه (و آله) فقال: اقرأه فی شهرٍ.“ ـ الحدیث.
و أخرج ابن أبیداود بسند حسن عن محَمَّد بن کعب القرظیّ، قال: ”جَمَعَ القرآنَ علی عهد رسول الله صلّی الله علیه (و آله) و سلّم خمسةٌ من الأنصار: معاذ بن جبل، و عبادة بن الصّامت، و أُبیّ بن کعب، و أبوالدّرداء، و أبوأیّوب الأنصاریّ.“3و4
فصل سوّم: مطالب متنوّع تفسیری
[آیات دالّه بر عصمت انبیاء]
علی ما نقل فی تفسیر المیزان،1 مجلّد ٢، صفحة ١٣٨ إلی ١٤٤:
١. ﴿كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَهُ ٱلنَّبِيِّۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡ فَهَدَى ٱللَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦ وَٱللَهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ﴾؛ سوره البقرة (٢) آیه ٢١٣.
٢. ﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ * فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا * لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا﴾؛ سوره الجنّ (٧٢) آیات ٢٦ إلی ٢٨.
٣. ﴿أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَهُ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡ ﴾ سوره الأنعام (٦) صدر آیه ٩٠.
و قد قال تعالی: ﴿وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ * وَمَن يَهۡدِ ٱللَهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّ﴾؛ سوره الزّمر (٣٩) ذیل آیه ٣٦، و صدر آیه ٣٧.
و معلوم أنّ کلّ معصیة ضلال؛ بدلیل قوله: ﴿أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن
لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ * وَأَنِ ٱعۡبُدُونِي هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ * وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًا﴾؛ سوره یس (٣٦) آیات ٦٠و ٦١، و صدر آیه ٦٢.
٤. ﴿وَمَن يُطِعِ ٱللَهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَ وَحَسُنَ أُوْلَـٰٓئِكَ رَفِيقٗا﴾ سوره النّساء (٤) آیه ٦٩.
٥. و قال أیضًا: ﴿ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ * صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ﴾؛ سوره الحمد (١) آیات ٦ و ٧.
فَوصف هٰؤلاءِ الذین أنعم علیهم من النبیّین بأنّهم لیسوا بضالّین؛ ولو صدَر عنهم معصیةٌ لَکانوا بذلک ضالّین. و کذا لو صدَر عنهم خطاءٌ فی الفهم أو التبلیغ.
٦. ﴿رُّسُلٗا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَهِ حُجَّةُۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِ وَكَانَ ٱللَهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا﴾؛ سوره النساء (٤) آیه ١٦٥.
إلی غیر ذلک مِن الآیات الّتی یمکن الاستدلالُ بها أو الاستشهادُ بها و التأییدُ للعصمة؛ فراجع.1
[آیات دالّه بر میّت بودن کسانی که ادراک حق نمیکنند]
آیاتی است در قرآن مجید که دلالت دارد بر آنکه کسانی که ادراک حقّ نمیکنند حقیقتاً میّت و کور و کرند:
١. ﴿أَوَ مَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَا كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ﴾؛ سوره الأنعام (٦) آیه ١٢٢.
٢. ﴿إِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ * وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِي ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بَِٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ﴾؛ سوره النمل (٢٧) آیات ٨٠و ٨١.
٣. ﴿فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ﴾؛ سوره الحج (٢٢) ذیل آیه ٤٦.
٤. ﴿أَفَمَن يَعۡلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ كَمَنۡ هُوَ أَعۡمَىٰٓ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ * ٱلَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهۡدِ ٱللَهِ وَلَا يَنقُضُونَ ٱلۡمِيثَٰقَ﴾ ـ الخ؛ سوره الرعد (١٣) آیات ١٩ و ٢٠.1
آیات دالّه بر علم غیب رسول الله و مواردی که در قرآن اخبار به غیب شده است
١. سوره آل عمران (٣) آیه ١٧٩: ﴿وَمَا كَانَ ٱللَهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُ﴾.
٢. سوره الجن (٧٢) آیه ٢٦ إلی ٢٨: ﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا * إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا * لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا﴾.
٣. سوره آل عمران (٣) آیه ٤٩، درباره حضرت مسیح فرماید: ﴿وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ﴾.
٤. سوره هود (١١) آیه ٤٩: ﴿تِلۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهَآ إِلَيۡكَ مَا كُنتَ
تَعۡلَمُهَآ أَنتَ وَلَا قَوۡمُكَ مِن قَبۡلِ هَٰذَا فَٱصۡبِرۡ إِنَّ ٱلۡعَٰقِبَةَ لِلۡمُتَّقِينَ﴾؛ این آیه را خداوند پس از بیان داستان نوح و طوفان و غرق شدن متمرّدین بیان فرموده است.
٥. سوره یوسف (١٢) آیه ١٠٢: ﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ﴾؛ این آیه را در اواخر سوره یوسف، بعد از بیان قصّۀ یوسف و به چاه افتادن و فروخته شدن در بازار مصر، و سپس به پادشاهی و به یعقوب رسیدن بیان میکند.
٦. سوره آل عمران (٣) آیه ٤٤: ﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ﴾؛ این آیه را بعد از بیان جریان تولّد حضرت مریم و دعای حضرت زکریّا در حال شیخوخیّت برای اولاد بیان فرموده است.
٧. سوره التحریم (٦٦) آیه ٣: ﴿وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ﴾.
٨. یکی از مواردی که پیغمبر اکرم در قرآن مجید اِخبار به غیب دادند، در مقام تحدّی قرآن است که اِخبار دادهاند: هر کس میتواند یک سوره یا ده سوره بیاورد، هیچکس تا بهحال نیاورده است: ﴿فَأۡتُواْ بِعَشۡرِ سُوَرٖ مِّثۡلِهِۦ مُفۡتَرَيَٰتٖ﴾1؛ ﴿وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ * فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ﴾2.
٩. دیگر درباره وعده فتوحات بزرگ و غنائم عظیم فرموده است: ﴿وَعَدَكُمُ ٱللَهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةٗ تَأۡخُذُونَهَا﴾1.
١٠. دیگر وعده فتح مکّه با امنیّت و آسودگی: ﴿لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَهُ ءَامِنِينَ﴾2؛ و مثل قوله تعالی: ﴿إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖ﴾3.
١١. دیگر اخبار به غلبۀ دولت روم: ﴿الٓمٓ * غُلِبَتِ ٱلرُّومُ * فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ﴾4.
١٢. دیگر اخبار به شکست کفّار در روز بدر که: ﴿سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ﴾5.
١٣. دیگر اخبار به آنکه خداوند آن حضرت را از گزند و آسیب کفّار محفوظ میدارد؛ مثل قوله: ﴿وَٱللَهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِ﴾6، و مثل قوله: ﴿وَإِن تُعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيۡٔٗا﴾7، و مثل قوله: ﴿فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَهُ﴾8.
١٤. دیگر اخبار به مردن ابولهب با کفر و جهنّمی بودن او: ﴿سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ﴾9.
١٥. دیگر اخبار به حفظ خدا آن حضرت را، از آزار مشرکین عرب هنگامی که مسلمین را مشرکین روی ریگهای داغ عربستان شکنجه میدادند؛ مثل قوله: ﴿فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ * إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ﴾1.
١٦. و بعضی از موارد دیگر؛ مثل قوله تعالی: ﴿سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ﴾2، ﴿سَيَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ﴾3، ﴿فَسَيَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَا﴾4.
در کتاب راه سعادت (تألیف آقای شعرانی) از صفحه ٤٩ تا ٧٤، بیست و شش خبر غیب و پیشگوئی از رسول خدا نقل میکند.5
[آیاتی شایسته نظر و دقّت]
آیاتی است در قرآن بسیار شایسته نظر و دقّت و ملاحظه:
١. ﴿وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ * وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَا قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَهِ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ * وَنُقَلِّبُ أَفِۡٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ * وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ * وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗا وَلَوۡ شَآءَ
رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ * وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفِۡٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ﴾؛ سوره الأنعام (٦) آیه ١٠٨ إلی ١١٣.1
٢. ﴿مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ * أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيۡسَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا ٱلنَّارُ وَحَبِطَ مَا صَنَعُواْ فِيهَا وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ﴾؛ سوره هود (١١) آیه ١٥ و ١٦.
٣. ﴿وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا﴾؛ سوره النّساء (٤) آیه ٥.2
آیات وارده به اسم مؤمن دربارۀ علیّ بن أبیطالب علیه السّلام
و [در الغدير، جلد ٢] از صفحه ٤٧ تا صفحه ٥٨ دربارۀ اين بيت حسّان بن ثابت:
مَن کان فی القرآن سُمِّی مؤمنًا | *** | فی تسع آیات تُلین غزارًا |
گويد كه:
ما در فحص خود ده آيه يافتيم كه به اسم مؤمن درباره علي بن أبيطالب نازل شده است، نه نُه آيه؛ و در حديثي حضرت امام حسن مجتبي عليه السّلام نيز آن آيات را ده تا شمردهاند.
آنگاه ده آيه را با اسناد مختلف از كتب اهل سنّت در شأن نزول اين آيات شمرده است و آيات از اين قرار است:
١. ﴿أَفَمَن كَانَ مُؤۡمِنٗا كَمَن كَانَ فَاسِقٗا لَّا يَسۡتَوُۥنَ﴾؛ سوره سجده (٣٢) آيه ١٨.
٢. ﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَيَّدَكَ بِنَصۡرِهِۦ وَبِٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴾؛ سوره الأنفال (٨) ذیل آیه ٦٢.
٣. ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَسۡبُكَ ٱللَهُ وَمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴾؛ سوره الأنفال (٨) آیه ٦٤.
٤. ﴿مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٞ صَدَقُواْ مَا عَٰهَدُواْ ٱللَهَ عَلَيۡهِ فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُۥ وَمِنۡهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلٗا﴾؛ سوره الأحزاب (٣٣) آیه ٢٣.
٥. ﴿إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ﴾؛ سوره المائدة (٥) آیه ٥٥.
٦. ﴿أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَهِ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَهِ﴾؛ سوره التّوبه (٩) آیه ١٩.
٧. ﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدّٗا﴾؛ سوره مریم (١٩) آیه ٩٦.
٨. ﴿أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّئَِّاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ﴾؛ سوره الجاثیه (٤٥) آیه ٢١.
٩. ﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ﴾؛ سوره البیّنة (٩٨) آیه ٧.
١٠. ﴿وَٱلۡعَصۡرِ * إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَفِي خُسۡرٍ * إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ﴾؛ سوره العصر (١٠٣) آیه ١ تا آخر.1
[اثبات توحید در قرآن مجید با انواع طرق برهان]
در قرآن مجید برای اثبات توحید از انواع طرق برهان استفاده شده است:
مثل: ﴿ضَرَبَ ٱللَهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ﴾1.
در اینجا قیاس اقترانی است؛ بدین شکل که:
ما کان فی العالَم تشتّتٌ و سوءُ تدبیرٍ؛
و کلَّما کان فی العالَم آلهةٌ متعددةٌ لکان فیه تشتّتٌ و سوءُ تدبیر؛ٍ
فیُنتج: ماکان فی العالَم آلهةٌ متعددةٌ.
و این شکل دوّم از قیاس است که شرط آن اختلاف مقدّمتین در اثبات و نفی و کلّیت کبری است.
و یا به طریق قیاس استثنایی؛ بدین شکل که:
لو کان فی العالَم آلهةٌ متعددةٌ لکان فیه التّشتّتُ و سوءُ التّدبیر؛
لکن لَم یکن فیه التّشتُّتُ و سوءُ التدبیر؛
فیُنتجُ: ما کان فی العالَم آلهةٌ متعددةٌ.
و مثل: ﴿لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَهُ لَفَسَدَتَا فَسُبۡحَٰنَ ٱللَهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾2.
و این قیاس استثنائی است؛ بدینطریق که: و لکنّه لَم تَفسُدا فیُنتج: کان فیهما إلهٌ واحدٌ.
و مثل: ﴿مَا ٱتَّخَذَ ٱللَهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۢ بِمَا
خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ سُبۡحَٰنَ ٱللَهِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾1.
بدین قسم که:
لو کان مع الله إلهٌ آخَر لَتَحقّق النزاعُ و التخاصمُ بینهما و لَفَسد المخلوقُ بهذا النزاعِ؛
لکن ما کان المخلوقُ فاسدًا؛
فیُنتِجُ: ما کان مع الله إلهٌ آخَر.2
دربارۀ حَتَّی یَلِجَ الجَمَلُ فی سَمِّ الخِیاطِ
آیۀ مبارکۀ ٤٠از سورۀ ٧ أعراف، چنین است:
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ﴾.
در تفسیر مجمع البیان3، جلد ٢ (طبع صیدا) صفحه ٤١٩، جَمَل را به شتر معنا نموده و بر همین نهج آیه را تفسیر کرده است؛ و فرموده است:
أی حتّی یَدخُلَ البعیرُ فی ثَقب الإبرَة؛ و المعنی لایَدخلون الجنّة أبَدًا. و سُئل ابنُمسعودٍ عن الجَمَل فقال: ”هو زوج النّاقة“؛ کأنَّه اسْتَجهلَ مَن سأَلَه عن الجَمَل. و هذا کما تقول العرب فی التبعید للشیء: لا أفعل کذا حتَّی یَشیبَ الغُرابُ، و حتّی یَبیَضَّ القارُ، و حتّی یَؤوبَ القارِظان.4
إلی أن قال:
و تعلیقُ الحکم بما لا یُتَوَهّمُ وجودُه و لا یُتصوَّرُ حصولُه، تأکیدٌ له و تحقیقٌ للیأس من وجوده.
ولی در صفحه ٤١٧ گفته است:
و رُوِی فی الشواذّ عن ابنعبّاس و سعید بن جُبَیر و عِکرَمَة و مجاهد و الشّعبی و ابنجبیر [شخیر]: حتَّی یَلِجَ الجُمَّلُ بالضم و التّشدید؛ عن سعید بن جبیر فی روایة أُخری و عبدالکریم و حنظلة: الجُمَلُ بالضم و التخفیف؛ و عن ابنعباس أیضًا: الجُملُ بضم الجیم و سکون المیم و الجُمُلُ بضمّتین؛ و عن ابنالسّماک الجَملُ بفتح الجیم و سکون المیم.
و در حجّت این قرائتها گفته است:
و أمّا الجُمَّلُ بالضم و التشدید و الجُمَلُ بالتخفیف، کلاهُما الحبلُ الغلیظُ من القَتَب [القنب]؛ و قیل: هو حبل السَّفینَة؛ و قیل: الحبال المجوعةُ.
و أمّا الجَملُ فیجوز أن یکونَ جمعَ جَمَل، مثل: أسْدٌ و أسَدٌ، و وَثْنٌ و وَثَنٌ؛ و کذلک المضموم أیضًا، کاُسدٌ و وُثنٌ.
و در تفسیر المیزان1 نیز بر همین منهج جَمَل را به معنای شتر گرفته و فرمودهاند: این برای تعلیق به محال است و کنایه از عدم تحقّق آن است. و قد قال تعالی فی موضع
آخر فی هذا المعنی: ﴿وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ﴾. (سوره بقره (٢) آیه ١٦٧)
از بیان مجمع البیان و تفسیر المیزان استفاده میشود که جَمَل را بفتحتین که قرائت مشهور است به معنای شتر گرفتهاند؛ و همچنین در مجمع البحرین همینطور گرفته است، و چون آیه را ذکر میکند سپس میگوید:
«و عن أبیجعفر علیه السّلام: قال: ”نزلت هذه الآیة فی طلحة و الزّبیر و الجَمَلُ جَمَلُهُم.“»1
ولی در صحاح اللّغة2 جلد ٢، صفحه ١٦٨، بعد از آنکه چند معنی برای جمل ذکر میکند، میگوید: «و الجُمَّلُ أیضًا حبلُ السّفینة الّذی یقال له: القَلسُ3، و هو حبالٌ مجموعة؛ و به قَرءَ ابنُعبّاس رضی الله عنهما: ”حتّی یَلِجَ الجُمَّلُ فی سمِّ الخیاط“.»
و در مصباح المنیر معنائی غیر از ذَکَر برای شتر، از «جَمَل» ذکر نکرده است.
و در المنجد گوید: «الجَمَل و الجُمل و الجُمَل و الجُمَّل و الجُمّالة: الحَبل الغلیظ.»
و در أقرب الموارد یکی از معانی جَمَل را ریسمان کشتی بیان نموده است و گفته است: «حَبل السَّفینة، و منه: ﴿وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ﴾4 جمع: جِمال و جُمل و أجمال و جِمالة مثلّثین و جِمائل و أَجامِل و جِمالات.»
دربارۀ آیۀ: «فَلیَمدُد بِسَبَبٍ إلَی السَّماءِ ثُمَّ لیَقطَع»
در آیه ١٥ ازسورۀ حجّ (٢٢) آمده است: ﴿مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَهُ فِي
ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ﴾1. حضرت علاّمۀ طباطبائی ـ رضوان الله علیه ـ در تفسیر این آیۀ شریفه در جلد ١٤، صفحه ٣٨٥ و ٣٨٦ فرمودهاند:
چنین گفتهاند که: ضمیر در ﴿لَّن يَنصُرَهُ ٱللَهُ﴾2 راجع به رسول الله صلّی الله علیه و آله و سلّم است؛ زیرا مشرکین مکّه چنین میپنداشتند که: دین محمّد اُحدوثهای است که بر اساسی متین استوار نیست و دین او انتشار پیدا نمیکند و نام او بالا نمیرود و او در نزد خدا قدر و منزلتی ندارد؛ امّا چون رسول خدا صلّی الله علیه و آله و سلّم به مدینه هجرت کرد و خداوند آوازه او را بلند نموده و دین او را انتشار داد، این أمر موجب غیظ شدید و خشم عمیق آنها شد. و بدینجهت خداوند آنان را بدین آیه سرکوب میکند که خداوند ناصر و یاور اوست، و آنان هر حیله و مکری بنمایند گرچه تا سرحدّ اختناق خود باشد و خود را خفه کنند، کید آنها اثری نخواهد داشت، و موردِ غیظْ و خشم که إعلای مقام و منصب و شوکت نبوّت محمّد است، از بین نخواهد رفت.
و بنابراین، محصّل معنی چنین خواهد شد که: افرادی از مشرکین که گمان میبردند: خداوند تعالی پیامبرش را یاری نمیکند و در دنیا آوازه و صیت او را بالا نمیبرد و دینش را گسترش نمیدهد و در آخرت او را و مؤمنان به او را مورد رحمت و مغفرت خود قرار نمیدهد، و سپس این نصرت عظیمی را که از او نموده مشاهده میکنند و آنان را به غیظ و غضب در میآورد، باید ریسمانی بلند به آسمان (مکان مرتفعی) ببندند و سپس خود را بدان آویخته و خفه کنند؛ و پس از آن ببینند که آیا این حیله و مکر آنها موجب از بین بردن ما یَغِیظُهُم که همان مقام پیغمبر است خواهد شد؟!
یعنی این حیلهها و مکرها برای از بین بردن رسول الله به منزلۀ بستن ریسمان و اختناق آنان به دست خودشان است.
و سپس علاّمه فرمودهاند:
این معنی، معنای خوبی است و آیات سابقه بر آن نیز تأییدش میکند؛ بخصوص که ما اثبات کردهایم که این آیه بعد از زمان کوتاهی از هجرت که هنوز مشرکین مکّه بر قدرت و شوکت خود باقی بودند نازل شده است.
و بعضی گفتهاند: ضمیر در ﴿لَّن يَنصُرَهُ ٱللَهُ﴾ به سوی ﴿مَن﴾ برمیگردد؛ و معنای قطع، قطع مسافت است؛ و مراد از کشیدنِ ریسمان به آسمان، بالا رفتن از آن برای ابطال حکم خداوند است.
و بنابراین معنی چنین میشود که: کسی که میپندارد خداوند او را در دنیا و آخرت یاری نمیکند، باید به سببی از اسباب چون ریسمان، به آسمان بالا رود و این مسافت را بپیماید؛ و ببیند که آیا این کید او موجب از بین رفتن ما یَغِیظُهُ از احکام خدا میشود؟!
و شاید منظور این مفسّران این بوده است که انسان باید پیوسته به خدای خود امید داشته، و در دنیا و آخرت به او متّکی باشد؛ و کسی که میپندارد که خداوند او را مَدد نمیکند به هر وسیله دست بزند و هر کار که میتواند بکند، مفید فائده نمیباشد. ـ الخ ما ذکره فی هذا المقام.1
أقول: ظاهر این است که ضمیر به ﴿مَن﴾ برگردد؛ زیرا در آیات سابقه در این سوره، نامی از رسول الله برده نشده است، و ظاهراً معنای قطع نیز همان معنای معروف، یعنی بریدن و گسستن باشد.
و بنابراین آیه میخواهد بفهماند که قدرت و نیرو و تأیید و نصرت، از آنِ خداست، و انسان به هر وسیلهای دست زند و از آن مدد جوید، مَدَد از آنِ
خداست، نظیر آیۀ شریفه: ﴿أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ﴾1 است.
معنی و محتوای تأثیر در اسباب، در مسبّبات خداست؛ «الکُلُّ عِبارَةٌ و أنتَ المَعنَی». پس هر کس به هر سبب و واسطهای دست زند، به خدا دست زده است؛ و حلّ مشکل او را جز خدا هیچ موجودی نمیتواند بنماید؛ و کسی که به اسباب متوسّل شود و اثر را از خدا نداند و سبب را بدون محتوی و معنی بداند، همچون کسی است که به ریسمانی آویزان شده است ولی ریسمان را بریده است. زیرا حقیقتِ اثرِ اسباب در معنی است، و حقیقتِ نگاهداری ریسمان در عدم قطع است.
و بنابراین محصّل معنی این میشود که: هر کس چنین گمان میکند که در دنیا و آخرت کار به دست خدا نیست و بالأخره خداوند او را نصرت و مدد نمیکند و حلّ مشکل نمینماید، او به هر سبب و اثری دست آزد و به هر متّکَی و محلّ اعتمادی تکیه زند ـ گرچه در ازای اسباب به قدر زمین تا آسمان باشد ـ مفید فائده جز خداوند نخواهد بود. و اگر خدا را مِنها کنیم، مانند آن است که روح اسباب را گرفته باشیم؛ مثل آنکه ریسمان را بریده باشیم. و آیا کثرت اسباب ـ گرچه از زمین تا آسمان باشد ـ بدون رَبط، همچون بریدگی ریسمان مثمر ثمر خواهد بود؟!
و بنابراین معنای آیه اینطور میشود که: کسی که بپندارد خداوند مؤثّر و مددکار و یار و ناصر او در دنیا و آخرت نیست، ریسمانی از زمین تا به آسمان بکشد و خود را بدان بیاویزد و سپس ریسمان را قطع کند، آیا این حیله و این ریسمانکِشی، موجب وصول به مقصد و از بین بردن قدرت و حکم خدا میشود؟! نه، بلکه به واسطۀ بریدگی که عدم ربط به خداست خود را در هوا معلّق نموده و طبعاً در وادی هلاک و بوار سقوط داده است.
توسّل به هر سببی از اسباب بدون استمداد از حقّ، حکم آویختن خود را به ریسمان دارد که پس از آن، آن را ببرند؛ ﴿وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞ﴾.1و2
[نکتهای پیرامون کلمۀ تبیان در آیه: و نَزَّلنا عَلَیْکَ الکِتابَ تِبیاناً لِکُلِّ شَیءٍ3]
در دستنویس احوالات شاگردان مرحوم قاضی، در صفحۀ ٢٦ گوید:
«تِبیان بالکسر: مصدرٌ نادرٌ: لأنَّ المصدر علی هذا الوزن یجیءُ بالفتح کالتَّذکار و التَّکرار، و لم یَجِیءْ بالکسر إلّا حرفان: تِبیان و تِلقاء. کذا ذکروا.»4
[آیه «مَن جاءَ بِالحَسَنَةِ فَلَهُ عَشرُ أمثالِها» به مؤمنین اختصاص دارد]
در جلد ٧ تفسیر المیزان، صفحه ٤١٦، در ذیل تفسیر آیۀ: ﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَا﴾5 فرماید:
«و فی البرهان عن البرقی، عن أبیه، عن النّضر، عن یحیی الحلبی، عن ابنِمُسکانَ، عن زُرارة، قال: سُئِلَ أبوعبدالله علیه السّلام و أنا جالِسٌ عن قولِ الله تَبارک و تعالی: ﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَا﴾ یَجرِی لهؤلاء مِمَّن لا یعرِفُ مِنهم هذا الأمرَ؟
فقال: ”إنّما هِیَ للمؤمنینَ خاصّة.“
قلت له: أصلَحَکَ الله أ رأیتَ من صام و صلّی و اجتَنَبَ المَحارمَ و حَسُنَ وَرَعُه مِمَّن لا یَعرِفُ و لا یَنصِب؟
فقال: ”إنَّ الله یُدخلُ أولئکَ الجنّة برحمته.“»1و2
[تفسیر آیه: «إنَّ ما توعَدونَ لآتٍ»]
در جزء ٧ المیزان صفحه ٣٥٧ در تفسیر آیه مبارکه: ﴿إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ﴾3 از تفسیر الدرّ المنثور روایت کرده است که:
أخرج ابن أبیالدّنیا فی کتاب الأمَل، و ابن أبیحاتم و البیهقی فی الشعب عن أبیسعید الخُدری، قال: اشتری أُسامةُ بن زید ولیدةً بمأة دینار إلی شهر، فسمعتُ النبیَّ صلّی الله علیه (و آله) و سلّم یقول:
”ألا تعجبون مِن أُسامةَ المشتری إلی شهر؟! إنّ أُسامةَ لَطویل الأمَل! و الذّی نفسی بیده ما طَرَفتُ عینای و ظننتُ أنّ شُفریَّ یلتقیان حتّی أُقبَض، و لا رفعتُ طَرفِی و ظننتُ أنّی واضِعُهُ حَتّی أُقبَض، و لا لَقِمتُ لُقمةً فظننتُ أنّی أُسبِغُها حتّی أغَصَّ بالموت. یا بنیآدم، إن کنتم تعقلون فعِدّوا أنفسکم فی الموتیٰ! و الّذی نفسی بیده ﴿إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ﴾.“ ـ انتهی.
* * *
الشَفر و الشُفر و الشفیر: أصلُ مَنبتِ شعرِ الجَفن.
لَقِمَ ـَـ لَقمًا الطعامَ: أکله بسرعة.
سَبَغَ ـُـ سُبوغًا العیش: اتّسع و کان رغدًا.
أسبَغَ اللهُ علیه النعمةَ: أتَمَّها.
غَصَّ ـَـُ غَصَصًا بالطعام و الماء: اعترض فی حلقه شیءٌ منه فمنعه التنفّسَ،
فهو غاصّ و غَصّان.1
[مراد از اوّلیّت در آیۀ: «و أنا أوّلُ المسلمین»]
راجع به آیه شریفه: ﴿قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ * قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ * لَا شَرِيكَ لَهُۥ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾2 (آیه ١٦١ إلی ١٦٣ از سورۀ انعام)، حضرت علاّمه طباطبائی در جلد هفتم المیزان صفحه ٣٩٤ فرماید:
و فی قوله: ﴿وَأَنَا۠أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾ دلالة علی أنّه صلّی الله علیه و آله أوّل الناس من حیث درجة الإسلام و منزلِهِ؛ فإنّ قَبلَه زمانًا غیرُه من المسلمین و قد حکی الله سبحانه ذلک عن نوحٍ إذ قال: ﴿وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾ (یونس ـ ٧٢)، و عن إبراهیم فی قوله: ﴿أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴾ (البقرة ـ ١٣١)، و عنه و عن ابنه إسماعیل فی قولها: ﴿رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ﴾ (البقرة ـ ١٢٨)، و عن لوطٍ فی قوله: ﴿فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾ (الذّاریات ـ ٣٦)، و عن ملکة سبإٍ فی قوله: ﴿وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ﴾ (النمل ـ ٤٢)، إن کان مُرادُها الإسلامَ لِلّه، و قولها: ﴿وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ﴾ (النمل ـ ٤٤). و لم یُنعَت بأوّل المسلمین أحدٌ فی القرآن إلّا ما یوجد فی هذه الآیة من أمرِه صلّی الله علیه و آله أن یُخبر قومَه بذلک، و ما فی سورة الزّمر من قوله: ﴿قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ * وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾ (الزّمر ـ ١١ و ١٢).
و ربّما قیل: ”أنّ المراد ﴿أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ﴾ من هذه الأُمّة؛ فانّ إبراهیم کان أوّلَ المسلمین و مَن بعده تابع له فی الإسلام.“ و فیه: أنّ التقیید لا دلیل علیه؛ و
أمّا کون إبراهیمَ أوّلَ المسلمین فیدفعه ما تقدّم من الآیات المنقولة. ـ الخ کلامه مدّ ظلّه.1و2
[غیرت الهی دلیل بر حرمت فواحش]
در جلد ٨ از تفسیر المیزان صفحه ٩٥ از الدرّ المنثور نقل میکند از مغیرة بن شعبه قال:
«قال سعد بن عبادة: ”لو رأیت رجلًا مع امرأتی لضربته بالسیف“، فبلغ ذلک رسولَ الله صلّی الله علیه و آله و سلّم فقال: ”أ تعجبون من غَیرَة سعدٍ؟! فوالله لَأنا أغیر من سعدٍ، واللهُ أغیر منّی! و من أجله حرّم ﴿ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ﴾3؛ و لا شخصَ أغیرُ من الله“.»4
[روایتی ذیل کریمۀ: «حسبنا الله و نعم الوکیل»]
در جلد اوّل تفسیر ابوالفتوح رازی، طبع مظفّری، صفحه ٦٩١، در ذیل آیۀ ﴿وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ * فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَهِ وَفَضۡلٖ﴾5 فرماید:
در خبر است که [حضرت] صادق علیه السّلام گفت: عَجِبتُ لِمَن یَفزَعُ أربعًا، کَیفَ لا یَفزَعُ إلی أربعٍ؛ عجب از آن که از چهار چیز ترسد چگونه پناه با چهار چیز ندهد؟!
یکی از آن که از دشمن ترسد، چرا فزع نکند با این کلمه که: ﴿حَسۡبُنَا ٱللَهُ
وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ﴾؟! و میشنود که خدای تعالی به عقب این میگوید: ﴿فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ﴾.
و آن که او از مکرِ ماکِری ترسد، چرا پناه به این کلمه ندهد که: ﴿وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَهِ إِنَّ ٱللَهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ﴾1؟! و میشنود که خدای تعالی به عقب آن میگوید: ﴿فَوَقَىٰهُ ٱللَهُ سَئَِّاتِ مَا مَكَرُواْ﴾2.
و عجب از آن که او را غمی باشد، و چگونه پناه به این ندهد: ﴿لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ﴾3؟! و میشنود که خدای تعالی به عقب این میگوید: ﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّ وَكَذَٰلِكَ نُۨجِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ﴾4.
و عجب از آن که زیادت مال طمع دارد، و فزع نکند با این کلمه که: ﴿مَا شَآءَ ٱللَهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَهِ﴾5؟! و میشنود که خدای تعالی به عقب این میگوید: ﴿فَعَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يُؤۡتِيَنِ خَيۡرٗا مِّن جَنَّتِكَ﴾6.7و8
[تفسیر آیۀ: «إنّما مثل الحیاة الدنیا کماءٍ أنزلناه من السماء»]
در سورۀ یونس، آیۀ ٢٤ فرماید: ﴿إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ
ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا يَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَٰمُ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّيَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَآ أَنَّهُمۡ قَٰدِرُونَ عَلَيۡهَآ أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ﴾.
قوله تعالی: ﴿فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ﴾ أی بسببه کَثُرت نباتُ الأرض حتّی اختلط بعضُها ببعض، و التفّت ممّا یأکل الناس و الأنعام.
﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا﴾: أی أخذت ألوانَ نباتها؛ فإنّ زخرف الأرض و زینتها هی ألوانُ نباتها.
﴿وَٱزَّيَّنَتۡ﴾: تزیّنت بأصناف النّبات و إزهارِها و اخضِرارِها و اختلافِ ألوان ریاحینها، بحیث یُعجِب الکفّارَ؛ کما قال فی سورة الحدید: ﴿كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ﴾1. و ذلک لأنّ الکفّار لکفرهم أشدُّ إعجابًا بصورة النبات، بخلاف المسلمین؛ فإنّهم یفرحون بالمُنعِم و إنعامه.
﴿وَظَنَّ أَهۡلُهَآ أَنَّهُمۡ قَٰدِرُونَ عَلَيۡهَآ﴾: أی ظنّ أهل الأرض أنّهم قادرون علی الأرض بإنباتها و إبقائها. و ذلک لکمال غفلتهم؛ فإنّهم لمّا رأوا ظهور هذه العجائب فی الأرض و اطّلعوا علی مجاریها الطبیعیّة، ظنّوا أنّهم قادرون علی ترتیب أسبابها و إظهار هذه الغرائب من عند أنفسهم، حتّی أَنّهم ألّفوا فی هذه الصنعة فنونًا مثلَ علم النبات و علم المعادن و علم الحیوان إلی غیر ذلک.
﴿أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا﴾: أی أتی الأرضَ أو الزخرفَ أمرُنا بإهلاکها و استیصالها بالآفات.
﴿فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِ﴾: أی جعلناها محصودةً. و الحصید اسم لما حصده الإنسان بالحدید، لکنّه صار مثلًا فی کلّ ما استوصل بحیث لم یبقَ منه أثر.
﴿كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِ﴾: یعنی کَأن لم یکن قُبَیلَ ذلک شیئًا مذکورًا. و قد ذکر الله فی سورة الکهف فَناءَ النبات بهذه العبارة: ﴿وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ فَأَصۡبَحَ هَشِيمٗا تَذۡرُوهُ ٱلرِّيَٰحُ وَكَانَ ٱللَهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقۡتَدِرًا﴾1 أی منکسرًا تُفرّقه الریاح. و للإشارة إلی سرعة زوالها أتیٰ بالفاء فی قوله: ﴿فَأَصۡبَحَ هَشِيمٗا﴾، و فی الآیة السابقة فی قوله: ﴿فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا﴾ دون ثمّ.
اعلم أنّ هذا التمثیل بعینه جارٍ فی الإنسان؛ لأنّه فیه النفس النّباتی، فکلُّما ذُکِر فی النباتات بعینه جارٍ فی الإنسان الّذی هو أحد أنواع النبات. فإنّه یُنبت2 فی أوّل السّن إنباتًا معجبًا مثلَ النباتات، فتظهر منه الطراوةُ و الخُضرةُ و هو أوّل الشباب؛ فیستوی کما فی طراوته و إعجابه للغافل و هو فی اشتداد الشباب؛ ثمّ ینحدر قواه و ینحَطّ عن استوائه و هو عند إقباله بالهَرَم (دائم گل این بستان شاداب نمیماند)؛ ثمّ یَیبَس نباتُ الإنسان و هو عند موته، ﴿فَجَعَلۡنَٰهُ هَبَآءٗ مَّنثُورًا﴾3.
علی أنّ فی هذه الآیة تشبیه لطیف؛ حیث أنّ النفسَ الإنسانیّة النازلة من سماء الأرواح کالماءِ النازل من سماءِ الدنیا، و بدنَ الإنسان کالأرض فی استقرار النفس الّتی بمنزلة الماء علیه، و قواه کنبات الأرض فی اختلاف أنواعها، و اغترارَ الإنسان بقوّة قواه و اشتدادها کاغترار أهل الأرض بزخرفها.
و لَنِعمَ ما قال المولوی فی کتابه المثنوی (فی المجلّد الثالث، صفحة ٢١٩، سطر ١٥، طبع المیرخانی):
آن شغالی رفت اندر خُمّ رنگ | *** | اندر آن خُمّ کرد یک ساعت درنگ |
پس برآمد پوستش رنگین شده | *** | که منم طاووس علّیّین شده |
پشم رنگین رونق خوش یافته | *** | زآفتاب آن رنگها برتافته |
دید خود را سرخ و سبز و بور و زرد | *** | خویشتن را بر شغالان عرضه کرد |
جمله گفتند: ای شغالک حال چیست | *** | که تو را در سر نشاطی ملتویست |
از نشاط از ما کرانه کردهای | *** | این تکبّر از کجا آوردهای |
یک شغالی پیش او شد کای فلان | *** | شید کردی یا شدی از خوش دلان |
شید کردی تا به منبر برجهی | *** | تا ز لاف این خلق را حسرت دهی |
بس بجوشیدی ندیدی گرمئی | *** | پس بشید آوردهای بی شرمئی |
صدق و گرمی خود شعار اولیاست | *** | باز بیشرمی پناه هر دغاست |
کالتفات خلق سوی خود کشند | *** | که خوشیم و از درون بس ناخوشند |
نیست الاّ حیله و مکر و ستیز | *** | مر سیهرویان دین را خود جهیز |
و استیصال قوی الإنسان بالأجَل کاستیصال أصناف النّبات بالآفة.
ثمّ قال تعالی شأنه: ﴿كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ﴾1، أی فصّلنا الآیات لقوم یتفکّرون حتیّ یستعملون قوّتهم الفکریّة و یَرَون مِن الأشیاء الدُثورَ و الزوالَ بعد الظهور و الجَلال، فیتنبّهوا [ظ ـ فیتنبّهون] علی زوال الدنیا، و أنّ حیٰوتَها لَعِبٌ و لهو و تکاثرٌ فی الأموال و الأولاد و تفاخرٌ بینهم و لیس لها بقاءٌ، و أنّ ما یَرَون من زخارف الدنیا من الأموال و الأولاد هی الزینةُ الدنیاویّةُ الباطلةُ. کما قال: ﴿ٱلۡمَالُ وَٱلۡبَنُونَ زِينَةُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا﴾ أی یزول سریعًا، ﴿وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّـٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ
ثَوَابٗا وَخَيۡرٌ أَمَلٗا﴾1 فلا یُلهیهم التکاثُر فی الأموال و الأولاد حتیّ یموتوا بهذه المغروریّة؛ کما قال الله للغافلین: ﴿أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ * حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ﴾2، و قال للذاکرین المتفکّرین: ﴿رِجَالٞ لَّا تُلۡهِيهِمۡ تِجَٰرَةٞ وَلَا بَيۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَهِ﴾3.
قال أمیرالمؤمنین علیه الصّلاة و السّلام فی بعض خُطَبِه:
«و إیّاک أن تغترّ بما تری مِن إخلاد أهلها و تَکالُبِهم علیها؛ فإنّهم کلابٌ عاویة و سِباع ضاریة، یَهِرُّ بعضُها علی بعض، یأکل عزیزُها ذلیلَها و کثیرُها قلیلَها.»4 حکیم سنائی فرماید:
این جهان بر مثال مرداری است | *** | کرکسان گرد او هزار هزار |
این مر آن را همیزند مِخلَب | *** | آن مر این را همی زند منقار |
آخر الامر بگذرند همه | *** | و ز همه باز ماند این مردار |
ای سنائی از آن سگان بگریز | *** | گوشهای گیر از این جهان هموار |
هان و هان تا ترا چه خود نکند | *** | مشتی ابلیس دیدۀ طرّار |
و قال أمیرالمؤمنین علیه السّلام:
«وَاللهِ لَدُنیاکم هذهِ أهوَنُ فی عَینی مِن عِراقِ خِنزیرٍ فی یَدِ مَجذومٍ.»5
مرحوم ملاّ احمد نراقی میفرماید:
ببین چون گرفتند از ما کنار | *** | رفیقان پیرار و یاران پار |
برفتند و رفت از جهان نامشان | *** | نیارد کسی یاد از ایّامشان |
شب و روز بی ما بیاید بسی | *** | که از روز ما یاد نارد کسی |
بسی دوستان بر زمین پا نهند | *** | که بیباک پا بر سر ما نهند |
بیاید بسی در جهان سوگ و سور | *** | که ما خفته باشیم در خاک گور |
جهان را بسی بگذرد صبح و شام | *** | که از ما نباشد در ایّام نام |
و نیز فرماید:
دنیا به مثال، چون سرابست1 همه | *** | یا همچو کفی به روی آبست2 همه |
چون نیک نظر کنی به ماهیّت کف | *** | بینی که جهان خیال و خواب است همه |
مولوی فرماید:
نیست وش باشد خیال اندر جهان | *** | تو جهانی بر خیالی بین روان |
بر خیالی صلحشان و جنگشان | *** | بر خیالی فخرشان و ننگشان |
آن خیالاتی که دام اولیاست | *** | عکس مهرویان بستان خداست3و4و5 |
راجع به تفسیر آیۀ نور
در [دیوان حمیری] صفحه ١٨٩ گوید:
«غُرِسَت نخیلٌ من سُلالةِ آدم | *** | شَرفًا فطابَ بفخرِ طیبِ المُولِدِ |
زَیتونةٌ طَلعتْ فلا شَرقیّةٌ | *** | تَلقیٰ ولاغربیةٌ فی المحتدِ |
ما زال یُـشرِقُ نورُها مِن زَیتِها | *** | فوقَ السُّهولِ و فوق صُمّ الجَلمَد |
و سراجُها الوَهّاجُ أحمد و الّذی | *** | یَهدِی إلی نهج الطریقِ الأزهَدِ» |
و قال فی التعلیقة:
جاء فی کتاب المناقب ١: ٢٨٠نقلًا عن کتاب التوحید، عن ابنبابویه باسناده إلی الباقر علیه السّلام فی تفسیر قوله تعالی:
﴿ٱللَهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ دُرِّيّٞ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖ يَهۡدِي ٱللَهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَضۡرِبُ ٱللَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِ وَٱللَهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ﴾1، قال:
نورُ العِلمِ فی صَدرِ النَّبی صلّی الله علیه و آله.
﴿ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ٱلزُّجَاجَةُ﴾: صَدرُ علیٍّ؛ علّم النّبیُّ علیًّا فصار علمُ النّبی إلی صدرِ علیّ.
﴿يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ﴾: نورُ العلم.
﴿لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ﴾: لا یهودیّةٍ و لا نصرانیَّةٍ.
﴿يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞ﴾، قال: یکاد العلمُ من آل محَمَّدٍ یتکلّم بِالعِلمِ قبلَ أن یُسأَل.
﴿نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖ﴾: أی إمامٌ مؤیَّدٌ بنور العلم و الحکمة فی إثرِ إمامٍ من آل محَمَّد؛ و ذلک من لدن آدمَ إلی أن تَقومَ الساعةُ. فهٰؤلاءِ الّذین جعلهم اللهُ خلفاءَهُ فی أرضه و حُجَجَه علی خَلقِه، لا تَخلوا الأرضَ فی کلِّ عُمرٍ مِن واحدٍ منهم. ـ انتهی.
و قد أورد العلامة الحلّی ـ رضوان الله علیه ـ فی کتابه نهج الحق هذه الرّوایةَ باختلاف بسیط فی اللفظ و المعنی عن الحسن البصری، فلم یُنکرها الفضلُ بن
روزبهانَ فی کتابه إبطال الباطل الّذی وضعه للرّد علی نهج الحق. و أوردها العلّامة المرحوم الشیخ محَمَّد حسن المظفّر فی کتابه دلائل الصدق، مجلّد ٢، صفحة ٢٠١ إلی ٢٠٣، مستندًا فی إیرادها إلی عدّة مصادر1.2
[قرآن به سبک: «إیّاک أعنی و اسمعی یا جارة» نازل شده است]
در کتاب خلافت و امامت صفحه ٥٣:
«امام صادق [علیه السّلام] بیانی دارد، میفرماید: قرآن به سبک: ”إیّاک أعنِی وَ اسْمَعِی یا جارَة“ نازل شده است. مثلی است در عرب: مردی جلوی چادری آمد، آب خواست، دختر زیبای صاحب چادر در میان خیمه بود، نظرش بدو افتاد دلباخته شد، خواست به طور تعریض از دختر خواستگاری کند، آنچنانکه دختر بشنود شروع به خواندن شعر نمود و مخاطب را دیگری قرار داده گفت: ”إیّاک أعنِی وَ اسْمَعِی یا جارَة“؛ یعنی تو را قصد میکنم ای مرد، ولی ای دختر تو بشنو.3»4
[منطق احساس و منطق عقل، و طرفداران این دو منطق]
در تفسیر المیزان، جلد ٤، صفحه ١١٩، راجع به دو منطق احساس و منطق عقل و طرفداران این دو منطق میفرماید:
احساسیّون در فداکاریهای خود و جنگها میگویند: اگر پیشرفت کردیم کامیاب شده و به لذات و مقاصد خود رسیده و از دشمن نجات پیدا کردهایم، و اگر مغلوب شدیم و کشته گشتیم نام ما در تاریخ ضبط و مورد مَحمِدت مردم بعدی واقع خواهیم شد؛ ولی منطق عقل میگوید: در هر دو حال رضای خدا را به دست آوردهایم.
و قس فی ذلک بین قول عنترة و هو علی منطق الإحساس:
و قولی کلما جشأَتْ و جاشتْ | *** | مکانَکِ تُحمَدی أو تستریحی |
(و گفتن من به نفس خودم ـ هرگاه که تزلزل پیدا کند در هزاهز ـ که به جای خود ایستادگی نما، اگر کشته شدی تو را مدح میکنند و اگر پیروز شدی از دست دشمن راحت شدی.)
و بین قوله تعالی و هو علی منطق التعقُّل:
﴿قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَا وَعَلَى ٱللَهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ * قُلۡ هَلۡ تَرَبَّصُونَ بِنَآ إِلَّآ إِحۡدَى ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِ وَنَحۡنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمۡ أَن يُصِيبَكُمُ ٱللَهُ بِعَذَابٖ مِّنۡ عِندِهِۦٓ أَوۡ بِأَيۡدِينَا فَتَرَبَّصُوٓاْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ﴾؛ سوره التّوبة (٩) آیه ٥١ و ٥٢.
زیرا که هرچه میکنند از رنج و راحت و تعب و زحمت همه در نزد خدا محفوظ و مأجور خواهند بود؛ کما قال تعالی:
﴿مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَهِ وَلَا يَطَُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌ إِنَّ ٱللَهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ * وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ﴾1 سوره التّوبة (٩) آیه ١٢٠و ١٢١.
﴿وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَهِ مَا لَا يَرۡجُونَ وَكَانَ ٱللَهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾؛ سوره النّساء (٤) آیه ١٠٤.
﴿وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ * إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَ وَٱللَهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ * وَلِيُمَحِّصَ ٱللَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ * أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّـٰبِرِينَ﴾ *؛ سوره آل عمران (٣) آیه ١٣٩ إلی ١٤٢.1
[در معنی فرقان]
فرقان به معنی فارق و جدا کننده است و لذا در قرآن مجید، قرآن و تورات را فرقان خوانده است؛ و نیز قوۀ تمییز که در مؤمنین به وسیلۀ تقوا پدید میگردد فرقان است.
١. ﴿شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِ﴾.2
٢. ﴿وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ﴾.3
٣. ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَتَّقُواْ ٱللَهَ يَجۡعَل لَّكُمۡ فُرۡقَانٗا وَيُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَئَِّاتِكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ وَٱللَهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ﴾.4
٤. ﴿وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ وَٱللَهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ﴾1.2
[مراد از آیۀ: «وَ لَولا دَفعُ اللهِ النّاسَ بَعضَهُم بِبَعضٍ»]
بعضی از غیر مُطّلعین میگویند: خدا همیشه بین دو دسته از دشمنان و کفّار را تیره کرده و آنان را به نزاع وادار میکند تا به واسطه ضعف هر دو، مؤمنان در این بین سالم باشند، و استشهاد به ﴿وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ﴾3 میکنند؛ درحالیکه این استشهاد غلط و مراد از آیۀ شریفه این نیست، بلکه مراد آن است که اگر خداوند کفّار و دشمنان را به وسیله مسلمین دفع نکند آنها زمین را فاسد و مساجد و کنائس و بیع را یکباره از میان بر میدارند. ملاحظه شود در آیات زیر:
﴿وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ * فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ﴾؛ سوره البقرة (٢) آیه ٢٥٠و ٢٥١.
﴿إِنَّ ٱللَهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱللَهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ * أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْ وَإِنَّ ٱللَهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ * ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَهُ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ
وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَهِ كَثِيرٗا وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَهُ مَن يَنصُرُهُۥٓ إِنَّ ٱللَهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ * ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ﴾؛ سوره الحجّ (٢٢) آیه ٣٨ إلی ٤١.1
[ثعالبی و ثعلبی و دو اثر تفسیری از آنها]
تفسیر ثعالبی موسوم است به: الجواهر الحسان فی تفسیر القرآن، و مؤلّف آن عبدالرّحمن ابن محمّد بن مخلوق ثعالبی است.
تفسیر ثعلبی موسوم است به: الکشف و البیان عن تفسیر القرآن، و مؤلّف آن أبوإسحاق احمد بن محمّد بن ابراهیم ثعلبی است.
در کتاب عبقات الانوار، طبع اصفهان، جلد اوّل از حدیث ثقلین، صفحه ٣٠٩، گوید: «سمعانی گوید: یقال له الثّعلبی و الثّعالبی، و هو لقبٌ لا نسب.»2
[وجه تسمیۀ حضرت ابراهیم به خلیل]
المیزان، مجلد ٥، صفحة ١٠٠، فی معنی الخلیل و وجهِ تسمیة إبراهیمَ بالخلیل:
و فی العیون، بإسناده عَنِ الحُسَینِ بنِ خالِدٍ، عَن أبِی الحَسَنِ الرِّضا علیه السّلام، قالَ: سمعت أبی یحدّث عن أبیه علیه السّلام أنّه قال: إنَّما اتَّخَذَ اللهُ إبراهِیمَ خَلِیلًا لِأنَّهُ لَم یَرُدَّ أحَدًا و لَم یَسأل أحَدًا قَطُّ غَیرَ اللهِ عزّوجلّ.
أقول: و هذا أصحّ الرّوایات فی تسمیته علیه السّلام بالخلیل، لموافقته لِمعنی اللفظ و هو الحاجة؛ فخلیلک: من رَفَع إلیک حوائجَه. و هناک وجوه أُخَرُ مرویّةٌ.3
أقول: قد ورد فی اللغة: «خَلَّ إلیه: احتاج و افتقر».1
آیا پیغمبران ذیل از نسل حضرت ابراهیم بودهاند یا نه؟
﴿وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ * وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ كُلًّا هَدَيۡنَا وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ * وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ * وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗا وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ * وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ﴾2.
تبصره: جای شک و تردید نیست که حضرت لوط خواهرزاده یا برادرزادۀ حضرت ابراهیم بوده و در زمان آن حضرت بوده است و حضرت ابراهیم غیر از دو فرزند اسحاق و اسماعیل فرزند دیگری نداشته است، و همچنین بسیاری میگویند که حضرت إلیاس رومی بوده و از نسل ابراهیم نبوده؛ و در اینصورت ضمیر ﴿وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ﴾ را باید راجع به نوح گرفت، نه راجع به ابراهیم؛ فلا تغفل.3
[بعضی از اقوام و عشیره حضرت ابراهیم علیه السّلام]
حضرت لوط خواهرزادۀ حضرت ابراهیم بوده و به او ایمان آورده است: ﴿فََٔامَنَ لَهُۥ لُوطٞ﴾4؛ و ساره زوجۀ [حضرت] ابراهیم، دختر عمّۀ آن حضرت بوده
است: بحار جلد ١٢ صفحه ٢٦.
ولی أظهر روایات بنابر آنکه در بحار1 مذکور است، ساره دخترخالۀ حضرت ابراهیم بوده است و خواهرش ورقه، عیال حضرت لوط بوده است؛ و این دو دختر، دختران لاحج بودهاند که او نیز از جانب خدا رسول بوده. و أظهر آن است که حضرت لوط برادرزادۀ حضرت ابراهیم بوده است (لوط بن هاران بن تارخ).2
[نسب حضرت عیسی ویحیی]
ناسخ التواریخ جلد حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام، جلد ١، صفحه ٤٧، میفرماید: «حضرت عیسی و یحیی پسر خالۀ هم بودهاند.»
ناسخ التواریخ جلد حضرت سیّدالشّهداء علیه السّلام، جلد ١، صفحه ٦١: «حضرت عیسی از أولاد حضرت ابراهیم بوده است، بعد از چهل و یک پشت؛ و مدّت ٢٢٦٢ سال فاصله داشته است.»3
بعضی خصوصیات مصحف کوچک طبع سوریا
«ابراهیم» از اوّل قرآن تا صفحه ٥٧ بدون یاءِ بزرگ است؛ یعنی اینطور با یاءِ صغیر: ﴿إِبۡرَٰهِۧمَ﴾ نوشته شده است. در صفحه ٥٨ آیۀ ٦٧ و آیۀ ٦٨، و در صفحه ٦١ آیۀ ٨٤، با یاءِ کبیر اینطور نوشته شده است: ﴿إِبۡرَٰهِيمَ﴾. و صفحه ٦٢ آیۀ ٩٧: ﴿إِبۡرَٰهِيمَ﴾، و در سورۀ ابراهیم آیۀ ٣٥ صفحه ٢٦٠: ﴿إِبۡرَٰهِيمَ﴾ با یاءِ بزرگ آمده است.
در تمام قرآن لفظ جلاله ﴿ٱللَهِ﴾، و لفظ ﴿رَبِّ﴾، و لفظ ﴿إِلَٰهَ﴾ با رنگ قرمز وارد شده است؛ مثلاً در صفحه ٢٠: ﴿إِلَٰهَكَ﴾، ﴿إِلَٰهَ﴾، ﴿إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا﴾ قرمز است.
در صفحه ٤٤٠سورۀ «یس»: ﴿ٱلرَّحۡمَٰنِ﴾ قرمز است. و همچنین صفحه ٤٤٣ و صفحه ٤٤٥ در سورۀ «یس» در دو جا ﴿هُوَ﴾، و در صفحه ٤٤٦ سورۀ صافّات ﴿إِلَٰهُكُمۡ﴾، و در صفحه ٥٦٢ سورۀ «تبارک» دو جا کلمۀ ﴿هُوَ﴾، و یکجا ﴿ٱلرَّحۡمَٰنِ﴾ صفحه ٥٦٣، و چهار جا ﴿هُوَ﴾ و دو جا ﴿ٱلرَّحۡمَٰنِ﴾ صفحه ٥٦٤، و ﴿ٱلرَّحۡمَٰنِ﴾ در صفحه ٣٦٢ سطر چهارم از آخر ﴿يَٰرَبِّ﴾ بدینصورت است. امّا ﴿ٱلرَّحۡمَٰنِ﴾ را در اوّل سوره «الرّحمن» با رنگ قرمز ننوشته است، و وجهش برای حقیر معلوم نشد.
در صفحه ٤٠٣، سطر ٦ به آخر مانده، به دنبال ﴿رِزۡقُهَا﴾ «لا» گذارده است؛ یعنی ممنوع الوقف است، درحالیکه باید «مـ» گذارد، یعنی لازم الوقف. ولی در مصحف المدینة علامت «لا» را نگذارده است.
در صفحه ٥٨٨ سوره «مطفّفین» سطر ٦ از آخر، ﴿ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ﴾ را به همان صورت نوشته است، و معلوم است که اولاً المتنافسون نوشته است و سپس بدان کیفیّت تصحیح کردهاند؛ امّا در مصحف «المدینة النّبویة» بدینصورت است: ﴿ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ﴾، و معلوم است که خط اوّل بوده. و بنابراین خطّاط و نویسندۀ دو مصحف گرچه شخص واحدی است و لیکن به دو خطّ نگارش یافته است.1